Jump to content

Разговаривать

Разговаривать
Чжэньчжоу Пухуа
(Пухуа, Чжэньчжоу)
Изображение фольклорного Пухуа (Фукэ по-японски) в облаках, звонящего в колокольчик (по-китайски называется «то », по-японски «таку» ).
Персональный
Рожденный 770
Умер Неоднозначно (840 или 860)
- { см. ниже }
Китай (династия Тан)
Религия буддизм
Национальность Тан китайский
Школа Махаяна
Родословная Скучно ( Дзен )
Секта Линии (Риндзай)
Монашеское имя Пу Хуа Чан Ши
(Фуке-Зенджи)
Профессия Нищий , мастер дзэн, религиозный лидер
Военная служба
Классифицировать Первый «Патриарх» Фукэ Дзен
Старшая должность
Учитель Паньшань Баоцзи , Линьцзи Исюань
Предшественник Паньшань Баоцзи
Преемник Спорно/неоднозначно:
Эннин и/или
Чжан Бай и/или
Чанг По (Чухаку)
Студенты
Профессия Нищий , мастер дзэн, религиозный лидер

Чжэньчжоу Пухуа ( китайский : традиционный : 鎮州普化, упрощенный : 普化, пиньинь : Чжэньчжоу Пухуа ; японский: Цзиньшу Фукэ , почетно Фукэ Зэндзи (букв. «Мастер дзэн Фукэ») - предположительно около 770–840 или 860), [1] [2] также называемый Пу-ко и наиболее известный под своим японским именем Фукэ , был китайским чань ( дзэн ) мастером , монахом -жрецом, странником и эксцентриком, упомянутым в « Записях Линьцзи» (J. Rinzai-roku 臨) .剤録 ). Фукэ использовался для создания легенды о монахах-самураях комусо, появившихся в Японии периода Эдо. Они использовали свой одноименный Фукэ-дзэн , чтобы установить искусственную связь с японским Риндзай дзэн- буддизмом в 17 или 18 веке. Легенда написана в «Кётаку Дэнки» (虚鐸伝記), впервые опубликованном в 1795 году вместе с «японским переводом» «оригинала» на литературный китайский язык ( канбун ). Оригинальный текст, возможно, был написан в середине 17 века, но исторических текстов, подтверждающих это, нет. Для монахов-самураев комусо (虚無僧) он считался традиционным предшественником — по крайней мере, в духовном, мифологическом или философском плане — их ордена, который был формально установлен в Японии Эдо . Возможно, идеологические корни секты произошли от поэта Риндзай и иконоборца. Иккю и монах Синчи Какушин (心地覺心), которые путешествовали по Китаю и Японии и обратно в 13 веке. Тем не менее, по некоторым данным, секта является просто более прямой производной от школы Риндзай и ее учений.

Немногочисленные записи о жизни и делах Пухуа описаны, хотя и кратко, в нескольких религиозных и исторических справочниках Восточной Азии . Один из единственных заслуживающих доверия источников о его жизни можно найти в « династии Тан Записях Линьцзи» ( «Записи Риндзай» ), где он изображается как малоизвестный ученик и возможный наследник дхармы Паньшаня Баоцзи , а также друг, коллега, ученик и/или современник Линьцзи Исюаня , основавшего секту Линьцзи (臨済宗 Риндзай ) в Китае. Это означает, что он мог быть реальным человеком.

Легенды, окружающие Пухуа, недавно упоминались в « Монументе Ниппоника» , Р. Х. Блита » «Истории хайку (опубликованной в 1963 году), а также в некоторых сочинениях Ошо , а также в более поздних публикациях, касающихся Фукэ-сю, сякухати и связанных с ними. темы. В 1988 году было опубликовано руководство по обучению и игре на сякухати, написанное в соавторстве исполнителем сякухати Кристофером Йомей Бласделом и ученым Камисанго Юко; Работа называется «Сякухати: Руководство для обучения » ( ISBN   978-1933606156 ), и подробно описывает историчность Фукэ/Пухуа и предшественников Фукэ Дзэн в Китае.

