Кухня и фирменные блюда Нор-Па-де-Кале

Кухня Нор-Па-де-Кале — это французская региональная кухня, особенности которой во многом унаследованы от графства Фландрия . Этот регион всегда находился на пересечении Европы, и следы его истории можно найти в его фирменных блюдах, таких как английское влияние на Кот-д'Опаль или блюда польского происхождения в шахтерском бассейне .
Нор-Па-де-Кале — крупный сельскохозяйственный и молочный регион, а также производитель сыров , в том числе самого известного, Марой , который используется в различных фламишах . На его береговой линии находится крупнейший рыболовный порт Франции — Булонь .
На суше и на море его основными продуктами являются сельдь , кролик , картофель и пиво . Исторически сложилось так, что это кухня, основанная на сливочном масле или сале с небольшим использованием масла . Он характеризуется, среди прочего, горько-сладкими вкусами, такими как вкус тушеного цикория , пивного приготовления или кофейного цикория .
В 2023 году Вер-де-Франс был удостоен звания «Европейский гастрономический регион».
История
[ редактировать ]Крупный сельскохозяйственный регион
[ редактировать ]Этот регион уже был известен своим сельским хозяйством, когда он был частью Галлии Бельгийской . Плиний упоминает большое разнообразие выращиваемых овощей: лук , капусту и фасоль , а также различные сорта яблонь . Обширные площади однозерновой пшеницы и ячменя использовались для приготовления хлеба, а также сервуаза. [ 1 ] морской соли На прибрежных заводах по производству производился этот продукт, используемый для консервирования мяса и рыбы: Менапии ветчина , соленая или копченая, была известна и импортировалась даже в Рим . [ 1 ]
В средние века регион был христианизирован , а аббатства стали владельцами большей части земли и организовали ее эксплуатацию. Десятина выплачивалась товарами — например, сыром Марой , созданным около 960 г. н. э. одноименным аббатством. [ номер 1 ] чей «эдикт о пастбищах» налагал родство на каждого владельца коровы. [ номер 2 ]
Еще в 11 веке строительство дамб защитило береговую линию и создало первые польдеры ; в XII веке их дренаж через систему полива позволил отвоевать у моря новые земли для животноводства, выращивания скота и рыбоводства. [ 2 ]
Католическая церковь требовала соблюдения Великого поста примерно 166 дней в году; [ 3 ] в результате люди обильно потребляли сельдь, что сделало Булонь-сюр-Мер важным рыболовным портом. Обычный размер рыбы означал, что она использовалась в качестве средства платежа за арендную плату или гонорары, а также для уплаты десятины. [ 4 ]
Виноградная лоза , акклиматизированная римлянами , оставалась возделываемой до Малого ледникового периода , но производство ее было очень неравномерным; [ 5 ] он также давал верджус для сопровождения блюд . Пиво оставалось популярным напитком, а дворы Фландрии и Артуа импортировали вино из Бургундии и Арбуа . [ 6 ] а аббатства владели виноградниками в других регионах. [ 7 ]
В века средние Артуа был житницей региона, а хлеб оставался важной частью рациона. После Черной смерти 14 века, во время кризиса позднего средневековья , население сократилось на треть, и сельское хозяйство начало медленную трансформацию. Были введены новые культуры ( горох , репа и т. д.) с некоторой региональной специализацией и диверсификацией за счет бокажа и выпаса скота . [ 8 ]
Множественные влияния
[ редактировать ]
С 9 по 17 века регион входил в состав Королевства Франции , Бургундских , а затем Испанских Нидерландов , причем некоторые города неоднократно переходили из одного в другой или, как Кале , были английскими владениями. Таким образом, на кухню, как и на региональную культуру , повлияло множество факторов.
Графы Артуа и герцоги Бургундские устраивали памятные праздники, такие как Праздник Фазана в 1454 году в Лилле или в Шато д'Эсден, где присутствовали жареная птица в разноцветном желе, фонтаны фруктовых соков и живые развлечения. Их повара не оставили кулинарных книг , [ 9 ] но был использован Vivendier , вдохновленный Viandier de Taillevent , который уже содержал рецепт потьевлеша . [ 10 ]
В крупных городах, производящих ткани, буржуазия также проводила банкеты такого рода, например, те, что проводились ежегодно на Fête de l'Epinette в Лилле. [ 11 ]
Некоторые рецепты Хотина, приготовленные по рецепту «Сеньор де Рубе», [ 12 ] появиться в версии Le Ménagier de Paris . как сладкие, так и соленые пироги Важное место занимают ; В 16 веке фламиши представляли собой сырные пироги, приготовленные из хлебного теста, а гойер - сладкий пирог с белым сыром . [ 9 ]
По словам Лабрюйера Шампье, в XVI веке «в Артуа и Эно обычной пищей были молочные продукты и масло, потому что в стране обильные пастбища; и свинина, потому что это животное легко откормить; а также выпечка, которая превосходна в диверсификации и являются главными наградами стола». [ 13 ]
После открытия Нового Света постепенно вводились новые овощи , и сначала помидоры выращивали только как декоративное растение; [ 14 ] индейки же ценились с самого начала, [ 15 ] премонстранты из аббатства Лик подняли их еще в 17 веке.
