Jump to content

Пого (комикс)

(Перенаправлено из Pogo (комиксы) )

Пого
Pogo Ежедневная полоса ко Дню Земли 1971 года
Автор(ы) Уолт Келли
Текущий статус/график Завершено
Дата запуска 4 октября 1948 г. (газетная полоса)
Дата окончания 20 июля 1975 г.
Синдикат(ы) Синдикат Пост-Холла
Издатель(и) Саймон и Шустер , Книги по фантаграфике , Gregg Press , Комиксы о Затмении , Книги о Спринг Холлоу
Жанр (ы) Юмор, сатира, политика

«Пого» (возрожденный как «Пого Уолта Келли» ) — ежедневный комикс , созданный художником-карикатуристом Уолтом Келли и распространявшийся в американских газетах с 1948 по 1975 год. Действие происходит на болоте Окефеноки на юго-востоке США . «Пого» Он рассказывает о приключениях своих животных антропоморфных персонажей- . , включая главного героя, опоссума . Лента была написана как для детей, так и для взрослых, с элементами социальной и политической сатиры, ориентированной на последних. Pogo распространялся Post-Hall Syndicate . Эта полоса принесла Келли премию Рубена в 1951 году.

Уолтер Кроуфорд Келли-младший родился в Филадельфии 25 августа 1913 года. Его семья переехала в Бриджпорт, штат Коннектикут , когда ему было всего два года. В 22 года он уехал в Калифорнию, чтобы работать над о Дональде Даке мультфильмами на студии Уолта Диснея в 1935 году. Он оставался до забастовки аниматоров в 1941 году в качестве аниматора в фильмах «Изящные девяностые» , «Маленький вихрь» , «Пиноккио» , «Фантазия» , «Дамбо» и «Неохотный дракон». . Затем Келли работала в Dell Comics , подразделении Western Publishing в Расине, штат Висконсин .

Комиксы Делла

[ редактировать ]

Келли создала персонажей опоссума Пого и аллигатора Альберта в 1941 году для первого выпуска комиксов о животных Делла в рассказе «Альберт берет торт». [1] Оба были комическими фонами для молодого чернокожего персонажа по имени Бумбазин (разновидность бомбазина , ткани, которая обычно окрашивалась в черный цвет и использовалась в основном для траурной одежды), который жил на болоте. Бумбазин рано ушел на пенсию, так как Келли было трудно писать для человеческого ребенка. В конце концов он полностью исключил людей из комиксов, предпочитая использовать персонажей-животных в их комическом потенциале. Келли сказал, что он использовал животных — созданий природы или «крикунов природы», как он их называл — «в основном потому, что с животными можно сделать больше. Их не так легко ранить, и их можно сделать более правдоподобными в преувеличенной позе. " Пого, бывший, по словам Келли, « носителем копья », быстро занял центральное место, взяв на себя роль натурала, которую занимал Бумбазин. [2]

Нью-Йорк Стар

[ редактировать ]

В своей автобиографии 1954 года для Hall Syndicate Келли сказал, что он «дурачился с армейским подразделением иностранных языков во время Второй мировой войны, иллюстрируя ворчание и стоны, и завел друзей в газетном и издательском бизнесе». В 1948 году его наняли рисовать политические карикатуры для редакционной страницы недолговечной газеты New York Star ; он решил сделать ежедневный комикс с участием персонажей из Animal Comics . Первая серия комиксов, которая навсегда перешла в газеты, «Пого» дебютировала 4 октября 1948 года и продолжалась до тех пор, пока газета не закрылась 28 января 1949 года. [3]

Синдикация

[ редактировать ]

16 мая 1949 года Pogo был принят к распространению по всей стране Синдикатом Пост-Холла . Джордж Уорд и Генри Сикума были среди помощников Келли на стрипе. Он работал непрерывно до (и после) смерти Келли от осложнений диабета 18 октября 1973 года. По словам вдовы Уолта Келли Селби Келли, [4] Уолт Келли заболел в 1972 году и не смог продолжить стриптиз. Сначала использовались перепечатки 1950-х и 1960-х годов, в основном с небольшими изменениями в слове «воздушные шары», начиная с воскресенья, 4 июня 1972 года. Келли вернулась всего за восемь воскресных страниц, с 8 октября по 26 ноября 1972 года, но, по словам Селби не смог нарисовать персонажей такими большими, как он обычно это делал. Перепечатки с небольшими изменениями вернулись и продолжались до смерти Келли. Над лентой работали и другие артисты, в частности Дон Морган. Селби Келли начал рисовать ленту с рождественской ленты 1973 года по сценариям сына Уолта Стивена. Полоса закончилась 20 июля 1975 года. Селби Келли сказала в интервью 1982 года, что она решила прекратить выпуск полосы, потому что газеты уменьшили размер полос до такой степени, что людям было трудно их читать. [5]

Возрождение 1989–1993 гг.

[ редактировать ]

Начиная с 8 января 1989 года Los Angeles Times синдикат возродил полосу под названием « Пого Уолта Келли» , написанную Ларри Дойлом и нарисованную Нилом Стернеки . Дойл покинул ленту 24 февраля 1991 года, а Стернеки занял пост писателя и художника до 22 марта 1992 года. После ухода Стернеки сын Келли Питер и дочь Кэролайн продолжали выпускать ежедневную ленту до 2 октября 1993 года. В течение пары месяцев продолжал выпускать перепечатки работ Дойла и Стернеки и завершился 28 ноября 1993 года. [6]

Параметр

[ редактировать ]

Действие Пого происходит в в штате Джорджия районе болота Окефеноки ; Форт Мадж и Уэйкросс Иногда упоминаются .

Персонажи живут по большей части в дуплах деревьев среди пышно прорисованных пейзажей водно-болотных угодий Северной Америки, заливов, лагун и глухих лесов. Иногда появляются вымышленные местные достопримечательности, такие как «Универсальный магазин и торговый центр Миггла» (также известный как «Магазин чудес Миггла») и «Мемориальная свалка Форт-Мадж» и т. Д. Пейзаж плавный и ярко детализированный, с разнообразной (часто карикатурной) флорой и фауной. Богато текстурированные деревья и болота часто меняются от панели к панели в пределах одной и той же полосы. Подобно округу Коконино, изображенному в «Крейзи Кэт и собачьей пятачке Лила Эбнера» , характерный мультяшный пейзаж болота Окефеноки Келли стал так же сильно отождествляться с лентой, как и любой из ее персонажей.

Время от времени совершаются также набеги в экзотические места, в том числе как минимум два визита в Австралию (во время в Мельбурне Олимпийских игр в 1956 году и снова в 1961 году). В число австралийских аборигенов входят бандикут , дама -валлаби и усатый кенгуру -авиатор по кличке «Башер». В 1967 году Пого, Альберт и Черчи посещают первобытную «Пандемонию» — яркое, «доистерическое» место воображения Келли, полное мифических зверей (включая драконов и полосатого единорога ), первобытных людей, ковчеги, вулканы, саблезубых кошки , птеродактили и динозавры.

Келли также часто пародировала детские стишки и сказки Матушки Гусыни с персонажами в старинных костюмах: «Золушка», «Голди Локс и предки», «Ручка и хрящ» и т. д. Эти необычные эпизоды, обычно представленные в виде постановочной пьесы. или история внутри истории , рассказанная одним из персонажей, кажется, происходит в сказочных пейзажах детской литературы, с коттеджами и лесами в стиле европейских сборников рассказов и т. д., а не в болоте как таковом.

Состав персонажей

[ редактировать ]

