Культура Алжира
Часть серии о |
Культура Алжира |
---|
Люди |
Мифология |
Искусство |
Культура Алжира . включает в себя литературу, музыку, религию, кухню и другие аспекты жизни Алжира
Религия
[ редактировать ]Государственная религия Алжира — суннитский ислам . Около 99% населения Алжира являются мусульманами, особенно мусульманами-суннитами. [ 1 ] Здесь также есть христианские и еврейские меньшинства, которые составляют менее 1% населения.
Ислам пришел в Алжир после завоевания мусульманами Магриба в VII веке. При правлении Омейядов Муса ибн Нусайр продолжил программу распространения ислама и арабского языка посредством миссионерской деятельности и выбрал семнадцать религиозных учёных для обращения местных жителей. Многие люди стали мусульманами благодаря этим ученым, и жители Магриба постепенно обратились в ислам. [ 2 ] Халиф Умар ибн Абд аль-Азиз отправил к правителю Ифрикии Исмаилу ибн Абдаллаху всех ученых и деятелей культуры, которым было приказано преподавать религию ислама. [ 2 ] Они были распределены по регионам Магриба. Менее чем за столетие подавляющее большинство христиан обратилось в ислам с «большим рвением, что они стремились к мученичеству», а окончательное обращение произошло в первые два столетия после хиджры . [ 2 ] Арабская миграция в Магриб закрепила этот процесс.
С момента обретения независимости после войны в Алжире режимы стремились создать исламское арабское социалистическое государство, а министерство на уровне кабинета министров действует от имени правительства по вопросам религии. Президент Хуари Бумедьен стремился повысить осведомленность об исламе и уменьшить влияние Запада, хотя права немусульман продолжали соблюдаться. [ 3 ]
Привет
[ редактировать ]Приветствия в Алжире характеризуются как длинные. Помимо рукопожатия, алжирцы спрашивают о здоровье, семье и работе, чтобы выразить заботу о других. Друзья и семья также обмениваются поцелуями в щеки. Некоторые алжирские мужчины могут избегать длительного зрительного контакта с женщинами и избегать личных вопросов. Такое поведение наблюдается из уважения и для поддержания соответствующих социальных манер. [ 4 ] Большинство алжирцев поддерживают арабские традиции гостеприимства, дружелюбны и готовы помочь. [ 5 ]
Кухня
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( декабрь 2008 г. ) |
Алжирская кухня включает стили приготовления и блюда, заимствованные из традиционной арабской , берберской , турецкой и французской кухни . влияние еврейской , испанской , берберской и итальянской кухонь. Также можно наблюдать [ 6 ] Кухня ароматная, часто включает смесь традиционных средиземноморских специй и перца чили . [ 6 ] Кускус является основным продуктом питания, его часто подают с тушеным мясом и другими блюдами. Другие популярные блюда Алжира включают доулму , чахчуху и чтиту .
Одеваться
[ редактировать ]Алжирская одежда, основанная на богатой истории и культурном наследии страны, различается в разных регионах и общинах Алжира. Традиционная алжирская одежда — это исламский обычай , хотя есть алжирцы, которые переняли одежду в западном стиле, особенно в городах. [ 7 ] В городских районах сочетается традиционная одежда и все более распространенная одежда западного стиля, тогда как традиционная одежда гораздо более распространена в сельской местности. [ 8 ] Будучи исламской страной, Алжир имеет ограничения на дресс-код. Большинство алжирцев следуют исламскому дресс-коду, а от иностранцев ожидается проявление скромности, например, женщины-посетители должны избегать обнажения плеч, коленей или груди. [ 9 ]
Одной из наиболее распространенных традиционных предметов одежды как для мужчин, так и для женщин в Алжире является джеллаба . Джеллаба – это длинный свободный халат, обычно доходящий до щиколоток. Его изготавливают из различных тканей, например хлопка или шерсти. Джеллаба обычно имеет длинные рукава и капюшон, ее часто носят поверх другой одежды. В сельской местности женщины часто носят традиционную одежду под названием хайк . Хайк — это большой прямоугольный кусок ткани, обычно из шерсти или хлопка, который покрывает тело и оборачивается вокруг головы как капюшон. Хайк обычно белый, но его можно найти и в других