Промышленная революция
[ редактировать ]Кофе был представлен в 17 веке и стал популярным продуктом во время промышленной революции как горячий напиток, который поможет вам не заснуть в течение долгого рабочего дня. В «Жерминале» Золя описывает это как основную необходимость, уступающую только хлебу. [ 16 ]
В начале 19 века континентальная блокада привела к развитию выращивания сахарной свеклы , чтобы компенсировать нехватку тростникового сахара . Именно в это время цикорий начали обжаривать, в отсутствие кофе. Около 1850 года в городе Лилль начали выращивать barbe de capucin , прародителя цикория. [ 17 ]
Производство пива в аббатствах в регионе постепенно сокращалось, и вместо этого трапписты поселились прямо за границей в Шиме , Вествлетерене и Орвале . [ 18 ] Он уступил место многочисленным кустарным пивоварням, число которых в начале 19 века достигло около тысячи. [ 19 ] и почти две тысячи в первой половине 20-го. Увеличилось и количество эстаминетов , поскольку они были идеальными местами для отдыха рабочих. [ 20 ] Чтобы отвлечь их, были созданы сады по инициативе аббатства Лемир ; также в коронах были сады, где шахтеры выращивали овощи и разводили домашнюю птицу или кроликов на праздники. [ 21 ]
Несмотря на быструю индустриализацию, сельское хозяйство оставалось динамичным. [ 22 ] Выращивание картофеля было развито, чтобы справиться с демографическим бумом; популярная диета состояла из супов , овощных рагу и молочных продуктов, поскольку мясо было слишком дорогим. [ 23 ] К концу XIX века дети рабочего класса хронически недоедали, особенно те, кто работал в текстильной промышленности. [ 24 ] Гигиенисты поощряли потребление конины , которая считалась полезной и недорогой. [ 25 ] Мясо, особенно в виде колбасных изделий , стало более распространенным на столе рабочего класса только в конце 1920-х годов, в период между двумя мировыми войнами. [ 26 ]
начал развиваться туризм Для более состоятельных кругов стандартом гастрономии в то время оставалась парижская кухня: когда на Опаловом побережье , региональная кухня не была популярна, поэтому для перевозки поваров и другого персонала отелей на курорты, такие как Ле-Туке, использовались специальные поезда. . [ 27 ]
Сегодняшние традиции
[ редактировать ]
Как и в остальной части Франции, пищевые привычки в Нор-Па-де-Кале изменились с конца 1960-х годов. В этом регионе, колыбели современной французской массовой розничной торговли , также появились сети быстрого питания, такие как Flunch в 1971 году и пекарни Paul , которые стремились к более высоким стандартам качества. Однако большую часть еды мы ели дома, в кругу семьи. [ 28 ]
В семейной кулинарии масло по-прежнему использовалось очень мало, но маргарин, который долгое время пользовался низким уважением, заменил сало в качестве заменителя сливочного масла. [ 28 ] Привычка есть суп по вечерам вышла из употребления; регион производит много овощей, но северяне едят их очень мало: менее двух фруктов или овощей в день среди двух третей молодых людей. [ 28 ]
Картофель фри широко потребляется, [ 29 ] а барак-а-фри остается региональным деликатесом. В 2000-х годах в регионе насчитывалось около 300 человек по сравнению с почти 8000 ранее. В 21 веке, несмотря на то, что некоторые коммуны запрещали это, бизнес был интегрирован в здания в определенных районах. [ 30 ] В Лансе . во Франции первая закусочная в 2012 году открылась [ 31 ]
Регион остается одним из ведущих потребителей пива в мире, однако молодежь отказывается от этого напитка, которым в основном наслаждались взрослые, и переходит на газированные напитки. [ 32 ] и, иногда, премиксы . [ 33 ] Однако ежедневное потребление остается высоким, особенно среди мужчин старше 55 лет. [ 33 ]
Кулинарные традиции в большей степени сохраняются в период праздников: выпечка на праздники в конце года или гренки на дукассы. Они также обновились: традиция приготовления мидий и картофеля фри в ресторане Lille braderie берет свое начало с 1970-х годов. [ 34 ] как и метание сельди на карнавале в Дюнкерке в 1962 году. [ 35 ] Одним из последних является Международный фестиваль супов в Ваземмесе , напоминающий о мультикультурализме региона. [ 36 ]
Местные продукты
[ редактировать ]Сельскохозяйственная продукция
[ редактировать ]Нор-Па-де-Кале остается крупным сельскохозяйственным регионом. [ 37 ] характеризуется высокоинтенсивным земледелием и масштабными посевами ( зерновые , свекла , картофель и др.), занимающими большую часть ландшафта.
Картофель
[ редактировать ]Этот регион поставляет треть производства картофеля во Франции : [ 38 ]
- основной сорт – Бинтье , производимый в долине Лис под ЗГУ наименованием pomme de terre de Merville ;
- Ratte du Touquet — специалитет Опалового побережья .
Овощи
[ редактировать ]
Регион занимает третье место во Франции по производству овощей:
- Цикорий , или эндивий, играет важную роль: Нор-Па-де-Кале является ведущим производителем, обеспечивающим 50% мирового производства. [ 39 ]
- Огородничество в биосфере Марэ-Одомаруа позволяет выращивать цветную капусту , артишоки и лук-порей . [ 40 ] В регионе также производятся такие фрукты, как яблоки. [ 41 ] и клубника , [ 42 ] как клубника Самер.
