Jump to content

Длина гласной

Длинный
◌ː
Номер IPA 503
Кодирование
Сущность (десятичный) ː
Юникод (шестнадцатеричный) U + 02D0
полудлинный
◌ˑ
Номер IPA 504
Кодирование
Сущность (десятичный) ˑ
Юникод (шестнадцатеричный) U + 02D1
Экстра-короткий
◌̆
Номер IPA 505
Кодирование
Сущность (десятичный) ̆
Юникод (шестнадцатеричный) U + 0306

В лингвистике длина гласного это воспринимаемая длина гласного звука: соответствующая физическая мера — это длительность . В некоторых языках длина гласной является важным фонематическим фактором, то есть длина гласной может изменить значение слова, например, в арабском , дравидийских языках (таких как тамильский ), некоторых финно-угорских языках (таких как финский ), японском , киргизском , Самоа и Коса . Некоторые языки в прошлом, вероятно, имели это различие, хотя их потомки этого не сделали, например, латынь и ее потомки романские языки .

Хотя длина гласной сама по себе не меняет значения слова в большинстве диалектов современного английского языка , говорят, что это происходит в некоторых неротических диалектах, таких как австралийский английский , луненбургский английский , новозеландский английский и южноафриканский английский , а также в несколько ротических диалектов, таких как шотландский английский и североирландский английский . Он также играет меньшую фонетическую роль в кантонском диалекте , в отличие от других разновидностей китайского языка , в которых нет различий в длине фонематических гласных.

Во многих языках длина гласной не различается фонематически, а это означает, что длина гласной не меняет значения. Однако продолжительность произнесения гласной может меняться в зависимости от таких факторов, как фонетические характеристики окружающих ее звуков, например, следует ли за гласной звонкий или глухой согласный.

Языки, которые фонематически различают длину гласных, обычно различают только короткие и долгие гласные . Очень немногие языки различают три длины фонематических гласных; некоторые, кто так поступают, — Эстонец , Луисено и Миксе . Однако в языках с двумя длинами гласных могут допускаться слова, в которых две соседние гласные имеют одинаковое качество: японский hōō , «феникс», или древнегреческий ἀάατος [a.áː.a.tos] , [1] «неприкосновенный». Некоторые языки, которые обычно не имеют фонематической длины гласных, но допускают перерывы в гласных, могут аналогичным образом демонстрировать последовательности идентичных гласных фонем, которые дают фонетически длинные гласные, например, грузинский გააადვილებ [ɡa.a.ad.vil.eb] , «вы облегчите это» .

[ редактировать ]

Ударение часто усиливается за счет длины аллофонических гласных, особенно когда оно лексическое. Например, долгие гласные во французском языке всегда находятся в ударных слогах. Финский язык , язык с двумя фонематическими длинами, указывает на ударение путем добавления аллофонической длины, что дает четыре отличительные длины и пять физических длин: короткие и долгие ударные гласные, короткие и долгие безударные гласные, а также полудолгий гласный, который является кратким. гласная, встречающаяся в слоге, которому непосредственно предшествует ударная краткая гласная: is o .

Среди языков с отличительной длиной гласных есть такие, в которых она может встречаться только в ударных слогах, например, в алеманском немецком , шотландском гэльском и египетском арабском языках . В таких языках, как чешский , финский , некоторые ирландские диалекты и классическая латынь , длина гласных также характерна для безударных слогов.

В некоторых языках длину гласной иногда лучше анализировать как последовательность двух одинаковых гласных. В финских языках , например финском, простейший пример следует из градации согласных : хака → хаан . В некоторых случаях оно вызвано следующей хронемой , которая этимологически является согласной: jää «лед» ← Прауральское * jäŋe . В неначальных слогах неоднозначно, являются ли долгие гласные группами гласных; Стихи, написанные размером Калевалы, часто состоят из слогов между гласными, и (этимологически оригинальный) интервокальный -h- в этом и некоторых современных диалектах можно увидеть ( тайваан против тайвахан «неба»). Морфологическая трактовка дифтонгов по существу аналогична долгим гласным. Некоторые старые финские долгие гласные превратились в дифтонги, но последовательные слои заимствований снова ввели одни и те же долгие гласные, так что дифтонг и долгая гласная теперь снова контрастируют ( nuotti «музыкальная нота» против nootti «дипломатическая нота»).

