Список форматов даты по странам
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2017 г. ) |
Юридические и культурные требования к представлению даты и времени различаются в разных странах, и важно знать формы полностью числовых календарных дат, используемых в конкретной стране, чтобы знать, какая дата предполагается.
Писатели традиционно писали сокращенные даты в соответствии со своими местными обычаями, создавая полностью числовые эквиваленты формата день-месяц, такие как «29 августа 2024 года» (29.08.24, 29.08.2024, 29.08.2024 или 29.08.2024). 2024 г.) и форматы «месяц-день», такие как «29 августа 2024 г.». (29.08.24 или 29.08.2024). Это может привести к тому, что даты невозможно правильно понять, не зная контекста. Например, в зависимости от стиля заказа сокращенную дату «11.01.06» можно интерпретировать как «1 ноября 2006 г.» для DMY, «11 января 2006 г.» для MDY и «6 ноября 2001 г.» для YMD.
Формат ISO 8601 ГГГГ-ММ-ДД (29 августа 2024 г.) предназначен для гармонизации этих форматов и обеспечения точности во всех ситуациях. Многие страны приняли его в качестве единственного официального формата даты, хотя даже в этих регионах авторы могут использовать сокращенные форматы, которые больше не рекомендуются.
Карта использования
[ редактировать ]

Листинг
[ редактировать ]Кодировка таблицы
[ редактировать ]
- Во всех примерах используется дата 31 марта 2021 г. / 31 марта 2021 г. / 31 марта 2021 г. / 31 марта 2021 г., за исключением случаев, когда день указан однозначным числом.
Основные компоненты календарной даты для наиболее распространенных календарных систем:
- Д – день
- М – месяц
- Г – год
Конкретные форматы основных компонентов:
- yy – год из двух цифр, например 24
- гггг – четырехзначный год, например 2024
- m – месяц, состоящий из одной цифры, для месяцев меньше 10, например 3
- мм – месяц из двух цифр, например 03
- ммм – трехбуквенное сокращение месяца, например, март.
- мммм – месяц указывается полностью, например, март
- d – однозначный день месяца для дней меньше 10, например 2
- дд – двузначный день месяца, например 02
- ддд – трехбуквенное сокращение дня недели, например пятница.
- дддд – день недели указан полностью, например, пятница.
Сепараторы компонентов:
- / – косая черта (косая черта)
- . – точка, точка или точка (точка)
- - – дефис (тире)
- - космос
Страна | Полностью числовой формат даты | Подробности | Официальный стандарт | ||
---|---|---|---|---|---|
ИДТИ | ДМИ | MDY | |||
![]() |
Да | Да | Нет | Краткий формат: д/м/гггг (сначала год, месяц и день в направлении написания справа налево)
Длинный формат: гггг мммм д (сначала день, полное название месяца и год в направлении написания справа налево) |
|
![]() |
Да | Да | Нет | Краткий формат: гггг-мм-дд.
Длинный формат: д мммм гггг |
|
![]() |
Да | Да | Нет | дд/мм/гггг Немного YMD [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 4 ] (дд/мм/гггг) [ 5 ] | |
![]() |
Нет | Нет | Да | (мм/дд/гг) | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Иногда | Да | Нет | Числовой формат: ггггММдд (пример: 20030613).
Краткий формат: дд/мм/гг (пример: 06.13.03). |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 7 ] [ 8 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 9 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | мммм д, гггг иногда используется, обычно неофициально, в шапках журналов и газет, [ 10 ] [ 11 ] а также в рекламе, видеоиграх, новостях и телешоу, особенно в тех, которые исходят из Соединенных Штатов. MDY в числовой форме никогда не используется.
Формат даты ISO 8601 (29 августа 2024 г.) является рекомендуемым кратким форматом даты для правительственных публикаций. [ 12 ] |
АС/НЗС ИСО 8601.1:2021 |
![]() |
Да | Да | Нет | (Использование точек (которые обозначают порядковую нумерацию), например, dm(yy)yy или иногда d.month (yy)yy). [ 13 ] [ 14 ] | ОНОРМ ISO 8601 |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 15 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ нужна ссылка ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 16 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | Официально не стандартизирован. бенгальского календаря Также используются даты : папа-мама-бабабаб. | |
![]() |
Нет | Да | Нет | БНС 50:2000 [ 17 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 18 ] [ 19 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд/мм/гггг) [ 20 ] или (дд.мм.гггг) [ 21 ] [ 22 ] | НБН З 01-002 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Нет | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 23 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дм гггг. или д. мммм гггг.) | |
![]() |
Да | Да | Нет | гггг-мм-дд для сетсваны и дд/мм/гггг для английского языка | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд/мм/гггг) [ 24 ] [ 25 ] или (дд.мм.гггг) [ 26 ] | НБР 5892:2019 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 27 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 28 ] [ 29 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | Краткий формат: дд/мм/гг
Длинный формат: д мммм гггг |
|
![]() |
Да | Да | Нет | (d)d/(m)m/yyyy или d mmmm yyyy для Aghem , Bafia , Basaa , Duala , English , Ewondo , French , Fula , Kako , Kwasio , Mundang , Ngiemboon и Yangben | |
![]() |
Да | Да | Да | ISO 8601 — единственный формат, официально рекомендуемый правительством Канады и Советом по стандартам Канады для полностью числовых дат. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Однако использование зависит от контекста. [ 33 ] [ 34 ]
Все три полные формы используются в Канаде. Для носителей английского языка MDY (мммм-дд-гггг) (пример: 9 апреля 2019 г.) используется во многих англоязычных публикациях и продуктах медиа-компаний, а также в большинстве правительственных документов, написанных на английском языке. [ 35 ] Для франко- и англоязычных пользователей используется формат DMY (дд-мммм-гггг) (пример: 9 апреля 2019 г./9 апреля 2019 г.). Эта форма используется в официальных письмах, научных статьях, военных документах, многих средствах массовой информации и некоторых правительственных документах, особенно на французском языке. Федеральные правила, касающиеся сроков годности скоропортящихся продуктов, требуют формата год/месяц/день, но позволяют указывать месяц полностью на обоих официальных языках или с помощью набора стандартизированных двухбуквенных двуязычных кодов, таких как 2019 AL 09 или 19 АЛ 09. |
