Гали (корабль)
Гали , гали или гейл — разновидность галерообразных кораблей архипелага Нусантара . Этот тип кораблей появился только после 1530-х годов. До появления этого типа кораблей на архипелаге уже существовало несколько местных галерообразных кораблей, некоторые с аутригерами . Дизайн гали является результатом влияния средиземноморских технологий судостроения на местное судостроение, привнесенное, в частности, арабами , персами , турками-османами и португальцами . Эти термины могут также относиться к средиземноморским судам, построенным местными жителями, или к местным судам со средиземноморским влиянием. [1]
Этимология
[ редактировать ]Слово «гали» и его вариации происходят от португальского слова «galé» , что означает «галера». [2] Причина добавления буквы h заключается в том, что в малайских текстах она пишется с использованием сценария джави с начальной буквой гейн (غ), как в гураб . [1] : 163
История и описание
[ редактировать ]На архипелаге есть несколько типов судов с похожими названиями, но описание и конструкция каждого судна не обязательно одинаковы.
Малакка
[ редактировать ]
В малайском эпосе «Хикаят Ханг Туах» упоминается малакканская королевская галера ( гали кенаикан раджа ) под названием Мендам Берахи (по-малайски «подавленная страсть»). Это было 60 газов (180 футов или 54,9 м). [примечание 1] в длину и 6 депа (36 футов или 11 м) в ширину. [3] Он был вооружен 7 мериамами (родной пушкой). [4] [5] : 180 [6] : 299
Однако Мендам Берахи на самом деле был вымышленным кораблем, поскольку он упоминался только в художественной литературе «Хикаят Ханг Туах» , и ни в каких других малайских рукописях о его существовании не упоминалось. [7] [8] Хотя история HHT разворачивается в султанате Малакка (1400–1511), она отражает события, произошедшие в султанате Джохор в 17 веке, а точнее, в золотой век Джохора в 1640-1670-х годах. Главный герой, Ханг Туах , — вымышленный персонаж, но в основе сюжета лежит реальная история адмирала Абд аль-Джамиля ( Тун Абдул Джамиль ) из Джохора. [9] Современные португальские записи показывают, что галеры появились в составе региональных флотов в конце 1530-х годов, до этого основой малайского флота были ланкараны . Лишь в 1560-х годах гали получил более широкое распространение и использовался в основном жителями Ачеха , а не малайцами. Само слово «гали» является заимствованным из португальского языка, поэтому существование гали во времена расцвета Малаккского султаната является анахронизмом . [1] : 164 [10] : 77, 210–212
Малайцы ланкаран галеры, такие как мелкосидящие весельные длинные корабли, похожие на , пенджаджап и келулус . предпочитают использовать для своего военного флота [примечание 2] Это сильно отличается от яванцев , которые предпочитают круглые корабли с большой дальностью плавания и глубокой осадкой, такие как джонг и малангбанг . Причина этой разницы в том, что малайцы эксплуатировали свои корабли в речных водах, зоне защищенных проливов и в архипелажной среде, тогда как яванцы часто действуют в открытом и открытом море. После контакта с иберийцами яванский и малайский флоты стали использовать гураб и гали. чаще [6] : 270–277, 290–291, 296–301 [1] : 148, 155
Восточная Индонезия
[ редактировать ]
тип судна под названием гале адаптировали В восточной Индонезии испанцы и португальцы (буквально «галера») для использования на Филиппинах и в восточной Индонезии. Судно значительно сузилось в носовой и кормовой части. Длина в 7 или 8 раз превышает ширину. У них есть палуба, которая простирается по длине лодки и приводится в движение длинными веслами. Бойцы располагались на специальной палубе, а по всей длине галеры были расставлены щиты для защиты гребцов и солдат. [13] : 378
Ачех
[ редактировать ]