- Копченый чеснок из Арле является ЗГУ с 2013 года. [ 43 ]
- Остальные овощи, выращиваемые в регионе, в основном предназначены для консервных заводов, в том числе региональной компании Bonduelle . [ 44 ]
Рыба
[ редактировать ]В 2012 году порт Булонь-сюр-Мер Франции по-прежнему оставался ведущим рыболовным портом , перерабатывая чуть более 36 000 тонн рыбы. [ 45 ] Сельдь, которая принесла Булонь-сюр-Мер такой успех, представлена в широком ассортименте блюд, первоначально использовавшихся для консервирования сельди: соленая и копченая ( копченая рыба и коробление ), маринованная ( роллмопс ). [ 46 ] или консервы ( сардины ).
Мясо
[ редактировать ]Мясо также консервируется в различных мясных деликатесах, включая конину , потребляемую в больших количествах в регионе Нор-Па-де-Кале . [ 47 ] где флагманским продуктом является конская колбаса. [ 48 ]
Птица
[ редактировать ]Курица от Licques является торговой маркой Label Rouge с 1979 года. [ 49 ]
мясные закуски
[ редактировать ]Специальности включают в себя:
- в Лилле мало соленого ,
- в Валансьене, Лукулл Валансьенский, [ 50 ] [ 51 ]
- в Камбре, andouille de Cambrai (свиные черенки в говяжьем пузыре) и andouillette de Cambrai ( телячья оболочка в свином супе, разрешенная с 2015 года после длительного запрета) или меню де беф. [ 46 ] В Аррасе сохранились традиции бойни, близкие к традициям Камбре, а также он пострадал от запрета ( кризис коровьего бешенства ) на некоторые субпродукты телятины.
получивший известность благодаря фильму Bienvenue chez les Ch'tis , Фрикандел, представляет собой фрикадельку в форме колбасы, характерную для фритюров . [ 52 ]
Сыр
[ редактировать ]Регион Нор-Па-де-Кале предлагает широкий ассортимент сыров , большинство из которых производятся из коровьего молока. [ 53 ] Самыми известными являются:

- бельваль,
- берге (сыр из сырого молока),
- Кассельский мяч,
- Авенские клецки,
- кирпич из Фландрии,
- площадь Винаж де Ронк,
- сердце Авена,
- дофин,

- пена Вимерё,
- Цветок Одрессель, [ 54 ]
- форт Амблетез,
- форт Бетюн,
- сыр Марой ( AOC и PDO ),
- Мимолет (сырой прессованный сыр),
- сыр Mont des Cats (сырой прессованный сыр),
- синий тротуар,
- Меррис тротуар,
- тротуар Рубе,
- песочное печенье Виссант,
- том Камбре,
- vieux-boulogne , который считается одним из самых ароматных сыров в мире (изготавливается из сырого молока), [ 55 ]
- старый Лилль.
Кондитерские изделия
[ редактировать ]Сахар, используемый в регионе Нор-Па-де-Кале, производится из свеклы ; добыча началась в начале 19 века, после континентальной блокады . [ 56 ] и быстро расширялся, [ 57 ] позволяя шоколадным фабрикам диверсифицироваться. [ 56 ]
- Bêtise de Cambrai , мяты со вкусом конфеты и полосками карамелизированного сахара, были созданы около 1850 года. Кондитеры Afchain и Despinoy долгое время оспаривали авторство. [ 56 ]
- Кондитерская Francorusse , более известная как La Pie qui Chante , создала первые конфеты с начинкой.
- Компания Delespaul-Havez, основанная в 1848 году и известная своим шоколадом, создала Carambar в 1950-х годах. [ 56 ]
Даже сегодня регион Нор-Па-де-Кале не отстает в плане кондитерских изделий: каждая четвертая французская сладость родом из этого региона. [ 52 ] Во многом это заслуга Lutti, второго по величине бренда во Франции, основная производственная площадка которого находится в Бондю .
Помимо уже упомянутых специальностей, некоторые менее известны за пределами региона, например:
- бабелюты из Лилля ,
- шоколадные конфеты от Beussent,
- шик от Бавая,
- чуки Севера,
- шахтерские окатыши,
- шары Чти, гаянтина,
- зародышевый шлаковый отвал,
- Букета д'Ор Бамсемумы ,
- P'tit Quinquin Сладости и
- чушь из Валансьена. [ 46 ]
Кухня
[ редактировать ]Специальности
[ редактировать ]В регионе Нор-Па-де-Кале организовано трехразовое питание; Подобно Бельгии и некоторым французским провинциям, их называют «déjeuner» ( завтрак ), «dîner» ( обед ) и «супер» ( ужин ). [ 58 ]
Завтрак часто состоит из чашки кофе, черного или с молоком, и ломтика хлеба. Например, фалюш , мягкий хлеб из Нор-Па-де-Кале , едят во время обеда или в качестве закуски с маслом или коричневым сахаром . Mont des Cats , мягкий сыр, также можно есть утром. [ 59 ] в то время как Марой встречается реже. [ 60 ]
В основе кухни Нор-Па-де-Кале лежит сливочное масло. [ 61 ] с маслом используется редко, за исключением винегрета . [ 28 ] Сало , которое использовали для приготовления пищи, [ 61 ] его также иногда едят просто намазанным на хлеб под фламандским названием « смаут» . [ 62 ]
Сыр Марой также используется в кулинарии. Блюдо, часто встречающееся в этом регионе, представляет собой кусок говядины ( стейк или антрекот ) с соусом Марой. Другие типичные блюда включают тарт о марой и гойер де Валансьен .