В японском языке большинство долгих гласных являются результатом фонетического изменения дифтонгов ; au , и ты стал ō , я стал , eu стал , а теперь ei становится ē . Изменение также произошло после потери интервокальной фонемы /h/ . Например, современный Киото ( Киото ) претерпел сдвиг: /kjauto/ /kjoːto/ . Другой пример — сёнэн ( мальчик ): /seuneɴ/ /sjoːneɴ/ [ɕoːneɴ] .

Длина фонематической гласной

[ редактировать ]

Как отмечалось выше, лишь относительно немногие языки мира проводят фонематическое различие между долгими и краткими гласными. В некоторых семьях таких языков много, например дравидийские языки и финно-угорские языки . Другие языки имеют меньше родственников с долготой гласных, включая арабский , японский , шотландский гэльский . Существуют также более древние языки, такие как санскрит , библейский иврит и латынь , которые имеют фонематическую длину гласных, но не имеют потомков, которые ее сохранили.

В латыни и венгерском языке некоторые долгие гласные анализируются как отдельные фонемы от кратких гласных:

Латинские гласные
 Передний Центральный Назад
короткий длинный короткий длинный короткий длинный
Высокий /ɪ/ /я/  /ʊ/ / уː/
Средний /ɛ/ /Э/  /ɔ/ / оː/
Низкий  /а/ / аː /  
Венгерские гласные
Передний Центральный Назад
неокругленный округлый
короткий длинный короткий длинный длинный короткий длинный
Высокий /я/ /я/ /и/ / уː/ /в/ / уː/
Средний /ɛ/ /Э/ /ø/ /он/ /the/ / оː/
Низкий / аː / /ɒ/

Контраст длины гласных с более чем двумя фонематическими уровнями редок, и несколько гипотетических случаев трехуровневой длины гласных можно проанализировать, не постулируя эту типологически необычную конфигурацию. [2] Эстонский язык имеет три отличительные длины, но третья является супрасегментарной , поскольку она развилась из аллофонических вариаций, вызванных ныне удаленными грамматическими маркерами. Например, полудлинное «аа» в saada происходит от агглютинации * saa+tta+k */sɑːtˑɑk/ «отправить (saatta-) +(императивное наклонение)», а слишком длинное «aa» в saada происходит от * saa+ дак "получить+(инфинитив)". Что касается языков, имеющих три длины, независимо от качества гласных или структуры слогов, то к ним относятся динка , миксе , явапай и вичита . Примером из Mixe является [poʃ] «гуава», [poˑʃ] «паук», [poːʃ] «узел». В языке динка самые длинные гласные имеют длину три мора , поэтому их лучше всего анализировать как слишком длинные, например /oːː/ .

Утверждалось, что существуют четырехсторонние различия, но на самом деле это различия между длинными и короткими соседними слогами. [ нужна ссылка ] Например, в кикамбе есть [ко.ко.на] , [коо.ма̋] , [ко.ома̋] , [nétónubáné.éetɛ̂] «ударить», «сушить», «кусать», «мы выбрали для все и до сих пор выбирают».


По языку

[ редактировать ]

По-английски

[ редактировать ]

Контрастная длина гласных

[ редактировать ]

Во многих вариантах английского языка гласные контрастируют друг с другом как по длине, так и по качеству, а описания различаются относительной важностью, придаваемой этим двум особенностям. Некоторые описания принятого произношения и, в более широком смысле, некоторые описания английской фонологии группируют все недифтонгальные гласные в категории «длинные» и «короткие», удобные термины для группировки многих гласных английского языка. [3] [4] [5] Дэниел Джонс предположил, что фонетически схожие пары долгих и кратких гласных можно сгруппировать в отдельные фонемы, отличающиеся наличием или отсутствием фонологической длины ( Хронема ). [6] Обычными длинными и короткими парами для RP являются /iː + ɪ/, /ɑː + æ/, /ɜ: + ə/, /ɔː + ɒ/, /u + ʊ/, но Джонс опускает /ɑː + æ/. Этот подход не встречается в современных описаниях английского языка. Гласные имеют аллофонические вариации по длине, а также по другим характеристикам в зависимости от контекста, в котором они встречаются. Термины «напряженное» (соответствующее « длинному ») и «слабое» (соответствующее «короткому ») являются альтернативными терминами, которые напрямую не относятся к длине. [7]

В австралийском английском существует контрастная длина гласных в закрытых слогах между длинными и короткими /e/ и /ɐ/ . Ниже приведены минимальные пары длины:

/ˈfeɹiː/ паром /ˈfeːɹiː/ фея
/ˈkɐt/ вырезать /ˈkɐːt/ тележка

Длина аллофонических гласных

[ редактировать ]

В большинстве разновидностей английского языка, например, в «Received Pronunciation» и «General American» , существуют аллофонические вариации длины гласной в зависимости от значения следующей за ней согласной: гласные короче перед глухими согласными и длиннее, когда они идут перед звонкими согласными. [8] Таким образом, гласная в bad /bæd/ длиннее, чем гласная в bat /bæt/ . Также сравните аккуратный / n t / с потребностью / n d / . Гласный звук в слове «beat» обычно произносится примерно 190 миллисекунд, но тот же гласный звук в слове «бусина» длится 350 миллисекунд в обычной речи, при этом звонкая последняя согласная влияет на длину гласной.

Кокни-английский включает короткие и длинные варианты заключительного дифтонга [ɔʊ] . Краткий [ɔʊ] соответствует RP /ɔː/ в морфологически закрытых слогах (см. расщепление мысли ), тогда как длинный [ɔʊː] соответствует непревокальной последовательности /ɔːl/ (см. l-вокализация ). Ниже приведены минимальные пары длины:

[ˈfɔʊʔ] форт/сражение [ˈfɔʊːʔ] ошибка
[ˈpɔʊz] перерыв [ˈpɔʊːz] Пола
[ˈwɔʊʔə] вода [ˈwɔʊːʔə] Уолтер

Разница теряется в бегущей речи, так что ошибка объединяется с крепостью и борется как [ˈfɔʊʔ] или [ˈfoːʔ] . Контраст между двумя дифтонгами является фонетическим, а не фонематическим, поскольку /l/ может быть восстановлен в формальной речи: [ˈfoːɫt] и т. д., что предполагает, что основная форма [ˈfɔʊːʔ] — это /ˈfoːlt/ (Джон Уэллс говорит, что гласная одинаково правильно транскрибируется с помощью ⟨ ɔʊ ⟩ или ⟨ ⟩, не путать с КОЗА /ʌʊ/, [ɐɤ] ). Кроме того, вокализованное окончание слова /l/ часто восстанавливается перед гласной, начинающейся в слове, так что выпадение [fɔʊl ˈæəʔ] (ср. thaw out [fɔəɹ ˈæəʔ] с навязчивым /r/ ) несколько более вероятно содержат латеральный [ l ] , чем падение [fɔʊː] . Различие между [ɔʊ] и [ɔʊː] существует только внутри слова перед согласными, кроме интервокальных /l/ . В конечной позиции морфемы встречается только [ɔʊː] МЫСЛЕННАЯ гласная реализуется как [ɔə ~ ɔː ~ ɔʊə] ), так что все [ɔʊː] всегда отличаются от или [ɔə] . Перед интервокальным /l/ [ɔʊː] стоит запрещенный дифтонг, хотя здесь любой из Гласные МЫСЛИ могут встречаться в зависимости от морфологии (сравните падающее [ˈfɔʊlɪn] с благоговейным [ˈɔəlɪs] ). [9]

В кокни основное различие между /ɪ/ и /ɪə/ , /e/ и /eə/, а также /ɒ/ и /ɔə/ заключается в длине, а не в качестве, так что его [ɪz] , веселый [ˈmɛɹɪi] и Полли [ˈpɒlɪi ~ ˈpɔlɪi] отличаются от вот таких [ɪəz ~ ɪːz] , Мэри [ˈmɛəɹɪi ~ ˈmɛːɹɪi] и слабо [ˈpɔəlɪi ~ ˈpɔːlɪi] (см. слияние с лечением-силой ) главным образом длиной. В широком кокни контраст между /æ/ и /æʊ/ также в основном связан с длиной; сравните шляпу [æʔ] с out [æəʔ ~ æːʔ] (ср. форму, близкую к RP [æʊʔ] , с широким закрывающим дифтонгом). [9]

«Длинные» и «короткие» гласные буквы в правописании и преподавании чтения в классе.

[ редактировать ]

В преподавании английского языка обычно говорят, что гласные имеют «короткую» и «длинную» версии. Термины «короткий» и «длинный» неточно с лингвистической точки зрения — по крайней мере, в случае современного английского языка — поскольку гласные на самом деле не являются короткими и длинными версиями одного и того же звука; Эта терминология является историческим пережитком, поскольку она возникла из-за правильной длины гласных в среднеанглийском языке . Фонетические значения этих гласных показаны в таблице ниже.

