Конкурс песни Евровидения 1956
Конкурс песни Евровидения 1956 | |
---|---|
![]() | |
Даты | |
Финал | 24 мая 1956 года |
Хозяин | |
Место проведения | Teatro Kursaal Лугано, Швейцария |
Докладчик (ы) | Лоэнгрин Филипелло |
Музыкальный руководитель | Фернандо Пагги |
Режиссер | Франко Марацци |
Исполнительный руководитель | Рольф Либерманн |
Ведущий вещатель | Swiss Broadcasting Corporation (SRG SSR) Итальянское швейцарское радио (RSI) |
Веб -сайт | Евровидение |
Участники | |
Количество записей | 14 [ А ] |
Дебютирующие страны | |
Голосование | |
Система голосования | Присяжные с двумя членами из каждой страны оценили песни между одним до десяти очков |
Победившая песня | ![]() " Припев " |
Конкурс песни в Евровидении 1956 года был первым выпуском ежегодного конкурса песни Евровидения , организованного Европейским союзом вещания (EBU) и ведущей вещатель Radio Svizzera Italiana (RSI) от имени Швейцарской вещательной корпорации (SRG SSR). Конкурс, первоначально называемый Gran Premio Eurovisione 1956 Della Canzone Europea [ 1 ] (Английский: Гран -при конкурса песни Евровидения ; [ 2 ] Французский : Гран -при Евровидение европейской песни 1956 [ 3 ] ) был проведен 24 мая 1956 года в Teatro Kursaal в Лугано , Швейцария, и организованный швейцарским телевизионным ведущим Лоэненгрином Филипелло , который остается единственным временем, когда конкурс был организован соло -докладчиком.
Вдохновленный главным образом итальянским музыкальным фестивалем в Санремо , который проводится ежегодно с 1951 года, концепция телевизионного европейского конкурса песен, первоначально предложенная итальянской вещатель Rai , была сформулирована комитетом EBU во главе с швейцарским вещателем и исполнительным директором Марселем Безенсоном . После утверждения на Генеральной Ассамблее EBU в 1955 году были согласованы правила и структура конкурса. Несколько правил, используемых в этом первом конкурсе, впоследствии будут изменены для будущих выпусков, и он остается единственным изданием, в котором каждая страна была представлена двумя песнями, с процессом голосования, который был в тайне и где присяжные могли голосовать за записи из их собственной страны.
Семь стран приняли участие в первом выпуске конкурса, и первым победителем была принимающая страна Швейцария , с песней « Refrain », исполненной Лис Ассией . Результат был определен собранным жюри, состоящим из двух присяжных из каждой страны, причем каждая присяжная ранжировала каждую песню от 1 до 10 очков. Только победившая страна и песня были объявлены в конце мероприятия, и результаты оставшихся участников неизвестны. Несмотря на то, что он транслировался по телевидению и радио через сеть Евровидения в десяти странах, не известно, что видеозапись этого события не существует, причем единственным доступным видео является то, что он представлял собой производительность Reprise от независимого архивера; Большая часть трансляции, однако, доступна в аудио.
Происхождение
[ редактировать ]Европейский союз вещания (EBU) был сформирован в 1950 году среди 23 организаций с целью содействия творческому сотрудничеству и обмена телевизионными программами. [ 4 ] [ 5 ] Слово «Евровидение» было впервые использовано в качестве телекоммуникационного термина в Соединенном Королевстве в 1951 году, в отношении программы Британской вещательной корпорации (BBC), передаваемой голландским телевидением, и впоследствии использовалось в качестве названия для новой передачи профсоюза. сеть на его создании в 1954 году. [ 6 ] [ 7 ] После формирования EBU ряд заметных событий были переданы через его сети в нескольких европейских странах, включая Бельгию, Францию, Западную Германию, Нидерланды и Соединенное Королевство. Впоследствии была организована серия международных программ обмена, когда этот «европейский телевизионный сезон» в прямом эфире по всей Европе в сети Евровидения. [ 4 ] [ 6 ] [ 8 ]
После этой серии передачи в EBU был создан «программный комитет» для расследования новых инициатив для сотрудничества между вещателями каждый год, а Марсель Безенсон из Швейцарской вещательной корпорации (SRG SSR) служил в качестве первого президента комитета. Этот комитет согласился изучить концепцию нового телевизионного европейского конкурса песен во время встречи в январе 1955 года, концепция, первоначально предложенная итальянским вещателем RAI вещателя и вдохновленная музыкальным фестивалем в Санремо , который проводится ежегодно с 1951 года. [ 6 ] [ 9 ] Новый европейский конкурс был впоследствии одобрен на ежегодной Генеральной Ассамблее EBU в октябре 1955 года, что привело к созданию Гран -при Европы . [ 6 ] [ 10 ] [ 11 ]