Картофель часто подают вместе с блюдами; Картофель фри готовят по-бельгийски, дважды готовя на говяжьем жире или масле. [ 52 ]
Региональная кухня включает в себя множество фламандских блюд, таких как ватерзоой , хочепот или потьевлеш , типичное блюдо Дюнкерка , приготовленное из мясной смеси в желе. [ 63 ] Эндивий (в регионе называемый «шикон») также является одним из символических овощей региона, на долю которого приходится 90% национального производства. [ 64 ] и используется в рецепте шикона с хамбоном.
Здесь ценятся сладкие и пикантные вкусы: чернослив или печеные яблоки могут сочетаться с белым мясом; яблоки ренетте используются со светло-коричневым сахаром в красной капусте по-фламандски; [ 65 ] а фламандское рагу готовят с коричневым сахаром и болью d'épices . [ 50 ]
Cuisine пива Приготовление
[ редактировать ]
Фламандское влияние можно увидеть в блюдах со вкусом пива, таких как coq à la bière, где горечь пива часто смягчается сладким вкусом, например, Pain d'épices во фламандском рагу или фрукты в Lapin à la Tournaisienne. (кролик с черносливом). Эти блюда, особенно с кроликом, типичны для праздничных случаев. [ 66 ]
Присутствуют и другие влияния: в Булони-сюр-Мер или Кале валлийский раритет , происходящий из Уэльса , стал региональным специалитетом. [ 67 ]
Пиво также используется в качестве дрожжей в бенье. [ 68 ] Фландрии , блины и кукебаки, пивные [ 69 ] а также в тесте для приготовления фламишей.
Морская кухня
[ редактировать ]Помимо селедки, о которой мы уже упоминали, основным компонентом прибрежной кухни Кот-д'Опаля являются морепродукты .
Мидии — фирменное блюдо регионов Булонне и Кале, их готовят в маринаре или с небольшим количеством уксуса и часто сопровождают картофелем фри, как в Бельгии . Мидии можно найти в рыбных рецептах «а-ля булонез», в каудьере (ухе, приготовленном рыбаками Этапля) и в креме из цветной капусты с мидиями (фирменное блюдо Audomar ). [ 46 ]
Запеканка из морепродуктов и белой рыбы. [ 70 ]
Рыбу обычно подают с картофелем, приготовленным на пару. Также популярен шикон, который подают сырым в салате с зажаркой или тушат в запеканке с рыбой и морскими гребешками .
Фирменные блюда Дюнкерка имеют фламандское происхождение. Серые креветки готовят в виде крокетов , но чаще подают просто так, с тостами с маслом. [ 71 ] Наконец, ватерзоой — это блюдо из рыбы и овощей со сливочным соусом, которое также можно приготовить с курицей. [ 46 ]
Десерты и выпечка
[ редактировать ]
Одним из самых популярных семейных десертов на севере Франции является тарт, который традиционно готовят из дрожжевого теста . Это может быть простой пирог с яблоками , черносливом или ревенем , но к местным деликатесам относятся:
- тарт о папэн (также известный как тарт о либули или тарт à gros bords), начиненный фруктом, и сахарный пирог , начиненный вержуазным продуктом; [ 46 ] [ 72 ]
- Кер д'Аррас, торт в форме сердца, похожий на пряники, — фирменное блюдо, датируемое 11 веком. Сегодня также доступен шоколадный вариант. [ 73 ]
- vergeoise (известный как « коричневый сахар ») — мягкий, ароматный, обожженный сахар. [ 44 ] Его особенно используют в десертах, например, посыпают блинами à la bière, которые часто готовят в этом регионе;
- couques suisses (шарики теста, приготовленные в кипящей воде и наполненные сливочным маслом, родом из Валансьена),
- вафли , такие как брюссельские и льежские вафли ;
- вафли с начинкой из вержуаза из Лилля. Они являются торговой маркой Maison Meert с 1848 года; [ 74 ]
- Speculaas , пряное печенье, первоначально имевшее форму Святого Николая и приготовленное на Рождество. Сейчас они бывают самых разных форм, и их едят круглый год;
- в Булонне регионе рождественский пудинг родом из Англии; самым популярным рождественским блюдом является
- кокиль де Ноэль, или квениоль, представляет собой булочку в форме младенца Иисуса , которую едят в период Святого Николая на Рождество; в Бельгии он известен как cougnou . [ 75 ] Его часто дарят детям в школах перед рождественскими каникулами. [ 76 ] и пожилым людям в посылках, которые в это время года раздают мэрии;
- макоч , булочка с маком , также является рождественской выпечкой, традиция, привезенная польскими шахтерами ; [ 77 ]
- изысканные вафли, такие как вафли на Новый год обычно готовят «Дункеркуаз»; их традиционно предлагали членам семьи, пришедшим поздравить старших с Новым годом. [ 78 ]
Напитки
[ редактировать ]Кофе и цикорий
[ редактировать ]Северяне являются заядлыми потребителями кофе , который употребляют как крепкий напиток, часто содержащий цикорий ; слишком легкий кофе известен под уничижительным термином «чирлуте». Его употребляют подслащенным «а-ля сюсетте», то есть, взяв в рот кусочек сахара и запивая его кофе.