цветах и узорах. Он имеет андалузское арабское происхождение. [ 10 ] Традиционная мужская одежда в Алжире включает рубашку свободного кроя, называемую гандура . Гандура обычно изготавливается из легкой ткани и надевается поверх сирвала . Мужчины также носят различные головные уборы, например, тюрбаны или фески . В городских районах и в особых случаях алжирцы часто носят современную одежду западного стиля. Однако традиционная одежда по-прежнему высоко ценится, и ее носят на культурных праздниках, религиозных мероприятиях и свадьбах. Другие примеры традиционной алжирской одежды включают кашабию , кафтан и караку . В Кабилии и Оресе из берберские украшения серебра, бисера и других предметов были важным компонентом берберской идентичности до середины 20 века. [ 11 ]
Литература
[ редактировать ]Современная алжирская литература, разделенная на арабский и французский языки , находилась под сильным влиянием недавней истории страны. Известными поэтами в современном Алжире являются Муфди Закария , Мохаммед Аль-Айд, Ачур Фенни , Амар Мерих и Азраг Омар. Среди известных писателей 20-го века Мохаммед Диб , Альбер Камю , Катеб Ясин , Ахлам Мостеганеми и Ассия Джебар . Среди выдающихся писателей 1980-х годов были Рашид Мимуни , впоследствии вице-президент Amnesty International, и Тахар Джаут , убитый исламистской группировкой в 1993 году за свои секуляристские взгляды. [ 12 ]
В области философии и гуманитарных наук Жак Деррида , отец деконструкции , родился в Эль-Биаре в Алжире . Малек Беннаби и Франц Фанон известны своими работами по деколонизации . Августин Гиппопотам родился в Тагасте (современный Рынок Ахрас ), а Ибн Халдун , хотя и родился в Тунисе , написал Мукаддиму , находясь в Алжире.
Алжирская культура находилась под сильным влиянием ислама . Широко известны произведения семьи Сануси в доколониальные времена, а также эмира Абделькадера и шейха Бен Бадиса в колониальные времена. Латинский автор Апулей родился в Мадаурусе (Мдауруш), на территории, которая позже стала Алжиром.
Музыка
[ редактировать ]Алжирский музыкальный жанр, наиболее известный за рубежом, — рай . Зародившись в западном Алжире в начале 1900-х годов как сочетание популярной музыки и традиционной бедуинской музыки пустыни, [ 13 ] он стал основным жанром мировой музыки в 1980-х годах. [ 14 ] Это самоуверенный взгляд на народную музыку с привкусом поп-музыки в исполнении таких всемирно известных талантов, как Халед и Хеб Мами . Это звучит как поп-музыка, исполняемая на арабском языке с тональными и инструментальными влияниями традиционной бедуинской музыки, а также культурными и религиозными влияниями. [ 13 ] Исполнителей Раи называют хеб ( араб . شاب или шабаб, что означает молодой) в отличие от шейха ( араб . شيخ, шейх , что означает старый). В Алжире раи остается самой популярной музыкальной формой, но старшие поколения склонны предпочитать шааби. в исполнении таких певцов, как Дахман Эль Харрачи .
Хотя сейчас рай в целом приветствуется и восхваляется как культурная эмблема Алжира, в период после обретения независимости эта форма часто подвергалась нападкам или критике со стороны исламских и правительственных властей. Это отношение начало меняться примерно в 1985 году, частично из-за влияния полковника Снусси, бывшего военного офицера, ставшего райским художником. [ 15 ] Другой причиной изменения отношения к раи стала растущая популярность музыки во Франции, что правительство Алжира расценило как положительный момент.
Андалузскую музыку , привезенную из Аль-Андалуса беженцами из Мориско , до сих пор можно услышать во многих старых прибрежных городах.
Кабильская музыка, примером которой являются Идир , Айт Менгеллет или Лунес Матуб , также пользуется большой популярностью.
Женщины в Алжире
[ редактировать ]По сравнению с другими странами с мусульманским большинством, алжирские женщины в целом исторически обладали более высоким уровнем свободы. Алжирским женщинам, похоже, было предложено больше снисхождения, и они постоянно доказывали, что имеют важный голос в алжирском обществе. [ 16 ] Однако, хотя к ним, кажется, относятся снисходительно, они по-прежнему страдают от общего отсутствия защиты законодательства или культурных норм.