CAN/CSA-Z234.4-89 (Р2007) [ 36 ] |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Да | DMY и MDY используются взаимозаменяемо. Официальные формы обычно имеют тенденцию к DMY. Месяц часто указывается прописью, чтобы избежать путаницы. [ нужна ссылка ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 37 ] В Чили используется только формат дд/мм/гггг, или вы также можете сказать «3 июня 2023 года» или по-испански «3 de junio del 2023». Вы также можете использовать короткий формат, например «03/06/23». | |
![]() |
Да | Нет | Нет | Национальный стандартный формат: гггг-мм-дд (с ведущими нулями) и (гг)гг 年 (м)м 月 (д)д 日 (с ведущими нулями или без них). [ 38 ]
Уйгурские языки в Синьцзяне обычно приводят примеры дат в форме 2017-يىل 18-ئاۋغۇست или 2017-8-18 (т. е. гггг-д-ммм), но эта форма никогда не используется при написании на китайском языке; [ 39 ] случайно многие люди используют (yy)yy/(m)m/(d)d или (yy)yy.(m)m.(d)d (с ведущими нулями или без них). См. Даты на китайском языке . |
ГБ/Т 7408.1-2023 |
![]() |
Да | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 40 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
Конго ( Восток и Запад ) |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 41 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дм гггг. или д. мммм гггг.) [ 42 ] [ 43 ] см . в разделе «Обозначение даты и времени в Хорватии» Подробную информацию об используемых случаях . | |
![]() |
Да | Да | Нет | [ 44 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | дд/мм/гггг [ 45 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | (дм гггг или д. месяца гггг) [ 46 ] [ 47 ] | ЧСН ИСО 8601 |
![]() |
Да | Да | Нет | Примеры: Длинная дата: 7 июня 1994 г. Длинная дата с днем недели: onsdag(,) den 21 декабря 1994 г. Числовая дата: 7 июня 1994 г. [ 48 ]
(Формат дд.мм.(гг)гг является традиционным датским форматом даты. [ 49 ] Также принимается международный формат гггг-мм-дд или ггггммдд, хотя этот формат широко не используется. Форматы д. «Название месяца» гггг и рукописное написание д/м-гг или д/м гггг также приемлемы. [ 50 ] ) |
ДС/ИСО 8601:2005 [ 51 ] |
![]() |
Да | Да | Нет | Краткий формат: дд/мм/гггг (первый день, номер месяца и год в направлении написания слева направо) на афарском , французском и сомалийском языках («д/м/гг» — распространенная альтернатива). Даты по григорианскому календарю следуют тем же правилам, но обычно записываются в формате гггг/м/д (первый день, номер месяца и год в направлении написания справа налево) на арабском языке . Длинный формат: d мммм гггг или мммм дд, гггг (сначала день, полное название месяца и год или первое полное название месяца, день и год, в направлении письма слева направо) на афарском , французском и сомалийском языках и гггг ، мммм д (первый день, полное название месяца и год в направлении написания справа налево) на арабском языке |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 52 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 53 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 57 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд/мм/гггг или д мммм гггг) для французского и испанского языков | |
![]() |
Да | Да | Иногда | Краткий формат: дд/мм/гггг для Афар , Билен , Английский , Сахо , Тигре и Тигринья . Даты по григорианскому календарю подчиняются тем же правилам, но обычно записываются в формате гггг/м/д (первый день, номер месяца и год в направлении написания справа налево) на арабском языке . Длинный формат: D MMMM YYYY (первый день, полное название месяца и год в направлении написания слева направо) для Bilen , English , Tigre и Tigrinya , YYYY ،MMMM D (первый день, полное название месяца и год справа) - направление письма налево) для арабского языка и ММММ ДД, ГГГГ (первое полное название месяца, день и год в направлении письма слева направо) для Афар и Сахо |
|
![]() |
Иногда | Да | Нет | дд.мм.гггг, дм(гг)гг или д. мммм гггг (мммм можно заменить римскими цифрами). В более формальном международном контексте предпочтительным разрешенным форматом является гггг-мм-дд. [ 58 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | YMD (на языке Свати ), DMY (на английском языке ) | |
![]() |
Нет | Да | Иногда | (дд/мм/гггг или дд мммм гггг) для амхарского языка , тигринья и волайтта
(дд/мм/гггг или мммм дд, гггг) для Афара , Оромо и Сомали [ 59 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Нет | Да | [ 60 ] | |
![]() |
Нет | Да | Иногда | Финский: dmyyyy [ 61 ] или в длинном формате d. мммм гггг Инари Сами: мммм д. п. уууу Северосаамские: мммм d. б. уууу Скольт-саамы: мммм д. п. уууу Шведский: d мммм гггг (Примечание: месяц и год можно сократить) |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 62 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | (дд/мм/гггг) для эльзасского , каталанского , корсиканского , французского и окситанского языков. [ 63 ] [ 64 ]
(гггг-мм-дд) для бретонского , баскского и интерлингва |
НФ Z69-200 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) (В грузинского календаря датах цифры столетия могут быть опущены, например, дд-мм-гг.) | |
![]() |
Да | Да | Нет | Формат дд.мм.гггг с использованием точек (которые обозначают порядковую нумерацию ) является традиционным немецким форматом даты. [ 65 ] С 1 мая 1996 года международный формат гггг-мм-дд стал официальным стандартным форматом даты, но рукописная форма d. мммм гггг также допускается (см. DIN 5008 ). Стандартизация применяется ко всем приложениям, входящим в сферу действия стандарта, включая использование в правительстве, образовании, технике и науке. С 2006 года старый формат (д)д.(м)м.(гг)гг снова разрешен в качестве альтернативы формату гггг-мм-дд в областях, где нет риска неоднозначности. См. Обозначение даты и времени в Европе . | DIN ISO 8601:2006-09, используется в DIN 5008 :2011-04 (см. формат даты ). |
![]() |
Да | Да | Да | (гггг/мм/дд) для Акана
(дд/мм/гггг) (м/д/гггг) для Эве [ нужна ссылка ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 66 ] [ 67 ] | ЭЛОТ ЕН 28601 |
![]() |
Нет | Да | Да | Датский: d. мммм гггг Гренландский: мммм d. -а , уууу [ 68 ] [ нужна ссылка ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Нет | Да | [ нужна ссылка ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | Краткий формат: дд/мм/гггг
Длинный формат: д де мммм де гггг или дддд, д де мммм де гггг. [ 69 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Иногда | Краткий формат: дд/мм/гггг (первый день, месяц и год в направлении написания слева направо) на французском языке и языке фула. Даты по григорианскому календарю следуют тем же правилам, но, как правило, записываются в формате гггг/мм/дд (первый день, номер месяца и год в направлении написания справа налево) на языке нко.