Жизнь и легенды

[ редактировать ]

Источники жизни Пухуа

[ редактировать ]

Есть два основных источника о жизни Пухуа: один - вышеупомянутый Линьцзи лю или Запись Линьцзи из Китая. Считается, что « Линьцзи Лу» содержит множество исторически точных сведений. [ нужна ссылка ] документы, касающиеся китайского чань , и является важным трудом по дзэн-буддизму. Таким образом, если Пухуа действительно существовал, о его жизни лучше всего можно узнать из Записей Линьцзи . Существует также Кётаку Дэнки Кокудзи Кай из Японии, который связывает легенду о Фукэ (японский вариант имени Пухуа) и передачу и трансформацию секты Фукэ в Японии, в частности, что касается легендарного происхождения традиции Комусо и суйдзен. («дующий дзен»). Однако понятие суйдзен является концепцией 20-го века и не использовалось в период Эдо.

Хотя между этими двумя текстами существует большое несоответствие, они сходятся, по крайней мере, в одном вопросе: и в « Записях» , и в «Кётаку Дэнки» поддерживается представление о Пухуа как об эксцентрике, наделенном своего рода безумной мудростью , и, возможно, даже о иконоборце . Тем не менее, тексты снова расходятся по вопросу о влиянии Фукэ на секту Фукэ в Японии: хотя Кётаку Дэнки прямо приписывает ему основание школы, секта Фукэ не существовала в Китае, и поэтому он никогда не упоминается как лидер отдельной религиозной традиции в Линьцзи лу . Хотя это и так, в Записях есть определенные тонкости относительно Пухуа как человека со своим собственным, самостоятельным характером, который часто делал что-то повсеместно и игнорировал социальные нормы и доктринальные установления.

Следующий рассказ о жизни Пухуа представляет собой объединение рассказов, представленных как в « Записях», так и в «Кётаку Дэнки» , хотя он также включает в себя некоторые внешние ссылки.

Исторические отчеты

[ редактировать ]

Говорят, что Пухуа родился в Китае во времена династии Тан в 770 году. Неизвестно, где он родился, однако его имя, Чжэньчжоу, возможно, отсылает к Чжэнчжоу , городу в современной провинции Хэнань на севере центрального Китая. Кётаку Дэнки утверждает, что он жил в «провинции Чэнь». есть деревня, известная как Чэнь По совпадению, на берегу Желтой реки в провинции Хэнань . Кроме того, один из предполагаемых учеников Пухуа, Чанг По (по-японски: Чохаку ; также стилизованный под Чо Хаку , Чохаку или Чо Хаку и иногда называемый просто Хаку ), как говорят, жил в провинции Хэнань (также транслитерируемой как Хо Нань ).

В одном сообщении говорится, что Пухуа жил и путешествовал по территории, известной как «То» в Китае.

В Записях Линьцзи Пухуа отмечен как ученик и наследник дхармы Паньшаня Баоцзи (который, по некоторым сведениям, либо является тем же человеком, что и другой патриарх Чань по имени Байчжан Хуайхай , либо отличается от него ) вместе с двумя другими наследниками дхармы: Хуанбо и Линьцзи. Сообщается, что в группу студентов Пухуа входили несколько человек, историческая принадлежность которых также сомнительна: «Эннин», «Чан По» (Чухаку) и «Чжан Бай» (чье имя также стилизовано под Чжан Бо ). (Подразумевается, что по крайней мере один, если не все, из этих людей был наследником Пухуа и предположительно передал свое наследие многим другим ученикам и, в конечном итоге, комусо.)

Говорят, что Пухуа был не только современником Линьджи/Риндзая, но и одним из его учеников. Таким образом, в некоторых хрониках Пухуа иногда включается в состав Линьцзи-цзун (по-японски: Риндзай-сю ), а также в школу «Внезапного просветления» Хуэйнэна , поскольку в некоторых отношениях она является предшественником школы Риндзай, зародившейся в с одноименной сектой Линьцзи в династии Тан, где и когда жили Пухуа и Линьцзи, и особенно оказал на нее влияние. (Неудивительно, что японские комусо-монахи-самураи периода Эдо считали себя представителями секты Риндзай. Их одноименная секта Фукэ так и не была признана властями.)

Фукэ по общему мнению был разносторонне одаренным монахом и священником, известным своей изобретательностью, умом и в то же время довольно строгим. По всем сведениям, он был спонтанным человеком, продемонстрировавшим уникальный стиль невербального общения , который является важным аспектом философии дзэн-буддизма и исторически основным методом обучения дзэн-патриархов и даже Бодхидхармы (индийского монаха и якобы основатель дзен-буддизма). Кётаку Дэнки усиливает эту характеристику, заявляя, что Пухуа «был доволен своим раскованным духом дзэн».