Постоянные жители

[ редактировать ]
  • Пого-поссум : дружелюбный, скромный, философский, представительный, обычный опоссум . Келли описала Пого как «разумного, терпеливого, мягкосердечного, наивного и дружелюбного человека, которым мы все себя считаем» в интервью TV Guide 1969 года . [7] Самый мудрый (и, вероятно, самый здравомыслящий) житель болота, он один из немногих главных персонажей, у которых достаточно здравого смысла, чтобы избежать неприятностей. Хотя он предпочитает проводить время на рыбалке или пикниках , его добрый характер часто неохотно вовлекает его в авантюры соседей. Он часто становится невольной целью сватовства Миз Бивер (кокетливой мэмзель Хепзиба), и жители болота неоднократно вынуждали его баллотироваться на пост президента, всегда против его воли. Он носит простую рубашку в красно-черную полоску и (иногда) мятую желтую рыбацкую шляпу. Его кухня хорошо известна на болоте тем, что она полностью укомплектована, и многие персонажи навязывают ему еду, пользуясь его щедрой натурой.
  • Альберт Аллигатор : буйный, тупой, вспыльчивый и эгоистичный аллигатор . Альберт часто является комическим персонажем Пого, соперником Борегарда и Барнстейбла, или парнем Хоуленда и Черчи. Альберт, жевающий сигары, столь же экстравертирован и болтлив, как и Пого скромен и непритязателен, и их многочисленные совместные эпизоды подчеркивают их сбалансированную, контрастирующую химию - как в опытной комедийной команде . Творение Альберта фактически предшествовало созданию Пого, и его дерзкая, напыщенная личность иногда, кажется, рискует захватить власть, поскольку когда-то он доминировал в комиксах. Обладая ненасытным аппетитом аллигатора, Альберт часто ест все без разбора, и его неоднократно обвиняли в том, что он съел другого персонажа. Альберт — лидер отряда лагеря «Сибирь», местного логова «Веселых Чарли» (версия бойскаутов Келли ) , чей девиз — «Веселые до смерти!» Несмотря на то, что Альберт, как известно, пользуется щедростью Пого, он яростно предан Пого, и в более спокойные моменты его можно найти чистящим его в ванне или стригущим ему волосы. Как и все персонажи Келли, Альберт великолепно выглядит в костюме. Иногда это приводит к классической фразе Альберта (когда он любуется собой в зеркало): «Забавно, как симпатичный парень выглядит красивым во всем, что он надевает!»
  • Хаулендская сова : рогатая сова и самопровозглашенный «эксперт» ученый, «профессор», врач, исследователь, астроном, знахарь и все, что, по его мнению, вызовет уважение к его знаниям. Он носит очки в толстой оправе и, в своих первых появлениях, остроконечную волшебную шапку, украшенную звездами и полумесяцами (которая также, кстати, по силуэту похожа на дурацкую шапку). Считая себя самым ученым существом на болоте, он однажды попробовал открыть школу, но пришлось закрыть ее из-за отсутствия интереса. На самом деле он не способен отличить ученость, бабушкины сказки от использования громких слов. Большинство глупых идей обычно исходят из головы Совы. Его лучший друг - Черчи, хотя их дружба временами может быть непростой, часто капризной и часто нестабильной.
  • Черчилль «Черчи» ЛаФемма : грязевая черепаха по профессии ; ему нравится сочинять песни и стихи, часто с нелепыми и резкими текстами и бессмысленными рифмами. Его имя представляет собой игру на французской фразе Cherchez la femme («Ищите женщину»). Возможно, наименее разумный из крупных игроков, Черчи чрезвычайно суеверен . Например, он впадает в панику, когда обнаруживает, что пятница 13-го выпадает на среду того же месяца. Черчи обычно является активным партнером в диковинных планах Хоуленда и склонен к конфронтации (иногда физической) с ним, когда они (неизбежно) вступают в конфликт. Черчи впервые появился в роли пирата в комиксе Animal Comics № 13 (февраль 1945 г.) в пиратской шляпе. Его иногда называли «Капитан ЛаФемма». Однако это кажется неуместным для бесхитростного Черчи, который с гораздо большей вероятностью будет разыгрывать Сову пирата -пантомиму, чем настоящую статью.
  • Борегар Багльбой : гончая собака неопределенной породы; отпрыск состояния Cat Bait и случайный полицейский в костюме Keystone Cops и начальник пожарной бригады. Он видит себя благородной, романтической фигурой, часто склонной к ораторскому мастерству, рассказывая о своих героических подвигах (от третьего лица ). Он периодически появляется с «затуманенными» глазами, играя «Сэнди» - вместе с Пого или Альбертом, когда они надевают вьющийся парик, изображая «Лил Арф и Нонни» (также известный как «Лулу Арфин няня», повторяющаяся пародия Келли на « Маленькую сироту»). Энни ). Борегар также иногда надевает плащ и шляпу , щурит глаза и выпячивает челюсть, изображая детектива в стиле Дика Трейси . Однако его более знакомая одежда — простой собачий ошейник или, в более поздних версиях, полосатый свитер с высоким воротником и феска . Его собачья версия ежегодного рождественского бурлеска Келли « Укрась нас всех с Бостоном Чарли » выглядит как «Лай нас всех, гав-вау безумия». [8] хотя он не может заставить кого-либо еще спеть это таким образом. Обычно его называют просто «Борегар» или «старый Хаун Дог», его полное имя — Борегар Чаулмугра Фронтенак де Монтмингл Багльбой.
  • Порки Пайн : дикобраз , мизантроп и циник — колючий снаружи, но с золотым сердцем. Невозмутимый Порки никогда не улыбается в стрипе (за исключением одного раза, предположительно, когда погас свет). Лучший друг Пого, столь же честный, задумчивый и замкнутый, с острым взглядом как на добро, так и на человеческие слабости. Болотная версия Иа , Поркипайн, по натуре сварливая и меланхоличная, и иногда говорит о своей «ежегодной попытке самоубийства». Он носит невысокую клетчатую шляпу типа Пинки Ли (с неуместно высокой короной и перевернутыми полями) и постоянно хмурится, и его редко можно увидеть без того и другого. У Порки есть две слабости: его увлечение Миз Мамсель Хепзиба и полная неспособность рассказать анекдот. Каждое рождественское утро он неизменно приходит к порогу Пого с цветком, хотя его всегда смущает это чувство так же, как трогает Пого. У него есть племянник по имени Тэки и родственник-двойник (см. «Частые посетители») по имени дядя Болдуин.
  • Миз Мамзель Хепзиба : красивый, застенчивый французский скунс, созданный по образцу женщины, которая позже стала второй женой Келли. За Хепзибой уже давно ухаживают Порки, Борегар и другие, но, кажется, редко это замечает. Иногда она тоскует по Пого и не слишком этого стесняется. Она говорит на тяжелом бурлескном французском диалекте и склонна к чрезмерному драматизму. У одинокой Хепзибы есть замужняя сестра и 35 детей, включая племянника по имени Хамперданк . Она очаровательно мила, часто печет пироги или готовит корзинки для пикника для своих многочисленных поклонников, и в тот или иной момент в нее влюбляется каждый парень на болоте. Обычно она одета в изящную юбку с цветочным принтом и зонтик, кокетлива, но порядочна и любит внимание.
  • Миз Бивер : серьезный бобер , курящий трубку из кукурузных початков ; Она — стиралка, традиционная мать (ее часто можно увидеть присматривающей за коляской , своей любимой рыбкой или головастиком в банке) и « виддер » (иногда она говорит о «Мистере», всегда в прошедшем времени ), одетая в одежду. деревенский чепчик и фартук. Необразованная, но обладающая домотканым здравым смыслом, она «ни от кого ничего не берет» и может устрашать, когда ее злят. Она лучший друг Хепзибы и время от времени сваха , хотя, как правило, она не одобряет мужчин.
  • Дьякон Мушрат : Ондатра и местный житель, дьякон говорит черным шрифтом, и его взгляды столь же современны. Обычно его можно увидеть упрекающим других за их недисциплинированность, пытающимся возглавить Летучих мышей в какой-то полезной деятельности (которую они неизбежно подрывают) или неохотно втягивающимся в крестовые походы Крота и его еще более сомнительных союзников; в любой роли он прямой человек и часто оказывается жертвой любой схемы, в которую он вовлечен. Келли описала его как самое близкое к злому персонажу в стрипе, назвав его «насколько я могу зайти». показывая, что я считаю злом». [9]
  • Заколдованный, Обеспокоенный и Бемильдред : трио грязных, небритых летучих мышей — бродяг, игроков, добродушных, но не испытывающих никакого искушения к честности. Они ничего не признают. Вскоре после прибытия на болото Дьякон Мушрат завербовал их в «Общество наблюдателей за птицами Audible Boy» (на первый взгляд невинная пьеса об Обществе Одюбона , но на самом деле это прикрытие для тайного синдиката наблюдения Крота). Они носят одинаковые черные шляпы-дерби и вечные тени «5 часов» . Их имена, играющие от названия песни « Bewitched, Bothered and Bewildered », редко упоминаются. Часто даже они не могут точно сказать, какой брат какой. Они отличают друг друга, если вообще различают, по рисунку брюк — полосатых, клетчатых или клетчатых. (По словам одной из летучих мышей: «Какие брюки ты наденешь утром, такими ты и будешь в этот конкретный день».)
  • Медведь Барнстейбл : простодушный, подкаблучник «медведь-седой», который часто играет второстепенную роль в заговорах Альберта. Он носит брюки на одной подтяжке и часто клетчатую тканевую кепку. Часто вспыльчивый (и женатый на еще более вспыльчивой «женихе», грозной Миз Медведь ), он ревет «Rowrbazzle!» когда его гнев доходит до кипения. В 1958 году Барнстейбл даже попытался создать свой собственный конкурирующий комикс, который он назвал «Маленькая сирота Эбнер» (подмигнув приятелю Келли, коллеге-карикатуристу Элу Кэппу ), просто назло Альберту. Любопытно, что он умеет писать, но не умеет читать.
  • Мистер Миггл : аист или журавль в очках , владелец местного универсального магазина , частый притон на болотах. Он одевается как старомодный «деревенский» служащий — фартук, накрахмаленный воротник, подтяжки, подвязки на рукавах и соломенная канотье или бухгалтерский козырек . В «Miggle's» продаются практически все нежелательные продукты, которые только можно себе представить, такие как «соленая рыба в шоколадном соусе» и «дневной лед, 25 центов за галлон», а также «Горький хрупкий корень тети бабушки» — любимый напиток местных жителей (после сассафрас чая ). , и панацея от «холодных грабежей» и «капризов».
  • Бун Раб : восторженный белый кролик с барабаном и шляпой барабан-мажора, который часто сопровождает П. Т. Бриджпорта и любит передавать новости в манере городского глашатая . Он живет в старинных часах и часто появляется в роли пожарного в клоунской пожарной бригаде болота, где он служит официальным носителем шлангов. Бриджпорт никогда не называет его одним и тем же именем дважды, даже на одном и том же воздушном шаре.
  • Рэкети-енот Чили : один из болотных «шпротов» — группа молодых людей, которые кажутся единственными присутствующими разумными существами, кроме Пого и Порки. Разговорчивый, не по годам развитый енот , он в основном приставает к своему «дяде» Пого вместе со своим приятелем Алебастром. Его родители, мистер и миссис Рэкети Кун , - ссорящаяся пара, которую иногда показывают. У отца («Па») есть перегонный куб , и он обычно с подозрением относится к тому, что Ма роется в карманах его комбинезона, пока он спит.
  • Алебастровый Аллигатор : Об Алебастре известно немногое, за исключением того, что он значительно умнее своего дяди Альберта. Гениальный, любознательный и лишь изредка озорной, он следует мультяшной традиции похожего племянника (см. Хьюи, Дьюи и Луи ), чье происхождение никогда не уточняется.
  • Грундун : сурок-малыш в подгузниках ( или «кусок земли» на болотном языке). Грундун говорит только на тарабарщине , представленной строками случайных согласных, таких как «Bzfgt», «ktpv», «mnpx», «gpss», «twzkd» или «znp». («Грс», кажется, привлекает рыбу.) В конце концов, Грундун учится говорить две вещи: «Пока» и «Пока». У него также есть младшая сестра по имени Honey Bunny Ducky Downy Sweetie Chicken Pie Li'l Everlovin' Jelly Bean.
  • Щенок : невинный щенок «маленькой собачки Чили». Один из очень немногих персонажей, которые ходят на четвереньках, он часто уходит и теряется. Будучи, как выразился Пого, «просто маленькой собачкой с хвостом рубашки, размером с ребенка, которая еще не говорит хорошо», он говорит только «Вурф!» и «Вурф вурф!», хотя какое-то время он повторяет нелогичную фразу: «Полтергейсты составляют основной тип спонтанного материального проявления».