Длинный формат: D MMMM YYYY (первый день, месяц и год в направлении написания слева направо) для французского языка и фула и YYYY, DD MMMM (первое полное название месяца, день и год в направлении написания справа налево) для Нко |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Редко | (yy)yy 年 (m)m 月 (d)d 日 (если без ведущих нулей) для китайского языка [ 70 ] а в британском английском — (d)d/(m)m/(yy)yy в коротком формате. d мммм гггг (обычно многие используют запятые: d мммм, гггг) в длинном формате.
Обе расширенные формы дд-мммм-гггг и мммм-дд-гггг используются в Гонконге как взаимозаменяемые, за исключением того, что последняя чаще использовалась в публикациях средств массовой информации и коммерческих целях, таких как The Standard . |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 71 ] | |
![]() |
Да | Иногда | Нет | уууу. мм. (д)д.
Год пишется арабскими цифрами. Название месяца можно писать полностью или сокращенно, а можно обозначать римскими цифрами или арабскими цифрами. День написан арабскими цифрами. [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ] |
МСЗ ИСО 8601:2003 |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 75 ] [ 76 ] | ЕС ЕН 28601:1992 |
![]() |
Да | Да | Иногда | В Индии дд-мм-гггг является преобладающей краткой формой использования числовой даты. Практически все государственные документы необходимо заполнять в формате дд-мм-гггг. Примером использования дд-мм-гггг является форма заявления на получение паспорта. [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] Хотя это еще не является общепринятой практикой, BIS (Бюро индийских стандартов) правительства Индии представило стандарт под названием «IS 7900:2001 (пересмотренный в 2006 году) Элементы данных и форматы обмена – Обмен информацией – Представление дат и времени», который официально рекомендует использовать формат даты гггг-мм-дд; [ нужна ссылка ] например, 2013-09-10, 20130910 или 2013 09 10 для даты 10 сентября 2013 г. Даты на языке бодо указываются в мм/дд/гггг.
В большинстве англоязычных газет и изданий средств массовой информации Индии используются форматы мммм дд, гггг. [ нужна ссылка ] |
ИС 7900:2001 |
![]() |
Нет | Да | Редко | В материалах, написанных на английском языке, индонезийцы обычно используют MDY, но он более широко используется в неправительственном контексте. [ нужна ссылка ] В правительственных и академических документах на английском языке используется DMY. |
|
![]() |
Да | Да | Нет | Краткий формат: гггг/мм/дд. [ 80 ] в системе персидского календаря («гг/м/д» является распространенной альтернативой). Даты по григорианскому календарю следуют тем же правилам, что и в персидской литературе, но в официальных английских документах обычно записываются в формате дд/мм/гггг. [ 81 ]
Длинный формат: ГГГГ ММММ Д (первый день, полное название месяца и год в направлении написания справа налево) [ 80 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | Краткий формат: (дд/мм/гггг) [ 82 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд-мм-гггг). дд/мм/гггг также широко используется. [ 83 ] [ 84 ] | ИС/ЕН 28601:1993 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | Формат дд.мм.гггг с использованием точек является распространенным форматом. дд/мм/гггг также широко используется. Еврейский календарь используется ограниченно, в основном для еврейских праздников, и соответствует формату DMY. [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд/мм/гггг) [ 88 ] | UNI EN 28601 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Нет | [ 89 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Нет | Нет | Часто в форме гггг год мм месяц дд день ; [ 90 ] иногда год японской эры используется 2006 , например , 30 декабря года . [ 91 ] | ДЖИС Х 0301:2002 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 92 ] [ 93 ] | |
![]() |
Иногда | Да | Нет | Краткий формат: (гггг.дд.мм) на казахском языке. [ 94 ] [ устаревший источник ] и (дд.мм.(гг)гг) на русском языке [ 95 ] [ устаревший источник ] Длинный формат: гггг 'ж'. д мммм по-казахски; [ 96 ] д ММММ гггг по-русски
Полный формат на казахском языке: гггг 'ж'. дд мммм |
|
![]() |
Да | Да | Да | (гг/мм/дд) [ 97 ]
(дд/мм/гггг) |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Нет | Нет | [ 99 ] | |
![]() |
Да | Нет | Нет | Национальный стандартный формат: гггг-мм-дд (с ведущими нулями) и (гг)гг 년 (м)м 월 (д)д 일 (с ведущими нулями или без них). [ 38 ] [ 100 ]
случайно многие люди используют (yy)yy.(m)m.(d)d(.) (с ведущими нулями или без них, с последней точкой или без нее ). |
КС Х ИСО 8601 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 101 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 102 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 103 ] [ 104 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | Краткий формат: дд.мм.гггг. [ 105 ]
Длинный формат: гггг. гада д. мммм |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 106 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | гггг-мм-дд для сесото и дд/мм/гггг для английского языка | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 107 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 108 ] | |
![]() |
Да | Иногда | Нет | (гггг-мм-дд) [ 109 ] гггг <м.> <месяц в родительном падеже> д <д.> |
LST ISO 8601:1997 (устаревший) ЛСТ ISO 8601:2006 (действующий) [ 110 ] |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 111 ] | ITM-EN 28601 |
![]() |
Да | Да | Нет | YMD (год, месяц и день)
(то же самое, что Гонконг) [ 112 ] DMY (на португальском и британском английском) |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | дд-мм-гггг [ 113 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | Краткий формат: гг/мм/дд (первый день, следующий месяц и последний год в направлении написания справа налево)
Длинный формат: дд мммм гггг (первый год, полное название месяца и последний день в направлении написания справа налево) |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Нет | Да | [ 114 ] [ нужна ссылка ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 115 ] | НОМ-008-SCFI-2002 |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 116 ] | |
![]() |
Да | Нет | Нет | Национальный стандартный формат: гггг-мм-дд (с ведущими нулями) и гггг они (м)м сарын (д)д (с ведущими нулями или без них).