Расположение
[ редактировать ]
Первый конкурс песни Евровидения состоялся в Лугано , Швейцария; Страна была награждена конкурсом в октябре 1955 года на Генеральной Ассамблее EBU после предложения Швейцарской вещательной корпорации (SRG SSR) о проведении мероприятия. [ 4 ] [ 11 ] Кроме того. Для штаб -квартиры EBU. [ 4 ] [ 12 ]
Получив вдохновение на итальянском музыкальном фестивале в Санремо и Международном фестивале песни в Венеции, аналогичном конкурсе песен, организованного в Эбу, состоявшемся в 1955 году и транслировался по радио, Лугано в итальянском кантоне Тичино, был выбран в качестве первого принимающего города SRG SSR. [ 3 ] [ 10 ] [ 12 ] Избранным местом для конкурса был Teatro Kursaal , казино и бывший театр, расположенный на озере Лугано . [ 3 ] [ 13 ] У него была емкость 700 мест. [ 14 ] 400 мест в киосках были зарезервированы для приглашенных гостей, в то время как билеты на балкон были в продаже по 20 Chf . [ 14 ] [ 15 ] Театр, используемый для театральных и музыкальных представлений, бальных танцев и других шоу, закрылся вскоре после того, как в апреле 1997 года показал свое последнее выступление, прежде чем его снести в 2001 году, чтобы освободить место для расширения казино. [ 16 ] [ 17 ]
Участвующие страны
[ редактировать ]Конкурс песни Евровидения 1956 - Резюме участия по стране | |
---|---|
Семь стран приняли участие в этом первом конкурсе - Бельгия , Франция , Италия , Люксембург , Нидерланды , Швейцария и Западная Германия (идентифицированы просто как «Германия» в конкурсе). Считается, что Австрия и Дания также интересовались участием; Однако вещатели из этих стран, как сообщается, пропустили точку отсечения для входа. [ 3 ] [ 18 ] Эти две страны, как и Великобритания , будут транслировать конкурс вместе с участвующими странами, а Би -би -си Соединенного Королевства решил не отправлять запись для этого мероприятия в пользу организации собственного конкурса, фестиваля британских популярных песен Полем [ 4 ] [ 11 ] [ 19 ]
Двое из исполнителей, Швейцария Лис Ассиа и Люксембург Мишель Арно , выполнили обе записи для своих стран. [ 20 ] Ассия, а также Нидерланды Корри Броккена и Бельгия FUD Leclerc , вернется, чтобы конкурировать в конкурсе в будущих изданиях, а Ассия и Брокккккккккккккккккена вернутся в 1957 и 1958 годах и Leclerc в 1958, 1960 и 1962 годах . [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]
Страна | Вещатель | Художник | Песня | Язык | Автор песен (и) | Проводник |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Инфекция | FUD LECLERC | " Джентльмены утонули у Сены " | Французский |
|
Léo Souris |
Мони Марк | " Лучший день в моей жизни " | Французский |
| |||
![]() |
RTF | Мати Аллери | " Потерянное время " | Французский |
|
Франк Пулисель |
Дэни Дауберсон | " Он там " | Французский | Симона Валлаурис | |||
![]() |
NWRV [ B ] | Фредди Куинн | " Вот как это работает каждую ночь " | немецкий |
|
Фернандо Пагги |
Уолтер Андреас Шварц | " В комнате ожидания для большей удачи " [ C ] | немецкий | Уолтер Андреас Шварц | |||
![]() |
Рай | Франка Раймонди | " Откройте окна " | Итальянский |
|
ДЖАНСКИЕ СЕЛЛЛАРСЫ |
Тонина Торриелли | " Люби меня, если хочешь " | Итальянский |
| |||
![]() |
CLT | Мишель Арно | " Midnight Lovers " | Французский |
|
Жак Ласри |
" Не верю " | Французский | Кристиан Гиттро | ||||
![]() |
Не | Корри Броккен | " Вне " | Голландский | Jelle de Vries | Фернандо Пагги [ D ] |
Причал Паерл | " Птицы Голландии " | Голландский |
| |||
![]() |
SRG SSR | Лис Ассия | " Старая карусель " | немецкий | Георг Бетц-Сталь | Фернандо Пагги |
" Припев " | Французский |
Производство и формат
[ редактировать ]
Подгруппа планирования, возглавляемая Эдуардом Хасом из SRG SSR, была сформирована после подписки на организацию мероприятия для создания правил конкуренции . Вдохновляясь на музыкальном фестивале Санремо и фестивале международного песен в Венеции в качестве основы для планирования нового конкурса, группа внесла несколько поправок и дополнений к этим правилам в соответствии с его международным характером. [ 4 ] [ 13 ] [ 12 ] Идеи, предложенные, но в конечном итоге отвергнуты на этом этапе планирования, включали в себя участие каждую песню во второй раз с аккомпанементом фортепиано вместо оркестровой поддержки, а также технические инициативы, такие как отдельный продюсер из каждой участвующей страны, участвующей в организации конкурса. Призовые деньги для победителей также были исключены на этом этапе. [ 4 ] [ 11 ] Правила конкурса были завершены и распространены среди членов EBU в начале 1956 года. Правила подробно изложены критерии для участвующих песен и исполнителей; Детали производства и требования; Сроки для представления материалов участвующими вещателями; Метод, с помощью которого будет определена победная песня; подробности, связанные с финансированием мероприятия; и обязанности, которые лежат с вещателем -хозяином и участвующими вещателями. [ 31 ] [ 32 ]