Султанат Ачех известен использованием галер османского происхождения. Термин «галера» в Ачехе — «гали» , который происходит от португальского слова «гале» , а не от турецкого термина, обозначающего галеру ( Кадырга ). [1] : 163 Ачехцы . при осаде португальской Малакки в 1568 году использовали 4 большие галеры длиной около 40–50 метров каждая со 190 гребцами в 24 рядах Они были вооружены 12 большими верблюдами (по 3 с каждого носового борта, 4 с кормы), 1 василиском (носовым), 12 соколами и 40 вертлюжными орудиями. [1] : 164 ежегодно прибывали пушки, огнестрельное оружие и другие военные материалы К тому времени из Джидды , а турки также присылали военных специалистов, специалистов по галерам и техников. [14] Средняя ачехская галера во второй половине XVI века имела длину около 50 метров и имела две мачты с квадратными парусами и топселями , а не латиновыми парусами , как у португальских галер. [15] : 106–107 [16] [1] : 165 Он должен был приводиться в движение 24 веслами с каждого борта, иметь на борту около 200 человек и быть вооружен примерно 20 пушками (2 или 3 больших в носовой части, остальные - поворотными ). [1] : 165
Во время осады 1575 года Ачех использовал 40 двухмачтовых галер с турецкими капитанами, на борту которых находились 200–300 солдат турецкого , арабского , деканисского и ачехского происхождения. Говорят, что государственные галеры ( гораб истана ) в Ачехе, Дайе и Педире перевозили 10 мериамов , 50 лела и 120 цекоронгов (исключая истингар ). Меньшая галера перевозила 5 мериамов , 20 лела и 50 цекоронгов . [17] : 165 Западные и местные источники упоминают, что в Ачехе в любое время было 100–120 галер (исключая меньшие фуста и галиот ), разбросанные от Дайи (западное побережье) до Педира (восточное побережье). Одна галера, захваченная португальцами в 1629 году во время правления Искандара Муды , очень велика, и, как сообщается, всего их было 47. Он достигал 100 м в длину и 17 м в ширину, имел 3 мачты с квадратными парусами и марселями, приводился в движение 35 веслами с каждого борта и мог перевозить 700 человек. На его вооружении 98 орудий: 18 крупных пушек (пять 55-фунтовых на носу, одна 25-фунтовая на корме, остальные — 17- и 18-фунтовые ), 80 «Соколов» и множество поворотных орудий. Корабль называется « Espanto do Mundo » (Ужас Вселенной), что, вероятно, является переводом с Чакрадонья (Cakra Dunia). Португальцы сообщили, что он был больше, чем что-либо, когда-либо построенное в христианском мире, а высота его замка могла соперничать с высотой галеонов. [1] : 166
Ява
[ редактировать ]
На двух голландских гравюрах 1598 и 1601 годов изображены галеры из Бантена и Мадуры . Они имели две и одну мачты соответственно. Основное отличие от средиземноморских галер заключалось в том, что эта галера имела приподнятую боевую платформу под названием « балай », на которой стоял солдат, что характерно для военных кораблей этого региона. [18] [1] : 165 Яванские галеры и галероподобные суда строятся по указанию турок, живущих в Бантене. [19] : 132 пластина 27 [20] : 373
Сулавеси
[ редактировать ]
В султанате Гова середины 17 века был галле (или гале ) длиной 40 м и шириной 6 м, на борту которого находились 200–400 человек. Длина других галле королевства колебалась от 23 до 35 метров. [21] : 160 [22] : 85 [23] Корабли использовались королем Говы для совершения путешествий и морской торговли между островами архипелага, как на западе ( Малакка , Риау , Мемпава , Калимантан ), так и на востоке ( Банда , Тимор , Флорес , Бима , Тернате и Северная Австралия ). [24] [22] : 85

Караенг Матоаджа, правительственный директор Говы и принц Талло , помимо прочего, имел девять галер, которые он построил в год завоевания Бутона (1626 г.). Корабли называются гале. Их размеры составляют 20 деп (36,6 м) в длину и 3 депа (5,5 м) в ширину. У них было три руля направления: два индонезийских по обе стороны кормы и европейский осевой руль. Неудивительно, что в Макассаре в 17 веке были галеры. Гова поддерживает дружеские отношения с португальцами с 1528 года. [20] : 371–372
Корабли такого типа обычно принадлежат богатым людям и королям Макассара . Для межостровной торговли макасарские штормовые корабли считались самым мощным кораблем и поэтому использовались макасарской и малайской знатью для перевозки специй с Молуккских островов . Использование шторма улучшило морскую торговлю в Гове, а также в других портах Южного Сулавеси с 16 века. [25] [22] : 85
См. также
[ редактировать ]- Ланкаран , костяк малайского флота до прихода средиземноморского влияния.
