Jump to content

Дигги-Лу Дигги-Лей

"Дигги-Лу Дигги-Лей"
Сингл от Herreys
из альбома Дигги-Лу Дигги-Лей
Язык Шведский
Выпущенный 1984
Длина 3 : 02
Этикетка Марианна
Композитор(ы) Торгни Сёдерберг
Автор текста Бритт Линдеборг
Продюсер(ы)
на конкурс песни Евровидение 1984 года. Заявка
Страна
Художник(и)
  • Пер Херри
  • Луи Херри
  • Ричард Херри
Как
Язык
Композитор(ы)
Автор текста
Дирижер
Выступление в финале
Окончательный результат
1-й
Заключительные моменты
145
Хронология входа
◄ «Незнакомец» (1983)
«Бюстгальтер-вибратор» (1985) ►
Официальное видео выступления
"Дигги-Лу Дигги-Лей" на YouTube

« Diggi-Loo Diggi-Ley » — песня, записанная шведским трио Herreys — братьями Пером, Луи и Ричардом Херри, с музыкой, написанной Торгни Сёдербергом, и шведскими текстами, написанными Бритт Линдеборг . Его продюсировали Андерс Энгберг и Торгни Сёдерберг. Она представляла Швецию на конкурсе песни «Евровидение» 1984 года , проходившем в Люксембурге , и выиграла конкурс.

Концепция

[ редактировать ]

«Diggi-Loo Diggi-Ley» была написана Торгни Сёдербергом на шведские слова Бритт Линдеборг . Его продюсировали Андерс Энгберг и Торгни Сёдерберг. Это жизнерадостная танцевальная песня в стиле 1980-х. В нем рассказывается о том, как солист однажды обнаружил на улице пару золотых туфель. Он надевает их и сразу чувствует желание танцевать на улице, попадая в «волшебный мир». Таким образом, он желает, чтобы у каждого была пара. Помимо шведской оригинальной версии, Herreys записали песню на английском языке на слова Пера Херри. [ 1 ]

Евровидение

[ редактировать ]

25 февраля 1984 года песня «Diggi-Loo Diggi-Ley» в исполнении Herreys участвовала в 23-м фестивале Melodifestivalen . Он получил 49 очков, выиграв соревнование. Поскольку фестиваль использовался Sveriges Television (SVT) для выбора песни и исполнителя для 29-го конкурса песни «Евровидение» , песня стала шведской песней , а Херри — исполнителем на Евровидении. [ 2 ]

5 мая 1984 года конкурс песни «Евровидение» проводился в Муниципальном театре Люксембурга , организованный Radio Télévision Luxembourg (RTL), и транслировался в прямом эфире на весь континент. Первым вечером Херри исполнила "Diggi-Loo Diggi-Ley", предваряя люксембургскую "100% d'amour" Софи Карл . Курт-Эрик Холмквист дирижировал оркестром мероприятия в исполнении шведской песни. [ 3 ]

По итогам голосования песня набрала 145 баллов и стала победителем конкурса. Херрейс спели свою победную репризу наполовину на шведском, наполовину на английском языке. [ 4 ] Они стали третьими победителями конкурса, исполнившими поул-позицию, после Teach-In в 1975 году и Brotherhood of Man в 1976 году . С тех пор ни одна песня, спетая первой или второй, не выиграла. [ 5 ] На смену этой песне в 1985 году пришла песня " La det Swinge " группы Bobbysocks, представляющей Норвегию .

Несмотря на прием, который песня получила сегодня, в преддверии конкурса она не была непосредственным фаворитом на победу: букмекерские конторы Ladbrokes считали ирландскую " Terminal 3 " и итальянскую " I treni di Tozeur фаворитами ", поэтому Победа в песне стала для многих неожиданностью. Другой участник Евровидения из Швеции Томми Кёрберг в прессе окрестил группу "танцующими дезодорантами " - уничижительное прозвище, которое закрепилось за ними на всю оставшуюся карьеру на родине. [ 6 ] - и бессмысленное название, отсылающее к предыдущим записям, таким как « Boom Bang-a-Bang », « Ding-a-dong » и « La, la, la ».

Последствия

[ редактировать ]

Песня приобрела значительную известность среди поклонников Евровидения благодаря известному архиву конкурсных текстов, использующему доменное имя diggiloo.net, названное в ее честь.

Ричард Херри, солист группы, исполнил « Let Me Be the One » ( британская песня 1975 года ) в рамках интервальных выступлений конкурса « Поздравления: 50-летие конкурса песни Евровидение», состоявшегося 22 октября 2005 года в Копенгагене. . [ 7 ] Все три участника группы исполнили песню со смесью английского и шведского текста на шоу Greatest Hits, посвященном шестидесятилетию Евровидения, которое состоялось 31 марта 2015 года в Лондоне. [ 8 ] [ 9 ] 9 мая 2024 года они исполнили песню в конце второго полуфинала конкурса 2024 года, проходившего в Мальмё , Швеция. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]

Список треков

[ редактировать ]
  1. «Дигги Лу – Дигги Лей» – 3:05
  2. «Каждая песня, которую ты поешь» - 3:34

Графики производительности

[ редактировать ]

Наивысшая позиция, которой достигла песня, - 2-е место в шведском чарте синглов . Они достигли 46-го места в британском чарте синглов .