Частые посетители

[ редактировать ]
  • П. Т. Бриджпорт : Медведь; яркий импресарио и бродячий цирковой оператор, названный в честь П. Т. Барнума , самого известного жителя дома детства Келли, Бриджпорт, Коннектикут . Один из самых ярких персонажей Келли, П. Т. носит соломенную канотье , гетры , жилет, аскотский галстук с булавкой и диковинное клетчатое пальто на меховой подкладке, напоминающее У. К. Филдса . Также иногда наблюдается заметное физическое сходство с персонажем голландского мультфильма Оливером Б. Бамблом . Дружелюбный хвастун и шарлатан, его речевые шары напоминают цирковые плакаты XIX века, символизируя как его театральную манеру речи, так и его обычную рекламную речь карнавального зазывала . Обычно он посещает болото в годы президентских выборов , высмеивая атмосферу медиа-цирка американских политических кампаний , энергично продвигая Пого на пост президента, к изумлению Пого и Порки.
  • Таммананни Тигр : политический деятель, названный в честь Таммани-холла , который был представлен в виде тигра в редакционных карикатурах 19-го века Томаса Наста . Обычно он появляется в годы выборов, чтобы дать стратегический совет сопротивляющемуся кандидату Пого. Впервые он появляется как компаньон П. Т. Бриджпорта, хотя более циничен и менее самовозвеличителен, чем последний, и является одним из немногих животных, не обитающих в Северной Америке, которые часто посещают болота.
  • Моул (в своем первоначальном облике в 1952 году по имени Крот МакКэрони , в последующие годы его иногда называли растлителем Моул , его имя произносилось не как « растлитель », а, в соответствии с его политическими устремлениями, рифмуясь со словом «опрос»): близорукий и ксенофобный мошенник. Считает себя проницательным наблюдателем, но заходит на деревья, не видя их. Одержимый заразой в прямом и переносном смысле, он является инициатором многочисленных кампаний против «подрывной деятельности», и в своих первых выступлениях имеет параноидальную привычку опрыскивать все и вся дезинфицирующим средством, которое, возможно, было обильно пропитано дегтем. Создан по образцу сенатора Пэта Маккаррана Закона Маккаррана-Уолтера . [10]
  • Семинол Сэм : наемник, лисица -саквояж и странствующий торговец из разряда продавца змеиного масла . Он часто пытается обмануть Альберта и других, например, продавая бутылки с «чудодейственной жидкостью» H-two-and-O . Сэм на самом деле не отъявленный злодей, а скорее аморальный оппортунист, хотя иногда он вступает в союз с более мрачными персонажами, такими как Крот и Уайли. Прозвище Сэма семинол , вероятно, относится не к каким-либо местным кровным связям, а, скорее, к предполагаемой истории продажи поддельных патентованных лекарств («змеиного масла»). Эти «продавцы»-торговцы часто делали вид, что их продукция — это проверенные и проверенные древние индийские лекарства. Семинолы — индейское племя, проживающее в окрестностях болота Окефеноки.
  • Саркофаг МакАбре : Канюк и местный гробовщик . Он живет в жутком, разрушенном мавзолее гробовщика и всегда носит высокую шляпу с черной вуалью, свисающей с боку. Ранние ленты показывают, как он говорит в квадратных речевых шарах с черной окантовкой и декоративными буквами в стиле викторианских объявлений о похоронах. МакАбре начинается как стандартный злодей, но в последующие годы постепенно превращается в несколько сбитого с толку комического персонажа.
  • « Коровьи птицы» : два битника- нахлебника, их пол неизвестен, которые говорят на коммунистическом жаргоне (хотя часто на типичном жаргоне Окефеноки) и грабят любую еду и ценности, попадающиеся им на пути. Они общаются с пиратской свиньей, похожей на Никиту Хрущева . Позже они громко отрекаются от прежних убеждений, при этом особо не меняя своего поведения. Обычно они обращаются друг к другу как Compeer и Confrere . Неясно, имена ли это собственные или титулы (синонимы Товарища ).
  • Уайли Кэтт с дикими глазами, початков : угрожающая деревенская рысь которая курит трубку из кукурузных , носит дробовик и живет одна в полуразрушенной лачуге типа Табачной дороги на окраине болота. Он часто тусуется с Саркофагом Макабре, Кротом и семинолом Сэмом, хотя никто из них ему не доверяет. Все болотные твари справедливо опасаются его и обычно дают ему широкий путь. В эпоху «красной паники» 1950-х годов он временно превратился в своего «кузена» Простого Дж. Маларки, пародию и карикатуру на сенатора-республиканца от Висконсина Джозефа Маккарти (см. «Сатира и политика»).
  • Мисс Сис Бумба : заботливая черлидерша из Род-Айленда, красная курица, тренер по спортзалу и энтузиаст фитнеса, а также близкая подруга Миз Бивер, обычно одетая в теннисные туфли и пуловер. Бумба прибывает на болото, чтобы провести для «Доктора Уимзи» опрос о «отдельных привычках почтальонов США», изящной пародии на « » Отчеты Кинси . Она также руководит феминистской организацией (вместе с Миз Бивер) под названием «FOOF» (Женский Орден Свободы), целью которой является освобождение от подчинения болотных женщин.
  • Старая Мышь : безымянная, многоречивая, мирская мышь в котелке , тростью и сигарой, которая часто дружит со Снейвли, Блохой, Альбертом или Щенком, последним из которых он был ненадолго заточен в шкафу. и с которым он установил связь как с таким же заключенным. У него долгая и легендарная карьера мошенника, которой он гордится, отмечая, что преступления, в которых его ложно обвинили, гораздо менее интересны, чем преступления, которые он действительно совершил. Он чаще является наблюдателем и комментатором, чем реальным участником сюжетных линий. В некотором смысле денди, он иногда берет имя «Ф. Олдинг Манни» - но только когда Альберт изображает из себя свами «Эль Факира» (отсылка к Дэдди Уорбаксу и его индийскому слуге Пенджабу из « Маленькой сироты Энни» ).
  • Снейвли : болтливая, пьяная змея (он склонен кусать себя, а затем окунаться в бутылку с «средством от укуса змеи»). Снейвли обычно носит потрепанный цилиндр и дружит с Ол'Маусом или группой червей, которых он тренирует, чтобы они стали кобрами или гремучими змеями . В классической карикатурной традиции его состояние опьянения изображается выдающимся красным носом, окруженным крошечными шипящими пузырьками. Несмотря на отсутствие конечностей, он умеет отдавать честь. Пого увидел это и был поражен. К сожалению, это действие было совершено за бревном, на которое смотрел Пого, и обзор читателя был заблокирован.
  • Чу Чу Кертис (он же Чаг Чаг Кертис ): прирожденная утка- почтальон .
  • Дядя Болдуин Порки : двойник и маниакальный «целующийся двоюродный брат», он носит плащ, чтобы скрыть свою характерную лысую задницу. Дядя Болдуин обычно пытается схватить и поцеловать любую женщину на панели вместе с ним. Большинство женщин (и немало персонажей мужского пола) убегают с места происшествия, когда прибывает дядя Болдуин. Когда он напал на него, Хепзиба нанесла ему ответный удар.
  • Реджи и Альф : два насекомых- кокни , которые бродят вокруг, ссорятся и ищут по крикету матчи . Келли любила определенные типы личностей, и эти двое время от времени появлялись, хотя они не имели никакого отношения ни к чему другому. Келли заявила, что целью их появления «было не угодить никому, кроме меня».
  • Блоха (также известная как Миз Фли ): безымянная самка блохи , настолько маленькая, что ее обычно рисуют только черным силуэтом. Она влюбляется в Борегарда, называет его «куклой» и «сахаром» и часто любовно пощипывает его за нос или колено - к его возмущенному раздражению. (Блоха: «Двое могут жить так же дешево, как один, сладкая ». Борегар: «Только не для меня , они не могут!») Ее пол был смутно неопределенным на протяжении большей части стрипа, но в эпизоде ​​1970 года с бывшей - муж Сэма, паук, Блоха окончательно и окончательно утвердилась как «девушка». После этого к ней иногда обращаются как «Миз». В «Погопедии» (2001) этот персонаж назван «Старая Блоха».
  • Фримаунт-мальчик-жук : кандидат на болотную темную лошадку , чей ограниченный словарный запас (все, что он может сказать, это «Джес в порядке») делает его подходящим кандидатом в президенты, по словам PT Bridgeport.
  • Баг Дэдди и Чили : возмущенный слоган Дэдди («Разрушьте веру сына в его отца, не так ли?») неизменно следует за тем, как другой персонаж поправляет его за (неизбежное) недоразумение или ошибочное объяснение с его стороны. Он носит шляпу-дудку и носит с собой зонтик, которым угрожающе трясет при малейшей провокации. Имя его ребенка постоянно меняется, даже от панели к панели в пределах одной и той же ленты: Хогблмиш, Нортлберг, Флимплок, Осберт, Джером, Мерфант, Бэбногл, Заварной крем, Лоренцо и т. д. ( В Погопедии эти персонажи идентифицируются как «Папа-Жук» и «Дитя-жук».)
  • Конгерсман Лягушка : выборное должностное лицо, обычно сопровождаемое своим двойником-секретарем-мужчиной, за счет которого он зажигает свои «сигары». Он практикует дезавуирование своей кандидатуры на пост президента, причем не очень убедительно. Его редко используемое имя — Джамфри , а его секретаря/помощника иногда называли по имени: Фенстер Муп . (Фенстер, по-видимому, сам поднялся в Конгресс. В последующие годы к нему обращались как к «Конгерсмену», и его посещал его собственный двойник секретаря Фибл Э. Просто .)
  • Солид МакХогани : Приехавший в Новый Орлеан свинья , на кларнете играющая , в кепке в горошек бэнд «sho'nuff» и полосатом галстуке, направлялась на платный концерт в джаз- на Бурбон-стрит .
  • Ужасы Грили : веснушчатая корова, путешествующая на запад (отсюда и отсылка к Горацию Грили ), которая была мила с Альбертом. (К ужасам, «запад» — это Милуоки .)
  • Дядя Антлер : неприятный лось , которого Альберт оскорбительно называет «Хэтрак».
  • Бутч бросающий кирпичи : Домашний кот, . Как и Таммананни, Бутч является прямой данью уважения другому карикатуристу: Джорджу Херриману , чьим Крейзи Кэт» комиксом « Келли очень восхищалась. Бутч чувствует себя обязанным швырять кирпичи в Борегар в честь традиционной вражды между собаками и кошками. Однако он всегда намеренно промахивается — и после своего первого появления в качестве антагонистического соперника оказывается чем-то вроде кошечки.
  • Бэзил МакТаболизм опросы по домам, : политический хорек, проводящий и самопровозглашенный «счётчик общественного пульса».
  • Руги Батун продавец змеиного масла, работающий по совместительству : пеликан, , в плоской кепке , который утверждает, что сделал карьеру в составе «Lou'siana Perches », трио подводных певиц по имени Флим, Флам и Фло (по ошибке съеденных Альбертом и другими). . Его имя — пьеса о Батон-Руж, штат Луизиана .
  • Пикаюн : разговорчивая лягушка, которая является «свободным предсказателем всех видов погоды и других социальных событий - солнца, града, самогона или тайфуна». (Иногда также появляется идентичная лягушка, известная как «Соната самогона» ; неясно, предназначались ли они для одного и того же персонажа.)