- Чон , большой парусник из Нусантары.
- Сутенер
- Гураб
- Келулус , яванский гребной корабль
Примечания
[ редактировать ]- ^ 1 малайский газ равен 33–35 дюймам или 3 футам. Видеть «газ» . Словарь Холла (4-е изд.). Совет малайзийского языка и библиотек. 2017. с. 383.
- ↑ Во время нападения португальцев на Малаккский султанат в 1511 году малайцы использовали ланкаран ( ланчара ) и пенджаджап ( пангаджаоа ). [11] Келулус ( калалуз ) использовался в нескольких экспедициях до и после падения Малакки. [12]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Манген, Пьер-Ив (2012). Ланкаран, Гураб и Гали: влияние Средиземноморья на военные корабли в Юго-Восточной Азии раннего Нового времени. В книге Дж. Уэйда и Л. Тана (ред.), Энтони Рид и исследование прошлого Юго-Восточной Азии (стр. 146–182). Сингапур: Издательство ISEAS.
- ^ «Английский перевод слова «galé» | Португальско-английский словарь Коллинза» . www.collinsdictionary.com . Проверено 30 января 2020 г.
- ^ Муса, Хашим (2019). Традиционная малайская технология судоходства: Джонг и Гали бороздят семь морей . В: Международная конференция по малайским рукописям 2019, 15–17 октября 2019 г., Аудитория Национальной библиотеки Малайзии. п. 18.
- ^ Хикаят Ханг Туах , VIII: 165. Транскрипция: Итак, Мендаму Берахи было приказано плыть по морю. Итак, адмирал семь раз устанавливал пушку. Итак, подъем поплыл и натянул паруса (Затем Мендама Берахи приказано отвезти в море. Адмирал семь раз снаряжал пушку. Затем экипаж натягивает парус).
- ^ Робсон-МакКиллоп, Розмари (2010). Эпос о Ханг Туах . ИТБМ. ISBN 9789830687100 .
- ^ Jump up to: а б Нугрохо, Ираван Джоко (2011). Морская цивилизация Маджапахит . Преданность топливного архипелага. ISBN 978-602-9346-00-8 .
- ^ Институт математических исследований (2022). Наконец, корабль «Ханг Туах — Мендам Берахи» будет перестроен [Пресс-релиз]. https://www.youtube.com/watch?v=FDyjjhhUoHI
- ↑ Халими, Ахмад Джелани (20 июня 2023 г.). Мендам Берахи: Между реальностью и мифом [презентация семинара]. Похотливые корабли: реальность или миф?, Международный торговый центр Малакки (MITC), Малакка, Малайзия. https://www.youtube.com/watch?v=Uq3OsSc56Kk
- ^ Брагинский, В.И. (1990). «Хикаят Ханг Туах; малайский эпос и мусульманское зеркало; некоторые соображения о его дате, значении и структуре» . Bijdragen tot de Taal-, Land-en Volkenkunde / Журнал гуманитарных и социальных наук Юго-Восточной Азии . 146 (4): 399–412. дои : 10.1163/22134379-90003207 . ISSN 0006-2294 .
- ^ Рид, Энтони, изд. (1993). Юго-Восточная Азия в эпоху раннего Нового времени . Итака: Издательство Корнельского университета.