В регионе около 25 компаний по обжарке кофе , а местный вкус — средней обжарки, цвета «манаха монаха».
Потребление кофе из цикория появилось в начале 19 века, после континентальной блокады ; Нор-Па-де-Кале поставляет 95% французской продукции, а компания Leroux является ведущим производителем цикория в мире. [ 79 ] Цикорий обычно добавляют в молотый кофе на завтрак, но его можно употреблять и без добавления кофе.
Пиво
[ редактировать ]
Наряду с Эльзасом , Нор-Па-де-Кале является одним из двух французских регионов, где пиво местного производства остается традиционным напитком. Северяне пьют региональное или бельгийское пиво , отличительной особенностью которого является то, что оно обычно имеет довольно высокое содержание алкоголя (около 7-10% об.).
В регионе по-прежнему действует около двадцати пивоваренных заводов. [ 19 ] чьи самые известные сорта пива — « bière de garde »: Jenlain , 3 Monts, Goudale и Ch'ti. Другие сорта пива, более распространенные на местном уровне, также хорошо известны: к ним относятся Grain d'Orge, Abbaye de Lille, Angelus, Munsterbräu, Page 24, Hommelpap, La Choulette, Moulins d'Ascq, Bavaisienne и Bracine, а также особо крепкое пиво. такие как Бьер дю Демон и Бельзебут. Пиво также используется в качестве ингредиента во многих кулинарных рецептах.
Пикон , горько-сладкий аперитив-ликер, который сопровождает пиво, не является региональным продуктом, но регион Норд является одним из его основных потребителей, наряду с Эльзасом. [ 80 ] Его часто пьют смешанным с пивом (Пикон-Бьер в качестве аперитива).
Ликер
[ редактировать ]
Женевер , крепкий ликер, приготовленный на основе коньячной воды и приправленный ягодами можжевельника , также типичен для региона: «сладкий, крепкий и пряный», по словам гастрономического критика Жиля Пудловски . [ 81 ] В регионе Нор-Па-де-Кале традиция наливать немного кофе в кофе известна как «бистуй». [ 82 ]
Повышение
[ редактировать ]Признание региональной продукции
[ редактировать ]Многие местные производители получили признание качества своей продукции благодаря сертификации Label Rouge, AOC или PDO. [ 50 ]
Licques Например, домашняя птица является торговой маркой Label Rouge с 1979 года. [ 49 ] Копченый чеснок из Арле получил ЗГУ с 2013 года. [ 43 ]
После исчезновения регионального бренда Нор-Па-де-Кале в 2002 году в сентябре 2004 года был создан региональный коллективный бренд Saveurs en'Or для продвижения продукции из региона Нор-Па-де-Кале. [ 83 ] Он отличает продукты как со статусом Label Rouge , так и со статусом защищенного географического указания (PGI) . [ 52 ]
Место во французской и европейской кухне
[ редактировать ]
Кухню Нор-Па-де-Кале часто упускают из виду во французской гастрономии , хотя некоторые продукты, такие как Houlle jenever и Cambrai bêtises, внесены в список Trésors gourmands de la France . [ 84 ]
Эстаминцы , которых было очень много до Первой мировой войны , пережили возрождение с 1990-х годов. Когда-то это были простые кафе , но они остаются уютными местами, где вновь возвращаются к региональным деликатесам. [ 85 ]
Ghislaine Arabian , например, получила две звезды в гиде Мишлен за ресторан à Lille , в котором представлено меню, посвященное кухне à la bière, прежде чем переехать в Париж, чтобы предлагать эту региональную кухню. [ 86 ]
В Буснесе кухня Марка Мерена, основанная на региональных продуктах, в его ресторане Le Meurin. [ 87 ] также принес ему два миндальных печенья в 2013 году. [ 88 ]
В 2023 году Вер-де-Франс был удостоен знака «Европейский гастрономический регион» Международного института культуры, гастрономии, искусства и туризма. [ 89 ] [ 90 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Он был создан по инициативе епископа Камбре Ангеррана, который предложил продлить выдержку Краньона. См. Пьер Брюне, История и география сыров , Канский университет, 1987, с. 79.
- ↑ Этот указ был подтвержден в 1245 году епископом Камбре, а затем судом Монса в 1356 году, в следующих выражениях: «Каждый мужчина и житель в указанных городах, у которых были коровы, дающие коров, были должны и ежегодно задерживались за все это молоко. что все упомянутые святые подарили в Сестьене ночь Святого Иоанна Крестителя, приготовили сыр и ишио, чтобы отнести их или отправить на следующий день в церковь этого безопасного городка Святого Иоанна Крестителя. Умберт, у вас есть обычные места и вы являетесь делегатами в случае с упомянутым лаббетом, а у нас есть другой путь в Сестьене, день и ночь, Сен-Реми.