Диалог и «болотная речь»

[ редактировать ]

Полоса отличалась своеобразным и причудливым использованием языка. Келли, уроженец северо-востока США , обладал острым языковым слухом и использовал его с большим юмористическим эффектом. Преобладающий разговорный язык в Пого , иногда называемый «болотным языком», по сути, представляет собой сельский диалект юга США, пронизанный непрерывными неправильными выражениями , ломаной грамматикой, «творческим» правописанием и искаженными многосложными словами, такими как «incredibobble», «hysteriwockle» и «incredibobble». redickledockle», а также придуманные слова, такие как раздраженные восклицания «Bazz Fazz!», «Rowrbazzle!» и «Мумф!» [11] Вот пример: [12]

Пого занялся своим любимым занятием — ловил рыбу на болоте с плоскодонной лодки и поймал на крючок небольшого сома . «Ха!» он восклицает: «Мелкая сошка!» В этот момент из болота вылезает сом Хосс-Хед, размером больше самого Пого, и следует следующий диалог:

Хосс-Хед (с плавниками на бедрах и сердитым хмурым взглядом): Заткни этого сома чили, Пого, пока я тебя не ударил!
Пого: Яссури, Чампин Хосс-Хед, да, да, да, да, ] да, да , да ... [кидает детёныша сома обратно в воду
Пого (уходит, недовольно бормоча): Вокруг этого болота все становится настолько гуманно, что нам, ребятам, придется заняться поеданием грязевых черепах!
Черчи (черепаха) [подслушивает из-за дерева вместе с Совой Хауленд]: Ужасы! Каннибоббл! [теряет сознание]
Хауленд (держит Черчи без сознания): Ты говоришь, что пошел есть грязевых черепах! Старик Черчи побежден!
Пого: Это был палец речи — прошу прощения! Я ЛЮБЛЮ тебя, Черчи ЛаФем!
Черчи (внезапно оправившись от обморока): Вы меня любите, сэр, с лизунком и черноглазым горохом... ХА! Нам конец, Пого!

Сатира и политика

[ редактировать ]

Келли использовала Pogo , чтобы прокомментировать состояние человечества, и время от времени это переходило в политику. «Я наконец поняла, что если бы я искала комический материал, мне никогда не пришлось бы долго искать», — написала Келли. «Новости дня было бы достаточно. Возможно, после 1951 года облик полосы немного изменился в этом направлении. Ведь довольно сложно пройти мимо неохраняемого золотого прииска и остаться с пустыми руками». [13]

Пого был вынужденным «кандидатом» на пост президента (хотя он никогда не участвовал в предвыборной кампании) в 1952 и 1956 годах . раздавались рекламные значки с изображением Пого, и это слово также использовалось Келли в качестве названия книги.) Предвыборный митинг 1952 года в Гарварде перерос в хаос, достаточный, чтобы его можно было официально назвать бунтом, и полиция отреагировала. Pogo Riot стал значительным событием для класса 1952 года; официальным талисманом его 25-го воссоединения стал Пого. [14]

Заинтересованность Келли в сохранении актуальности ленты означала, что иногда он работал ближе к сроку, чем хотел синдикат. «Синдикаты и газеты всегда предпочитают оставаться в курсе событий примерно за восемь недель, — сказал Келли в интервью 1959 года, — но потому, что мне нравится быть настолько актуальным, насколько это возможно, и потому что я уверен, что всегда всплывет что-то, что я Я хотел бы прокомментировать, я стараюсь держать это где-то между четырьмя и шестью неделями, даже тогда становится довольно сложно предсказать, что произойдет на шесть недель, на четыре недели раньше времени. этот лунный выстрел , который сделали русские, я смог подать его всего за месяц, но мне хотелось бы знать об этом немного заранее, потому что я мог бы попасть прямо в нос». [15]

Простой Дж. Маларки

[ редактировать ]

Пожалуй, самый известный пример сатирической направленности ленты появился 1 мая 1953 года, когда Келли представила друга Крота: дикого кота по имени «Простой Дж. Маларки», очевидную карикатуру на сенатора Джозефа Маккарти . Это продемонстрировало значительную смелость со стороны Келли, учитывая влияние, которым политик обладал в то время, и возможность отпугнуть подписчиков газет. [16]

Когда в 1954 году The Providence Bulletin выдвинул ультиматум, пригрозив отказаться от ленты, если лицо Маларки снова появится в ленте, Келли заставила Маларки накинуть сумку на голову, когда подошла мисс «Сестренка» Бумба ( красная курица из Род-Айленда ), объяснив: никто из Провидения не должен меня видеть!» Келли сочла новый образ Маларки особенно подходящим, потому что сумка на его голове напоминала капюшон клановца . [17] (Позже Келли напрямую атаковала Клан в комической кошмарной притче под названием «Клак Кламс», включенной в «Книгу какашек Пого» , 1966.) [18]

Маларки появился в ленте только один раз после окончания этого эпизода, во время пребывания Келли в должности, 15 октября 1955 года. И снова его лицо было закрыто, на этот раз речевыми шарами, когда он стоял на мыльнице и кричал, вызывая всеобщий интерес. Келли планировал бросить вызов угрозам Бюллетеня и показать лицо Маларки, но решил, что будет интереснее увидеть, как много людей узнают персонажа и человека, которого он высмеивал, только по манере речи. Когда Келли получил письма с жалобами на то, что сенатора ударили ногой, когда он упал (Маккарти к тому времени подвергся осуждению и потерял большую часть своего влияния), Келли ответил: «Они опознали его, а я нет». [19]

Маларки вновь появился 1 апреля 1989 года, когда полосу возродили Ларри Дойл и Нил Стернеки . Намекнули, что он был призраком. (Прикол, использованный несколько раз в оригинальном стрипе, как для Уайли Кэтта, так и для Простого Дж. Маларки, заключался в его неожиданном повторном появлении на Болоте с испуганным постоянным высказыванием: «Я не знал, что ты жив» - на что он ответил: «Ты бы остановился?» затрясусь, если скажу тебе... НЕТ?!»

Позже политика

[ редактировать ]

оказались карикатурными даже иностранные фигуры «гамминта» В наступлении 1960-х годов на страницах Pogo , в том числе коммунистические лидеры 1962 года Фидель Кастро , который появился в образе козла-агитатора по имени Фидо, и Никита Хрущев , который появился одновременно как безымянный русский медведь и свинья. Среди других советских персонажей - пара -космонавтов тюленей , прибывших на болота в 1959 году через спутник , положив начало злободневной пародии на космическую гонку . [20] В 1964 году лента имитировала президентские выборы : компания PT Bridgeport представила заводные куклы, похожие на Ричарда Никсона , Нельсона Рокфеллера и Джорджа Ромни . [21] Заводные карикатуры на Ричарда Никсона , Нельсона Рокфеллера , Джорджа Ромни , Рональда Рейгана , Юджина Маккарти и Роберта Кеннеди появились в 1968 году, во время президентских выборов . [22]

Линдон Б. Джонсон появился в ленте в двух карикатурах. В 1966 году он появился как «Организатор ссуды», персонаж, которого Пого, Альберт и Черчи Ла Фем встретили в Пандамонии. Ссылаясь на техасское наследие Джонсона, Организатором ссуды был кентавр , получеловек-полулошадь, носивший ковбойскую шляпу, надвинутую на глаза, под которой был виден знаменитый подбородок Джонсона. Он также носил ковбойскую рубашку и бандолеро с пулями на талии. Келли высмеял войну во Вьетнаме , заставив Организатора займа соревноваться с Гваном Ши Фоа ( Будды в виде карикатурой на Мао Цзэдуна ) в состязании по рукопожатию за право «защитить» молодую азиатскую девушку по имени Ша-Лан (представляющую Юг). Вьетнам). Позже, во время президентских выборов 1968 года , Джонсон снова появился в стрипе в образе стареющего техасского лонгхорна в очках , который знал, что его время уходит, и пытался изящно уйти.