Примеры
[ редактировать ]Примером снисходительности могут служить случаи, когда женщинам приходится носить чадру только в городах, а не на протяжении всей повседневной жизни, независимо от их местонахождения. Исторически сложилось так, что притеснение алжирских женщин усилилось в период французской империи в 1965 году. В культурном отношении французское влияние привело к тому, что алжирским мужчинам притесняли голоса и отрицали их гордость, заставляя их набрасываться на свою домашнюю жизнь. Однако это не прямое представление культуры Алжира. Движение за права женщин в Алжире и по сей день продолжает оставаться распространенным культурным движением. [ 17 ]
СМИ
[ редактировать ]Изобразительное искусство
[ редактировать ]1910 год: поколение предшественников
[ редактировать ]В первой половине двадцатого века художники в основном восстанавливали модели и узоры, импортированные – или навязанные – империалистической французской державой. [ 18 ]
Как Эдвард Саид утверждал в своей книге «Ориентализм» в 1978 году, алжирские художники боролись с восприятием и представлениями жителей Запада. Почти через столетие после завоевания французами Азуау Маммери (1886–1954), Абдельхалим Хемче (1906–1978), Мохаммед Змирли (1909–1984) и Милуд Букерш (1920–1979) были первыми, кто представил станковую живопись. Они воспользовались «брешками» в системе образования и смогли продолжить обучение пластическому искусству. Несмотря на то, что они пытались сосредоточиться на реальности повседневной жизни алжирцев, они все же были в определенной степени включены в движение ориентализма.
Традиция восточного освещения и миниатюры была введена примерно в тот же период благодаря таким художникам, как Мохамед Расим (1896–1974) или Мохамед Темман (1915–1988). Это два основных выражения фигуративности в стране, где популярная абстрактная символика, берберская или арабская, интегрирована в основном через архитектуру, мебель, ткачество, керамику, обработку кожи и металла.
Как переосмыслить собственную историю – это динамика современного алжирского искусства, отражающая глубокие социальные изменения, которые пережили люди.
Художники пытаются создать успешную интроспективную работу, в которой двойственность идентичности создает динамику, преодолевающую «ориентализм» и экзотизм. Главная ставка состоит в том, чтобы художник и зритель вновь присвоили себе свободу выражения и интерпретации. Главными художниками того периода являются: Букерш , Бенабура , Али Али Ходжа , Йеллес или Бая .
1930 год: поколение основателей
[ редактировать ]Подавляющее большинство художников включают тему войны за независимость, от тех, кто пережил ее, до художников, которые используют ее как наследие. Пропитанные всеми художественными и идеологическими движениями, характерными для первой половины двадцатого века, художники обеспокоены обществом, в котором они живут, и осуждают сегрегацию, расизм и несправедливость, которые разделяли общины колониального Алжира. Явный отход от ориентализма и экзотики: появляются новые темы, такие как травма и боль, например, в портрете «Вдова» (1970) Мохамеда Иссиахема .
«Искусство – это форма сопротивления, поскольку оно предполагает и делает видимым невидимое, скрытое, оно стоит на стороне жизни». [ 19 ]
Это было также время, когда алжирские художники начали организовываться, например, через Национальный союз пластических искусств или UNAP (1963); такими художниками, как Мохамед Иссиахем или Али Ходжа, были его частью.
Нефигуративность и «Художники знака».
[ редактировать ]Абдаллах Бенантер и Мохамед Хадда открыли путь абстрактному (нефигуративному) алжирскому искусству. Они были французами с детства и эмигрировали во Францию. За ними последовали такие художники, как Мохамед Аксух , Мохамед Луай, Абделькадер Гермаз и Али Али-Ходжа . Мохамед Хадда писал: [ 20 ] «Если фигуративная живопись кажется нормой с точки зрения выражения, то это результат феномена аккультурации». Свободно-фигуративные произведения искусства являются формой освобождения в этом смысле, поскольку буквальные изображения, кажется, не полностью выходят из кластера экзотизма и ориентализма .