См. также
[ редактировать ]- Одомаруа
- Культура Нор-Па-де-Кале
- Французская кухня
- ru:Список бельгийских блюд
- Польская иммиграция на угольное месторождение Нор-Па-де-Кале
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Жанин Демюлье и Людовикус Милис, История французских северных провинций , Университет Артуа Пресс, сборник. «История», с. 63 ISBN 978-2-84832-094-6 )
- ^ Ален Дервиль, Французская экономика в средние века , стр. 51-52.
- ^ Ален Дервиль, Французская экономика в средние века , с. 97.
- ^ Генриетта Париенте и Женевьева де Тернан, История французской кухни , Éditions de La Martinière, колл. «Наследие», 1994, ISBN 978-2-7324-2041-7 , с. 103.
- ^ Ален Дервиль, Французская экономика в средние века , стр. 86-87.
- ^ Роджер Дион, «Вино Арбуа в средние века», Annales de Géographie , t. 64, вып. 343, 1955, с. 162-169 ( читать онлайн- архив ).
- ^ Ханс Ван Вервеке, «Как бельгийские религиозные учреждения получали вино в раннем средневековье?», Бельгийское обозрение филологии и истории, том. 2, фасциальный. 4, 1923, с. 643-662 ( читать онлайн- архив , по состоянию на 24 февраля 2012 г.).
- ^ Ж.-П. Виттеман (режиссер) и др., Север. От предыстории до наших дней, Бордессулес , сб. «История через документы», 1988 г. ISBN 978-2-903504-28-1 , стр. 118-121.
- ^ Перейти обратно: а б Поль Янссенс и Сигер Зейшка, «Обеденная знать: от бургундских герцогов до бельгийской королевской семьи» , с. 30-31.
- ^ « Гийом Тирель dit Taillevent » Архив , на сайте Chefsimon.com .
- ^ Эвелин Ван ден Несте, Турниры, рыцарские поединки, отсутствие оружия в городах Фландрии в конце Средневековья (1300-1486) , Дроз, 1996 ( читать онлайн- архив ), стр. 104-112.
- ^ Брюно Лориу, Le Règne de Taillevent. Книги и кулинарные практики в позднем средневековье , с. 228.
- ^ De Re Cibaria, 1560, цитируется Анриеттой Париенте и Женевьевой де Тернан, История французской кухни , стр. 147.
- ^ Пьер Фейе, Еда французов. От управления огнем до 2030-х годов , Éditions Quae, 2007 ( читать онлайн- архив ), с. 34.
- ^ Патрик Рамбург, От кухни к гастрономии , с. 84-85.
- ^ " Germinal " Архив , на en.wikisource.org , стр. 99.
- ^ « Бороды капуцинов » Архив , на mphalempin.com .
- ^ «Пиво, тайна монахов», статья в Pays du Nord , март – апрель – май 2011 г., стр. 32-33.
- ^ Перейти обратно: а б «Региональный ресторанчик выжил благодаря нишевой стратегии», L'Usine nouvelle , 7 декабря 1995 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ Ж.-П. Виттеман (режиссер) и др., Север. От предыстории до наших дней , Bordessoules, 1988, с. 260-261.
- ^ Региональная кухня , Ларусс, 2005, с. 40.
- ^ Ж.-П. Виттеман (режиссер) и др., Север. От предыстории до наших дней , Bordessoules, 1988, с. 228.
- ^ Жак Дюкен, Ветры Севера рассказали мне: хроники, воспоминания и мечты , Париж, Альбин Мишель, 1989, 214 с. ISBN 2-226-03795-0 , стр. 73-74.
- ^ Ж.-П. Виттеман (режиссер) и др., Север. От предыстории до наших дней , Bordessoules, 1988, с. 256-257.
- ^ Пьер Эрик, «Гиппофагия на помощь рабочему классу», Communications , no. 74, спецвыпуск «Благотворительная природа», 2003, с. 177-200 ( читать онлайн- архив ).
- ^ Жак Дюкен, Ветры Севера рассказали мне: хроники, воспоминания и мечты , Париж, Альбин Мишель, 1989, 214 с. ISBN 2-226-03795-0 , стр. 81-82.
- ^ Жан-Робер Питт, см. библиографию, французская гастрономия. История и география страсти .
- ^ Перейти обратно: а б с д Нор-Па-де-Кале Питание, спортивные занятия и малоподвижный образ жизни в архиве , сердечно-сосудистое исследование PRS.
- ^ « Нор-Па-де-Кале с жесткими скидками » Архив [PDF], LSA (по состоянию на 7 апреля 2012 г.).
- ^ Пьер Бонте, « Baraques... à fries! » Архив , Orange , 2012 (по состоянию на 8 ноября 2013 г.).
- ^ Клэр Серр, « Они запускают Fritodrive на полпути между фаст-фудом и традиционными чипсами », архив , La Voix du Nord , 2012 г. (по состоянию на 9 апреля 2012 г.).
- ^ состояния здоровья населения Архив , исследование INSEE 2002-2003 гг.