Традиционные монгольские языки в Монголии обычно приводят примеры дат в форме 2017ᠣᠨ ᠵᠢᠷᠭᠤᠳᠤᠭᠠᠷ ᠰᠠᠷᠠ 2ᠡᠳᠦᠷ, но эта форма никогда не используется при написании монгольской кириллицей; случайно многие люди используют yyyy/(m)m/(d)d или yyyy.(m)m.(d)d (с ведущими нулями или без них). [ 117 ] |
МНС-ИСО 8601 |
![]() |
Нет | Да | Нет | Оба дмйыыы. и дд.мм.гггг. принимаются. Точка используется в качестве разделителя и после года, поскольку в черногорском языке эти числа записываются как порядковые числа, которые записываются как соответствующие кардинальные числительные с точкой в конце. [ 118 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 119 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Нет | YMD для бирманского календаря . DMY для григорианского календаря. | |
![]() |
Да | Да | Нет | ДМИ [ 120 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Иногда | ДМЙ, [ нужна ссылка ] YMD в официальном непальском Викрам Самват календаре (см. также Непал Самбат , который также используется); MDY в григорианских датах используется для газет (на английском языке) и ПК. [ 121 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | Использование дефисов, например «дд-мм-гггг». [ 122 ] | СМОТРИ ISO 8601, СМОТРИ EN 28601, СМОТРИ 2772. |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 123 ] | АС/НЗС ИСО 8601.1:2021 |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 124 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Иногда | Краткий формат: (d)d/(m)m/(yy)yy для Эдо , английского , фулани , хауса , ибибио , игбо , канури и йоруба. языков [ 125 ] Длинный формат: d мммм гггг для английского , хауса и игбо и мммм дд, гггг для Эдо , фулани , ибибио , канури и йоруба. языков |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | дд/мм/гггг | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 126 ] | |
![]() |
Нет | Нет | Да | [ 127 ] [ нужна ссылка ] | |
![]() |
Да | Да | Редко | дд.мм.гггг; ведущие нули и цифры столетия могут быть опущены, например, 10.02.16; ddmmyy (шестизначное число, без цифр столетия и разделителей) допускается в таблицах. Даты ISO гггг-мм-дд можно использовать в «технических» целях. Форма дроби д / m -y неверен, но распространен и считается сносным при написании от руки. Даты луле-саамов и южных саамов мммм d. б. уууу. [ 128 ] | НС-ИСО 8601 [ 129 ] |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 130 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд/мм/гггг) | |
![]() |
Нет | Да | Редко | [ 131 ] Ранее включало: (m)m/(d)d/(yy)yy на английском языке и (yy)yy/m(m)/(d)d на японском языке. | |
![]() |
Нет | Да | Да | Краткий формат: мм/дд/гггг Длинный формат: д де мммм де гггг [ 132 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 133 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 134 ] | |
![]() |
Нет | Да | Да | Длинные форматы : Английский: мммм д, гггг Даты DMY также иногда используются, в основном, помимо прочего, государственными учреждениями, например, на странице данных паспортов, а также в иммиграционных и таможенных формах. Филиппинский: третий мммм ( , ) гггг [ 135 ] или a - d ng мммм(,) гггг (Примечание. Месяц и год можно сократить. Филиппинские даты также могут быть записаны в формате мммм д, гггг в гражданском использовании, но при этом произноситься, как указано выше.) Краткий/числовой формат : мм/дд/гггг для обоих языков. |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Иногда | Да | Нет | Традиционный формат (ДМГ): (дд.мм.гггг, [ 136 ] часто с точками в качестве разделителей; более официальным является d <месяц в родительном падеже> гггг, или, реже, d <месяц римскими цифрами> гггг) [ 137 ] [ 138 ]
Официальный формат (YMD): Формат ISO 8601 ГГГГ-ММ-ДД используется в официальных документах, банках, компьютерных системах. [ нужна ссылка ] и Интернет [ нужна ссылка ] в Польше. |
ПН-90/Н-01204 |
![]() |
Да | Да | Нет | В основном (дд/мм/гггг) и (дд-мм-гггг); в некоторых новых документах используется формат (гггг-мм-дд). [ 139 ] | НП ЕН 28601 |
![]() |
Нет | Да | Да | Английский: мммм д, гггг Испанский: d de мммм де гггг |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 140 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 141 ] [ 142 ] Также широко используются: (d)d-mmm-yyyy (3 буквы названия месяца, за исключением Nov для ноября, которое в противном случае было бы noiembrie ) и (d)d-XII-yyyy (номер месяца в виде римской цифры с строки выше И ниже, постепенно устаревают) | |
![]() |
Да | Да | Нет |
гггг-мм-дд |
ГОСТ Р 7.0.64-2018. ГОСТ Р 7.0.97-2016. |
![]() |
Да | Да | Нет | (гггг/мм/дд или гггг мммм дд) для киньяруанда
(дд/мм/гггг или д мммм гггг) для английского и французского языков |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 144 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 145 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд/мм/гггг в исламских и григорианских календарных системах, [ 146 ] [ 147 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дмгггг. или д. мммм гггг.) [ 148 ] [ 149 ] [ 150 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Да | Иногда | (Китайское представление: гггг год м месяц д день , без ведущих нулей) [ 151 ]
DMY на английском, малайском и тамильском языках [ 152 ] MDY (в длинном формате) также иногда используется, особенно в публикациях в средствах массовой информации, при коммерческом использовании и на некоторых правительственных веб-сайтах. [ нужна ссылка ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дм гггг) [ 153 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет |
(дм гггг или д. мммм гггг) [ 154 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | Краткий формат: дд/мм/гггг | |
![]() |
Да | Да | Иногда | (гггг/мм/дд и дд мммм гггг) на английском языке (гггг-мм-дд и дд мммм гггг) на языке африкаанс [ 155 ] (гггг-мм-дд и гггг мммм д) в коса [ 156 ] MDY на зулусском языке [ 157 ] |
САНС 8601:2009 [ 158 ] |
![]() |
Да | Да | Нет | (дд/мм/гггг) для астурийского , каталанского , галисийского , испанского и валенсийского языков. [ 159 ]
(гггг/мм/дд) для баскского языка [ 160 ] |
ЕН ЕН 28601 |
![]() |
Да | Да | Редко | (гггг-мм-дд) для сингальского языка и (дм-гггг) для тамильского языка
Англоязычные средства массовой информации и коммерческие издания используют месяц-день-год в длинном формате, но в правительственных и других английских документах официального контекста используется только формат день-месяц-год (как длинный, так и короткий числовой). |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Да | Иногда | Нет | Национальный стандартный формат: гггг-мм-дд. [ 161 ] Формат дд.мм.гггг используется в некоторых местах, где этого требуют правила ЕС, например, для определения срока годности пищевых продуктов. [ 162 ] и на водительских правах . Формат d/m используется случайно, когда год очевиден из контекста, а также для диапазонов дат, например 28-31/8 для 28–31 августа.