письмо "короткий" "длинный" примеры
а /ага/ / еɪ / мат / приятель
и /ɛ/ /я/ домашнее животное / Пит
я /ɪ/ /аɪ/ близнец / шпагат
тот /ɒ/ /оʊ/ нет / примечание
и /ʊ/ / уː/ дерево / ухаживал
в /ʌ/ /juː/ детеныш / куб

В некоторых типах фонетической транскрипции (например, при изменении произношения ) «длинные» гласные буквы могут быть отмечены макроном; например, ⟨ā⟩ может использоваться для обозначения звука IPA /eɪ/. Иногда это используется в словарях, особенно в Merriam-Webster. [10] ( см. в разделе «Изменение произношения на английском языке» подробнее ).

Точно так же короткие гласные буквы редко обозначаются при обучении чтению английского языка в классе символами ă, ĕ, ĭ, ŏ, o͝o и ŭ. Долгие гласные чаще обозначаются горизонтальной линией над гласной: ā, ē, ī, ō, o͞o и ū. [11] [ самостоятельно опубликованный источник? ]

Источник

[ редактировать ]

Длину гласных часто можно объяснить ассимиляцией . В австралийском английском второй элемент [ə] дифтонга [eə] ассимилировался с предыдущей гласной, давая произношение bared как [beːd] , создавая контраст с краткой гласной в постели [bed] .

Другим распространенным источником является вокализация согласного, такого как звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] или звонкий небный фрикативный звук или даже аппроксимант, как английская буква «r». Исторически важным примером является теория гортани , которая утверждает, что долгие гласные в индоевропейских языках образовались из коротких гласных, за которыми следовал любой из нескольких «гортанных» звуков протоиндоевропейских языков (обычно пишется h1 , ч 2 и ч 3 ). Когда за гласной следовал гортанный звук, позже он терялся в большинстве индоевропейских языков, а предшествующая гласная становилась долгой. Однако в протоиндоевропейском языке были долгие гласные и другого происхождения, обычно в результате более старых звуковых изменений, таких как закон Семереньи и закон Стенга .

Длина гласного также могла возникнуть как аллофоническое качество одной гласной фонемы, которая затем могла быть разделена на две фонемы. Например, фонема австралийского английского языка /æː/ была создана в результате неполного применения правила, распространяющего /æ/ перед определенными звонкими согласными, - явление, известное как раскол плохого парня . Альтернативный путь фонемизации длины аллофонических гласных - это сдвиг гласного, ранее иного качества, в краткий аналог пары гласных. Примером этого также является австралийский английский, в котором контраст между /a/ (как в «утке» ) и /aː/ (как в «темном» ) был вызван понижением более раннего /ʌ/ .

Эстонский язык , финский язык , имеет редкий [ нужна ссылка ] явление, при котором изменение длины аллофонии становится фонематическим после удаления суффиксов, вызывающих аллофонию. Эстонский язык уже унаследовал две длины гласных от прафинского языка , но затем была введена третья. Например, финский повелительный маркер * -k приводил к тому, что предыдущие гласные произносились короче. После удаления маркера аллофоническая длина стала фонематической, как показано в примере выше.

Обозначения

[ редактировать ]

Латинский алфавит

[ редактировать ]

В Международном фонетическом алфавите знак ː (не двоеточие, а два треугольника, обращенных друг к другу в форме песочных часов ; Unicode U+02D0) используется как для длины гласного, так и для согласного. Его можно удвоить для очень длинного звука, или можно использовать верхнюю половину ( ˑ ), чтобы указать, что звук «половину длинный». Бреве гласной используется для обозначения очень короткой или согласной.

В эстонском языке есть трехсторонний фонематический контраст :

saada [saːːda] «получать» (слишком длинное)
саада [сада] "отправить!" (длинный)
сада [сада] «сотня» (короткий)

Хотя это и не фонематическое различие, оно также может быть проиллюстрировано в определенных акцентах английского языка:

бусина [биːд]
бить [бит]
ставка [bɪˑd]
немного [bɪt]

Диакритика

[ редактировать ]