Поскольку некоторые газеты опасались печатать политическую сатиру на странице комиксов, Келли иногда рисовал в один и тот же день две ленты - обычную сатирическую ленту «Пого» и менее острую версию, которую он называл полосками «Кролик-кролик». В книге 1982 года «Лучшее из Пого» были перепечатаны некоторые альтернативные репортажи о президентских выборах 1964 и 1968 годов. [23]

В начале 1970-х годов Келли использовал коллекцию персонажей, которых он назвал «Бульдоги», чтобы высмеять секретность и паранойю администрации Никсона . «Бульдоги» включали карикатуры на Дж. Эдгара Гувера (одетого в пальто и шляпу и руководящего тайным бюро, состоящим из идентичных лягушек), Спиро Агнью (изображенного в виде безымянной гиены, украшенной богато украшенными военными регалиями, пародия на нелепую униформу, поставляемую охранники Белого дома [24] ) и Джон Митчелл (изображенный как курящий трубку орленок в высоких кроссовках.) [25]

Глупые стихи и песенные пародии

[ редактировать ]

Келли был опытным поэтом и часто добавлял страницы оригинальных комических стихов в свои репринтные книги Pogo , дополненные карикатурными иллюстрациями. Странная пародия на песню или бессмысленное стихотворение также время от времени появлялись в газетной ленте. В 1956 году Келли опубликовал Songs of the Pogo , иллюстрированный сборник своих оригинальных песен со стихами Келли и музыкой Келли и Нормана Моната. Мелодии также были выпущены на виниловой пластинке , вокал с самим Келли. [26]

Самый известный из бессмысленных стихов Келли - «Укрась нас всех Бостоном Чарли», интерпретацию болотными существами рождественской песни « Укрась залы ». Каждый год на Рождество было традиционно публиковать хотя бы первую строфу:

Украсьте нас всех Бостоном Чарли,
Уолла Уолла Вашингтон и Каламазу!
Нора мерзнет в троллейбусе.
Цветная капуста доллара Сваллера alleygaroo
Разве мы не знаем архаичную бочку
Колыбельная, маленький мальчик, Луисвилл Лу
Троллей Молли не любит Гарольда
Бола-бола Пенсакула шумиха

В некоторые годы также включались другие стихи и версии: например, собака Борегар знала это как «Лай нам всем, глупые гав-вау, Полли-волли-крекер и ту-да-лу!» [27]

«Deck Us All with Boston Charlie» была записана в 1961 году Ламбертом, Хендриксом и Россом для альбома «Jingle Bell Rock». [28]

Личные рекомендации

[ редактировать ]

Уолт Келли часто заставлял своих персонажей бродить по болоту на плоскодонной лодке. На стороне неизменно было имя, которое было личным упоминанием Келли: имя друга, политического деятеля, коллеги-карикатуриста или название газеты, ее редактора или издателя. Название менялось изо дня в день и даже от панели к панели в одной и той же полосе, но обычно это была дань уважения реальному человеку, которого Келли хотела отдать должное в печати. [29]

Награды и признание

[ редактировать ]

Задолго до того, как я смог осознать сатирическое значение его произведений, я был очарован великолепными работами Келли ... ничего подобного Пого . Боюсь, мы больше никогда не увидим в комиксах

Джефф МакНелли , из Pogo Even Better , 1984.

Многие из нас использовали шумиху и шумиху, чтобы продать свой товар, но Келли это было не нужно. Казалось, он просто появился, был там, и был признан тем, кем он был, настоящим природным гением комического искусства... Черт , он мог нарисовать дерево, которое отправило бы Бога и Джойс Килмер обратно к чертежной доске.

Морт Уокер , из «Возмутительно пого» , 1985.

Создатель и сериал за прошедшие годы получили большое признание. Уолта Келли сравнивали со всеми, от Джеймса Джойса и Льюиса Кэрролла до Эзопа и Джоэла Чендлера Харриса ( дяди Ремуса ). [30] [31] Его навыки юмористического иллюстратора животных были отмечены наряду с навыками Джона Тенниела , А.Б. Фроста , Т.С. Салливанта , Генриха Клея и Лоусона Вуда . В своем эссе «Упадок комиксов» ( Канадский форум , январь 1954 г.) литературный критик Хью Маклин классифицировал американские комиксы на четыре типа: ежедневные шутки, приключения, мыльная опера и «почти утраченный комический идеал: бескорыстный комментарий о жизненных событиях». образец и смысл». В четвертом типе, по мнению Маклина, было всего двое: Пого и Лил Эбнер . первый сборник Pogo Когда в 1951 году был опубликован , Энтони Баучер и Дж. Фрэнсис МакКомас заявили, что «ничего подобного не произошло в истории комиксов со времен «Крейзи Кэт » Джорджа Херримана ». [32]

сказал , Карл Сэндберг что многие комиксы слишком грустные, но «I Go Pogo». Фрэнсис Тейлор, директор Метрополитен-музея , заявил перед форумом Herald Tribune : «Пого еще не вытеснил Шекспира или короля Иакова версию Библии в наших школах». " [33] Келли был избран президентом Национального общества карикатуристов в 1954 году и проработал до 1956 года. Он был первым карикатуристом, которого пригласили внести оригиналы в Библиотеку Конгресса . [ нужна ссылка ]

Влияние и наследие

[ редактировать ]

Работы Уолта Келли оказали влияние на ряд выдающихся художников-комиков:

  • С 1951 по 1954 год аниматор Famous Studios Ирв Спектор нарисовал синдицированную ленту Куги , на которую сильно повлияли работы Келли, для New York Herald-Tribune .
  • В книге, посвященной десятой годовщине Кальвина и Гоббса , карикатурист Билл Уоттерсон назвал Пого одним из трех людей, оказавших наибольшее влияние на Кальвина и Гоббса , наряду с Арахисом и Крейзи Кэт .
  • На Пого повлияли Джефф МакНелли ( «Обувь» ), Гарри Трюдо ( «Дунсбери» ), Билл Холбрук ( «Кевин и Келл» ) и Марк О'Хара ( «Гражданин Собака» , среди прочего, ). МакНелли также произнес речь, восхваляющую полосу и все работы Уолта Келли, которые были опубликованы в книге «Возмутительно Пого» , которая представляла собой сборник восхвалений ленты.
  • Рене Госинни и Альберт Удерзо были поклонниками Pogo , и многие визуальные устройства Уолта Келли вновь всплыли на поверхность в «Астериксе» . Например, готы говорят черным шрифтом, а римский сборщик налогов говорит бюрократическими формами.
  • Джим Хенсон признал, что Келли оказала большое влияние на его чувство юмора, и основал некоторые ранние проекты Маппетов на рисунках Келли. Один из эпизодов Маппет-шоу первого сезона включал исполнение песни «Don't Sugar Me» из «Songs of the Pogo».
  • Роберт Крамб цитирует Пого как человека, оказавшего влияние на «Город животных» , раннюю серию комиксов, которые он нарисовал вместе со своим братом Чарльзом , которые позже легли в основу «Кота Фрица » Р. Крамба . [34]
  • Харви Курцман пародировал Пого как «Гопо Госсум» в комиксе «Безумный № 23», опубликованном EC Comics в 1955 году. Это была первая из многих безумных отсылок к Пого , большинство из которых были нарисованы Уолли Вудом . Согласно The Best of Pogo (1982), «Уолт Келли хорошо знал пародии на «Безумие» и любил их». Келли напрямую признал Уолли Вуда и даже попросил Альберта произнести его имя в Pogo Extra: Election Special (1960).
  • Писатель Алан Мур и художник Шон Макманус сделали январский выпуск 1985 года (№ 32) « Саги о болотной твари» данью уважения Пого (под названием «Пог») с игрой слов и оформлением в стиле Келли.
  • Джефф Смит признал, что на его серию комиксов «Кость» сильное влияние оказали работы Уолта Келли. Смит и Питер Келли предоставили иллюстрацию актерского состава фильма « Боун, встречающего Пого и Альберта» для празднования «Погофеста» 1998 года.
  • Джонатан Лемон называет Пого источником вдохновения или даже «героем» своего комикса «Кролики против магии». [35]
  • Американская рок-группа Kaleidscope выпустила песню под названием «Lulu Arfin Nanny» на своем альбоме 1970 года «Bernice». [36]
  • Главному герою фильма Саймон (1980) промыли мозги, заставив его думать, что он инопланетянин, живущий на Земле, и он пиратствует в телеэфире, чтобы разговаривать с людьми. В поле со своей девушкой он размышляет: «Я тоже дарю им свои лучшие вещи. Шекспир, Пого, пророки».
  • Американская альтернативная рок-группа They Might Be Giants сослалась на Pogo 1953 года. стрип [37] в их сингле 1988 года Ana Ng, в котором Пого и Черчи, согласно тексту песни, «проделайте дырку из пистолета перпендикулярно названию этого города в настольном глобусе». [38] чтобы найти своего антипода .

