Хебенон

Гебенон (или гебона ) — растительное вещество, описанное в Уильяма Шекспира « трагической пьесе Гамлет » . Идентичность и природа яда были источником спекуляций на протяжении веков.
Использование Шекспира
[ редактировать ]Гебенон - агент смерти в убийстве отца Гамлета; оно приводит в движение события пьесы. оно пишется как гебона В Квартосе гебенон , а в Фолио – . Это единственное упоминание о гебоне или гебеноне в любой пьесе Шекспира.
- В мой безопасный час твой дядя украл,
- С соком проклятого гебенона во флаконе,
- И в подъездах моих ушей лилось
- Прокаженная дистилляция; чей эффект
- Держит такую вражду с кровью человека
- Это быстро, как ртуть, оно проходит сквозь
- Естественные ворота и переулки тела;
- И с внезапной силой оно овладевает
- И творог, как жадный помет в молоко,
- Жидкая и здоровая кровь; то же самое произошло и со мной;
- И мгновенно теттер , залаял
- Самый лазароподобный, с мерзкой и отвратительной коркой
- Все мое гладкое тело.
- Так спал я под рукой брата,
- О жизни, о короне, о королеве, сразу отправлено:
- —Призрак ( король Гамлет , отец Гамлета) разговаривает с Гамлетом
- [Акт I, сцена 5]
- —Призрак ( король Гамлет , отец Гамлета) разговаривает с Гамлетом
Личность яда
[ редактировать ]Писатели со времен Шекспира до наших дней размышляли о том, что такое гебенон.
Он может отличаться от болиголова , поскольку болиголов явно упоминается в нескольких других его произведениях (включая «Короля Лира» , «Макбета » и «Генриха V» ). В пользу того, что это тис, говорит тот факт, что тис известен как яд, и сходство симптомов. Эдмунд Спенсер писал о «смертоносном луке Гебена ». [1] («гебен» — слово, обозначающее черное дерево, от латинского hebenus ). В пользу эбенового дерева (конкретно гваякового ) говорит тот факт, что эбеновое дерево иногда писалось через ч, но против этого выступает низкая токсичность гваякового дерева. [2] В пользу белены говорит ее токсичная природа и возможное происхождение гебенона в результате метатезиса белены. [3] Другие авторы задаются вопросом, существует ли достаточно доказательств для решения этого вопроса или даже было ли внимание Шекспира к ботанике и фармакологии достаточным, чтобы сказать, что он имел в виду конкретное растение. [4] В пересказе Джона Апдайка в романе « Гертруда и Клавдий» яд определяется как «сок гебоны», который «сочетает в себе эссенции тиса и белены с другими ингредиентами, вредными для содержания крови». [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сеймур, Миринда (2000, 20 мая). «Страна и сад: Травы - № 22: Белена», The Independent . Идентификатор документа ProQuest 311652931
- ^ Джон Джордж Робертсон; Г.К. Мур Смит; Чарльз Джаспер Сиссон (1920). Обзор современного языка: ежеквартальный журнал, посвященный изучению средневековой и современной литературы и филологии, том 15 . Ассоциация современных гуманитарных исследований, U of Cambridge Press (переиздание в твердом переплете, Repressed Publishing LLC, 2012 г.; переиздание в мягкой обложке, U of Michigan Press, 1905 г.). стр. 304–306. ASIN B007IP0BS6 .
- ^ Георгиев, Димитар (11 августа 2018 г.). «Гапакс Шекспира для растения гебенон в пьесе «Гамлет»» – через ResearchGate.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Анатолий Либерман; Дж. Лоуренс Митчелл (2008). Аналитический словарь английской этимологии: Введение . Университет Миннесоты Пресс. стр. 110–111. ISBN 978-0-8166-5272-3 .
- ^ Джон Апдайк, Гертруда и Клавдий (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2000), стр. 155.
Дальнейшее чтение
- Хакстейбл, Райан Дж. «О природе проклятой гебоны Шекспира». Перспективы биологии и медицины , зима 1993 г.: 262+. Академический OneFile . 10 октября 2012 г.
- GH «Гебона Шекспира» Аптека в истории Том. 35, № 3 (1993), с. 137 ДОИ: 10.2307/41111539
- Харрисон-младший, Томас П. «Снова «Гебенон» Шекспира» The Modern Language Review Vol. 40, № 4, октябрь 1945 г. с. 310-311
- Монтгомери, Маршалл. «Проклятый Гебенон» (или «Гебона»)» The Modern Language Review Vol. 15, № 3, июль, 1920 с. 304-306
- Симпсон, Р.Р. «Шекспир об ухе, носе и горле» Журнал ларингологии и отологии, том 64, выпуск 06, июнь 1950 г., стр. 342–352.
- Табор, Эдвард. «Растительные яды у Шекспира» Экономическая ботаника 1970, том 24, номер 1, страницы 81–94.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ботанический обзор Шекспира в Wayback Machine (архивировано 22 ноября 2008 г.), проведенный К. Н. Рао, профессором ботаники из Ченнаи , Индия.