Jump to content

Твое имя

« ______, твое имя ______ » — это снежный клон , используемый для обозначения полноты, с которой что-то или кто-то (обозначаемый второй частью) воплощает определенное качество (обозначенное первой частью), обычно отрицательное.

В большинстве случаев использование является намеком на шекспировскую пьесу «Гамлет» ( I, ii, 146 ). В этом произведении главного героя отчитывает его дядя (и новый отчим) Клавдий за то, что он так сильно огорчил своего отца, называя это мужественным. В своем монологе Гамлет осуждает быстрый повторный брак своей матери, заявляя: «Слабость, твое имя - женщина». [1] Таким образом, он описывает всех женщин как хрупких и слабых по характеру. [2] Эта фраза признана одним из «запоминающихся выражений» пьесы, ставшей «пресловутой». [3]

В книге Адама Маккая «Структура идиом на английском языке » автор утверждает, что эта фраза включена в число английских идиом, выраженных в «стандартном формате» и использование которых «сигнализирует слушателю, что он использует авторитетный источник, чтобы подчеркнуть свое собственное мнение». ." [4] Исследователи Эндрю Литтлджон и Сандхья Рао Мехта признали, что знаменитая цитата имеет не только дискурсивное , но конструктивное значение: и [5] отмечая, что «сама структура может быть использована как выраженная, но нейтральная формула уравнения... 'существительное, твое имя - существительное'». [5]

Судья Верховного суда Антонин Скалиа , несогласный с решением суда по делу Кинг против Беруэлла, поддержавший Закон о защите пациентов и доступном медицинском обслуживании , неоднократно использовал эту конструкцию для критики мнения большинства суда, заявляя: «Преуменьшение, ваше имя — это мнение о доступном медицинском обслуживании». Закон об уходе!»; «Невероятно, твое имя — мнение о Законе о доступном медицинском обслуживании!»; и «Изобретение, твое имя - мнение о Законе о доступном медицинском обслуживании!» (25 июня 2015 г.) [6]

Цитируется

[ редактировать ]

Амос Бронсон Олкотт сказал об Уильяме Эллери Ченнинге в 1871 году знаменитую фразу: «Прихоть, тебя зовут Ченнинг». поэтический стиль Ченнинга Он имел в виду трансценденталистский . [7]

Литература

[ редактировать ]
  • Песня Half Man Half Biscuit "Whiteness, Thy Name Is Meltonian" из альбома 1993 года This Leaden Pall относится к марке крема для обуви None-More-White.
  • Слова «Слабость, имя твое — слабость. Месть, имя твое — боль» появляются в песне Dark Tranquility «...Of Melancholy Burning».

Телевидение

[ редактировать ]
  • В Тэцуи Такахаси эпизоде ​​I «Ксеносаги» , когда Альбедо похищает настоящую МОМО, чтобы извлечь Y-данные, внедренные в нее ее покойным отцом Иоахимом Мизрахи, он произносит короткую речь, в которой обращается к ней со словами: «Слабость, твое имя женщины." Затем он продолжает: «Нет… это неправильно. Вы, маленькие реалии, даже не родились из чрева женщины», имея в виду искусственную природу ее существования. (Bandai Namco Entertainment Inc. (2003. Xenosaga Episode I (версия для PS2) [видеоигра]. Токио: Bandai Namco Entertainment.)
  1. ^ (2006). «Слабость, твое имя женщина!» ENotes.com (по состоянию на 13 октября 2006 г.)
  2. ^ Мартин, Гэри (2006). «Слабость, твое имя - женщина» Phrases.org.uk (по состоянию на 13 октября 2006 г.)
  3. ^ Ледерер 2010, с. 89
  4. ^ Маккай 1972, с. 177
  5. ^ Jump up to: а б Литтлджон и др. 2012, стр. 167-168.
  6. ^ Кинг против Беруэлла , 576 США (25 июня 2015 г., США).
  7. ^ Бьюэлл 1973 , с. 240.
  8. ^ Ричард Сакаи (режиссер) (2014). «Медовый месяц Зены». Такси: Die Finale Season [ Последний сезон ] (DVD) (на немецком и английском языках). Германия: Paramount Home Media Distribution / Paramount Home Entertainment (Германия) .
  9. ^ Грин, Сет (12 сентября 2005 г.). «Политическая философия Красти» . Хаффингтон Пост .
  10. ^ Языковые исследования, расширяющие границы . Ньюкасл-апон-Тайн: Паб Cambridge Scholars. 2012. ISBN  978-1443843867 .
  11. ^ «Резюме о Супергёрл: Рассвет только для нас, хороших людей» . Стервятник .

Цитируемые работы

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 822299728ea59b18e21e0ed8e102fcff__1722028560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/82/ff/822299728ea59b18e21e0ed8e102fcff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thy name is - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)