Канавки
Уриен Регед | |
---|---|
![]() | |
Король Регеда | |
Царствование | в. 550? - с. 572 х 593 |
Предшественник | Холодное приветствие? |
Преемник | Оуайн и Уриен ? |
Умер | в. 572 х 593 Абер Леу [ 2 ] |
Причина смерти | Убийство |
Супруг | Модронская девушка Афаллах (легендарная) |
Проблема |
|
Дом | Цинферчинг ( Коелинг ) |
Отец | Холодные приветствия |
Мать | Нефин, дочь Брихана Брекона (легендарная) |
Уриен ап Кинфарх Оер или Уриен Регед ( Валлийское произношение: [ˈɨ̞riɛn ˈr̥ɛɡɛd] , древневаллийское : Urbgen или Urbagen ) был правителем шестого века территории, известной как Регед . Его существование подтверждается историей девятого века и восемью хвалебными стихами в его адрес, возможно, датированными его жизнью, приписываемыми поэту Талиесину . Уриен фигурирует в средневековой литературе Уэльса как один из самых знаменитых персонажей валлийских легенд до сих пор. он в конечном итоге превратился За пределами валлийского контекста в легендах о короле Артуре в фигуру короля Уриена Гарлота или Гора. [ 3 ] Его самый знаменитый сын, Оуайн Маб Уриен , также дал свое имя персонажу Ивайна .
Жизнь
[ редактировать ]Материал найден в Harley MS 3859.
[ редактировать ]Самая ранняя генеалогия Уриена, найденная в Харли MS 3859 (ок. 850–950 гг. н.э.), указывает на его отцовское происхождение как «Уриен, сын Кинфарха, сына Мейрхиона, сына Гвруста, сына Коэла Хена». [ 4 ] В более поздних генеалогиях его происхождение всегда указывается одинаково, поэтому это происхождение можно считать относительно надежным. Его старейшим зарегистрированным предком является Коэл Хен , который является родоначальником многих северных бриттских династий раннего средневековья в Англии . В современной науке вообще не считается, что Коэл был важной исторической фигурой или даже предком всех этих династий, известных как «Коэлинги». Скорее, тот факт, что он фигурирует в качестве источника столь многих родословных важных фигур шестого века, объясняется тем, что он придает большую целостность истории карьеры Уриена. [ 5 ] Поскольку «Коелинги» впервые появляются в генеалогиях вместе в Харлее 3859 года с Historia Brittonum , первой исторической ссылкой на Уриена, считается, что составитель генеалогий объединил родословные всех британских (то есть «валлийских» ) лидеров. упоминается в повествовании. Тем не менее, вполне вероятно, что Уриен, по крайней мере, происходил от Коэла, тогда как остальные могли быть привиты к этой семье. Ничего достоверного не известно об отце Уриена, Кинфархе, даже если он правил Регедом, хотя это можно предположить, учитывая, что более поздние материалы относятся к «Кинферхингу», тем, кто утверждает (или приписывает) свое происхождение от него. [ 6 ]
Historia Brittonum , написанная в 829 году нашей эры в Гвинеде, спустя сотни лет после смерти Уриена, является нашей единственной исторической записью об Уриене, хотя ее полезность для реконструкции истории является предметом академических дискуссий. [ 7 ] Historia Brittonum , основанная на Беде , синхронизирует жизнь Уриена с правлением Теодриха Берницийского (579 x 593 г. н. э.). [ 8 ] Интересно, что в более позднем прологе, приложенном к тексту, автор HB утверждает , что собрал свой текст на основе произведения Руна , сына Уриена, которому также приписывают крещение Эдвина Нортумбрийского вместе с Паулином Йоркским , хотя как поскольку большая часть Historia Brittonum имеет неопределенную историческую ценность. [ 9 ] В повествовании об Уриене говорится, что он предпринял враждебные действия против Теодрика вместе с Ридерхом Хеном , Гваллогом и Морганом , все из которых записаны как Коэлинги, дальние родственники Уриена, согласно генеалогиям. Вторя Гильдасу , говорят, что конфликт между бриттами и саксами был взад и вперед, но Уриен и его союзники в конечном итоге одержали верх и осадили Теодрика на Линдисфарне (староваллийский: Медкаут ). Уриен, однако, был убит по наущению Моргана, который, по словам автора Historia Brittonum, завидовал боевым способностям Уриена. [ 10 ] Поскольку предполагается, что Морган прибыл с территории, расположенной неподалеку от Линдисфарна, было высказано предположение, что Морган в тот момент чувствовал угрозу скорее со стороны могущественного присутствия Уриена возле своего дома, чем со стороны Теодрика. [ 11 ]
Поэзия Уриену, приписываемая Талиесину