Текстовый формат: «д мммм гггг» или «ден д мммм гггг». |
СС-ИСО 8601 |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг или д. мммм гггг) для французского , немецкого , итальянского и ретороманского языков. [ 163 ] [ не удалось пройти проверку ] [ 164 ] | СН ИСО 8601:2005-08 |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 165 ] | |
![]() |
Да | Нет | Нет | Краткий формат: гггг/(м)м/(д)д [ 166 ] или гггг-мм-дд [ 167 ]
Длинный формат: м, д, гггг , в большинстве случаев год представляется в системе эпохи Китайской Республики : 30 декабря 1995 г. [ 168 ] |
ЦНС 7648 |
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.гггг) [ 169 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | дд/мм/гггг (в правительственном секторе с годами буддийской эры вместо нашей эры ) [ 170 ] | ТИС 1111:2535 в 1992 году |
![]() |
Нет | Да | Да | (дд/мм/гггг) на французском языке и (мм/дд/(гг)гг) на эве | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 171 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 172 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | Краткий формат: дд.мм.гггг [ 173 ] [ 174 ] Длинный формат: д мммм гггг
Полный формат: д мммм гггг дддд [ 175 ] |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | дд.мм. гг ) ггыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыы ) ( ( [ 176 ] [ 177 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | (дд.мм.(гг)гг; [ 178 ] [ 179 ] некоторые случаи дд/мм/гггг [ 180 ] ) | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 181 ] [ 182 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | Большинство руководств по стилю следуют соглашению DMY, рекомендуя формат d мммм гггг (иногда записываемый дд/мм/гггг) в статьях (например , The Guardian и Oxford Style Guide ). [ 183 ] [ 184 ]
Некоторые газеты используют дддд мммм д, гггг как для баннера, так и для статей, [ 185 ] в то время как другие придерживаются DMY в обоих случаях. [ 186 ] Кроме того, YMD с четырехзначным годом все чаще используется, особенно в приложениях, связанных с компьютерами, и согласно британскому стандарту BS ISO 8601:2004. [ 187 ] избегая двусмысленности числовых версий форматов DMY/MDY. |
БС ИСО 8601:2004 |
![]() |
Нет | Нет | Да | То же, что США | |
![]() |
Да | Редко | Да | (Гражданский разговорный язык: м/д/гг или м/д/гггг; [ 188 ] [ 189 ] другие форматы, особенно d ммм(м) гггг (но не короткие форматы DMY) и гггг-мм-дд (но редко какие-либо другие короткие форматы YMD и редко какие-либо длинные форматы YMD), иногда предписываются или используются, особенно в военных, академических целях. , научный, компьютерный, промышленный или правительственный контекст. См. Обозначение даты и времени в США .) | ANSI INCITS 30-1997 (R2008) и NIST FIPS PUB 4-2 |
![]() |
Нет | Нет | Да | [ 190 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 191 ] [ 192 ] | |
![]() |
Да | Да | Нет | (дд.мм.гггг кириллица, дд/мм гггг латиница) [ 193 ] [ 194 ] [ 195 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Редко | Да | Нет | (дд м гггг), после которого следует PCn ( post Christum natum ), если CE, и aCn ( ante Christum natum ), если BCE. Вероятно, от аналогичных фраз, используемых в церковной латыни . [ 196 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 197 ] [ 198 ] [ 199 ] | |
![]() |
Да | Да | Иногда | Длинный формат: «Ngày (d)d tháng (m)m năm yyyy» (ведущие нули требуются согласно циркуляру № 01/2011/TT-BNV Министерства внутренних дел ). [ 200 ] или день (d)d месяц (месяц в текстовой форме) год гггг.
Краткий формат (взаимозаменяемо): (д)д/(м)м/гггг или (д)д-(м)м-гггг; (d)d.(m)m.yyyy также используется. [ 201 ] В английских документах: В исторических документах: названия эпох год день _ месяц [м]м (или в текстовой форме) день(день) [д]д (или в текстовой форме). |
|
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 204 ] [ 205 ] | |
![]() |
Нет | Да | Нет | ||
![]() |
Нет | Да | Нет | [ 206 ] |
См. также
[ редактировать ]- Представление даты и времени по странам
- Common Locale Data Repository — база данных, которая содержит национальные обозначения даты и времени.
- ИСО 8601
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Информационная страница NLS – Албанский (Албания)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 12 января 2009 г. Проверено 21 октября 2008 г.
- ^ (на албанском языке) Муниципалитет Тираны. Архивировано 14 апреля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Албания» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Алжир» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (Алжир)» . Майкрософт . Проверено 21 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Испанский (Аргентина) (es-AR)» . ИБМ. Архивировано из оригинала 31 октября 2019 г. Проверено 21 октября 2019 г.
- ^ (на армянском языке) Национальное собрание Армении . Архивировано 31 марта 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ «Информационная страница НЛС – Армянский (Армения)» . Майкрософт . Проверено 21 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Оверхейд, Аруба. «Новости» . Гобьерно Аруба . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ "Последние новости" . Новости корпорации Австралии . Архивировано из оригинала 4 ноября 2017 г. Проверено 4 ноября 2017 г.
- ^ «Западно-австралийское демо» . Западная Австралия . 16 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 01 сентября 2017 г. Проверено 4 ноября 2017 г.
- ^ Руководство по стилю для авторов, редакторов и полиграфистов (6-е изд.). Джон Уайли и сыновья Австралия. 2002. с. 171. ИСБН 978-0-7016-3647-0 .