Дополнительные буквы

[ редактировать ]
  • Удвоение гласных , постоянно используется в эстонском , финском , ломбардском , навахо и сомалийском языках , а также в закрытых слогах в голландском , африкаанс и западно-фризском языках . Пример: финский туули /ˈtuːli/ «ветер» и «ветер». мы /ˈмы/ 'огонь'
    • В эстонском языке также есть редкая «слишком длинная» длина гласной, но она не отличает ее от обычной долгой гласной в письменной форме, поскольку они различимы по контексту; см. пример ниже.
  • Удвоение согласных после коротких гласных очень распространено в шведском и других германских языках, включая английский. Система несколько непоследовательна, особенно в заимствованных словах, вокруг групп согласных и с носовыми согласными в конце слова. Примеры:
Постоянное употребление: byta /²byːta/ «меняться» vs bytta /²bʏtːa/ «ванна» и koma /²koːma/ «кома» vs komma /²kɔma/ «приходить»
Непоследовательное использование: fält /ˈfɛlt/ «поле» и kam /ˈkamː/ «гребень» (но глагол «расчесывать» — это камма )
  • Классическая миланская орфография использует удвоение согласных в закрытых коротких слогах, например, lenguagg «язык» и pubblegh «общественный». [13]
  • ie используется для обозначения долгого звука /iː/ в немецком языке из-за сохранения и обобщения исторического написания ie , которое первоначально представляло звук /iə̯/ . В нижненемецком языке следующая буква e удлиняет и другие гласные, например, в имени Kues /kuːs/ .
  • Следующий h часто используется в немецком и старом шведском написании, например, в немецком Zahn [tsaːn] «зуб».
  • В чешском языке дополнительная буква ů используется для обозначения длинного звука U, а этот символ известен как кружкек , например, kůň «лошадь». (На самом деле оно произошло от лигатуры «uo», которая обозначала дифтонг / uo/, пока не изменилась на /uː/ .)

Другие знаки

[ редактировать ]

Никаких различий

[ редактировать ]

Некоторые языки не делают различий в письменности. Особенно это касается древних языков, таких как древнеанглийский . Однако в современных отредактированных текстах часто используются макроны с долгими гласными. Австралийский английский не различает гласные /æ/ от /æː/ в написании, а такие слова, как «span» или «can», имеют разное произношение в зависимости от значения.

Другие системы письма

[ редактировать ]

В нелатинских системах письма также развились различные механизмы.

