Jump to content

Языковая игра (философия)

(Перенаправлено с Языковые игры )

Языковая игра ( нем . Sprachspiel ) — философская концепция, разработанная Людвигом Витгенштейном , относящаяся к простым примерам использования языка и действиям, в которые вплетен язык. Витгенштейн утверждал, что слово или даже предложение имеет значение только в результате «правил» ведущейся «игры». В зависимости от контекста, например, высказывание «Вода!» может быть приказом, ответом на вопрос или какой-либо другой формой общения.

Философские исследования

[ редактировать ]

В своей работе «Философские исследования» (1953) Людвиг Витгенштейн регулярно ссылался на концепцию языковых игр. [1] Витгенштейн отверг идею о том, что язык каким-то образом отделен от реальности и соответствует ей, и утверждал, что понятиям не нужна ясность для значения. [2] Витгенштейн использовал термин «языковая игра» для обозначения форм языка, более простых, чем сам язык в целом, «состоящих из языка и действий, в которые он вплетен». [3] и связаны семейным сходством ( Familienähnlichkeit ). Концепция была призвана «подчеркнуть тот факт, что говорение на языке является частью деятельности или формой жизни». [4] что придает языку его значение.

Витгенштейн развивает это обсуждение игр в ключевое понятие языковой игры . Он представляет этот термин на простых примерах. [3] но намеревается использовать его для многих способов использования языка. [4] Центральным компонентом языковых игр является то, что они представляют собой использование языка, а язык используется самыми разными способами. Например, в одной языковой игре слово может использоваться для обозначения объекта (или ссылки на него), а в другой то же самое слово может использоваться для отдачи приказов или для задания вопросов и так далее. Известный пример – значение слова «игра». Речь идет о различных видах игр: настольных, букмекерских, спортивных, «военных играх». Это все разные варианты использования слова «игры». Витгенштейн также приводит пример слова «Воды!», которое может использоваться как восклицание, приказ, просьба или ответ на вопрос. [5] Значение слова зависит от языковой игры, в рамках которой оно используется. Другой способ, которым Витгенштейн выражает эту мысль, заключается в том, что слово «вода» не имеет никакого значения, кроме его использования в языковой игре. Можно использовать это слово как приказ попросить кого-нибудь принести вам стакан воды. Но его также можно использовать, чтобы предупредить кого-нибудь о том, что вода отравлена. Члены тайного общества могли бы даже использовать это слово в качестве кода. [ неправильный синтез? ] .

Витгенштейн не ограничивает применение своей концепции языковых игр значениями слов. Он также применяет это к значению предложения. Например, предложение «Моисей не существовал». [6] может означать разные вещи. Витгенштейн утверждает, что независимо от употребления это предложение еще ничего не «говорит». Оно «бессмысленно» в том смысле, что оно не имеет значения для конкретной цели. Оно приобретает значение только в том случае, если мы фиксируем его в каком-то контексте использования. Таким образом, оно ничего не может сказать, поскольку предложение как таковое еще не определяет какого-либо конкретного употребления. Предложение имеет смысл только тогда, когда оно используется для того, чтобы что-то сказать. Например, его можно использовать, чтобы сказать, что ни один человек или историческая фигура не соответствует набору описаний, приписываемых человеку по имени «Моисей». Но это также может означать, что вождя израильтян не звали Моисей. Или что не может быть никого, кто совершил бы все, что Библия рассказывает о Моисее и т. д. Таким образом, значение этого предложения зависит от контекста его употребления.

Термин «языковая игра» используется для обозначения:

  • Вымышленные примеры использования языка, которые проще, чем наш повседневный язык. [7]
  • Простое использование языка, с помощью которого дети впервые обучаются языку (обучение языку).
  • Определенные регионы нашего языка со своей грамматикой и отношениями к другим языковым играм.
  • Весь естественный язык рассматривается как совокупность языковых игр.

Эти значения не отделены друг от друга резкими границами, а сливаются друг с другом (как предполагает идея семейного сходства). Концепция основана на следующей аналогии: правила языка аналогичны правилам игр; таким образом, произнесение чего-либо на языке аналогично действию в игре. Аналогия между языком и игрой показывает, что слова имеют значение в зависимости от их использования в разнообразной и многообразной деятельности человеческой жизни. (Эта концепция не предполагает, что в языке есть что-то тривиальное или что язык — это «просто игра».)

Классическим примером языковой игры является так называемый «язык строителя», представленный в § 2 «Философских исследований» :

Язык предназначен для общения между строителем А и помощником Б. А строит из строительных камней: блоков, колонн, плит и балок. B должен передать камни в том порядке, в котором они нужны А. Для этого они используют язык, состоящий из слов «блок», «столб», «плита», «балка». А вызывает их; — Б приносит камень, который он научился приносить по такому-то зову. Представьте себе это как совершенный примитивный язык. [7] [8]

Позже добавляются «это» и «там» (с функциями, аналогичными функциям, которые эти слова имеют в естественном языке), а также «a, b, c, d» в качестве числительных. Пример его использования: строитель А говорит «д — плита — там» и указывает, а строитель Б отсчитывает четыре плиты: «а, б, в, г…» и перемещает их в место, на которое указывает А. Язык строителя — это деятельность, в которую вплетено то, что мы называем языком, но в более простой форме. Эта языковая игра напоминает простые формы языка, которым обучают детей, и Витгенштейн просит, чтобы мы воспринимали ее как «полноценный примитивный язык» племени строителей.

См. также

[ редактировать ]
  • Семиотика - Изучение знаков и знаковых процессов.
  • Мировоззрение , также известное как Weltanschauung – Фундаментальная когнитивная ориентация человека или общества.
  1. ^ Билецкий, Анат (2009) [2002]. «Людвиг Витгенштейн» . Стэнфордская энциклопедия философии . Проверено 4 апреля 2012 г.
  2. ^ Джаго 2007, с. 55
  3. ^ Jump up to: а б Витгенштейн, Людвиг (1958). Философские исследования . Бэзил Блэквелл. §7. ISBN  0-631-11900-0 .
  4. ^ Jump up to: а б Витгенштейн, Людвиг (1958). Философские исследования . Бэзил Блэквелл. §23. ISBN  0-631-11900-0 .
  5. ^ Витгенштейн, Людвиг (1958). Философские исследования . Бэзил Блэквелл. §27. ISBN  0-631-11900-0 .
  6. ^ Витгенштейн, Людвиг (1958). Философские исследования . Бэзил Блэквелл. §79. ISBN  0-631-11900-0 .
  7. ^ Jump up to: а б Витгенштейн, Людвиг (1958). Философские исследования . Бэзил Блэквелл. §2. ISBN  0-631-11900-0 .
  8. ^ Майкл Фурд. «Философские исследования Витгенштейна — Афоризмы 1–10» . Voidspace.org.uk . Проверено 12 декабря 2013 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Джаго, Марк (2007). Витгенштейн . Гуманитарные науки-Электронные книги.
  • Витгенштейн, Людвиг (1953). Философские исследования . Блэквелл.
  • Витгенштейн, Людвиг (1942). Синие и коричневые книги . Многолетник Харпер.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 297252b5cc2daade5508356249a95432__1715478540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/29/32/297252b5cc2daade5508356249a95432.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Language game (philosophy) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)