- ^ (на немецком языке) Федеральная канцелярия Австрии (Bundeskanzleramt). Архивировано 15 января 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Информационная страница NLS – немецкий (Австрия)» . Майкрософт . Проверено 21 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – азербайджанский (латиница, Азербайджан)» . Майкрософт . Проверено 21 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ] , а также информационная страница NLS - азербайджанский язык (кириллица, Азербайджан). Архивировано 14 мая 2022 г. на Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Бахрейн» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Международная система единиц (СИ) и ее практическое применение, включая обозначение времени и дат» . Метрическая доска . Национальный институт стандартов Барбадоса (BNSI). 2000. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г. Проверено 16 октября 2011 г.
- ^ (на белорусском языке) Президент Республики Беларусь. Архивировано 18 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Беларусь» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Федеральное правительство Бельгии - портал , заархивировано 7 ноября 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Бельгия (голландский, английский, французский)» . ИБМ. Архивировано из оригинала 20 марта 2016 г. Проверено 17 марта 2016 г.
- ^ «datumnotatie» (по-голландски). Бельгия: Taal Telefoon. Архивировано из оригинала 22 мая 2017 г. Проверено 1 июня 2017 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Боливия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на португальском языке) Правительство Бразилии - Notícias (Новости). Архивировано 21 августа 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Бразилия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «NBR-5892 - ABNT» (PDF) (на бразильском португальском языке). Министр окружающей среды. Правительство Пара. стр. 1–2 . Проверено 14 июня 2024 г.
Пример: 04.09.1980
- ^ «Информация NLS для Брунея-Даруссалама» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Проверено 11 декабря 2014 г.
- ^ (на болгарском языке) Парламент Болгарии . Архивировано 24 июня 2005 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Болгария» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Коллишоу, Барбара (2002). «Часто задаваемые вопросы по написанию даты» . Обновление терминологии . 35 (2): 12. Архивировано из оригинала 8 августа 2018 г. Проверено 30 октября 2018 г.
- ^ «Одно и то же, когда дело касается даты и времени» . Совет по стандартам Канады . 11 января 2018 г. Архивировано из оригинала 30 марта 2018 г. Проверено 29 марта 2018 г.
- ^ «TBITS 36: Полночисловое представление дат и времени – критерии реализации» . Казначейский совет Канады . 18 декабря 1997 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2012 г. Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ «Спецификации чеков» (PDF) . Канадская платежная ассоциация. Архивировано (PDF) из оригинала 25 сентября 2017 года . Проверено 17 марта 2012 г.
- ^ Блейз Карлсон, Кэтрин (29 октября 2011 г.). «04.02.12 — это 4 февраля или 2 апреля? Законопроект стремится положить конец путанице с датами» . Национальная почта . Проверено 16 февраля 2024 г.
- ^ Коллишоу, Барбара (2002). «Часто задаваемые вопросы по написанию даты» . Обновление терминологии . Правительство Канады. п. 12.
- ^ «CAN/CSA-Z234.4-89 (R2007): полностью числовые даты и время» . Совет по стандартам Канады. 1989-12-31. Архивировано из оригинала 30 марта 2018 г. Проверено 29 марта 2018 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Чили» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б «Формат даты в США | ISO» . Архивировано из оригинала 21 ноября 2021 года . Проверено 21 ноября 2021 г.
- ^ «Национальный стандарт Китайской Народной Республики GB/T 7408-2005/ISO 8601:2000 Элемент данных и формат обмена информацией, представление даты и времени» Архивировано из оригинала 16 февраля 2017 г. Проверено 15 февраля 2017 г. .
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Колумбия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Коста-Рика» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на хорватском языке) Правительство Республики Хорватия. Архивировано 25 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Хорватия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Иницио» . Кубинское информационное агентство. Архивировано из оригинала 21 марта 2016 г. Проверено 20 марта 2016 г.
- ^ «налоговый департамент» . Налоговый департамент Кипра . Проверено 23 марта 2016 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Интернет-путеводитель Института чешского языка» . Архивировано из оригинала 08 мая 2021 г. Проверено 14 мая 2021 г.
- ^ «Радио Прага – новости из Чехии» . радио.cz . Архивировано из оригинала 4 января 2011 г.
- ^ «Датский языковой стандарт для Дании, повествовательная культурная спецификация» . dkuug.dk . Архивировано из оригинала 26 апреля 2015 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Дания» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ "датоер" . sproget.dk . Архивировано из оригинала 12 сентября 2013 г.
- ^ «ДС/ИСО 8601:2005» . Дания: Dansk Standard. 26 октября 2005 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 г. Проверено 12 ноября 2016 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Доминиканская Республика» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Эквадор» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на арабском языке) [Арабская Республика Египет: Кабинет / Канцелярия премьер-министра]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Египет» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (ar_EG)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Сальвадор» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Правильное письмо. Написание цифр» (на эстонском языке). Институт эстонского языка. Архивировано из оригинала 7 октября 2014 г. Проверено 10 ноября 2013 г.
- ^ «Информация NLS для Эфиопии» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Проверено 11 декабря 2014 г.
- ^ «Глобальный справочник по международному управлению данными – Микронезия» . Архивировано из оригинала 12 декабря 2019 года . Проверено 13 декабря 2019 г.
- ↑ Ajanilmaukset . Архивировано 20 октября 2017 г. в Wayback Machine Kielikello, 2/2006. Институт языков Финляндии. Проверено 20 октября 2017 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (en_FJ)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ (на французском языке) Правительство Франции - премьер-министр. Архивировано 20 января 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Франция» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Германия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на греческом языке) Греческий парламент (Греция). Архивировано 7 февраля 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Греция» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Oqaasileriffik/Секретариат гренландского языка
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Гватемала» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации - китайский (традиционный хань, Гонконг, САР Китая) (zh-Hant-HK)» . ИБМ . Проверено 29 марта 2012 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Гондурас» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Венгрия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – Венгерский (Венгрия)» . Майкрософт . Проверено 3 февраля 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Правила венгерского правописания (12-е изд.). Академическое издательство. 2015. ISBN 978-963-05-8630-6 . Проверено 10 января 2024 г.