«Художники знаков» — алжирские художники, родившиеся в 1930-е годы, которые в начале 1960-х годов нашли вдохновение в абстрактном ритме арабской письменности. Термин «peintres du Signe» был придуман поэтом Жаном Сенаком в 1970 году. Он проводил в Алжире «Галерею 54». Первая коллективная выставка воссоединила Аксу , Байю , Абдаллу Бенантера , Бузида, Абделькадера Гермаза , Хадду , Жана де Мезонселя , Марию Мантон , Мартинеса , Луи Налларда и Резки Зерарти . В своей презентации он написал: «В этой галерее 54, которая стремится стать исследовательской галереей в постоянном контакте с людьми, мы собрали вместе художников, алжирских или имеющих глубокие связи с нашей страной». «Мы можем утверждать, что Мурад Бурбун , что наши художники не только эксгумируют опустошенный лик нашей Матери, но и в разгар Нахды (обновления) строят новый образ Человека и бесконечно смотрят на его новое Видение». [ 21 ]
Аушем
[ редактировать ]Алжирские художники воссоединились с частью своего исторического и культурного наследия, особенно с влиянием берберской культуры и языка. 1988 года большое внимание было уделено берберской культуре и восстановлению идентичности После Берберской весны , и это повлияло на культурное производство. Денис Мартинес и Шукри Месли участвовали в создании группы Aouchem («Татуировка»), которая провела несколько выставок в Алжире и Блиде в 1967, 1968 и 1971 годах. Дюжина художников, живописцев и поэтов решили выступить против господствующей организации искусства – особенно изобразительное искусство, по их мнению, представлено UNAP, Национальным союзом пластического искусства. Они выступили против их политики исключения многих активных художников. Согласно его манифесту: «Аухем родился много веков назад на стенах пещеры Тассили. Он продолжал свое существование до сегодняшнего дня, иногда тайно, иногда открыто, в соответствии с колебаниями истории. (...) Мы хотим показать, что , всегда волшебный, знак сильнее бомб». [ 22 ]
Несмотря на всплеск политического насилия после войны за независимость, когда гегемония арабской культуры и языка имела тенденцию накладываться на берберскую культуру, пластические традиции народных знаков удалось сохранить. Aouchem опирается на это традиционное наследие.
Наивность и экспрессионизм
[ редактировать ]С 1980-х годов наблюдается обновление, а также своего рода «наивность», попытка преодолеть травму войны и обратиться к новым современным проблемам. Байя (1931–1998) — пример великой истории успеха в Алжире. [ по мнению кого? ] Ее работа была написана Андре Бретоном и представлена Андре Мейтом, когда она была еще подростком. Она, которая не знала свою мать, поскольку к 5 годам стала двойной сиротой, создала красочные акварели с фальшивой симметрией, ставя под сомнение фигуру Матери. Она является частью движения арт-брют .
В экспрессионизме доминировал Мохамед Иссиахем ласково прозвал «Oeil de lynx» ( «рысьий глаз , которого его коллега-писатель Катеб Ясин ») . Когда ему было 15 лет, он попал в аварию с гранатой. Две его сестры и племянник умерли, ему пришлось ампутировать предплечье. Его личная драма находит отклик в работе. Он выражал такие темы, как горе и утрата, используя густую пасту и универсальные фигуры; как отголосок тягот алжирской войны, а также всеобщей борьбы тех, кого заставили замолчать и угнетенных.
Обновление изобразительного искусства
[ редактировать ]С 1980-х годов выросло новое поколение художников Магриби. Большая часть обучается в Европе. Художники на местном уровне и в диаспоре исследуют новые методы и сталкиваются с проблемами глобализированного арт-рынка. Они объединяют различные элементы своей идентичности, отмеченные статусом иммигранта первого или второго поколения. Они рассматривают проблемы, которые обращаются к арабскому миру через призму «постороннего». Кадер Аттиа — один из них. Он родился во Франции в 1970 году. В большой инсталляции 2007 года под названием «Призрак » он продемонстрировал десятки фигур под вуалью на коленях, сделанных из алюминиевой складки. [ 23 ] Адель Абдессемед родился в Константине в 1970 году, учился в Школе изящных искусств в Алжире , Алжир , а затем в Лионе , Франция . В своих концептуальных работах он демонстрирует сильные художественные высказывания, используя широкий спектр средств массовой информации (рисунок, видео, фотография, перформанс и инсталляция). В 2006 году он выставил свои работы в галерее Дэвида Циммера в Нью-Йорке. Одной из его работ была сгоревшая машина под названием «Практика нулевой терпимости» , созданная через год после беспорядков во Франции и в разгар возобновления террористических атак после 11 сентября 2001 года . Катя Камели [1] также раскрывает различные аспекты своей личности и окружающей среды посредством видео, фотографий и инсталляций.