Пого в других СМИ

[ редактировать ]

На пике популярности опоссум Уолта Келли появился почти в 500 газетах в 14 странах. Подвиги Пого были собраны в более чем четыре десятка книг, общий тираж которых составил около 30 миллионов экземпляров. Еще до распространения комиксов Пого уже имел успешную жизнь в комиксах. Повышенная заметность газетной полосы и популярных торговых названий в мягкой обложке позволила персонажам Келли проникнуть в другие средства массовой информации, такие как телевидение, детские пластинки и даже театральные фильмы.

Кроме того, Уолт Келли как минимум дважды появлялся на телевидении в роли самого себя. Он дал интервью в прямом эфире Эдварду Р. Мерроу для программы CBS «От человека к человеку » в эпизоде, первоначально транслировавшемся 14 января 1954 года. Келли также можно ненадолго увидеть в специальном выпуске NBC 1970 года «Это Эл Кэпп», откровенно говорящем о своем друге, создатель Лила Эбнера .

Комиксы и периодика

[ редактировать ]

Все названия комиксов публикуются издательством Dell Publishing Company , если не указано иное:

  • Аллигатор Альберт и Пого Поссум (1945–1946), выпуски Dell Four Color № 105 и 148.
  • Комиксы о животных (1947), выпуски № 17, 23–25.
  • Пого Поссум (1949–1954), выпуски № 1–16.
  • «Папа Пого» Мюррея Робинсона из Collier's Weekly (8 марта 1952 г.)
  • Pogo Parade (1953), сборник ранее опубликованных Dell Pogo . рассказов
  • Книжка-раскраска Пого (1953) Whitman Publishing
  • "Pogo: The Funnies Are Get Funny" из Newsweek (21 июня 1954 г.), обложка Pogo , нарисованная Келли.
  • «Пого встречает опоссума» Уолта Келли из Collier's Weekly (29 апреля 1955 г.)
  • «Яркая рождественская земля» из Newsweek (26 декабря 1955 г.), обложка Pogo , нарисованная Келли.
  • «Пого смотрит на отвратительного снеговика», из «Субботнего обзора» (30 августа 1958 г.). Pogo . Иллюстрация Келли на обложке
  • Pogo Primer для родителей: TV Division (1961), буклет о государственных услугах , распространяемый HEW США.
  • Книжка-раскраска Пого (1964) «Книги сокровищ» (отличается от одноименной книги 1953 года)
  • «Пого: Добро пожаловать в начало» (1965), брошюра о государственных услугах, распространяемая Соседским молодежным корпусом.
  • Pogo: Bienvenidos al Comienzo (1965), испанская версия вышеуказанного названия
  • «Болото Погофеноки» из Джека и Джилл (май 1969 г.)
  • The Okefenokee Star (1977–1982), частный журнал для фанатов, посвященный Уолту Келли и Пого.
  • Журнал комиксов № 140 (февраль 1991 г.), специальный выпуск Уолта Келли
  • «Эл Кэпп и Уолт Келли: пионеры политической и социальной сатиры в комиксах» Калмана Гольдштейна из « Журнала популярной культуры» ; Том. 25, выпуск 4 (весна 1992 г.)

Музыка и записи

[ редактировать ]
  • Songs of the Pogo (1956): виниловая пластинка, на которой собраны 18 стихов Келли (большинство из которых ранее появлялись в книгах Pogo ), положенных на музыку Келли и руководителя оркестра Нормана Моната. В то время как профессиональные певцы (в том числе Боб МакГрат , позже известный как «Боб» в детском телешоу « Улица Сезам ») исполнили большую часть вокала на альбоме, сам Келли внес ведущий вокал в «Go Go Pogo» (для которого он также написал музыку). ) и «Строки на спокойной брови», а также устная часть «Лучшего друга человека». Майк Стюарт, который позже был известен исполнением музыкальной темы Бэта Мастерсона , спел «Откуда эта вздрагивание», «Доказательства» и «Куда скворец».
  • «сэмплер» с Songs of the Pogo вышел на виниле 45 В то же время . Пластинка из трех треков включала «Go Go Pogo» и «Lines Upon a Tranquil Brow» в исполнении Уолта Келли, а также «Don't Sugar Me» в исполнении Фиа Карин с «оркестром и хором под руководством Джимми Кэрролла». Запись была выпущена Саймоном и Шустером, в качестве номеров записи использовались только ASCAP 100A и B.
  • The Firehouse Five Plus 2 Goes South (1956): LP с примечаниями на обложке и иллюстрацией на задней обложке альбома Уолта Келли. (Хорошее время, джаз)
  • Jingle Bell Jazz (Columbia LP CS 8693, выпущена 17 октября 1962 года, переиздана как Harmony KH-32529 28 сентября 1973 года с одной заменой; выпуск Harmony был переиздан как Columbia Jazz Odyssey Stereo LP PC 36803), сборник дюжина джазовых рождественских песен разных исполнителей, включая "Deck Us All with Boston Charlie", записанную 4 мая 1961 года Ламбертом, Хендриксом и Россом с трио Айка Айзекса. На записи есть центральная часть, где Джон Хендрикс исполняет мелодию, а слова Келли исполняются в качестве вступления и завершения.
  • НЕТ! с Пого (1969): пластинка для детей на 45 об / мин, рассказанная и исполненная «П. Т. Бриджпорт» (Келли) с The Carillon Singers; в комплекте был цветной сборник рассказов с иллюстрациями Келли. (Библиотека книг и пластинок Колумбии/Lancelot Press)
  • НЕ МОЧЬ! с Пого (1969): рекорд для детей на скорости 45 об/мин, те же баллы, что и выше.
  • Компакт-диск The Comics Journal Interview (2002): Содержит 15–20-минутные отрывки с участием пяти самых влиятельных карикатуристов в американской индустрии комиксов: Чарльза Шульца , Джека Кирби , Уолта Келли (интервью дал Гил Кейн в 1969 году) и Р. Крамб . Из аннотации: «Послушайте, как эти художники-карикатуристы рассказывают о ремесле, которое сделало их знаменитыми» (Fantagraphics).
  • Songs of the Pogo был выпущен на компакт-диске в 2004 году лейблом Reaction Records ( Урбана, Иллинойс ), включая ранее не издававшийся материал.

Анимация и кукольный театр

[ редактировать ]

создано три мультфильма На сегодняшний день по мотивам Пого :

  • Специальное предложение на день рождения Pogo [39] был продюсирован и направлен аниматором Чаком Джонсом в честь 20-летия ленты в 1969 году. В нем Джун Набег озвучивала Пого и Хепзибу, а Келли и Джонс также внесли свой вклад в озвучку. [40] Критики пришли к единому мнению, что специальный выпуск, который впервые был показан на канале NBC-TV 18 мая 1969 года, не смог передать очарование комикса. Келли осталась недовольна результатами, и это в целом не понравилось критикам и поклонникам комикса. [1]
  • Сами Уолт и Селби Келли написали и анимировали «Мы встретили врага» и «Он — это мы» в 1970 году, во многом из-за недовольства Келли специальным выпуском ко Дню рождения. Короткометражный фильм, посвященный борьбе с загрязнением окружающей среды, был анимирован и раскрашен вручную. Хотя проект остался незавершенным из-за плохого здоровья Келли, раскадровки мультфильма помогли сформировать первую половину одноименной книги.
  • Театральный полнометражный фильм « Иду пого» (он же «Пого для президента»). [41] анимационном фильме режиссера Марка Пола Чиноя главную ) был выпущен в конце августа 1980 года. В этом покадровом роль сыграли голоса Скипа Хиннанта в роли Пого; Рут Баззи в роли Миз Бивер и Хепзибы; Стэн Фреберг в роли Альберта; Арнольд Стэнг в роли Черчи; Джонатан Уинтерс в роли Порки, Крота и Уайли Кэтт; Друг Келли, нью-йоркский журналист Джимми Бреслин в роли П. Т. Бриджпорта; и Винсент Прайс в роли дьякона. [42]

«День рождения» и «I Go Pogo» выпускались на домашнем видео в 1980-х и 1990-х годах. Специальное предложение ко дню рождения было выпущено на VHS компанией MGM/UA Home Video в 1986 году, и они вместе с Turner Entertainment снова выпустили его на VHS 1 августа 1992 года.

I Go Pogo был подготовлен Fotomat VHS и Betamax для его оригинального выпуска в сентябре 1980 года. В октябре 1982 года HBO представила переработанную версию фильма с добавленным повествованием Лена Максвелла ; эта версия будет продолжать транслироваться на HBO в течение некоторого времени, а затем на других кабельных киностанциях, таких как Cinemax , TMC и Showtime , примерно до февраля 1991 года. Walt Disney Home Video выпустила аналогичную версию фильма в 1984 году с некоторыми удаленными сценами. добавлен/восстановлен. Эта версия фильма была снова выпущена на VHS 4 декабря 1989 года компаниями Walt Disney Home Video и United American Video для продажи на рынке домашнего видео.

По состоянию на 2019 год до сих пор нет никаких сведений о том, что Warner Archive планирует выпустить Birthday Special на DVD. Этот специальный выпуск (вместе с I Go Pogo ) никогда официально не выпускался на DVD. Селби Келли до своей смерти продавала специально упакованные DVD с фильмами «Мы встретили врага» и «Он — это мы» , но неизвестно, будут ли доступны дополнительные копии.

Лицензирование и продвижение

[ редактировать ]

Pogo также перешел от страниц комиксов к потребительским продуктам, в том числе к телевизионным спонсорам, связанным со специальным выпуском ко дню рождения , хотя и далеко не в такой степени, как другие современные комиксы, такие как Peanuts . Селби Келли объяснил сравнительную нехватку лицензионных материалов придирчивостью Келли к качеству товаров, связанных с его персонажами.