- ^ Перейти обратно: а б Региональный атлас потребления алкоголя , архив данных INPES OFDT за 2005 г.
- ^ Вверху архива ch'tas de мидий... , статья Nord Éclair , 4 сентября 2011 г.
- ^ сельди и омаров Архив , статья на сайте города Дюнкерка.
- ^ « 1 мая Фестивалю супа исполняется десять лет, а желание встреч все то же » архив , La Voix du Nord , 23 апреля 2010 г.
- ^ Национальный региональный документ о развитии сельских районов Нор-Па-де-Кале. [ постоянная мертвая ссылка ] архив .
- ^ Пьер Карре, «Чрево Франции». Исторические и сельскохозяйственные новости французских регионов и департаментов , Éditions L'Harmattan, 1997 г. ISBN 978-2-7384-5260-3 , с. 313.
- ^ Эндивий, продукт архива Севера .
- ^ « Цветная капуста Сен-Омера » Архив на сайте Saveurs Nord-Pas-de-Calais (по состоянию на 6 ноября 2013 г.).
- ↑ Apples, продукт архива North на Saveurs-npdc.com , по состоянию на 31 октября 2013 г.
- ^ Клубника, продукт архива North на Saveurs-npdc.com , по состоянию на 31 октября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Копченый чеснок из Арле получает IGP » Архив , onalimentation.gouv.fr .
- ^ Перейти обратно: а б Ги Дюбуа, Нор-Па-де-Кале , Ферст-Грюнд, колл. «Для чайников» ( читайте онлайн- архив ), глава 13.
- ^ « Булонь-сюр-Мер, первый рыболовный порт Франции в напряжении » Архив , на lejournaldesflandres.fr .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Зеленый гид, Нор-Па-де-Кале-Пикарди , Мишлен, 2007 г., стр. 91-92.
- ^ «Кто убил потребление конины?», La Tribune , 19 февраля 2013 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ «Лошадь на тарелке: Нор-Па-де-Кале по-прежнему лидирует», La Voix du Nord , 28 августа 2011 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ Перейти обратно: а б « История домашней птицы Licques. Архивировано 3 ноября 2013 г. в Wayback Machine » архиве , на сайте licques-volailles.fr .
- ^ Перейти обратно: а б с Le petit futé Нор-Па-де-Кале-Пикарди , 2012, с. 44-45.
- ^ « Лукулл из Валансьена на новогоднем столе? » , архив , на nord-pas-de-calais.france3.fr .
- ^ Перейти обратно: а б с д Ги Дюбуа, Le Nord-Pas-de-Calais , First-Gründ, серия «Для чайников» ( читать онлайн- архив ), глава 16.
- ^ Нор-Па-де-Кале: богатство и разнообразие терруаров , архив , обзор новостей Rungis .
- ^ « Ремесленные сыры из Кот-д'Опаль » Архив , на Fromagerie Sainte Godeleine (по состоянию на 1 февраля 2021 г.)
- ^ Самые ароматные сыры в мире . Архивировано 3 марта 2011 г. в Wayback Machine архиве .
- ^ Перейти обратно: а б с д История агропродовольственной промышленности (IAA) в Нор-Па-де-Кале и Камбрези. Архивировано 29 октября 2013 г. в Wayback Machine архиве , лекция Мари-Кристин Аллар в медиатеке Камбре.
- ^ «Промышленная история региона также связана с агропродовольственной деятельностью», La Voix eco , 18 августа 2007 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ Пети Робер, Париж, 2007, с. 658, с. 742, с. 2408
- ^ Сильвианна Левей, La Cuisine des Flandres , стр. 97.
- ^ « Ch'tis » Le maroilles: Добро пожаловать в архив , статья с сайта газеты La Tribune , 18 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Люсьен Февр, «Тест карт кулинарных жиров во Франции», Анналы. Экономики, общества, цивилизации , №№. 4, 16-й год, 1961, с. 747-756 ( читать онлайн- архив ).
- ^ « шеф-повара дю Нора Мои, Пьеро, архив », статья Пьера Куке, L'Express , 16 марта 2006 г.
- ^ Сильвианна Левей, La Cuisine des Flandres , стр. 74-75.
- ^ « Бассейны сельскохозяйственного производства и освоение ресурсов: местные или международные проблемы? Пример эндивия на севере Франции. Архивировано 2 августа 2014 г. в Wayback Machine ». архив на thema.univ-fcomte.fr .
- ^ Рецепт фламандской красной капусты. Архивировано 26 октября 2016 г. в Wayback Machine архиве .
- ^ Жак Дюкен, Ветры Севера рассказали мне: хроники, воспоминания и мечты , Париж, Альбин Мишель, 1989, ISBN 2-226-03795-0 , с. 77.
- ^ (один ГБ) «Евро-2016: Фанаты Уэльса пробуют французское валлийское раритет в Лилле», BBC News , 30 июня 2016 г. ( читать онлайн- архив , по состоянию на 16 июля 2023 г.)
- ^ Готовим с пивом или пиво на кухне? Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine [ архив ].
- ^ Сильвианна Левей, La Cuisine des Flandres , стр. 6.
- ^ Университет Литораль-Кот-д'Опаль - Архив технических файлов по отслеживанию .