[ редактировать ]Уриен уникален тем, что ему принадлежит множество, возможно, современных ему стихотворений, приписываемых его придворному поэту Талиесину . Талиесин также упоминается в Historia Brittonum , хотя его жизнь синхронизирована с правлением Иды Берницийской (ок. 547–559), немного раньше правления Уриена. [ 12 ] Как и во многих культурах северо-западной Европы в эпоху поздней античности , средневековая валлийская культура очень высоко ценила хвалебную поэзию, то есть стихи, восхваляющие добродетели правителя или ведущей фигуры в обществе. [ 13 ] Стихи, приписываемые Талиесину, сохранились в « Книге Талиесина» , средневаллийской рукописи начала четырнадцатого века. Талиесин был очень хорошо известен своим поэтическим мастерством в Уэльсе позднего Средневековья, и о нем возникло множество легенд, приписывающих ему магические силы, включая множество приписываемых ему «характерных» стихотворений, и эти стихотворения составляют основную часть этого текста. [ 14 ] Свое название рукопись получила в семнадцатом веке из-за преобладания в ней этого материала.
В этой рукописи есть восемь стихотворений, приписываемых Талиесину, которые посвящены Уриену Регеду и лишены сверхъестественного или гномического содержания, и, таким образом, они вместе с одним стихотворением Кинану Гарвину , одним Оуайну аб Уриену и двумя Гваллогу ап Лленогу , вместе они относятся к категории «исторических» стихотворений Талиесина. [ 15 ] Только одно стихотворение из этих двенадцати ( PT VIII, «Испей Талиессин») в рукописи явно приписывается Талиесину, но поскольку Талиесин был прочно связан с Уриеном в поздней средневековой валлийской литературе, и основная часть содержания рукописи посвящена в случае с Талиесином атрибуция закрепилась. [ 16 ] Датировка этих стихотворений до сих пор горячо обсуждается между теми, кто считает, что стихотворения отражают ранний материал, и теми, кто предпочитает более позднюю дату. [ 17 ]
Эти стихотворения написаны порой непонятным языком и не дают много ясной биографической информации об Уриене, хотя мимолетные упоминания об Уриене как о «лорде Катрата » привели к множеству предположений о его участии в битве при Катрате . [ 18 ] Большая часть топонимов в этих стихотворениях, как предполагается, относится к местам в современной Камбрии , хотя, как говорят, Уриен также вел битву в районе реки Эйр , в бриттоязычном королевстве Стратклайд и, возможно, в британском королевстве Стратклайд. против пиктов . [ 19 ] Он также записан как сражавшийся против англичан , во многом так же, как он, как говорят, сделал это в Historia Brittonum . [ 20 ] В одном стихотворении упоминается, что Уриен и Оуайн сражались с неким «Ффламддвином» (что означает «несущий пламя»), что традиционно идентифицируется как кеннинг, относящийся к одному из сыновей Иды, возможно, даже к Теодрику, поскольку Оуайна аб Уриена хвалят за убийство Ффланддвина. наряду с «широким множеством английских слов» в другом стихотворении. [ 21 ] Тем не менее, Уриен гораздо чаще упоминается в боях с другими бриттами или пиктами, чем с англичанами. Двумя наиболее технически совершенными стихотворениями в корпусе обычно считаются «Uryen yr echwyd» и «Gweith argoet llwyfein». [ 22 ] Среди этих стихотворений есть также одно дадолч , или стихотворение о примирении, подразумевающее, что Талиесин в какой-то момент поссорился с Уриеном и был вынужден вернуть себе его благосклонность. [ 23 ]
Более поздний материал
[ редактировать ]Сага Поэзия и Кану Уриен
[ редактировать ]Благодаря своему появлению в ранней поэзии и месту в повествовании Historia Brittonum , Уриен стал фигурой в более поздней валлийской литературе, посвященной « Старому Северу », который служил местом действия большого количества средневековой валлийской литературы . Одно из таких произведений литературы, посвященное Уриену, или, точнее, сыновьям Уриена, современные ученые справедливо называют циклом «Уриен Регед» ( валлийский : Canu Urien ), поскольку стихи посвящены событиям в Регеде после убийства Уриена. Стихи сохранились в основном из двух средневаллийских рукописей: Черной книги Кармартена (ок. 1250 г.) и Красной книги Хергеста (после 1382 г.). Тем не менее, Кану Уриен традиционно считается копией материала древневаллийского периода, датируемой примерно тем же периодом Historia Brittonum . [ 24 ] Этот материал называется «поэзией саг» по сравнению с исландскими сагами как потому, что, как и исландский материал, валлийские стихи, как полагают, были взяты из более длинных, частично прозаических (или устных) произведений, а также потому, что они оба могут отражать более раннюю историю через литературная линза.