Первый конкурс песни Евровидения был продюсирован радиолубищаемом радиокомпанией итальянского языка Radio Svizzera Italiana (RSI) в сотрудничестве с телевизионным вещателем немецкого языка Швейцарской Швейцарии (SF DRS), которая принесла телевизионную продукцию из Цюриха в Лугано. [ 33 ] [ 34 ] Франко Марацци занимал должность директора мероприятия от имени RSI, а Рольф Либерманн наблюдал за производством и обсуждениями присяжных от имени EBU в качестве исполнительного руководителя и президента присяжных. [ 3 ] [ 35 ] [ 36 ]
Согласно правилам конкурса, каждая участвующая страна, представленная одной организацией-членом EBU, представила в конкурс максимум две песни, не превышающие от трех до трех с половиной минут продолжительность, что должно быть исключительно оригинальными композициями. [ 4 ] [ 32 ] Каждая участвующая организация имела единоличное усмотрение о том, как выбрать свои записи для конкурса, но EBU настоятельно поощряла провести свои собственные национальные конкурсы для определения своих представителей. [ 32 ] После выступления всех песен победитель определили собравшимся жюри, состоящим из двух человек из каждой страны, причем каждая отдельная член -члена тайно оценивает каждую песню от одного до десяти очков, включая тех, кто представляет свою собственную страну, с более высокими результатами, даваными большим количеством ценил песни. [ 32 ] Жюри последовало за конкурсом в отдельной комнате в том же месте в Лугано через небольшой телевизионный экран, повторяя условия как можно ближе к тому, как зрители дома будут смотреть конкурс. Таким образом, победившая песня была той, которая получила самый высокий счет от голосов всех членов присяжных. [ 4 ] [ 32 ] В случае связи между двумя или более записями все песни с самым высоким счетом были бы объявлены победителями. [ 32 ]
В новостях в то время, согласно одному присяжному присяге, члены присяжных были удалены из комнаты присяжных, как только они отдали свои голоса и поэтому не смогли следовать таблице окончательных результатов. [ 37 ] Члены жюри из Люксембурга не смогли присутствовать на конкурсе в Лугано, и впоследствии EBU позволил двум швейцарским гражданам голосовать на своем месте. [ 3 ] [ 38 ] Это останется единственным конкурсом, в котором будут использоваться многие из этих правил, и несколько изменений были внесены перед конкурсом 1957 года. Они включали ограничение каждой страны только одной песней, расширение количества исполнителей, разрешенных участвовать для каждой страны, внедряя более заметную систему голосования и ограничивая каждую страну голосовать за свою собственную запись. [ 39 ]
Каждая песня сопровождалась оркестром из 24 частей, а члены оркестра радиосвязи дополнены струнами итальянского швейцарского радио-симфонического оркестра под председательством музыкального руководителя конкурса Фернандо Пагги . [ 4 ] [ 32 ] Каждой участвующей стране было разрешено дополнить оркестр своим собственным музыкальным директором для выступлений своей страны, и принимающий музыкальный директор также проводил для тех стран, которые не выдвигали своего собственного дирижера. [ 4 ] [ 32 ] Участвующие вещатели должны были отправиться в EBU к 10 мая 1956 года для участвующих песен для использования оркестром, аудиозаписей для каждой участвующей песни и копии текстов песен для каждой песни на оригинальном языке, а также переводы в Французский или английский, чтобы помочь членам жюри и комментаторам. [ 4 ] [ 11 ] [ 32 ] Подтвержденный выбор музыкального директора каждой страны (если отдельно от хозяина) должен был быть передан между 21 и 24 мая. [ 32 ] Репетиции в проведении конкурса с конкурирующими художниками и оркестром начались 21 мая 1956 года. [ 4 ]
Согласно правилам, порядок, в котором были выполнены страны и песни, должен был быть определен художественно швейцарскими вещателями с введением и поддержкой музыкальных директоров из каждой страны. [ 4 ] [ 32 ] Тем не менее, ничья, определяющая порядок стран, похоже, произошла в Гардоне за несколько дней до конкурса. [ E ] [ 41 ] [ 42 ]