- ^ (на исландском языке) Правительство Исландии (Сторнаррадир)) Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Исландия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Опубликованные стандарты» . Бюро индийских стандартов . Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 г. Проверено 20 сентября 2008 г.
- ^ «Президент Индии» . Архивировано из оригинала 19 декабря 2008 г. Проверено 14 мая 2022 г.
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные (Тихоокеанский регион)» . ИБМ. Архивировано из оригинала 26 февраля 2009 г. Проверено 12 октября 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б Центральный банк Ирана (на персидском языке). Центральный банк Исламской Республики Иран. Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 г. Проверено 30 апреля 2009 г.
- ^ Иранский паспорт Datapage.jpg , дата обращения 1 октября 2016 г.
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (Ирак)» . Майкрософт . Проверено 21 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Дом" . taoiseach.gov.ie . Архивировано из оригинала 26 мая 2009 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Ирландия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ↑ «Джерузалем пост», архивировано 19 мая 2008 г. в Wayback Machine.
- ↑ Times of Israel. Архивировано 23 октября 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ Портал правительства Израиля. Архивировано 20 января 2011 г. в Wayback Machine , перевод на английский язык.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Италия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Коммерческая служба США (23 декабря 2008 г.). «Ведение бизнеса на ЯМАЙКЕ: Коммерческий справочник по стране для компаний США» (PDF) . Организация американских государств. п. 25. Архивировано (PDF) из оригинала 7 апреля 2014 г. Проверено 1 апреля 2014 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (ja_JP)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «Премьер-министр Японии и его кабинет» . Архивировано из оригинала 13 сентября 2008 г. Проверено 12 октября 2008 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Иордания» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (Иордания)» . Майкрософт . Проверено 8 февраля 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ https://adilet.zan.kz/kaz/docs/P1100001570. Архивировано 9 июля 2021 г. в Wayback Machine. разделе 25
- ^ «Официальные правила документирования в органах государственной власти» . Правительство Казахстана (на казахском и русском языках). Архивировано из оригинала 1 декабря 2014 г.
- ^ «DateTime::Locale::kk_KZ — примеры данных локали для казахско-казахстанской локали (kk-KZ) — Metacpan.org» . Metacpan.org . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Проверено 9 мая 2021 г.
- ^ «Дата, время местное» . Проверено 31 августа 2009 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информация NLS для Windows 7 – Кисуахили (Кения)» . Справочник по API поддержки национальных языков (NLS) . Майкрософт. Архивировано из оригинала 27 октября 2017 г. Проверено 15 августа 2017 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (ko_KP)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Корея (упрощенный китайский)» . ИБМ. Архивировано из оригинала (PDF) 12 января 2009 г. Проверено 12 октября 2008 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Кувейт» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница НЛС – Кыргызстан (Кыргызстан)» . Майкрософт . Проверено 8 февраля 2009 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Информация NLS для Лаоса» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Проверено 11 декабря 2014 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (lo_LA)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «Порядок разработки и представления документов» . Латвийская газета. Архивировано из оригинала 30 декабря 2017 г. Проверено 29 декабря 2017 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Ливан» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (Ливия)» . Майкрософт . Проверено 29 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Информация NLS для Лихтенштейна» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Проверено 11 декабря 2014 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Литва» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ "Литовский департамент стандартизации - интернет-магазин" . Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Проверено 15 декабря 2015 г.
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Люксембург (немецкий)» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Правительственные новости» (на китайском языке). Правительственный портал САР Макао. Архивировано из оригинала 12 сентября 2008 г. Проверено 13 октября 2008 г.
- ^ Малайзия: Руководство по ведению бизнеса и инвестированию в Малайзию, том 1. Стратегическая, практическая информация, правила, контакты . Вашингтон, округ Колумбия : Международные деловые публикации. 2017. с. 11. ISBN 9781438713168 .
- ^ «РМИ» . Посольство Республики Маршалловы Острова в Вашингтоне, округ Колумбия. Архивировано из оригинала 11 июня 2017 г. Проверено 12 июня 2017 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Мексика» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информация NLS для Монако» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Проверено 11 декабря 2014 г.
- ^ «Президент Монголии» (на монгольском языке). Президент Монголии. Архивировано из оригинала 14 октября 2008 г. Проверено 12 октября 2008 г.
- ^ «Влада Црне Горе (Правительство Черногории)» (на черногорском языке). Архивировано из оригинала 4 февраля 2009 г. Проверено 8 февраля 2009 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Марокко» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Правительственный вестник Республики Намибия» . 30 августа 1990 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 11 марта 2015 г.
- ^ «Общественное мнение необходимо в случае неуважения к судебному законопроекту: Нембанг | Главные новости» . экантипур . 2014. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 г. Проверено 8 сентября 2014 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Нидерланды» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Новая Зеландия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Никарагуа» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «ДРУГИЕ ССЫЛКИ ПО НИГЕРИИ» . Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 г. Проверено 14 февраля 2014 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Македония» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Содружество Северных Марианских островов» . Архивировано из оригинала 5 мая 2017 г. Проверено 6 мая 2017 г.
- ^ «Tall, tid og dato» [Числа, время и дата] (на норвежском языке). Норвегия: Språkrådet [Языковой совет]. 30 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2016 г. Проверено 12 января 2017 г.
- ^ «Международный стандарт данных» . Архивировано из оригинала 15 февраля 2016 г. Проверено 10 февраля 2016 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Оман» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Национальное правительство Республики Палау
- ^ «Справочник по API поддержки национальных языков (NLS) — Панама» . Майкрософт . Проверено 17 июня 2017 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Парагвай» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Перу» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Филиппины» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Польша» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на польском языке) Kancelaria Prezesa Rady Minstrów (Республика Польша - Канцелярия премьер-министра). Архивировано 16 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ Загурска Брукс, Мария (1975). Польская справочная грамматика . Вальтер де Грюйтер. стр. 35. ISBN 90-279-3313-8 .