Хотя одним из союзников Уриена в повествовании «Истории Бриттонум» был Гваллог ап Лленог , в другом стихотворении этого цикла, «Дуи Блейд», записано, что он сражался против сына Уриена Эльфина. Точно так же некто Дунод сражался с Овайном, а Бран аб Имеллирн и Морган — заказчик убийства Уриена — сражались с рассказчиком. [ 25 ]
Наиболее впечатляющим и трогательным стихотворениям из этого цикла современные ученые дали названия «Пен Уриен» («Голова Уриена») и «Селайн Уриен» («Труп Уриена»). Они рассказывают о непосредственных последствиях убийства Уриена, а в другом стихотворении имя убийцы дано как Ллофан Ллау Ддифро. [ 26 ] В «Пен Уриен» и «Селен Уриен» это неназванный товарищ и родственник Уриена, который был вынужден прикончить Уриена и отрубить ему голову, подразумевая, что нести все тело Уриена домой для захоронения небезопасно. Рассказчик оплакивает свое состояние, проклинает свою руку и то, что он должен оставить тело своего заботливого господина.
«Пен Уриен» ( валлийский ) | английский перевод | «Селен Уриен» ( валлийский ) | английский перевод |
---|---|---|---|
Пенн Я питаюсь [ уйн]ту. были отношения в семье. сын гордого кинуарха биеуу. |
Несу голову набок: он был нападающим между двумя хостами, гордый сын Кинфарха — тот, чей он был. |
Гель Венвен сегодня найдут. а и женить майн. Горе тебе, парень, Оуэн. |
Стройный белый труп сегодня хоронят под землей и камнями. Увы, моя рука за убийство отца Оуайна. |
Мы с Пенном будем питаться вынь ту. Пенн Уриен Ллари Ливей Ллу. и на белой груди черной вороны. |
Я несу голову на боку, глава щедрого Уриена - он возглавлял войско. А на его белой груди – черный ворон. |
Geilein einwen будет найден сегодня. между землей и дубом. горе тебе, убивай тыг кеундерв. |
Стройный белый труп сегодня хоронят в земле и дубовом гробу. Увы, моя рука за убийство моего кузена. |
Мы с Пенном будем кормить в рубашке. Пенн Врайен Ларри возглавил суд. и на vronn wen vrein ae hys. |
Я ношу голову на поясе, глава щедрого Уриена - он управлял судом. И вороны на его белой груди пожирают его. |
Geilein einwenn — олеир [сегодня] и под вену и эдевит. горе вы рука лам рём тынгхит. |
Стройный белый труп сегодня хоронят- под камнями он был оставлен. Увы, моя рука, за судьбу, которая мне предначертана. |
Мы с Пенном кормимся у них . настал век уугейля. тырнврон треулят геннвейр. |
Я несу голову в руке. Он был пастухом над Эрехвиддом, господин и воин, тратитель копий. |
Гель для вен — олеуар [сегодня] между почвой и дерном горе тебе, рука убила сына кинуарха. |
Стройный белый труп сегодня хоронят среди почвы и дерна. Увы, моя рука за убийство сына Кинфарха. |
Мы с Пенном пойдем в море. старость на влате . возраст колес yg кат. лет ? сколько тебе |
Я держу вперед на боковой стороне бедра. Он был щитом над страной, колесом в бою, он был опорой на войне, ловушкой для врага. |
Geelin einwenn будет найден сегодня. под обложкой и подписью. горе тебе, парень, тебе, господин. |
Стройный белый труп сегодня хоронят под землей и стандартом. Увы, моя рука за убийство моего господина. |
Голова портхафа на лозе. лучше выйдите из уед. Возраст древнего города. |
Голову несу на правом боку - лучше он жив, чем в могиле. Он был крепостью для престарелых. |
Geilein einwen aoloir сегодня Дэн Брид Атиуот горе вам, рука лям силой таэраута. |
Стройный белый труп сегодня хоронят под землей и песком. Увы, моя рука, за судьбу, постигшую меня. |
Мы с Пенном пойдем наверх. пеллейньяук пеллинявк и люд [пенн] словарь вриенов клотрид. |
Я несу голову из района Пеннауг- его хозяева путешествовали далеко- глава красноречивого и прославленного Уриена. |
И желаешь, чтобы это было oloir hediw. а и женить дината. Горе тебе с сильной рукой. |
Стройный белый труп сегодня хоронят под почвой и крапивой. Увы, моя рука, за судьбу, которая мне уготована. |