Обзор конкурса
[ редактировать ]
Конкурс состоялся 24 мая 1956 года, начиная с 21:00 ( CET ) с приблизительной продолжительностью 1 часа 40 минут. [ 3 ] [ 4 ] Мероприятие было проведено на итальянском языке Lohengrin Filipello . [ 3 ] Это остается единственным временем, когда в конкурсе был организован сольный мужской ведущий, и один из двух конкурсов не представлял женского докладчика, наряду с конкурсом 2017 года, проведенным 61 год спустя. [ 11 ] [ 43 ] Кроме того, это останется единственным конкурсом, в котором участвуют мужской ведущий в течение 22 лет, до конкурса 1978 года представлен дуэт мужского и женского пола. [ 44 ]
Во время интервала между финальным конкурирующим актом и объявлением победителя выступления Les Joyeux Rossignols и Les Trois Ménestrels были представлены для развлечения аудитории, а последний исполнял «Guerre de Troie» вместе с другими работами. [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] После объявления результатов, победивший артист вернулся на сцену для выступления победившей песни, чтобы закончить трансляцию. [ 32 ] [ 25 ]
Победившая песня была « REAFRAIN », написанная Géo Voumard , написанная Эмиль Гардаз , исполняемая Лис Ассией и представляющая принимающую страну Швейцарию . [ 48 ] Во время выступления на победной песне Ассия стала эмоциональной и пострадала в память о текстах песни, впоследствии запрашивая перезапуск оркестром. [ 25 ] После шоу в верхнем зале Театро Курсаал был проведен прием для участвующих делегаций от имени принимающего города Лугано, Кантона Тичино и SRG SSR. [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ]
Полные результаты конкурса не были раскрыты в то время, и только победившая песня названа в конце шоу президентом присяжных Рольф Либерманн; Полный разрыв голосов каждого присяжного не был сохранен EBU и считается потерянным. [ 3 ] [ 28 ] Попытки восстановить голосование посредством интервью с членами присяжных также не смогли выявить надежный результат. [ 3 ] Статья в итальянской газете La Stampa, опубликованная 25 мая 1956 года, на следующий день после соревнования, сообщила, что победившая в Швейцарии в общей сложности получила 102 очка, в то время как в интервью пост-контейнера со Стелио Моло, генеральным директором SRG SSR, опубликованное в Итальянский журнал Settimana Radio TV За несколько недель после соревнования, разрыв между песнями, занявшим первое и второе место, был обнаружен Моло, который составляет два очка, и что оставшиеся записи также финишировали рядом с победителем. [ 52 ] [ 53 ] Эти претензии, однако, не были подтверждены организаторами конкурса за последние годы. [ 3 ]
R/o | Страна | Художник | Песня |
---|---|---|---|
1 | ![]() |
Причал Паерл | " Птицы Голландии " |
2 | ![]() |
Лис Ассия | " Старая карусель " |
3 | ![]() |
FUD LECLERC | " Джентльмены утонули у Сены " |
4 | ![]() |
Уолтер Андреас Шварц | " В комнате ожидания для большей удачи " [ C ] |
5 | ![]() |
Мати Аллери | " Потерянное время " |
6 | ![]() |
Мишель Арно | " Не верю " |
7 | ![]() |
Франка Раймонди | " Откройте окна " |
8 | ![]() |
Корри Броккен | " Вне " |
9 | ![]() |
Лис Ассия | " Припев " |
10 | ![]() |
Мони Марк | " Лучший день в моей жизни " |
11 | ![]() |
Фредди Куинн | " Вот как это работает каждую ночь " |
12 | ![]() |
Дэни Дауберсон | " Он там " |
13 | ![]() |
Мишель Арно | " Midnight Lovers " |
14 | ![]() |
Тонина Торриелли | " Люби меня, если хочешь " |
Трансляции
[ редактировать ]Вещатели, участвующие в соревнованиях, были необходимы для передачи конкурса через свои сети; Независимые вещатели членов EBU также смогли передать конкурс. [ 32 ] В дополнение к телевизионным каналам семи участвующих вещателей и трех не участвующих пассивных вещателей, конкурс также транслировался в прямом эфире на семи радиотевых сетях и записан для последующей передачи еще 13. [ 4 ] [ 13 ] Би -би -си Соединенного Королевства приняла только частичную вживую трансмиссию мероприятия, присоединившись к 45 минутам в соревнованиях и продемонстрировав только второй набор записей из каждой страны. [ 2 ] [ 4 ] Из -за технической ошибки передача изображений была прервана в течение нескольких минут на немецком и датском телевидении. [ 18 ] [ 54 ]
Вещатели смогли отправить комментаторов, чтобы обеспечить освещение конкурса на своем собственном языке и передать информацию о артистах и песнях своим телевизионным зрителям. Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные вещательные станции и комментаторы, показаны в таблицах ниже.