Кино
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2008 г. ) |
Спорт
[ редактировать ]Футбол, гандбол, легкая атлетика, бокс, боевые искусства, волейбол и баскетбол — самые популярные виды спорта в стране.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Отчет о международной религиозной свободе за 2020 год: Алжир» . Государственный департамент США . 12 мая 2021 г. Проверено 29 марта 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Харейр, Идрис Эль; Мбайе, Равана (1 января 2011 г.). Распространение ислама по всему миру ЮНЕСКО. п. 385. ИСБН 978-92-3-104153-2 .
- ^ Диб, Мэри Джейн . « Ислам ». Алжир (страноведческое исследование) . Отдел федеральных исследований Библиотеки Конгресса; Хелен Чапан Мец, изд. Декабрь 1993 г. В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в открытом доступе .
- ^ «Алжир – язык, культура, обычаи и этикет» . www.commisceo-global.com . Проверено 19 мая 2023 г.
- ^ Отчет: Алжир, 2007 г. Оксфордская бизнес-группа. 2007. с. 176. ИСБН 978-1-902339-70-2 .
- ^ Jump up to: а б Фарид Зади . «Алжирская кухня» . Архивировано из оригинала 3 декабря 2008 года . Проверено 12 декабря 2008 г.
- ^ Кагда, Фалак (15 июля 2017 г.). Алжир Кавендиш Сквер Паблишинг, ООО. п. 80. ИСБН 978-1-5026-2733-9 .
- ^ Отчет: Алжир, 2010 г. Оксфордская бизнес-группа. п. 252. ИСБН 978-1-907065-12-5 .
- ^ Отчет: Алжир, 2008 г. Оксфордская бизнес-группа. 2008. с. 256. ИСБН 978-1-902339-09-2 .
- ^ «История Хайека» . www.daraziza.com . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 4 ноября 2017 г.
- ^ Кэмпс-Фабрер, Генриетта (1970). Драгоценности Великой Кабилии. Коллекции Музея Бардо и Центра антропологических, доисторических и этнографических исследований , Алжир, Графика и ремесла. Кэмпс-Фабрер, Генриетта (1990). Берберские украшения из Алжира: Great Kabylie, Aurès . Экс-ан-Прованс: Эдисуд.
- ↑ Тахар Джаут и France Edition, Inc. (по состоянию на 4 апреля 2006 г.) Французское издательское агентство
- ^ Jump up to: а б «Введение в музыку североафриканского рай» . LiveAbout . Проверено 19 мая 2023 г.
- ^ «Рай | музыкальный стиль | Британика» . www.britanica.com . Проверено 19 мая 2023 г.
- ^ Гросс, Джоан, Дэвид МакМюррей и Тед Сведенбург. «Арабский шум и ночи Рамадана: Рай, рэп и франко-магрибская идентичность». Diaspora 3:1 (1994): 3-39. [Перепечатано в «Антропологии глобализации: читатель», изд. Джонатан Ксавьер и Ренато Розальдо.
- ^ Хеггой, Альф Эндрю (1974). «Об эволюции алжирских женщин» . Обзор африканских исследований . 17 (2): 449–456. дои : 10.2307/523644 . ISSN 0002-0206 . JSTOR 523644 . S2CID 143574364 .
- ^ Уседик, Фатма (1999). «Религия, гендер и насилие в Алжире» . Коричневый журнал мировых отношений . 6 (1): 191–197. ISSN 1080-0786 . JSTOR 24590231 .
- ^ Беллидо], [реж. публикации: Рамон Тио (2003). XX век в алжирском искусстве: [выставка... проходившая в замке Борели в Марселе с 4 апреля по 15 июня 2003 г. и в Оранжерее Сената в Париже с 18 июля по 28 августа 2003 г.] . Париж: Aica Press [ua] ISBN 978-2-950676-81-8 .
- ^ Буайед, Анисса (2005). Искусство и повстанческий Алжир: следы испытаний, 1954-1962 гг . Алжир: издания ENAG. ISBN 978-9961-623-93-0 .
- ^ Бернар, Мишель-Жорж (2002). Хадда . Алжир: издания ENAG. п. 48. ИСБН 9789961623008 .
- ^ Дюга, Жан Сенак; тексты, собранные Хамидом Насер-Ходжей; предисловие Гая (2002). Лица Алжира: перспективы искусства . Париж: Париж-Средиземноморье. ISBN 284272156X .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Манифест Аушема» . Архивировано из оригинала 30 июля 2014 года . Проверено 19 апреля 2013 г.
- ^ «Кадер Аттия: сила пустоты» . 22 декабря 2010 года . Проверено 31 августа 2013 г.