Пенн и питайся вытряской. nym aruollei waratwyd. горе тебе, парень, тебе, господин. |
Я несу голову на плече - стыд не принял меня- увы, моя рука, (за) удар моего господина. |
Гелин венвен аолойр сегодня Дэн Брид и мой стакан. горе вы рука ллам рим галлас. |
Стройный белый труп сегодня хоронят под почвой и серыми камнями. Увы, моя рука – она виновата в моей судьбе. |
Пенн, я питаюсь вым рукой. высокая гора холмистой местности. есть гигантский ревущий веич . |
Я ношу голову на руке. Он сделал из берницианцев после битвы бремя для биров. | ||
Начальник порта д.в. Павел перо вриен удд драконило и с днем моего брата |
Я несу вперед со стороны поста, голова Уриена, воинственного владыки, и хотя Судный день должен был прийти, меня это не волнует. | ||
Мы с Пенном будем кормить Агата из рук. Ларри уд ливей влат. Пенн пост, когда сможешь? |
Я несу вперед, держась за руку щедрый господин - он руководил страной. Основная поддержка Англии была прекращена. | ||
Penn a porthaf am porthes. neut atwen nat yr vylles. горе тебе, достаточно сильный дождь. |
Я продолжаю идти вперед, что заботилось обо мне. Я знаю, что это не для моего блага. Увы, моя рука поступила жестко. | ||
Мы с Пенном будем портировать игру из нескольких мест. [на] пенистый рот . Горе, горе, вспоминай сегодняшний день . |
Я несу голову со стороны холма и на его губах прекрасная пена крови. Горе Регеду из-за этого дня. | ||
[Ry] тирвис вым брейх ry gardwys вы eis. Выг Каллон Нейр Дорес начальник портов. |
Оно вывернуло мне руку, сломало мне ребра, это разбило мне сердце. Я ношу с собой голову, которая заботилась обо мне. |
Уриен в другой средневековой валлийской литературе
[ редактировать ]Уриен вскользь упоминается в цикле «Лливарх Хен» , стихотворениях о страданиях его родственника Лливарха, написанных его голосом. Они, как и Кану Уриен , определенно позже времен Лливарха и Уриена. Записано, что Уриен снабжает последнего выжившего сына Лливарха Гвена рогом, в который Лливарч советует Гвену трубить, если ему понадобится помощь, находясь на страже ночью. [ 28 ]
В мнемонических приемах, известных как « Валлийские триады» , предназначенных для поэтов , чтобы вспомнить традиционные истории, Уриен упоминается неоднократно. Они в основном согласуются со свидетельствами Historia Brittonum и других ранних источников, хотя есть некоторые ссылки на более поздние традиции. [ 29 ] Уриен — один из «Трёх воинов в доспехах», «Трёх повелителей битвы» и «Трёх бремен Святого чрева». Последний называет свою мать Нефин ферч Брихан Брихейниог , а свою жену — Модрон ферч Афаллах. Точно так же его убийство от рук Ллофана Ллау Ддифо является одним из «Трех несчастных убийств». [ 30 ] Однако существует хронологическая невозможность связать его жену с дочерью Брихана, а Модрон - чисто легендарная фигура, чья первая ассоциация с Уриеном находится в этой триаде. [ 31 ] Тем не менее, они показывают непреходящий интерес к Уриену в позднем Средневековье и изобретение традиций, призванных удовлетворить постоянное уважение к его жизни и деяниям. [ 32 ]
Предполагалось, что помимо Талиесина Уриен нанял поэта по имени Тристфард (буквально «печальный поэт»), как записано в другой триаде, в которой Тристфард назван одним из «Трех бардов с красными копьями». [ 33 ] . Три энглиниона сохранили в очень поздней рукописной записи историю, повествующую о том, как этот Тристфард тайно ухаживал за женой Уриена и, не узнав короля, послал переодетого Уриена передать ей послание. Уриен убил Тристфарда за это преступление в «Рид Тристфард», который предположительно находился в Рэдноршире . [ 34 ] Это более поздняя традиция, и она противоречит ассоциации Уриена с Талиесином и очень сильной ассоциации Уриена с Севером, хотя кажется вероятным, что эта история была прикреплена к имени Трисфарда позже, чем его появление в Триадах.