Известно, что ни одна видеозапись всего соревнования не существует, единственными известными кадрами, которые являются клипами исполнения «Выигранная песня» через «Жириля и другие записи». Таким образом, это одно из двух изданий конкурса, наряду с конкурсом 1964 года , не имея видеозаписей полного мероприятия. [ 55 ] Однако аудио большей части конкурса выжило, и только большинство интервальных актов конкурса в настоящее время проиграли. Попытки найти аудиовизуальные материалы, связанные с конкурсом, дали некоторые результаты в последние годы, в том числе большой кэш фотографий и некоторые видеозаписи, снятые швейцарским фотографом Винченцо Викари изнутри. [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ]
Страна | Вещатель | Канал (ы) | Комментатор (ы) | Ref (s) |
---|---|---|---|---|
![]() |
Инфекция | Инфекция | [ 59 ] [ 60 ] | |
Нир | Нир | Пит Теуил младший | ||
![]() |
RTF | RTF | Мишель Ребел | [ 61 ] [ 62 ] |
Париж-Интер | [ 63 ] | |||
![]() |
Высокий | Немецкое телевидение | [ 64 ] | |
Радио Бремен | Радио Бремен 2 | [ 65 ] | ||
![]() |
Рай | Национальная программа , вторая программа | Франко Марацци | [ 66 ] [ 67 ] |
![]() |
CLT | Lété-Luxembourg-Abildre-Luxembourg | [ 68 ] | |
![]() |
Не | Не | Пит Теуил младший | [ 69 ] |
![]() |
SRG SSR | Srg | Фриц | [ 70 ] [ 71 ] |
Тср | Раймонд Колберт | [ 70 ] [ 72 ] | ||
Доктор | [ 63 ] | |||
RSR | ||||
RSI | [ 73 ] |
Страна | Вещатель | Канал (ы) | Комментатор (ы) | Ref (s) |
---|---|---|---|---|
![]() |
Орф | Орф | [ 74 ] | |
![]() |
Государственная радиофония | Государственное радиофоническое телевидение | Дженс Фредерик Лаватц | [ 75 ] [ 76 ] |
![]() |
Би -би -си | BBC Television Service | Уилфрид Томас | [ 2 ] [ 25 ] |
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Семь стран соревновались каждая из двух песен
- ^ От имени немецкого консорциума общественного вещания ARD [ 27 ]
- ^ Jump up to: а беременный Кредит как "Песня великого счастья" [ 28 ] [ 29 ]
- ^ Дольф ван дер Линден , который был первоначально выбрал для возглавления оркестра для голландских записей, не смог присутствовать на конкурсе и был заменен принимающим музыкальным руководителем Пагги. [ 30 ]
- ^ Встреча рабочей группы EBU GTV/2 (Евровидение) состоялась с 21 по 25 мая в Гардоне. [ 40 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Торссон, Лейф; Verhage, Martin (2006). Melodifestivalen на протяжении веков: шведские соревнования и международные финалы [ Melodifestivalen на протяжении веков: шведские отборы и международные финалы ] (на шведском языке). Стокгольм: премиум -публикация. стр. 8–9. ISBN 91-89136-29-2 .
- ^ Jump up to: а беременный в «Четверг 24 мая - телевидение» . Радио Времена . 18 мая 1956 г. с. 38. Архивировано из оригинала 11 августа 2022 года . Получено 2 июня 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k "Lugano 1956 - конкурс песни Евровидения" . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 23 мая 2022 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе песни Евровидения . Тол. Один: 1950 -е и 1960 -е годы. Prestatyn , Великобритания: Telos Publishing. С. 93–96. ISBN 978-1-84583-065-6 .
- ^ Персонал (17 мая 2005 г.). «Петь вслух и гордость». Бристольский вечерний пост . Daily Mail и General Trust .
В середине 1950-х годов члены Европейского союза вещания создали специальный комитет для расследования способов объединения стран Европы вокруг легкой развлекательной программы. Европейский союз вещания (EBU) был сформирован 12 февраля 1950 года 23 вещательные организации из Европы и Средиземноморья на конференции в Девоне, Великобритания. Это было 6 июня 1954 года, когда Монтре стал местом первой передачи Евровидением сети Евровидения на фестивале Нарцисс и ее процессионной процессии. В Монако, в конце января 1955 года, этот комитет под председательством Марселя Безенсуна, генерального директора швейцарского телевидения Марселя Безенсона, предложил идею создания конкурса песни, вдохновленного очень популярным фестивалем Сан -Ремо. Идея была одобрена Генеральной Ассамблеей EBU в Риме 19 октября 1955 года, и было решено, что первый «Гран -при Евровидения» - настолько крещен, кстати британский журналист - состоится весной 1956 года в Лугано, Швейцария.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Джакин, Патрик (1 декабря 2004 г.). «Золотая юбилей Евровидения» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 11 августа 2004 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ Уотерс, Джордж Т. (зима 1994). «Евровидение: 40 лет развития сети, четыре десятилетия обслуживания вещателям» . ebu.ch. Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 27 июня 2006 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ «Евровидение: о нас - кто мы» . Eurovision.net . Евровидение . Архивировано из оригинала 14 июня 2022 года . Получено 28 июня 2020 года .
- ^ Соммерлад, Джо (18 мая 2019 г.). «Eurovision 2019: какой именно смысл ежегодного конкурса песен и как он начался?» Полем Независимый . Архивировано из оригинала 21 августа 2020 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный О'Коннор, Джон Кеннеди (2010). Конкурс песни Евровидения: официальная история (2 -е изд.). Лондон: Carlton Books . С. 8–9. ISBN 978-1-84732-521-1 .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Роксбург, Гордон (19 октября 2015 г.). «День алмаза для конкурса песни Евровидения» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Получено 24 февраля 2021 года .
- ^ Jump up to: а беременный в « Сделано в Италии»: как Евровидение почти оказалось в Венеции ежегодно! » Полем Европейский вещательный союз. 13 мая 2022 года. Архивировано из оригинала 13 мая 2022 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Zwart, Josianne (4 ноября 2017 г.). «Десятилетие песни: победители Евровидения на протяжении многих лет (1956–1959)» . Европейский вещательный союз. Архивировано с оригинала 4 ноября 2017 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный Подумайте, Карло Мария (20–26 мая 1956 г.). «Самый красивый в Европе» [самый красивый в Европе]. RadioCorriere (на итальянском языке). Том. 21. P. 16. OCLC 955831629 .