  • В абджадах, происходящих из арамейского алфавита , особенно арабского и иврита , долгие гласные записываются согласными буквами (в основном приближенными согласными буквами) в процессе, называемом mater lectionis, например, в современном арабском языке долгая гласная /aː/ представлена ​​буквой ا ( Алиф ), гласные /uː/ и /oː/ представлены و ( wāw ), а гласные /iː/ и /eː/ представлены ي ( yāʼ ), а короткие гласные обычно полностью опускаются. В большинстве этих сценариев также есть дополнительные диакритические знаки, которые при необходимости можно использовать для обозначения коротких гласных.
  • В южноазиатских абугидах , таких как деванагари или тайский алфавит , существуют разные знаки гласных для кратких и долгих гласных.
  • В древнегреческом языке также были отчетливые знаки гласных, но только для некоторых долгих гласных; гласные буквы η ( эта ) и ω ( омега ) первоначально представляли собой длинные формы гласных, представленных буквами ε ( эпсилон , буквально «голая е ») и ο ( омикрон – буквально «маленький о », в отличие от омеги или «маленького о»). большое о "). Другие гласные буквы древнегреческого языка, α ( альфа ), ι ( йота ) и υ ( ипсилон ), могли обозначать как короткие, так и длинные гласные телефоны.
  • Японская фонология :
    • В слоговом письме хираганы долгие гласные обычно обозначаются добавлением после них символа гласной. Для гласных /aː/ , /iː/ и /uː/ добавляется соответствующая независимая гласная: (a), Okaasan , «okaasan». ", мать; (i), Ниигата "Ниигата", город на севере Японии (обычно Ниигата , в кандзи ); У (у), РЮ "рюу" (обычно Дракон ), дракон. Средние гласные /eː/ и /oː/ можно писать с помощью (e) (редко) ( neesan o , neesan, «старшая сестра») и ( ) [ 大きい (usu ), ookii, big] или с (i)) ( Мейрей ( ПОРЯДОК ), «мэйрей», приказ/приказ) и (u) ( УСАМА ( КОРОЛЬ ), усама, «король») в зависимости от этимологических, морфологических и исторических оснований.
    • Большинство долгих гласных в слоговом письме катаканы записываются с помощью специального символа (вертикального при вертикальном письме ), называемого чон , например, в メーカー mēkā «создатель» вместо メカ meka « меха ». Однако некоторые долгие гласные записываются с дополнительными гласными, как, например, в случае с хираганой, причем это различие имеет орфографическое значение.
    • В некоторых анализах проводится различие между долгой гласной и последовательностью двух одинаковых гласных, ссылаясь на такие пары, как 砂糖屋 satōya 'сахарный магазин' [satoːja] и 里親 , satooya , 'приемный родитель' [satooja] . В нормальной речи они обычно идентичны, но при произнесении различие можно провести с помощью паузы или голосовой остановки, вставленной между двумя одинаковыми гласными. [14]
    • В транскрипции: ts u ki /tuki/ 'луна' vs. ts ū ki /tuuki/ 'воздушный поток'.
  • В корейском алфавите хангыль при нормальном письме длина гласных не различается. В некоторых словарях используется двойная точка ⟨:⟩ , например 무: « Редис дайкон ».
  • В классическом письме майя , также основанном на слоговых символах, долгие гласные в односложных корнях обычно писались со слоговыми знаками в конце слова, оканчивающимися на гласную - i , а не на эхо-гласную. Следовательно, чаах «корзина» с долгой гласной писалась как ча-чи (сравните чан «небо» с короткой гласной, написанной как ча-на ). Однако если ядром слога было i , то гласная в конце слова, обозначающая длину, была - а : циик - «считать; чтить, освящать» писалось как ци-ка (ср. ситц «аппетит», пишется как си-цзи ).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Лидделл, Х.Г. и Р. Скотт (1996). Греко-английский лексикон (переработанное 9-е изд. с дополнениями). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр.1
  2. ^ Одден, Дэвид (2011). Представление долготы гласных. В книге Марка ван Остендорпа, Колина Дж. Юэна, Элизабет Хьюм и Керен Райс (ред.) The Blackwell Companion to Phonology. Уайли-Блэквелл, 465–490.
  3. ^ Уэллс, Джон С. (1982). Акценты английского языка . Издательство Кембриджского университета. п. 119.
  4. ^ Джонс, Дэниел; Роуч, Питер; Сеттер, Джейн; Эслинг, Джон (2011). Кембриджский словарь английского произношения (18-е изд.). Кембридж. п. VII. ISBN  978-0-521-15255-6 .
  5. ^ Уэллс, Дж. К. (2008). Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.). Лонгман. п. XXIII.
  6. ^ Джонс, Дэниел (1967). Очерк английской фонетики (9-е изд.). Хеффер. п. 63.
  7. ^ Гигерих, Х. (1992). Английская фонология: введение . Кембридж. п. пункт 3.3.
  8. ^ Клюендер, Кейт; Диль, Рэнди; Райт, Беверли (1988). Различия в длине гласных перед звонкими и глухими согласными: слуховое объяснение . Журнал фонетики. п. 153.
  9. ^ Jump up to: а б Уэллс, Джон К. (1982). Акценты английского языка . Том. 2: Британские острова (стр. I–XX, 279–466). Издательство Кембриджского университета. дои : 10.1017/CBO9780511611759 . ISBN   0-52128540-2   .
  10. ^ «Руководство по произношению» (PDF) . Мерриам-Вебстер . Проверено 18 октября 2018 г.
  11. ^ «План урока по кратким и долгим гласным» .
  12. ^ «ОБ-УГРСКИЕ ЯЗЫКИ: ПОНЯТИЙНЫЕ СТРУКТУРЫ, ЛЕКСИКОН, КОНСТРУКЦИИ, КАТЕГОРИИ ТАБЛИЦЫ ТРАНСЛИТЕРАЦИИ ДЛЯ СЕВЕРНЫХ МАНСИ: Аналоги кириллицы, FUT Аналоги кириллицы, кириллицы FUT, символы FUT и IPA и символы IPA и символы IPA для северных манси» (PDF) . Babel.gwi.uni-muenchen.de . Проверено 30 мая 2018 г.
  13. ^ Карло Порта в итальянском Wikisource
  14. ^ Лабрюн (2012) , стр. 45–46.
  • Лабрюн, Лоуренс (2012), Фонология японского языка , Оксфорд, Англия: Oxford University Press, ISBN  978-0-19-954583-4
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7bb1f5d38c1ce7b181b4368347c4aef5__1722134280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/f5/7bb1f5d38c1ce7b181b4368347c4aef5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vowel length - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)