Литература об Уриене, независимо от того, отражает ли она ранние материалы или нет, по-видимому, распространялась по большему количеству каналов, чем дошла до нас. Об этом может свидетельствовать поэт XII века Синделв Бридид Маур , приписывающий «гнев Уриена» своему покровителю Оуайну Кифейлиогу , используя форму Урфоен (средневаллийский: Уруоэн). [ 35 ] Это отражает более старую форму имени * Урбоген , которая сохранила составную гласную, также отраженную в ослабленной форме в интерпретации имени Уриена в Historia Brittonum , Urbagen. [ 36 ] Кеннет Джексон датировал потерю этой гласной шестым веком в валлийском языке, а Ифор Уильямс зашел так далеко, что заявил, что трехсложную форму необходимо повторно вставить в одно из стихотворений Талиесина, чтобы исправить дефект размера в строке одного стихотворения. [ 37 ] Если предположить, что Киндделв не создал эту форму самостоятельно, чтобы заполнить метр этой строки в своем собственном стихотворении, это дает дразнящее предположение, что он читал источники об Уриэне, которые не сохранились до нас, или что это имя сохранилось в окаменелых останках. разговорная форма как часть бардских преданий. [ 38 ]
Риз 'FitzUryen' ап Граффид
[ редактировать ]Как и многие другие фигуры раннего средневековья в валлийской традиции, Уриен вызывал интерес даже спустя тысячелетие после своей смерти. В шестнадцатом веке Рис ап Графид , внук Риса ап Томаса , который оказал большую помощь Генриху Тюдору в битве при Босворте , был лишен наследства поместий своего деда по приказу Генриха VIII , который вместо этого отдал эти земли Уолтеру Деверо . Это сильно разозлило Риса, который начал долгую вражду с Деверо, кульминацией которой в конечном итоге стала казнь Риса по обвинению в государственной измене. Как и Генрих Тюдор, Рис пытался использовать политические пророчества в качестве оружия, чтобы заручиться поддержкой своего дела, и его обвинили в том, что он носил имя «ФицУриен» (сын Уриена) и пытался заручиться поддержкой, чтобы сделать себя принцем Уэльским независимым от Генриха с помощью помощь Джеймса V Шотландии . [ 39 ] Рис утверждал, что является членом дома Динефура , который произошел от Родри Маура сына Каделла . Родословная Родри утверждает, что она произошла от Лливарха Хена , что делает Риса ап Грифида дальним родственником Уриена. [ 40 ] Поскольку Уриена помнили за его сражения против англичан, власти опасались, что он сможет извлечь выгоду из антианглийских настроений в Уэльсе. Сын Уриена Оуайн ассоциировался с воронами в более поздней валлийской литературе, а Рис ап Грифид вместе со своим дедом Рисом ап Томасом несли на своем гербе трех воронов, которых современные поэты называли «воронами Уриена». [ 41 ]
Уриен в литературе о короле Артуре
[ редактировать ]
Джеффри Монмутский , опираясь на валлийские источники и собственное воображение, адаптировал Уриена к легенде о короле Артуре и сделал его известным по всей Европе благодаря взрывной популярности его «Historia Regum Britanniae» . По рассказу Джеффри, подхваченному многими последователями, Уриен — брат короля Лотиана Лота .
