Du Qiuniang
Du Qiuniang | |||
---|---|---|---|
![]() Портрет DU от художника династии Юань Чжоу Ланг, Калифорния. 1300 | |||
Традиционный китайский | Du Qiu Niang | ||
Упрощенный китайский | Du Qiu Niang | ||
Буквальное значение | Осень горничная дю | ||
|
Du Qiuniang или Du Qiu (AD 791 [ 1 ] –835) была и поэт китайской династии китайская куртизанка . Она единственная женщина -поэт, которая была включена в знаменитую антологию триста стихов TANG .
Жизнь
[ редактировать ]Согласно Legend, мать Дю Цюуниана была официальной поющей девушкой в Цзинлинге. Она влюбилась в чиновника по имени Ду и забеременела. Чиновник был повышен, но отказался от ее любовника. заботиться о ней, поэтому ей пришлось вернуться в пение и танце некуда Мать Дю Цюуниан, гневно родила ребенка, и ей [ 2 ] [ 3 ] ) и взяла с собой ее дочь. Du Qiuniang пришел с скромного происхождения, был естественно красивым, умным и прилежным. Она изучала пение, танцует и читала поэзию в джиаофанге, она была ребенком. Примерно после десяти лет обучения и обучения она стала куртизанками как талантом, так и внешностью, который мог писать стихи и петь. Она прославилась в возрасте 15 лет. Ли Ци, губернатор Чженая, купил ее в своей семье в качестве куртизанки с большим количеством денег. Выступая по танцу для своего хозяина, Дю Цюуниан спел стихотворение «Золотая нить одежда». Слушая песню, Ли Ци восхищался ее с восхищением и взял ее в качестве своей наложниц. Она стала наложной военного губернатора Ли Ци в пятнадцать лет. Тан Сянзонг попытался уменьшить силу джиолуши. Ли Ци был недоволен и восстал, но потерпел неудачу. Он был убит на войне. Дю Цюуниан был отправлен во дворец в качестве горничной. Она стала куртизанками из -за ее хорошего пения и танцев. Однажды Du Qiuniang исполнил «Золотую одежду» для Xianzong. Сянзонг был глубоко затронут. Они сразу же влюбились, и Дю Цюуниан был назван Цю Фэй. Сянзонг часто обсуждал с ней дела государственных дел, и они работали вместе более десяти лет. В пятнадцатый год Юаньэ Тан Сянзонг скончался. 24-летний принц Ли Хенг преуспел на престоле в качестве императора Музонга из династии Тан, а Дю Цюуниан был назначен репетитором и няней принца Ли Мин. Ли Хенг умер до того, как ему было тридцать. Пятнадцатилетний принц Ли Чжан преуспел на престоле в качестве императора Джингзонга из династии Тан. Он знал только о охоте и игре и игнорировал государственные дела. Вскоре после этого он был убит во дворце. В это время Ли Куко был назван королем Чжан. Дю Цюуниан увидел, что три императора погибли насильственно подряд и будут убиты евнухами, поэтому она сговорилась с премьер -министром Сонг Шенкси, решив избавиться от евнуха Ван Шученга и сделать Лику императором. Неожиданно у евнухов было много глаз и ушей, и план был известен евнуху Ван Шучэну. В результате Ли Цао был понижен простым человеком, песня Шенси была понижена Цзянчжоу Симой, а Дю Цюуниан также стал обычным человеком, что позволило ей вернуться в свой родной город. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Золотая платья песня
[ редактировать ]Ее единственное выживание полного стихотворения - песня «Золотое платье» ( упрощенная китайская : 金金缕 衣 ; традиционный китайский 金縷 金衣 ; пинеин : jīnlǚyī ) как говорят : ,
Я призываю тебя, Милорд, не дорожить своей одеждой золотой ниток,
Скорее, Милорд, я призываю вас дорожить временем вашей юности;
Когда цветок открыт и смазывается, вы просто должны его снять,
Не ждите, пока не появится цветов, тщетно сломать ветви.
«Малата золотой нити» - это синекдош для официальной карьеры Ли Ци. [ 7 ] [ 8 ]
Песня о золотых платьях , консультирующая слушателя, чтобы насладиться мимолетными удовольствиями молодости, сравнивалась с Робертом Херриком с девственницей, чтобы сделать большую часть времени . [ 9 ]
Наследие
[ редактировать ]Когда она жила, бедность и пожилые люди, в своем родном городе, поэт Дю Му встретил ее и написал стихотворение о ней ( 杜秋娘诗 ). Это стихотворение предназначено от краткой биографии Du Qiuniang, которая является источником информации, которую мы имеем о ее жизни.
есть персонаж « Tang Sianzu В игре Пурпурная флейта с тем же названием», которая была принята в качестве ссылки на нее. [ 10 ] [ 11 ]
Год смерти Дю Цюнианг неизвестен. Согласно времени написания «стихотворения дю -Qiuniang» с предисловием, это была смерть после девятого года Ямато (835). [ 12 ] Существует поговорка, что зимой девятого года Тайхе (835 г. н.э.) в Цзинлинге вспыхнуло мятеж. Дю Цюуниан, которому было за сорок, спрятался от мятежа и заморозил озеро Сюанну (玄武湖). Говорят, что во второй год участок пиона вырос из ниоткуда на берегу озера Сюанну и расцветал кроваво-красными цветами. Люди бросились сказать, что эта женщина, которая прошла через взлеты и падения, была феи из пиона, поэтому здесь был построен храм, чтобы поклоняться ей. [ 13 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Будущая лекционная зал | Дю Цюниан« Золотая одежда ». Чтение: Чжан Мулу» .
- ^ «Легендарная жизнь Дю Цюниан,« Джингцзянская девушка » .
- ^ «Крошечный джинлинг дю» [Тан]. Во время затяжной луны в приливе два Samsung Fire - Гуажоу.
- ^ «Легендарная и зрелая жизнь Джингцзян Девушки дю Цюуниан» .
- ^ «Богиня Луохуань Пион - интерпретация пионской сказки (Хелуо Гуанджи)» .
- ^ «Дю Цюуниан, девочка -джингцзян, которая была известна своей поэзией» .
- ^ Mair, Victor H. (2012). Более короткая Колумбийская антология традиционной китайской литературы . Издательство Колумбийского университета. п. 114. ISBN 9780231505628 .
- ^ Дэвис, А.Р. (1990). Книга китайского стиха . Гонконгская университетская издательство. п. 35. ISBN 9789622092280 .
- ^ Сюй Юнчонга в прелюдию: китайский, английский (в китайском языке). Ренко, Восточный и Юго -Западный ветер: Классический перевод 9787302371779 .
- ^ Сянзу, Тан (2018). Полные драматические произведения Тан Сянзу . Bloomsbury Publishing. ISBN 9781912392025 .
- ^ Хоу, Шарон Ши-Джуан (1980). Цветочные образы в поэзии Wu Wen-Ining: тематическое исследование взаимодействия между эмпирическими и воспринимающими реалиями . Университет Висконсина-Мэдисон.
- ^ «Легендарная жизнь Дю Цюниан,« Джингцзянская девушка » .
- ^ «Богиня Луохуань Пион - интерпретация пионской сказки (Хелуо Гуанджи)» .