О подобном капризе можно почерпнуть из легенды о Пухуа, в которой он присутствует на смертном одре своего господина Паньшаня:

Когда Паньшань Баоцзи был при смерти, он сказал монахам: «Есть ли среди вас кто-нибудь, кто сможет нарисовать мое подобие?»

Многие монахи рисовали для Паншана рисунки, но ни один из них ему не понравился.

Монах Пухуа вышел вперед и сказал: «Я могу это нарисовать».

Паньшань сказал: «Почему бы тебе не показать это мне?»

Затем Пухуа сделал сальто и вышел.

Паньшань сказал: «Когда-нибудь этот парень будет учить других сумасшедшим образом!»

Сказав эти слова, Паньшань скончался.

Многие истории о Пухуа, которые появляются в « Записях Линьцзи», усиливают его репутацию человека с грубой и бескомпромиссной манерой выражения дхармы . Например: [3]

44.а. Однажды мастер (Линьцзи Исюань) и Пухуа пошли на вегетарианский банкет, устроенный им верующим. Во время него мастер спросил Пухуа: «Волос поглощает огромный океан, горчичное зерно содержит гору Сумеру» — происходит ли это посредством сверхъестественных сил, или все тело (субстанция, сущность) таково?» Пухуа опрокинул стол. Мастер сказал: «Грубый парень». Пухуа возразил: «Какое здесь место, чтобы говорить о грубом и изысканном?»

б. На следующий день они снова пошли на вегетарианский банкет. Во время него мастер спросил: «Сегодняшний тариф, как он по сравнению со вчерашним?» Пухуа (как и раньше) опрокинул стол. Мастер сказал: «Пойми, понимаешь, но все равно ты грубый человек». Пухуа ответил: «Слепой, проповедует ли кто-нибудь какую-либо грубость или утонченность в Будда-Дхарме?» Мастер высунул язык.

Существуют некоторые разногласия относительно степени и природы музыкальных талантов Фукэ, но его более поздние «последователи» (монахи секты Фукэ в Японии) часто размышляли над определенной историей, которая появляется в «Кётаку Дэнки» для вдохновения .

Японское изображение Пухуа (Фукэ) XVI века работы Сэты Камона с комментариями.

История рассказывает о Пухуа, который шел по своему родному городу, звонил в колокольчик и читал гатху , чтобы призвать других к просветлению . То же самое для многих практикующих Фукэ применялось к сякухати через суйдзен (яп. 吹禅) — « медитация на выдувании » — термин, придуманный в 20 веке, — подразумевающий использование сякухати как духовного/религиозного инструмента для медитации и как способ достижения бодхи , и его освоение рассматривалось как путь к просветлению:

Позвонив в таку , он шел в город и говорил прохожим: « Мёторай мётода, анторай антода, Шихо хатименрай (йа), сэмпуда, Кокура[и] (йа), ренгада. [Это примерно переводится как]». Если на него напали в свет, я нанесу ответный удар при свете. Если на меня нападут в темноте, я нанесу удар в темноте. Если меня атакуют со всех сторон, я нанесу удар, как вихрь. Если на меня нападут с пустого неба, я буду бить цепом».

Однажды человек по имени Чо Хаку из провинции Хо Нан услышал эти слова и почитал священника Фукэ за его великую добродетель. Он обратился к священнику с просьбой разрешить следовать за ним, но священник его не принял.

Хаку раньше любил играть на дудке. Услышав звук колокола Священника, он сразу же сделал [бамбуковую] флейту и подражал звуку. [После этого] он неустанно играл этот звук на флейте и никогда не играл другие пьесы.

Поскольку звук колокольчика он издавал на своей флейте, он назвал флейту кётаку ...

Термин «кётаку » в переводе с японского означает «пустой колокол». «Пустой колокол» также можно перевести как Кёрэй , что является названием одного из сан котэн хонкёку (японский: «три классических оригинальных пьесы»; также известный как Бэккаку ), хонкёку (японский: 本曲, «оригинальный пьесы») — традиционные музыкальные пьесы для сякухати, исполняемые нищенствующими монахами секты Фукэ с целью подаяния и просвещения. «Три классических оригинальных произведения», вероятно, не так стары, как считалось. Самое раннее упоминание о произведениях, исполняемых комусо, относится к 1664 году, и в этом тексте не упоминаются так называемые «три классики». Самым ранним упоминанием этих трех произведений является публикация « Кётаку Дэнки Кокудзи-кай» 1795 года .