В рыцарских романах о короле Артуре местонахождение его королевства переносится либо в Потустороннее и волшебное Королевство Горр (Гор), либо в гораздо менее фантастическое Гарлот (Garloth). Во время правления Утера Пендрагона (отца Артура) Уриен женится на сестре или сводной сестре молодого Артура, Моргане (иногда другую из сестер Артура называют женой Уриена, например, Гермезан в « Livre d'Artus» и Блазину в «Of») . Артур и Мерлин ). Уриен, как и короли ряда других земель, поначалу выступает против восшествия Артура на престол после смерти Утера. Он и другие восстают против молодого монарха (Уриен даже ненадолго похитил жену Артура Гвиневеру в Livre d'Artus ), но после их поражения он среди лидеров повстанцев становится союзником и вассалом Артура. Однако его брак с Морганом не изображается счастливым, поскольку в популярной версии из « Пост-Вульгатного цикла» (также включенной во Томаса Мэлори влиятельную книгу «Смерть Артура ») Морган замышляет использовать Экскалибур. убить Уриена и Артура и посадить себя и своего возлюбленного Акколона на трон. Морган терпит неудачу во всех частях этого плана, поскольку ему мешают их собственный сын и Владычица Озера .
обычно называет Уриена отцом Иваина Морган (Овайна), но во многих текстах у него также упоминается второй сын, Иваин Бастард , родившийся от его сенешаля жены . Валлийская традиция далее приписывает ему дочь по имени Морфидд , дочь Модрона .
По мнению Роджера Шермана Лумиса , имя и характер другого короля Артура, Нентреса из Гарлота (мужа сестры Артура Элейн ), могли быть заимствованы от имени Уриена. [ 42 ] Мэлори также иногда пишет имя Уриена как Уриенс , что побудило некоторых более поздних авторов (например, Альфреда Теннисона ) отождествить его с беспощадным соперником Артура королем Риенсом .
В популярной культуре
[ редактировать ]- [ c ] awraidh freichiau Urien, «гигантские руки Уриена», упоминаются в оде 1917 года «Yr Arwr» Хедда Вин , за что он был посмертно награжден бардским креслом на Национальном Эйстедводе 1917 года .
- Он второстепенный персонаж трилогии Мэри Стюарт о Мерлине .
- Он появляется как Уриенс в Джона Бурмана фильме «Эскалибур» (1981), изображенный как вражеский лорд, который становится союзником Артура и посвящает его в рыцари.
- Он - один из ключевых персонажей Мелвина Брэгга романа «Кредо» (1996) (переизданного в США как «Меч и чудо» ), воспевающего кельтскую традицию и ее борьбу против нортумбрийских и римских (католических) вторжений.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Флуд, Виктория, «Политическое пророчество и суд над Рисом ап Граффидом, 1530–1531», Studia Celtica L (2016), стр. 133–150 (138–141).
- ^ См. Роуленд, Дженни, Поэзия ранних валлийских саг: исследование и издание Энглиниона (Кембридж: DS Brewer, 1990), «Efrddyl», §30-31.
- ^ Кристофер В. Брюс, Словарь имен Артура , стр. 544. Рутледж, 2013. ISBN 1136755373 , 9781136755378.
- ^ HG[§8] [U]rbgen карта Cinmarc карта Meirchia[un] карта Gurgust карта Coil Hen. Датировку генеалогий см. Гай, Бен, Средневековая валлийская генеалогия (Woodbridge: Boydell, 2020), глава 2, и стр. 335 по отцовской линии Уриена.
- ^ Средневековая валлийская генеалогия , стр. 66-7.
- ^ См. Джонс, Нерис Энн и Энн Парри Оуэн (ред.), Гвайт Синделв Бридидд Маур , том. I (Кардифф: University of Wales Press, 1991), стихотворение 5, строка 66n и 24, строка 153.
- ^ См. эссе в книге Дамвилл, Дэвид, «Истории и псевдоистории островного средневековья » (Aldershot: Variorum, 1990), особенно эссе I и II. Недавнюю очень критическую оценку Historia Brittonum см. в Parker, Will, «The Coeling: Narrative and Identity in North Britain and Wales 580–950 AD», Northern History 59, стр. 2–27.