- ^ Антонуччи, Антонио (25 мая 1956 г.). «Аромат любви на двадцать в« Самой красивой песне в Европе » [ аромат любви на двадцать в« Самой красивой песне в Европе »]. Вечерний принт (на итальянском языке). п. 7
- ^ «История | Казино Лугано» . Казино Лугано . Архивировано с оригинала 10 июля 2018 года . Получено 29 мая 2022 года .
- ^ Карниэль, Джессика (2022). «Высокий, низкий и совместный: конкурс песни Евровидения и культурологические исследования». В Дубине, Адам; Вулетичный, Дин; Обрегон, Антонио (ред.). Конкурс песни Евровидения как культурное явление: от концертных залов до залов научных кругов . Routledge . ISBN 978-1-003-18893-3 .
- ^ Jump up to: а беременный «Радио и телевидение: добро пожаловать Евровидение» [Радио и телевидение: добро пожаловать, Евровидение]. Берлингске Таденде (на датском). 25 мая 1956 года. С. 6. OCLC 1367883859 .
Трансляция [...] предложила международные пение конкурса с участием стран Евровидения, за исключением Дании, Великобритании и Австрии, которые подписались слишком поздно.
[Шоу [...] предложило международный конкурс песен с участием стран Евровидения, за исключением Дании, Великобритании и Австрии, которые зарегистрировались слишком поздно.] - ^ Джордан, Пол; Роксбург, Гордон (11 января 2017 г.). «Проживание света на Великобритания: 60 лет в Евровидении» . Европейский вещательный союз. Архивировано с оригинала 24 апреля 2017 года . Получено 31 мая 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Финал Лугано 1956 - конкурс песни Евровидения» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 19 октября 2021 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «Швейцария - профиль страны» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 мая 2022 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «Нидерланды - профиль страны» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 мая 2022 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «Бельгия - профиль страны» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 15 мая 2022 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «Участники Лугано 1956» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 2 июня 2023 года . Получено 8 июня 2023 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе песни Евровидения . Тол. Один: 1950 -е и 1960 -е годы. Prestatyn: Telos Publishing. С. 96–100. ISBN 978-1-84583-065-6 .
- ^ «1956 - 1 -е издание» . Diggiloo.net . Архивировано из оригинала 4 мая 2022 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «Ally Deutschen Esc-Acts und Ihre Titel » [все немецкие действия ESC и их песни]. Eurovision.de (на немецком языке). Ард. Архивировано из оригинала 12 июня 2023 года . Получено 12 июня 2023 года .
- ^ Jump up to: а беременный Гран -при Европейс европейской песни 1956 г. [ Гран -при Европейской песни Европейской песни 1956 г. ] (на французском и итальянском). Лугано , Швейцария: Радио Свиццера Итальянская . 24 мая 1956 года.
- ^ "Wir sahen und hörten" [We saw and heard]. Fernseh-Informationen (in German). No. 14/1956. 1956. p. 311. ISSN 0015-0134. OCLC 643533986.
- ^ "Kijk Naar: Song Festival" [Watch: Song Contest]. De Telegraaf (на голландском языке). 24 мая 1956 г. с. 9. Архивировано из оригинала 30 мая 2022 года . Получено 30 мая 2022 года .
- ^ "Исключительно из архива: правила 1956 года!" Полем Европейский вещательный союз. 18 декабря 2008 года. Архивировано с оригинала 2 декабря 2020 года . Получено 31 мая 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м «Регулирование Европейской песни 1956 года 1956 года (окончательная версия)» [Правила Гран -при конкурса песни Евровидения 1956 (окончательная версия)] (PDF) (на французском языке). Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала (PDF) 20 июня 2016 года.
- ^ «Une Série d'Emissions du Tesin» [Серия трансляций от Тичино]. Journal et feuille d'vis du Valais (на французском языке). 9 мая 1956 г. П. 6 Получено 31 декабря 2023 года -VIA E -Newspaperarchives.ch .
- ^ «Для друзей по радио: Швейцария выигрывает европейский конкурс Шансона» [для фанатов радио: Швейцария выигрывает европейский конкурс в Шансон]. Oberländer Tagblatt (на немецком языке). 26 мая 1956 г. П. 4. ISSN 2673-2157 . Получено 31 декабря 2023 г. -VIA E -NewSpaperarchives.ch .
- ^ Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе песни Евровидения . Тол. Один: 1950 -е и 1960 -е годы. Prestatyn: Telos Publishing. п. 100. ISBN 978-1-84583-065-6 .
- ^ «Мальгре 'reafrain', il n'y Eut Que Peu de Smoking ...» [Несмотря на «рефрен», было всего несколько смокингов ...]. Газета де Лосанна (по -французски). 28 мая 1956 г. с. 7. ISSN 1010-206X . OCLC 1367317950 . Получено 8 ноября 2023 года .