  • 1951: Special Delivery Pogo , 16-страничная рекламная рассылка от Post-Hall Syndicate, призванная вызвать интерес и увеличить тираж новой ленты.
  • 1952: Оловянная литографическая булавка на лацкане "I Go Pogo". Прибл. Диаметр 1 дюйм, лицо Пого на желтом фоне; выпущен в качестве рекламного подарка во время президентских выборов 1952 года.
  • 1954: Pogo Mobile Уолта Келли (выпущенный Саймоном и Шустером) представлял собой подвесной мобиль из 22 частей , вырезанный из тяжелого картона ярких цветов. Поставлялся в разобранном виде и включал в себя Пого на корове, прыгающей через луну из швейцарского сыра в форме полумесяца, с персонажами Окефеноки, сидящими на Луне или в филигранной рамке.
  • 1959: Редкая фарфоровая фигурка сидящего Пого с птицей в гнезде на голове; сделано в Ирландии компанией Wade Ceramics Ltd.
  • 1968: Набор из 30 целлулоидных пуговиц на обратной стороне, довольно редкий. Прибл. Диаметр 1,75 дюйма, выпущенные во время президентских выборов 1968 года.
  • 1968: Набор из 10 цветных декалей с персонажами, очень редкий; совпало с набором предвыборных значков
  • 1968: Компания Poynter Products из Огайо выпустила набор из шести пластиковых фигурок (ныне очень редких) с наклеенным искусственным мехом: Пого, Альберт, Борегар, Черчи, Хоуленд и Хепзиба. Фигурки вызвали недовольство Келли, но фанаты пользуются большим спросом.
  • 1969: Шесть бесплатных виниловых фигурок Пого, Альберта, Борегарда, Черчи, Хоуленда и Поркипайна, упакованных с мыльной продукцией Procter & Gamble (Spic and Span, Top Job и т. д.) в качестве дополнения к Pogo анимационному телешоу . Также известные как фигурки оксидола, они довольно распространены, и их легко найти. Уолт Келли не был удовлетворен первоначальной лепкой и, используя пластилиновую глину, сам вылепил их заново. [43]
  • 1969: Шесть бесплатных пластиковых стаканчиков с полноцветными наклейками с изображением Пого, Альберта, Борегарда, Черчи, Хоуленда и Поркипайна совпали с фигурками Oxydol.
  • 1969: Костюм Пого на Хэллоуин , производство Бена Купера.
  • 1980: Набор View-Master I Go Pogo , 3 катушки и буклет, GAF
  • 2002: Dark Horse Comics выпустила ограниченным тиражом две фигурки Пого и Альберта как часть своей линейки классических персонажей комиксов - статуи № 24 и № 25 соответственно.

Коллекции и репринты книг

[ редактировать ]

Саймона и Шустера о Пого Книги

[ редактировать ]

Саймон и Шустер опубликовали длинную серию книг о Пого , начиная с 1951 года. Редактор S&S Питер Швед пишет: «Первый сборник комиксов о Пого обрушился на мир в 1951 году в результате настойчивых требований [редактора] Джека Гудмана о том, что должен быть такой книга для тех, кто не мог позволить себе ежедневную газету, тем более что это была единственная вещь в газетах, которую стоило читать... «Пого» был комиксом нации, и многие книги, которые были опубликованы до смерти Уолта, каждая была продана сотнями экземпляров. тысячи экземпляров». [29]

Саймон и Шустер опубликовали 33 книги о Пого В период с 1951 по 1972 год , часто публикуя две или три книги в год. Помимо переизданий полос, Келли также опубликовала книги с оригинальным материалом, в том числе « Такие истории дяди Пого» , «Мачеха Пого Гусь» и «Песни пого» . [44]

Все названия принадлежат Уолту Келли:

  • Пого (1951)
  • Я иду Пого (1952)
  • Так себе истории дяди Пого (1953)
  • Документы Пого (1953)
  • Мачеха Пого Гусыня (1954)
  • Неполный Пого (1954)
  • Справочник Пого (1955)
  • Потлак Пого (1955)
  • Воскресная книга Пого (1956)
  • Вечеринка Пого (1956)
  • Песни Пого (1956)
  • Воскресный пунш Пого (1957)
  • Позитивно Пого (1957)
  • Воскресный парад Пого (1958)
  • ГО Fizzickle Pogo (1958)
  • Десять вечно любящих голубоглазых лет с Пого (1959)
  • Воскресный бранч Пого (1959)
  • Pogo Extra (специальный выпуск) (1960)
  • Бо Пого (1960)
  • Унесенный Пого (1961)
  • Пого с фруктами (1961)
  • Мгновенное Пого (1962)
  • Черная книга Общества Джека Кислотного (1962)
  • Каталог марок Пого-Пуче (1963)
  • Украсьте нас всех с Бостоном Чарли (1963)
  • Возвращение Пого (1965)
  • Книга какашек Пого (1966)
  • Предистерический Пого (в Пандемии) (1967)
  • Равное время для Пого (1968)
  • Пого: Узник любви (1969)
  • Неоскверненный Пого (1970)
  • Пого: Мы встретили врага, и он - это мы (1972)
  • Десять лет вечной любви голубоглазых с Пого , 1949–1959 (1972)
  • Возвращение к Pogo (1974), сборник Instant Pogo , Черной книги Общества Джека Эйсида и Книги какашек Pogo.
  • Pogo Re-Runs (1974), сборник I Go Pogo , The Pogo Party и Pogo Extra (специальный выпуск)
  • Pogo Romances Recaptured (1975), сборник книг Pogo: Prisoner of Love и The Incompleat Pogo
  • Летучие мыши Пого и красавицы бесплатно (1976)
  • Политика тела Пого (1976)
  • Панорама Пого (1977), сборник книг «Мачеха Пого Гусыня» , «Книга Пого» и «Так себе истории дяди Пого».
  • Двойное мороженое Pogo's (1978), сборник The Pogo Sunday Parade и The Pogo Sunday Brunch
  • Pogo's Will Be That Was (1979), сборник песен GO Fizzickle Pogo и Positively Pogo.
  • Лучшее из Пого (1982)
  • Пого, еще лучше (1984)
  • Возмутительно Пого (1985)
  • Плюперфект Пого (1987)
  • Кто побеждает Пого (1989)

Книги Pogo, выпущенные другими издательствами

[ редактировать ]

Все названия принадлежат Уолту Келли, если не указано иное:

  • Пого для президента: Отрывки из книги «Я иду Пого» ( Crest Books , 1964)
  • Кандидатура Пого Уолта Келли и Селби Келли ( Шид, Эндрюс и МакМил , 1976)
  • Десять томов S&S были переизданы в твердом переплете (Gregg Press, 1977): «Пого», «Я иду, пого», «Такие истории дяди Пого», «Записки Пого», «Мачеха Пого», «Неполный Пого», «Книга-показ пого», «Пого-пого». , Gone Pogo и Pogo à la Sundae . Переплет из коричневой ткани, с золотым тиснением отдельных заголовков и логотипа «I Go Pogo». Суперобложки представляют собой копии оригинальных обложек Simon & Schuster с изображением Уолта Келли на обороте.
  • Путеводитель коллекционера Уолта Келли Стива Томпсона (Spring Hollow Books, 1988)
  • The Complete Pogo Comics: Pogo & Albert ( Eclipse Comics , 1989–1990), 4 тома (перепечатки рассказов из комиксов, незаконченные)
  • Pogo-файлы для погофилов , Селби Дейли Келли и Стив Томпсон, ред. (Книги Спринг Холлоу, 1992)
  • Еще десять томов S&S переизданы в твердом переплете (Jonas/Winter Inc., 1995): The Pogo Sunday Book, Pogo's Sunday Punch, Beau Pogo, Каталог марок Pogo Puce, Deck Us All with Boston Charlie, The Return of Pogo, Prehysterical Pogo (в Пандемония), «Равное время для Пого», «Неотвратимый Пого» и «Пого: Мы встретили врага, и он — это мы» . В темно-синем тканевом переплете с золотым тиснением отдельных названий и логотипа Pogo Collectors Edition. Выпускается без суперобложки.
  • Pogo ( Fantagraphics Books , 1994–2000), 11 томов (перепечатки ежедневных полос за первые 5,5 лет)
  • Погопедия Ника Лауэра и др. (Книги Спринг Холлоу, 2001 г.)
  • We Go Pogo: Уолт Келли, политика и американская сатира Керри Д. Сопер ( University Press of Mississippi , 2012)
  • Много шума: Книга пустяков Погофеноки , Марк Бурштейн , Eclipse Books, 1988, ISBN   1-56060-025-X .
  • Пого Уолта Келли: Полное собрание комиксов Dell ( Hermes Press , 2013–2018), 6 томов (перепечатки рассказов из комиксов)

Pogo: Полное собрание комиксов

[ редактировать ]

В феврале 2007 года Fantagraphics Books объявила о публикации запланированной 12-томной серии в твердом переплете, в которой будет собран полный хронологический тираж ежедневных и полноцветных воскресных синдицированных Pogo полос . Сериал начался в 2011 году под названием:

  1. ^ Перейти обратно: а б Тоонопедия Дона Маркштейна. «Пого Поссум» . Архивировано из оригинала 30 октября 2023 года . Проверено 26 июля 2007 г.
  2. ^ Барьер, Майкл (2014). Funnybooks: невероятная слава лучших американских комиксов . Издательство Калифорнийского университета. п. 70. ИСБН  978-0520283909 .
  3. ^ Блэк, Джеймс Эрик (2015). Уолт Келли и Пого: Искусство политического болота . МакФарланд. стр. 70–71. ISBN  9780786479870 .
  4. ^ Селби Дейли Келли и Стив Томпсон, Pogo Files для погофилов , Spring Hollow Books, 1992, ISBN   0945185030
  5. ^ Келли, Уолт: Phi Beta Pogo , стр. 206, Саймон и Шустер, 1989.
  6. ^ Хольц, Аллан (2012). Американские газетные комиксы: энциклопедический справочник . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. стр. 316–317. ISBN  9780472117567 .
  7. ^ «Телевидение обнаружено на болоте Окефеноки, и наоборот». Телегид . 17 мая 1969 года.
  8. ^ «Полный текст песни «Deck Us All with Boston Charlie» » . Прямой наркотик . 20 марта 1981 года. Архивировано из оригинала 6 января 2010 года . Проверено 11 сентября 2009 г.
  9. ^ Келли, Уолт (1959). Десять вечно любящих голубоглазых лет с Пого . Саймон и Шустер. п. 284 . ISBN  9780671214289 .
  10. ^ Сопер, Керри Д. (2012). We Go Pogo: Уолт Келли, политика и американская сатира . Джексон, штат Миссисипи: Университетское издательство Миссисипи. п. 96. ИСБН  978-1-61703-284-4 .
  11. ^ «Опоссум штата Джорджия | Пого Опоссум» . statesymbolsusa.org . 24 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 22 января 2020 года . Проверено 21 ноября 2019 г.
  12. ^ Отрывок из ленты 1949 года, воспроизведенной в сборнике Pogo , Post-Hall Syndicate, 1951.
  13. ^ Уокер, Брайан (2008). Комиксы: Полное собрание . Гарри Н. Абрамс, Inc. с. 395. ИСБН  978-0-8109-7129-5 .
  14. ^ « Большие сделки: самые громкие моменты комиксов», Hogan's Alley # 7, 1999» . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 года . Проверено 3 декабря 2012 г.
  15. ^ Брэндон, Генри (1987). Келли, Селби; Крауч, Билл младший (ред.). Плюперфект Пого . Саймон и Шустер. п. 97. ИСБН  0-671-64220-0 .
  16. ^ Келли, Уолт: Десять вечно любящих, голубоглазых лет с Пого , стр. 81, Саймон и Шустер, 1959.
  17. ^ Келли, Уолт: Десять вечно любящих, голубоглазых лет с Пого , стр. 141, Саймон и Шустер, 1959.
  18. ^ Уэллс, Джон (2014). Хроники американских комиксов: 1965–1969 гг . Издательство TwoMorrows. стр. 143–144. ISBN  978-1605490557 .
  19. ^ Келли, Уолт: Десять вечно любящих, голубоглазых лет с Пого , стр. 152, Саймон и Шустер, 1959.
  20. ^ Келли, Уолт (2019). Pogo: Полное собрание комиксов, том 6: Чистый как ласка . Книги по фантаграфике. стр. 88–99. ISBN  978-1-68396-243-4 .
  21. ^ Робинсон, Джерри (1981). 1970-е: лучшие политические карикатуры десятилетия . МакГроу-Хилл. п. 9. ISBN  0-07-053281-8 .
  22. ^ Келли, Уолт (1968). Равное время для Пого . Саймон и Шустер. ISBN  0671200186 .
  23. ^ Келли, Уолт (1982). Келли, Селби; Крауч, Билл младший (ред.). Лучшее из Пого . Книги у камина. стр. 198–207. ISBN  0-671-42796-2 .
  24. ^ «Руритания на Потомаке» . Нью-Йорк Таймс . Февраль 1970 года. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  25. ^ Кларк, Джеральд (13 декабря 1971 г.). «Очерк времени: КОМИКСЫ НА ДИВАНЕ» . Время . Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года . Проверено 21 ноября 2019 г.
  26. ^ «Умер Уолт Келли, создатель пого» . Нью-Йорк Таймс . 19 октября 1973 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 2 декабря 2020 г.
  27. ^ Келли, Селби (24 декабря 1979 г.). «Приготовь себе сумчатую хрусткость» . Нью-Йорк Таймс . п. А15. Архивировано из оригинала 30 октября 2023 года . Проверено 2 декабря 2020 г.
  28. ^ подробности см. ниже в Pogo в других средствах массовой информации.
  29. ^ Перейти обратно: а б Швед, Питер (1984). Переворачивая страницы: инсайдерская история Саймона и Шустера, 1924–1984 гг . Макмиллан. п. 125. ИСБН  978-0026077903 .
  30. Кроули, Джон, «Счастливое место: Пого Уолта Келли». Архивировано 30 декабря 2022 года в Wayback Machine , Boston Review , октябрь/ноябрь. 2004 Архив
  31. ^ Уилсон, Джон, «Американский Эзоп». Архивировано 23 апреля 2012 г., в Wayback Machine , The Imaginative Conservative , 18 июля 2010 г.
  32. ^ «Рекомендуемое чтение», Журнал фэнтези и научной фантастики , апрель 1952 г., стр. 96.
  33. Из автобиографии, написанной Уолтом Келли для Hall Syndicate, 1954. Архивировано 2 октября 2011 года в Wayback Machine.
  34. ^ Крамб, Роберт (февраль 1978 г.). "Введение". Полный Кот Фриц . Бельер Пресс. ISBN  978-0-914646-16-7 .
  35. ^ «Кролики против магии: часто задаваемые вопросы» . Rabbitsagainstmagic.com . Архивировано из оригинала 5 июля 2018 года . Проверено 16 апреля 2018 г.
  36. ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : Лулу Арфин Няня , получено 4 августа 2019 г.
  37. ^ «Файл: Pogo1953.png — TMBW: База знаний «Они могут быть гигантами»» . tmbw.net . Архивировано из оригинала 10 августа 2023 года . Проверено 9 августа 2023 г.
  38. ^ «Они могут быть гигантами - тексты песен Ана Нг» . musiXmatch . Архивировано из оригинала 10 августа 2023 года . Проверено 9 августа 2023 г.
  39. ^ Специальное предложение ко дню рождения Pogo на IMDb
  40. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Книги с галочками. п. 309. ИСБН  0-8160-3831-7 . Проверено 6 июня 2020 г.
  41. ^ «Гид по анимационным фильмам 1 |» . Cartoonresearch.com . Архивировано из оригинала 14 октября 2019 года . Проверено 21 ноября 2019 г.
  42. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Книги с галочками. п. 198. ИСБН  0-8160-3831-7 . Проверено 6 июня 2020 г.
  43. ^ Келли, Уолт: «Фи Бета Пого», с. 212, Саймон и Шустер, 1989.
  44. ^ Дэвидсон, Ричард. «Указатель книг о пого-поссумах» . Уэйнкантри . Архивировано из оригинала 12 августа 2018 года . Проверено 29 ноября 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Полный сборник детских песен , Инес Бертай, изд. (Лотроп, Ли и Шепард, 1947), иллюстрировано Уолтом Келли.
  • Крепкие сигары и милые женщины Джона Ларднера (Funk & Wagnalls, 1951), иллюстрации Уолта Келли
  • «Удовольствие было только моим» Фреда Шведа-младшего (Саймон и Шустер, 1951), иллюстрировано Уолтом Келли
  • Глоб Джона О'Рейли (Викинг, 1952), иллюстрированный Уолтом Келли.
  • «Татуированный моряк и другие мультфильмы из Франции» Андре Франсуа (Кнопф, 1953). Введение Уолта Келли.
  • Я бы лучше был президентом Джона Эллиса и Фрэнка Вейра (Саймон и Шустер, 1956), с иллюстрациями Уолта Келли.
  • Мир Джона Ларднера , Роджер Кан , изд. (Саймон и Шустер, 1961) Предисловие Уолта Келли
  • Дорогой Джордж Джона Кислера (Саймон и Шустер, 1962), иллюстрированный Уолтом Келли
  • Пять детских лет , Мартин Левин, изд. (Doubleday, 1962) Автобиография Уолта Келли, стр. 79–116.
  • «Смешки: американская идиома» , Дэвид Мэннинг Уайт и Роберт Х. Абель, ред. (Свободная пресса, 1963)
  • Art Afterpieces Уорда Кимбалла (Pocket Books, 1964) Предисловие Уолта Келли
  • Комиксы: иллюстрированная история комиксов ( Джерри Робинсона Сыновья Г.П. Патнэма, 1974)
  • Всемирная энциклопедия комиксов Мориса Хорна (Chelsea House, 1976; Avon, 1982)
  • Смитсоновский сборник газетных комиксов , Билл Блэкберд , изд. (Смитсоновский институт Press/Гарри Абрамс, 1977)
  • Смитсоновская книга комиксов-комиксов , Майкл Барьер и Мартин Уильямс, ред. (Смитсоновский институт Press/Гарри Абрамс, 1982)
  • комиксов Америки Великие художники Рика Маршалла (Abbeville Press, 1989)
  • Наша банда Уолта Келли (Fantagraphics, 2006–2010), 4 тома
  • Комиксы и Юг США , Брэннон Костелло и Киана Дж. Уиттед, ред., стр. 29–56 (Univ. Press of Mississippi, 2012). ISBN   1-617030-18-X
  • We Go Pogo: Уолт Келли, Политика и американская сатира Керри Д. Сопер (Univ. Press of Mississippi, 2012) ISBN   1-61703-284-0
  • Жизнь и времена Уолта Келли Томаса Андрэ и Карстена Лакуа (Hermes Press, 2012) ISBN   1-932563-89-X
  • Арахис, Пого и Гоббс: Путешествие редактора газеты по миру комиксов Джорджа Локвуда (Syracuse University Press, 2013) ISBN   0-815610-05-X
  • Уолт Келли и Пого: Искусство политического болота Джеймса Эрика Блэка (МакФарланд, 2015) ISBN   0-786479-87-6
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0928e07e029e6ee6f27ae5671f0c10e5__1722685920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/09/e5/0928e07e029e6ee6f27ae5671f0c10e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pogo (comic strip) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)