- ↑ HB . не предлагает собственных дат жизни Уриена, и ученые не могут с уверенностью датировать смерть Теодриха Подсчет правления берницких правителей из текста подразумевает, что его правление закончилось в 579 году, но его преемник, Хусса из Берникии , не фигурирует в нортумбрийских источниках, подразумевая, что он, возможно, был претендентом. Следующим королем, с которым согласны все источники, является Этельфрит , занявший трон ок. 593 г., и поэтому Уриен мог умереть уже сейчас. См. Джексон, Кеннет Х., Язык и история в ранней Британии (Эдинбург: University Press, 1953), стр. 707–8, Ловеси, Ян, «Конец кельтской Британии: битва шестого века возле Линдисфарна», Archaeologia Aeliana , Series. 5, том. 4, стр. 31–45, и Дэвид Дамвилл в лекции Силху иру Хенгерду, Оксфорд, 20 мая 1978 г.
- ^ HB , пролог, §63. См. Джексон, Кеннет Х., «О северной британской части Ненниуса», в книге Норы К. Чедвик (редактор), « Кельт и саксонцы: исследования на ранней британской границе» (Кембридж: Cambridge University Press, 1963) 20–62 ( 33).
- ^ Моррис, Джон (ред. и тр.) Ненниус: Британская история и валлийские анналы (Лондон: Филлимор, 1980), §63. Впредь ХБ .
- ^ Паркер, Уилл, «Коелинг: повествование и идентичность в Северной Британии и Уэльсе, 580–950 гг. Н.э.», Northern History 59, стр. 2–27 (19–20).
- ^ HB §62. Дело не в том, что Талиесин проработал всего двенадцать лет, но говорят, что именно тогда он прославился поэзией.
- ^ Хотя эта профессия связана с романтической идеей «барда» на протяжении многих сотен лет, это занятие можно найти и среди римлян, например, Сидония Аполлинария в «панегирике Авиту » или Венантия Фортуната в хвалебных стихах различным династам Меровингов , все в Латынь .
- ↑ Их издание и перевод см. в статьях Haycock, Marged, Legendary Poems from the Book of Taliesin (Aberystwyth: CMCS Publications, 2007) и Haycock, Marged, Prophecies from the Book of Taliesin (Aberystwyth: CMCS Publications, 2013).
- ^ См. Уильямс, Ифор (редактор) и Кервин Уильямс, Дж. Э. (пер.), Стихи Талиесина (Дублин: Институт перспективных исследований, 1968), стр. xiv-xxiii, далее PT .
- ^ О прочной связи Талиесина с Уриеном см., например, упоминание о них, сделанное Синдделв Бридидом Мауром в двенадцатом веке: Ny bu warthlef kert Kynuerching werin / O benn Talyessin, bartrin beirtrig «Стих воинства Цинферхинга не был насмешливым из уст Талейсина, [который обладал] поэтической ученостью компании бардов». «Кинферхинги» были потомками Кинфарха Оэра, отца Уриена, так что это намек на Уриена. См. Джонс, Нерис Энн и Энн Парри Оуэн (ред.), Gwaith Cynddelw Brydydd Mawr , vol. I (Кардифф: University of Wales Press, 1991), стихотворение 24, лл. 153-4н.
- ^ См. Родвей, Саймон, Знакомство со средневековой валлийской литературой: данные из вербальной системы (Аберистуит: CMCS Publications, 2013), стр. 10. 14, где представлен обзор различных позиций по этим стихотворениям. Только PT II и VI были отвергнуты подавляющим большинством как аутентичные по лингвистическим причинам, хотя и не без возражений.
- ^ PT II ll. 1-2, VIII, л. 9. О значении этого см., например, Koch, John T. (ed. и tr.) The Gododdin of Aneirin: Text and Context from Dark-Age North Britain (Cardiff: University of Wales Press, 1997), pp. xiv-vi, xxv-xxxiv и далее. Кох утверждает, что Уриен был лидером силы, противостоящей тем, кто увековечен в памяти в Y Гододдине , вместе с Гваллогом.
- ^ PT II л. 6н, VII, л. 12, VII, л. 22
- ^ PT III, с. 9
- ^ PT VI, лл. 3-19, IX, л. 11-14. Отождествление Ффламдвина с сыном Иды см. с. лкси.