- ^ «Жюри не было разрешено графом в Лугано» [присяжные не разрешили по графу в Лугано]. De Telegraaf (на голландском языке). 28 мая 1956 г. П. 4. OCLC 643834779 . Получено 5 ноября 2023 года - через Delpher .
- ^ Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе песни Евровидения . Тол. Один: 1950 -е и 1960 -е годы. Prestatyn: Telos Publishing. п. 99. ISBN 978-1-84583-065-6 .
- ^ Escudero, Victor M. (26 октября 2017 г.). «#ThrowBackThursday до 60 лет назад: Евровидение 1957» . Европейский вещательный союз . Архивировано с оригинала 2 января 2018 года . Получено 3 июня 2022 года .
- ^ «Международные новости: Международные конференции и календарь встречи, интересный в некотором качестве для вещания» [Международные новости: календарь международных конференций и встреч, представляющих интерес для вещания]. UER Bulletin (по -французски). 7 (36). Европейский вещательный союз : 211. Март - апрель 1956 года.
- ^ Гран -при Евровидение де ла Шансон Европеенн 1956 г. [ Гран -при Европейской песни Европейской песни 1956 ] (телевизионная программа) (по -итальянски). Лугано , Швейцария: итальянское швейцарское радио . 24 мая 1956 года. Событие происходит в 07:30 мин.
[Lohengrin filipello, представляющий вторую запись:] второй поднятый в Гардоне Ла Швейцария
[на втором месте в Гардоне: Швейцария] - ^ Бискосса, Джузеппе (26 мая 1956 г.). «Романтическая песня французской Швейцарии Г. Евровидения 1956 года европейской песни» [Романтическая песня из Французской Швейцарии была награждена Гран -при Европейской песни 1956 года за европейскую песню]. Журнал людей (на итальянском языке). п. 2. ISSN 1660-9662 . OCLC 173873718 . Получено 4 Janogy 2024 .
В Гардоне, дни ранее, был проведен раунд презентации: Голландия, Швейцария, Бельгия, Германия, Франция, Люксембург и Италия.
[В Гардоне, дни ранее, был вынесен порядок презентации: Голландия, Швейцария, Бельгия, Германия, Франция, Люксембург и Италия.] - ^ Джордан, Пол (27 февраля 2017 г.). «Давайте послушаем это для мальчиков! Познакомьтесь с хозяевами Евровидения 2017» . Европейский вещательный союз. Архивировано с оригинала 24 апреля 2017 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ О'Коннор, Джон Кеннеди (2010). Конкурс песни Евровидения: официальная история (2 -е изд.). Лондон: Carlton Books . п. 72. ISBN 978-1-84732-521-1 .
- ^ О'Коннор, Джон Кеннеди (2010). Конкурс песни Евровидения: официальная история (2 -е изд.). Лондон: Carlton Books . п. 216. ISBN 978-1-84732-521-1 .
- ^ Бискосса, Джузеппе. «60 миллионов человек смотрят на Лугано: в романтической песне французской Швейцарии Г. Евровидение премия 1956 года европейской песни» [60 миллионов человек смотрели Лугано: Романтическая песня из французской Швейцарии выиграла Гран-при Евровидения 1956 года для европейской песни. ] (на итальянском). Журнал людей. п. 2 Получено 23 июня 2023 года .
- ^ «Телевидение кодалист - четверг, 24 мая 1956 г. - 21.00: Евровидение» [Список кода для телевидения - четверг, 24 мая 1956 г. - 21:00: Евровидение] (на датском языке). Датское радио . Получено 14 марта 2024 года .
- ^ «Лис Ассия - Швейцария - Лугано 1956» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 8 апреля 2022 года . Получено 18 июля 2022 года .
- ^ Фасолис, Уго (26 мая 1956 г.). «Приз Евровидения 1956 года» [Приз Евровидение 1956 года]. Свободная пресса (на итальянском языке). п. 7 Получено 11 ноября 2023 года .
- ^ Европейский вещательный союз (март - апрель 1956 г.). «Гран -при Евровидения 1956 европейской песни» [Гран -при Европейской Гран -при 1956 года для европейской песни]. UER Bulletin (по -французски). 7 (36): 323. ISSN 0770-7487 . OCLC 473721192 .
- ^ Union européene de radiodiffusion (July–August 1956). "Grand Prix Eurovision 1956 de la Chanson européenne" [Eurovision Grand Prix 1956 for European Song]. Bulletin de l'U.E.R. (in French). 7 (38): 641. ISSN 0770-7487. OCLC 473721192.
- ^ «Печальные песни на конкурсе Лугано» [Sad Songs at the Lugano Contest]. La Stampa (на итальянском языке). 25 мая 1956 г. П. 3. Архивировано из оригинала 1 июня 2022 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «Eurovisione Award 1956 за европейскую песню в Лугано: он выиграл рефрен швейцарского бренда» [Евровидная премия 1956 года за европейскую песню в Лугано: рефрен за Хельветический бренд выиграл]. Телевизионная неделя (на итальянском языке). № 23. 3–9 июня 1956 года.