Недельные графики

[ редактировать ]
Диаграмма (1984) Пик
позиция
Австрия ( Ö3 Австрия Топ 40 ) [ 13 ] 11
Бельгия ( Ultratop 50 Фландрия ) [ 14 ] 3
Финляндия ( официальный список Финляндии ) [ 15 ] 4
Нидерланды ( Топ-40 Голландии ) [ 16 ] 5
Нидерланды ( Топ-100 синглов ) [ 17 ] 4
Швеция ( топ-лист Швеции ) [ 18 ] 2
Швейцария ( швейцарская диаграмма ) [ 19 ] 10
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 20 ] 46
Западная Германия ( официальные немецкие графики ) [ 21 ] 18

Наследие

[ редактировать ]
  • Шведская хэви-метал группа Black Ingvars сделала кавер на песню «Diggi-Loo Diggi-Ley» для своего альбома 1998 года Schlager Metal .
  • Мейю Сувас записал версию на финском языке .
  • Датский дуэт Small Talk выпустил английскую кавер-версию на свой альбом Eurovision 2001 года .
  1. ^ «Дигги-Лу Дигги-Лей — текст песни» . Дрозд Дигилу .
  2. ^ «Фестиваль Мелодии 1984 года» . Швеции Телевизионный архив (на шведском языке).
  3. ^ « Евровидение 1984 ». Конкурс песни Евровидение . 5 мая 1984 года. RTL / EBU .
  4. ^ "Табло Евровидения 1984 года" . Конкурс песни Евровидение .
  5. ^ О'Коннор, Джон Кеннеди (2007). Конкурс песни Евровидение – официальная история . Великобритания: Carlton Books. ISBN  978-1-84442-994-3 .
  6. ^ Торссон, Лейф. Мелодифестивален сквозь века. Премиум Паблишинг, Швеция. 1999 год ISBN   91-89136-00-4
  7. ^ « Поздравляем: 50 лет Евровидению ». Конкурс песни Евровидение . 22 октября 2005 г. DR / EBU .
  8. ^ "Diggi-Loo Diggi-Ley" на YouTube на конкурсе лучших хитов Евровидения.
  9. ^ «Лучшие хиты Евровидения» . Конкурс песни Евровидение . 3 апреля 2015. BBC / EBU . Проверено 3 апреля 2015 г.
  10. ^ "Diggi-Loo Diggi-Ley" на YouTube во конкурса песни Евровидение 2024. втором полуфинале
  11. ^ « Евровидение 2024, второй полуфинал ». Конкурс песни Евровидение . 9 мая 2024. СВТ / ЭБУ .
  12. ^ Сэвидж, Марк (9 мая 2024 г.). «Нидерланды, Израиль и Швейцария среди стран, направляющихся в финал Евровидения» . Живой репортаж. Би-би-си . Лондон. Архивировано из оригинала 10 мая 2024 года . Проверено 10 мая 2024 г.
  13. ^ " Herrey's - Дигги Лу / Дигги Лей" (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
  14. ^ " Herrey's - Дигги Лу / Дигги Лей" (на голландском языке). Ультра топ 50 .
  15. ^ Пеннанен, Тимо (2021). «Херри». Содержит хит - 2-я часть. Записи и исполнители в музыкальных чартах Финляндии 1.1.1960–30.6.2021 (PDF) (на финском языке). Хельсинки: Издательство «Отава». стр. 102 . Проверено 27 июня 2022 г.
  16. ^ « Nederlandse Top 40 - 24 неделя, 1984 г. » (на голландском языке). Топ-40 Голландии .
  17. ^ " Herrey's - Дигги Лу / Дигги Лей" (на голландском языке). Одиночный топ-100 .
  18. ^ " Herrey's - Дигги Лу / Дигги Лей" . Топ-100 в одиночном разряде .
  19. ^ " Herrey's - Дигги Лу / Дигги Лей" . Швейцарский чарт одиночных игр .
  20. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания .
  21. ^ " Offiziellecharts.de - Herrey's - Diggi Loo / Diggi Ley" (на немецком языке) . Чарты GfK Entertainment .
[ редактировать ]
Предшественник Мелодифестивалена Победители
1984
Преемник
Предшественник Победители конкурса песни Евровидение
1984
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 51288b0e0134bce7b76b243b0e63ae8b__1715295840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/51/8b/51288b0e0134bce7b76b243b0e63ae8b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Diggi-Loo Diggi-Ley - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)