- ^ ПТ III, ПТ VI
- ^ Т. IX. Дадолвич . практиковали валлийские поэты, оскорблявшие своих покровителей, вплоть до позднего средневековья, где мы находим множество примеров
- ↑ Дженни Роуленд, по существу следуя аргументам Ифора Уильямса, изложенным полвека назад, датирует Кану Уриена концом восьмого — серединой девятого века. См. Роуленд, Дженни (редактор) «Поэзия ранних валлийских саг: исследование и издание Энглиниона » (Кембридж: DS Brewer, 1990), стр. 388–9; впредь EWSP .
- ^ EWSP , «Две партии»
- ^ EWSP , Кану Уриен §45, для Ллофана.
- ^ Текст и перевод взяты из EWSP , стр. 420-2, 477-8.
- ^ EWSP , «Гвен и Лливарч», §10
- ^ См. Бромвич, Рэйчел (изд. и тр.) Trioed Ynys Brydein: The Triads of the Island of Britain , четвёртое изд. (Кардифф: University of Wales Press, 2014), §6, §25, §70
- ^ ТИП §33
- ^ ТИП, стр. 197-8.
- ^ Несмотря на то, что можно было найти в более ранних исследованиях и множестве источников в Интернете, нет веских оснований утверждать, что эти истории о таких персонажах, как Модрон, отражают какую-то более древнюю, языческую связь, поскольку имена, которые, по-видимому, являются пережитками до - Христианская религия не обязательно имеет какое-либо отношение к своим языческим предкам. Возьмем, к примеру, имя Лливелин, то есть * Lugu - belinos , два языческих бога, столкнувшихся вместе, но это имя, данное совершенно обычным и историческим людям, а также преданным христианам . См. Родвей, Саймон, «Мабиноги и тень кельтской мифологии», Studia Celtica 52 (2018), стр. 67–85; о Лливелине см. Джексон, Кеннет Х., Язык и история в ранней Британии (Эдинбург: University Press, 1953), с. 414. Похоже, что в Средние века люди просто ассоциировали эти имена с глубокой древностью и поэтому переработали их для использования в историях о своем легендарном прошлом, в котором Уриен играет роль.
- ^ ТИП §11
- ^ ТИП стр. 507-8.
- ^ Джонс, Нерис Энн и Энн Парри Оуэн (ред.), Гвайт Синделв Бридид Маур , том. Я (Кардифф: University of Wales Press, 1991), стихотворение 16, строка 97.
- ^ HB , предисловие
- ^ Кеннет Х. Джексон, Язык и история в ранней Британии (Эдинбург: University Press, 1953), стр. 647-8, PT II, л. 32н, с. xxxvii.
- ^ Эндрюс, Селеста Л. «Что Синделв знал о Старом Севере?» Материалы Гарвардского кельтского коллоквиума 39 (2019), стр. 39–52 (43–4)
- ^ Флуд, Виктория, «Политическое пророчество и суд над Рисом ап Граффидом, 1530–1531», Studia Celtica L (2016), стр. 133–150.
- ↑ Однако похоже, что Рис заявлял о своем прямом происхождении от Уриена, возможно, это путаница со стороны более поздних традиций.
- ^ ТИП , стр. 468-70, 512.
- ^ Лумис, Роджер Шерман. «Некоторые имена в романах Артура» в Трудах Ассоциации современного языка , том 45, номер 2, стр. 416–443. Издательство Кембриджского университета, июнь 1930 года. «Король, чье имя часто появляется в цикле Вульгаты как Уэнтр или Нентрес, произошел от имени Уриен, первоначально носившегося королем бриттов Стратклайда в седьмом веке. Помимо проверки установленного Передача этой деривации может быть подтверждена двумя другими тестами: общностью отношений между Уриеном и Уэнтресом и объяснением последней искаженной формы. Согласно Хуту Мерлину , Моргейн является . выдана замуж за Уриена из Гарлота; согласно английскому Мерлину , Моргана, незаконнорожденная дочь Игерна, отдана за Нейтра из Сораута (...) Уриен — король Гарлота в Хуте Мерлине и Гора в Мэлори. но Сораут — это город в его границах. Такое обозначенное уравнение Уриена и Уэнтреса как мужей Моргейна и лордов Гарло и Сораута должно наводить на мысль о другом. путаница в именах».