- ^ Берч, Уолтер де Грей (1875). Комментарии великого Афонсу Далбокерке, второго вице-короля Индии, перевод с португальского издания 1774 года, том. III . Лондон: Общество Хаклюйта, стр. 68; и Альбукерке, Афонсу де (1774 г.). Комментарии Гранде Афонсу Далбукерке, часть III . Лиссабон: Na Regia Officina Typografica, стр. 80–81.
- ^ Манген, Пьер-Ив (1993). «Исчезающий Джонг: островные флоты Юго-Восточной Азии в торговле и войне (с пятнадцатого по семнадцатый века)», в Энтони Риде (редактор), Юго-Восточная Азия в эпоху раннего Нового времени (Итака: Издательство Корнельского университета), стр. 212.
- ^ Тарлинг, Николас (1992). Кембриджская история Юго-Восточной Азии: Том 1, С ранних времен до 1800 года . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521355056 .
- ^ Боксер, Чарльз Ральф (1964). «Нападение ачехцев на Малакку в 1629 году, как описано в современных португальских источниках». В Дж. Бастине и Р. Рулвинке (ред.). Малайские и индонезийские исследования . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 105–121.
- ^ Болье, Огюстен де (1696). « Воспоминания о поездке генерала Болье в Ост-Индию, составленные им самим ». В «Отношениях о дайверах любопытных путешествий», опубликованных М. Мельшиседеком Тевено, том. Я. Париж: Т. Моетт. стр. 1–123 .
- ^ Огюстен де Болье (1996). Воспоминания о путешествии в Ост-Индию (1619–1622). Нормандский торговец на Суматре , под редакцией Дениса Ломбард. Азиатские странствия I (Париж: Французская школа Дальнего Востока).
- ^ Искандар, Теуку (1958). Хикаджат Ачех . Гаага: KITLV. п. 175.
- ^ Джейкоб Корнелис Шея (1601). Вторая книга, журнал дневного регистра, содержащий правдивую историю и историческое повествование о Рейсе, сделанное восемью кораблями Амстелредамме, была опубликована в марте 1598 года под руководством адмирала Якоба Корнелиса Нека и Вибранта ван Варвейка в качестве вице-адмирала и т. д. . Амстелредамме: Корнелис Клас. п. 17.
- ^ Руффаер, GP (1915). Первое путешествие голландского корабля в Ост-Индию под командованием Корнелиса де Хаутмана Том. Я. Гаага: Гаага М. Нийхофф.
- ^ Jump up to: а б Noteboom, Кристиан (1952). «Галеры в Азии» . Вклад в лингвистику, географию и этнологию . 108 : 365–380. дои : 10.1163/22134379-90002424 .
- ^ Тапала, Ла Сиде Даэн (1975). «Расширение Королевства Гоа и его морская политика в XVI и XVII веках» . Архипелаг . 10 (1): 159–171. дои : 10.3406/arch.1975.1247 . ISSN 0044-8613 .
- ^ Jump up to: а б с Хадрави, Мухлис (май 2018 г.). «Морские путешествия и заселение малайских народов на западном побережье Южного Сулавеси» (PDF) . Международный журнал малайско-нусантарских исследований . 1 : 80–95.
- ^ Сидик Х.М., Мухаммад (21 июня 2019 г.). «Корабли на территории султаната Гова, 17 век нашей эры» . Ислам сегодня . Проверено 23 января 2019 г.
- ^ Шамбер-Луар, Анри. 2011. Султаны, герои и судьи , Пять старых индонезийских текстов . Старые рукописи и документы. Серия XXIX. Джакарта: КПГ, Французская школа крайнего Востока, МАНАССА, Центр исламских и общественных исследований-УИН Джакарта.
- ^ Кристиан Пельрас, Бугис Мэн . Джакарта: Разум, Джакарта-Парижский форум Ecole Francaise d'Extreme-Orient. (Перевод The Bugis , Оксфорд: Блэквелл, 2006, стр. 67)