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Португалия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Катар» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на румынском языке) Guvernul României (Правительство Румынии). Архивировано 17 октября 2017 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Румыния» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Россия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Локальный стандарт ICU «Английский (Св. Елены)» (en_SH)» . LocalePlanet . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Локальный стандарт ICU «Французский (Сен-Мартен)» (fr_MF)» . LocalePlanet . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Саудовская Аравия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (Саудовская Аравия)» . Майкрософт . Проверено 29 октября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ (на сербском языке) Vlada Republike Srbije (Правительство Сербии). Архивировано 11 мая 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Информационная страница NLS – сербский (кириллица)» . Майкрософт . Проверено 16 ноября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – сербский (латиница)» . Майкрософт . Проверено 16 ноября 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Сингапур (упрощенный китайский)» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Сингапур (английский)» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Словацкая грамматика» (PDF) . Веда. Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2014 г. Проверено 13 июня 2014 г.
- ^ «Написание дат на словенском языке» . Ассоциация преподавателей Словении. Архивировано из оригинала 20 мая 2020 г. Проверено 19 января 2020 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (af_ZA)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (xh_ZA)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer (zu_ZA)» . icu4c-demos.unicode.org . Архивировано из оригинала 18 марта 2022 г. Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ «САНС 8601:2009 (Ред. 2.00)» . Интернет-магазин САБС . Архивировано из оригинала 24 ноября 2021 г. Проверено 24 ноября 2021 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Испания» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. В каталонском языке для Испании также указывается дд/мм/гггг для общего формата даты. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Демонстрация ICU — Locale Explorer» . icu4c-demos.unicode.org . Проверено 5 февраля 2023 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Швеция» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Регламент (ЕС) № 1169/2011 Европейского парламента и Совета от 25 октября 2011 года о предоставлении информации о пищевых продуктах потребителям, вносящий поправки в Регламенты (ЕС) № 1924/2006 и (ЕС) № 1925/2006 Европейского Парламента и Совета, а также отмена Директивы Комиссии 87/250/EEC, Директивы Совета 90/496/EEC, Директива Комиссии 1999/10/EC, Директива 2000/13/EC Европейского парламента и Совета, Директивы Комиссии 2002/67/EC и 2008/5/EC и Регламент Комиссии (ЕС) № 608. /2004 Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ» . 25 октября 2011 г. Приложение X, 2.в). Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. Проверено 23 августа 2020 г.
- ^ Федеральное управление Швейцарии - Пресс-релизы и выступления. Архивировано 17 января 2011 г. в Wayback Machine. Формат дд.мм.гггг доступен на всех языках.
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Швейцария (французский, немецкий, итальянский)» . ИБМ. Архивировано из оригинала 9 августа 2009 г. Проверено 12 октября 2008 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Сирия» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Официальный сайт Тайбэя 101» . Тайбэй 101. Архивировано из оригинала 08 мая 2021 г. Проверено 9 мая 2021 г. .
- ^ «Архив объявлений Чжунтянь» . Zhongtian TV (на китайском языке (Тайвань)). Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г. .
- ^ «Библиотека глобализации – региональные данные: Тайвань (упрощенный китайский)» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – таджикский (кириллица, Таджикистан)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 29 октября 2008 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Таиланд» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – английский (Тринидад и Тобаго)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 29 октября 2008 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Тунис» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на турецком языке) Президентство Турецкой Республики. Архивировано 12 сентября 2014 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Турция» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Локаль ICU «Турецкий (Турция)» (tr_TR)» . LocalePlanet . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ (на туркменском языке) Правительство Туркменистана . Архивировано 23 марта 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ «Информационная страница НЛС – Туркменистан (Туркменистан)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 8 февраля 2009 г.
- ^ (на украинском языке) Правительство Украины. Архивировано 29 декабря 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Информационная страница НЛС – Украинский (Украина)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 8 февраля 2009 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Украина» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Объединенные Арабские Эмираты» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (ОАЭ)» . Майкрософт . Проверено 8 февраля 2009 г.
- ^ «Руководство по стилю The Guardian – даты» . Хранитель . Архивировано из оригинала 25 ноября 2013 г. Проверено 25 ноября 2013 г.
- ^ Риттер, Р.М., изд. (2003). «7.10.1». Руководство по оксфордскому стилю . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 178–179. ISBN 978-0-19-860564-5 .
- ^ «BS ISO 8601:2004 – Элементы данных и форматы обмена. Обмен информацией. Представление даты и времени» . Группа компаний БСИ . 10 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 г. Проверено 10 февраля 2014 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: США» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – английский (США)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 12 января 2009 г. Проверено 8 февраля 2009 г.
- ^ «Добро пожаловать на ВИРГИНСКИЕ ОСТРОВА США» . Правительство Виргинских островов США. Архивировано из оригинала 7 мая 2015 г. Проверено 20 июня 2017 г.
- ^ (на испанском языке) Правительство Уругвая: Documentos de Interés (интересующие документы). Архивировано 1 марта 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Уругвай» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ (на узбекском языке) Правительство Узбекистана. Архивировано 23 ноября 2012 г. в Wayback Machine.
- ^ «Информационная страница NLS – Узбекский (Кириллица, Узбекистан)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 29 октября 2008 г.
- ^ «Информационная страница НЛС – Узбекский (латиница, Узбекистан)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 29 октября 2008 г.
- ^ "Post%20Christum%20natum на английском языке - Латино-английский словарь | Glosbe" .
- ^ (на испанском языке) Правительство Венесуэлы: Noticias (Новости). Архивировано 5 февраля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Венесуэла» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – испанский (Венесуэла)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 8 февраля 2009 г.
- ^ «Циркуляр № 01/2011/TT-BNV Министерства внутренних дел: Руководство по форме и технике представления административных документов» . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Панорама Covid-19: новости, данные, анализ» . Газета Тхань Ниен . 13 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2021 г. Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Информационная страница NLS – вьетнамский (Вьетнам)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 29 октября 2008 г.
- ^ «VnExpress International — Последние новости, бизнес, путешествия и аналитика из Вьетнама» . Архивировано из оригинала 04.11.2019 . Проверено 10 мая 2021 г.
- ^ «Библиотека глобализации – Региональные данные: Йемен» (PDF) . ИБМ . Проверено 12 октября 2008 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Информационная страница NLS – арабский (Йемен)» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. Проверено 29 октября 2008 г.
- ^ «Локальный стандарт ICU «Английский (Зимбабве)» (en_ZW)» . Планета локали. Архивировано из оригинала 15 сентября 2016 г. Проверено 9 сентября 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Указатель информационной страницы NLS Портал глобального развития и вычислений, опубликованной Microsoft. Ссылки на странице ведут на форматы дат для отдельных стран.