Фукэ Гатху иногда называют «Сиданоге».

Другая версия истории изображает Чо Хаку, пытающегося стать учеником Чжан Бая, а не непосредственно Пухуа, поскольку в этой версии Чжан Бай изображен как студент, который заслужил благосклонность Пухуа и поэтому стал восхищаться Чо Хаку.

Исторические комусо считали, что традиция, которая привела к суйдзен, была передана Чо Хаку через его семью и в конечном итоге достигла Японии через монаха Какушина, комусо, а затем основателя Мёандзи - одно время главный храм Фукэ-сю в Киото и до сих пор место, имеющее огромное значение для многих энтузиастов сякухати, Фукэ-дзен и Риндзай-дзен во всем мире — Кётику Дзэндзи (также известный как Китику).

Смерть Фуке связана следующим образом:

«Однажды на уличном рынке Фукэ умолял всех и каждого дать ему одежду. Все предлагали ему одну, но он не хотел ни одной из них. Мастер [Линджи] заставил начальника купить гроб, и когда Фукэ вернулся, сказал ему: «Вот, я заказал для тебя эту мантию». Фуке взвалил гроб на плечо и вернулся на уличный рынок, громко крича: «Риндзай сшил для меня эту мантию! Я отправляюсь к Восточным Вратам, чтобы войти в трансформацию» (умереть)». Люди на рынке толпились за ним, жаждущие посмотреть. Фукэ сказал: «Нет, не сегодня. Завтра я пойду к Южным воротам, чтобы войти в трансформацию». И так три дня. Никто больше в это не верил. На четвертый день, теперь уже без зрителей, Фукэ вышел один за городские стены и лег в гроб. Он попросил случайно прошедшего путешественника прибить крышку.Новость разнеслась сразу, и люди с рынка устремились туда. Открыв гроб, они обнаружили, что тело исчезло, но высоко в небе услышали звон его колокольчика».

Наследие

[ редактировать ]

Хисамацу Фуё (1791–1871), фактический лидер Кинко-рю после Куросавы Кинко III, пишет следующее о Фукэ:

Вопрос: «Каким человеком был Фукэ Дзэндзи?»

А. «Я не знаю. Лучше спросите кого-нибудь, более знающего дзэн».

Вопрос: «Разве Фукэ не был предком сякухати? Если человек следует по этому пути, но не знает его происхождения, разве это не признак незрелости?»

А. «Что касается меня, поскольку я понимаю источник сякухати, я говорю, что не знаю Фукэ. Фукэ был просветленным человеком, но я не думаю, что он искал своего просветления, играя на сякухати. Его нельзя сравнивать с невежественным слепым. человек вроде меня, который играет на сякухати, потому что ему это нравится, и постепенно пришел к пониманию того, что сякухати — это инструмент дзен. Даже если бы Фуке играл на сякухати, это было бы лишь мимолетным увлечением. Его практика игры на сякухати не могла бы сравниться с моим обучением игре на сякухати. Если бы Фукэ снова ожил в этом поколении, он наверняка стал бы моим учеником и попросил бы меня показать ему путь, если вы посмотрите записи времен Фукэ и знаете ли вы все о его жизни, кроме вас. не знаешь его просветления, то ты не знаешь Фукэ. С другой стороны, человек, который ничего не знает о своей жизни, но знает свое просветление, он знает Фукэ, я его еще не знаю».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ошо Боб. «Чжэньчжоу Пухуа – Мастер Дзен» . Мастера Дзен . «Живая мастерская» Ошо Боба . Проверено 14 июля 2011 г.
  2. ^ Линьцзи Исюань (ум. 867) (2009 г.) [Составлено в 1120 г.]. Томас Юхо Киршнер (ред.). Линьцзи лу [ Записи о Линьцзи ]. Перевод Рут Фуллер Сасаки (изд. 1975 г.). США: Гавайский университет Press. п. 97. ИСБН  978-0-8248-2821-9 . {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  3. ^ Шлёгль, стр. 66–67
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9972f8dda77eeb17b87e8460dc826cde__1717615140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/de/9972f8dda77eeb17b87e8460dc826cde.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Puhua - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)