- ^ Кариен Декамп, Влюблённость в кухню чтиса , Манго, стр. 6.
- ^ Анни Перье-Робер, Словарь чревоугодия. Выпечка, конфеты и другие сладости , Робер Лаффон, 2012 ( читать онлайн- архив ), запись «Тарт».
- ^ « Les cœurs d'Arras» Архив на веб-сайте ean Trogneux à Arras (по состоянию на 28 сентября 2011 г.).
- ^ Жак Брюнель, «Приключение вафли Меерт: от Лилля до Парижа, до Лондона и Брюсселя», L'Express , 25 февраля 2013 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ Шанталь Ван Гельдерен и Филипп Сенен, Изысканные сокровища Валлонии. Открывая для себя исключительные продукты из Валлонского региона , The Book Renaissance ( читать онлайн- архив ).
- ^ Анни Перье-Робер, Словарь чревоугодия. Выпечка, конфеты и другие сладости , Робер Лаффон, 2012 ( читать онлайн- архив ), Статья «Кокиль».
- ^ «Память о шахте: фестивали и традиции», La Voix du Nord , 25 декабря 2010 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ Анни Перье-Робер, Словарь чревоугодия. Выпечка, конфеты и другие сладости , Роберт Лаффон, 2012 ( читать онлайн- архив ), Статья «Вафля».
- ^ Нор-Па-де-Кале, мировой лидер по производству цикория и французский лидер по производству кофе , агропродовольственный портал Нор-Па-де-Кале.
- ^ «Традиционные аперитивы, винтажный вкус», Revue Vinicole Internationale , № 3903, ноябрь 2012 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ Жиль Пудловски, «Сокровища Франции для гурманов» , с. 100-101.
- ^ Что такое бистуй? архив , Histoires de Ch'tis , автор: Camanette, 18 апреля 2005 г., по состоянию на август 2011 г.
- ^ « Savers en'or, кто мы? » Архив , на saveursenor.com .
- ^ Жиль Пудловски, «Гурманские сокровища Франции», «Возрождение книги», сборник. «Красивые книги», 2000 г., ISBN 978-2-8046-0362-5 , читать онлайн- архив .
- ^ «Обзор. Новые эстамины», Pays du Nord , № 106, 2012.
- ↑ Ресторан Les Petites Sorcières. Архивировано 29 октября 2013 г. в Wayback Machine архиве , описание на веб-сайте Gault et Millau, по состоянию на 25 октября 2013 г.
- ^ «Марк Мёрен: дань уважения Северу», Le Point , 22 декабря 2011 г. ( читать онлайн- архив ).
- ^ «Меурин: «Я еще юноша»», Nord-Éclair , 3 марта 2009 г. ( читать онлайн. Архивировано 6 октября 2013 г. в Wayback Machine архиве ).
- ^ « СВИДЕТЕЛЬСТВО. Камиль Делькруа и лейбл гастрономии европейского региона, «возможность представить наш регион миру »» архив , Франция, 3 Hauts-de-France , 7 февраля 2023 г. (по состоянию на 19 июля 2023 г.)
- ^ « Европейский гастрономический регион: лейбл и амбиции Hauts-de-France » Архив , на www.nordlittoral.fr , 21 февраля 2023 г. (по состоянию на 19 июля 2023 г.)
Библиография
[ редактировать ]- Мари-Кристин Аллар, Агропищевая промышленность Нор-Па-де-Кале в XIX веке. и - хх и века. Оккультная история , Париж, L'Harmattan, 2007, ISBN 978-2-296-03655-0
- Ален Дервиль, Французская экономика в средние века, Офрис, сборник. «Синтез и история», 1995, ISBN 978-2-7080-0769-7 , читать онлайн- архив
- Пол Янссенс и Сигер Зейшка, Обеденная знать: от бургундских герцогов до бельгийской королевской семьи, Asp / Vubpress / Upa, 2008 г.
- Патрис Корпюн, Арно Тиксадор, Давид Делассю и Музей изящных искусств, спасибо за остатки! : археология пищевых привычек конца средневековья в Валансьене, XIV-XVI вв. , Снук, 2016. ISBN 978-94-6161-332-5 , 94-6161-332-6 , ОСЛК 964633584
- Сильвианна Левей, «Кухня Фландрии» , Жан-Поль Жиссеро, 2004 г., ISBN 978-2-87747-752-9 , читать онлайн- архив
- Анни Перье-Робер, Словарь чревоугодия. Выпечка, конфеты и другие сладости , Роберт Лаффон, 2012 г. ISBN 978-2-221-11524-4 , 2-221-11524-4
- Жан-Робер Питт, французская гастрономия. История и география страсти , Париж, Файяр, 2005, 261 с. ISBN 2-213-02406-5 .
- Жиль Пудловски (фотограф Морис Ружмон), «Сокровища Франции для гурманов» , Éditions La Renaissance du livre, 1997, ISBN 2-8046-0362-8 , читать онлайн- архив
- Шанталь Ван Гельдерен и Филипп Сенен, «Гурманские сокровища Валлонии». Знакомство с исключительными продуктами Валлонского региона , La Renaissance du livre, 1999 г. ISBN 978-2-8046-0319-9 , читать онлайн- архив .