- ^ Беккер, Рольф (26 мая 1956 г.). «По телевизору: такие и такие лица» [по телевидению: все виды лиц]. Кёльнер Стадт-Анзигер (на немецком языке). п. 36. OCLC 724431472 .
- ^ «Копенгаген 1964 - конкурс песни Евровидения» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ Ибрайева, Лора (14 апреля 2022 года). «Новые кадры и фотографии из конкурса песни Евровидения 1956 года» . Евровуа. Архивировано из оригинала 14 апреля 2022 года . Получено 1 июня 2022 года .
- ^ «EA Exclusive: Фотографии ESF 1956, найденные в швейцарских архивах» . Eurosision Arts. 29 марта 2022 года. Архивировано из оригинала 17 мая 2022 года . Поврежден 1 июня 2022 года .
- ^ «Новые фотографии из Евровидения 1956 г. открылись» . Евровуа. 12 октября 2022 года. Архивировано с оригинала 17 октября 2022 года . Получено 17 октября 2022 года .
- ^ «INR: Emissions Françaises de Télévision» [INR: французские телевизионные шоу]. Micro Magazine (по -французски). Том 12, нет. 580. INR . 20 мая 1956 г. П. 42. OCLC 1400213208 .
- ^ «Существительное и иностранные телевизионные программы с 20 по 26 мая 1956 года» [внутренние и иностранные телевизионные программы с 20 по 26 мая 1956 года]. Радио и телевизионная неделя (на голландском языке). Полный. , нет 12 . 20–26 мая 1956 г. П. 19. OCLC 1399842623 .
- ^ «60 лет назад сегодня: Евровидение началось» . EurovisionWorld . 24 мая 2016 года . Получено 26 марта 2024 года .
- ^ "Телевидение". Radio Cinéma Télévision (по -французски). № 331. 20 мая 1956 г. П. 10. ISSN 0481-5920 . OCLC 474508236 .
- ^ Jump up to: а беременный «Швейцарские и иностранные программы» [Швейцарские и иностранные программы вещания]. Радио - я все вижу (по -французски). Lausanne, Швейцария: Héliographia sa. 17 мая 1956 г. с. 37–39 . Получено 2 июня 2022 года - через цифровую библиотеку Scriptorium .
- ^ «ТВ -программа - четверг» [The TV -программы - четверг]. Маннхеймер Морген (на немецком языке). Маннхейм , Западная Германия. 19 мая 1956 г. П. 20 Получено 8 сентября 2024 года - через Marchivum .
- ^ "Бремен". Слушать! Северное немецкое издание (на немецком языке). Нет. 21/1956. 20 мая 1956 г. П. 47. OCLC 724053084 .
- ^ «Телевидение | четверг 24 мая» [Телевидение | Четверг 24 мая]. Телевизионный радиокориер (на итальянском языке). Том. 21. 20–26 мая 1956 г. П. 39 Получено 26 мая 2024 года .
- ^ «⁎ Радио ⁎ Четверг 24 мая | Вторая программа» [⁎ Радио ⁎ Четверг 24 мая | Вторая программа]. Телевизионный радиокориер (на итальянском языке). Том. 21. 20–26 мая 1956 г. П. 38 Получено 26 мая 2024 года .
- ^ «Tollé-Luxembourg» был доступен » . Кокатаная мисс (на немецком и Фрире). 24 мая 1956 г. П. 8. Архивировано из оригинала 6 ноября 2022 года . Получено 6 ноября 2022 года .
- ^ «Внутренние телевизионные программы» [внутренние телевизионные программы]. Омропский гид (на голландском языке). Полный. 32, нет. 39. OCLC 72761986 - Via Delpher .
- ^ Jump up to: а беременный «Швейцарские телевизионные программы» [Швейцарские телевизионные программы]. Радио - я все вижу (по -французски). № 20. Lausanne, Швейцария: Héliographia sa. 17 мая 1956 г. П. 23 Получено 30 мая 2022 года - через цифровую библиотеку Scriptorium .
- ^ «До. 24. Май» [Чт. 24 мая]. Bild+funk (на немецком языке). № 21/1956. 20 мая 1956 г. с. 43. OCLC 643528928 .
- ^ «С французским телевизором» [со швейцарским французским телевидением]. Свобода (по -французски). 2 июня 1956 г. П. 31. OCLC 632871126 . Получено 8 ноября 2023 года .
- ^ «Pro Femory о событиях» [Меморандум о событиях]. Газзетта Тикина (на итальянском языке). Лугано , Швейцария. 24 мая 1956 г. П. 2 Получено 3 июля 2024 года - через систему библиотекаря Тикине .
- ^ «RadioProgramme» [радиопрограммы]. Винер Зейтунг (на немецком языке). 24 мая 1956 г. с. 8. OCLC 1371238305 .
- ^ «Все временные программы-четверг, 24 мая 1956 года» [Обзор программ за все время-четверг 24 мая 1956 г.] (на датском). Доктор Получено 20 мая 2024 года .
- ^ «Радио -литтерские программы» [Программы Radio Lister]. Берлингске Таденде (на датском). 24 мая 1956 года. С. 28. OCLC 1367883859 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]