аль-Масуди
аль-Масуди Аль-Масуди | |
---|---|
![]() Фигура аль-Масуди на крыше, Музей естественной истории , Вена. | |
Рожденный | 282–283 гг. хиджры (896 г. н.э.) Багдад , Аббасидский халифат |
Умер | Джумада аль-Тани , 345 г. хиджры (сентябрь 956 г. н.э.) Каир , Египет |
Академическое образование | |
Влияния | аш-Шафии [ 1 ] |
Академическая работа | |
Эра | Золотой век ислама ( эпоха Среднего Аббасида ) |
Основные интересы | История , география , юриспруденция [ 2 ] |
Известные работы |
|
аль-Масуди (полное имя Абу аль-Хасан Али ибн аль-Хусейн ибн Али аль-Масуди , Абу Аль-Хасан Али бин Аль-Хусейн бин Али Аль-Масуди ), ок. 896-956 , был историком , географом и путешественником . Его иногда называют « Геродотом арабов». [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Эрудит философии и плодовитый автор более двадцати работ по теологии, истории (исламской и универсальной), географии , естествознанию и ( , его знаменитый выдающийся опус «Золотые луга» Мурудж ад-Захаб ) сочетает в себе универсальную историю с научной географией , социальными комментариями и биография. [ 6 ]
Рождение, путешествия и литературная деятельность
[ редактировать ]Помимо того, что аль-Масуди пишет о себе, мало что известно. Он родился в Багдаде и происходил от Абдуллы ибн Масуда , сподвижника исламского пророка Мухаммеда . Считается, что он был членом племени Бану Худхайл . арабского [ нужна ссылка ] Аль-Масуди упоминает ряд ученых-соратников, с которыми он столкнулся во время своих путешествий:
Путешествия Аль-Масуди фактически заняли большую часть его жизни, по крайней мере, с 903/915 г. н.э. до самого конца его жизни. Его путешествия привели его в большинство персидских провинций, Армению , Грузию и другие регионы Каспийского моря ; а также в Аравию , Сирию и Египет. Он также путешествовал по долине Инда и другим частям Индии, особенно западному побережью; и он неоднократно путешествовал в Восточную Африку. Он также плавал по Индийскому океану, Красному морю, Средиземному и Каспийскому морям. [ 7 ]
Аль-Масуди, возможно, достиг Шри-Ланки и Китая, хотя известно, что он встретил Абу Заида аль-Сирафи на побережье Персидского залива и получил информацию о Китае . от него [ 8 ] Предположительно, он получил информацию о Византии от византийского адмирала Льва Триполийского , принявшего ислам, которого он встретил в Сирии, где его последние годы были разделены между этой страной и Египтом . В Египте он нашел копию списка франкских королей от Хлодвига до Людовика IV , написанную андалузским епископом.
Мало что известно о его средствах и финансировании его обширных путешествий по землям ислама и за их пределами, и предполагалось, что, как и многие путешественники, он занимался торговлей. [ 8 ]
Ближе к концу «Золотых лугов» аль-Масуди писал:
Информация, которую мы собрали здесь, является плодом долгих лет исследований и болезненных усилий наших путешествий и путешествий по Востоку и Западу, а также среди различных народов, лежащих за пределами регионов ислама . Автор этой работы сравнивает себя с человеком, который, найдя жемчужины всех видов и цветов, собирает их в ожерелье и превращает в украшение, которое его обладатель бережно хранит. Моей целью было проследить земли и историю многих народов, и другой у меня нет. [ 9 ]
Мы знаем, что аль-Масуди написал исправленное издание Муруджа аз-захаба в 956 году нашей эры; [ 10 ] однако сохранился только черновой вариант 947 года. Аль-Масуди в своем «Танбихе» утверждает, что исправленное издание «Мурудж аз-захаб» содержало 365 глав. [ 8 ]
Интеллектуальная среда аль-Масуди
[ редактировать ]![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Август 2009 г. ) |
Аль-Масуди жил в то время, когда книги были доступны и дешевы. В крупных городах, таких как Багдад, были большие публичные библиотеки, а у многих людей, таких как Ас-Сули, друг Масуди, были частные библиотеки, часто содержащие тысячи томов. В начале эпохи Аббасидов искусство изготовления бумаги было принесено в исламский мир китайскими пленными после битвы при Таласе , и в большинстве крупных городов были бумажные фабрики. Доступный дешевый письменный материал способствовал оживленной интеллектуальной жизни. [ 11 ] Аль-Масуди часто отсылает читателей к другим своим книгам, предполагая их доступность. Высокая грамотность и энергичность исламского мира с его богатым культурным наследием греческой философии, персидской литературы, индийской математики контрастировали с европейскими, когда автор «Англосаксонских хроник» писал . Исламское общество Аббасидов в мире аль-Масуди демонстрировало стремление к знаниям, проницательный аналитический подход и образованных людей, естественным образом связанных с этой высокоцивилизованной атмосферой. [ 12 ] Аль-Масуди был учеником или младшим коллегой выдающихся интеллектуалов, в том числе филологов аз-Заджаджа, ибн Дурайда , Нифтавайха и ибн Анбари. Он был знаком с известными поэтами, в том числе с Кашаджимом, с которым, вероятно, познакомился в Алеппо . Он был хорошо начитан в философии, трудах аль-Кинди и ар-Рази , аристотелевской мысли аль-Фараби и сочинениях Платона . Вполне вероятно, что аль-Масуди встречался с ар-Рази и аль-Фараби, но зафиксирована только встреча с учеником аль-Фараби Яхьей ибн Ади, о котором он высоко отзывался. Он был знаком с медицинскими работами Галена , с астрономией Птолемея , с географическими работами Марина и с исследованиями исламских географов и астрономов.
В «Золотых лугах» аль-Масуди написал свое знаменитое осуждение откровения над разумом:
Науки получали финансовую поддержку, повсеместно почитались, повсеместно развивались; они были подобны высоким зданиям, поддерживаемым прочным фундаментом. Затем в Византии появилась христианская религия, и центры обучения были ликвидированы, их остатки стерлись, а здание греческого образования было уничтожено. Все, что открыли древние греки, исчезло, а открытия древних изменились до неузнаваемости.
Он упоминает встречи с влиятельными юристами, цитирует работы других и указывает на подготовку в области юриспруденции. По словам ас-Субки , аль-Масуди был учеником Ибн Сурайджа, ведущего учёного шафиитской школы . Аль-Субки утверждал, что нашел записи лекций Ибн Сурайджа аль-Масуди. Аль-Масуди также встречался с шафиитами во время своего пребывания в Египте. Он встретил захиритов в Багдаде и Алеппо , таких как Ибн Джабир и Нифтавайх; современные ученые склоняются к мнению, что аль-Масуди был приверженцем последней школы. [ 13 ]
Аль-Масуди знал ведущих мутазилитов , в том числе аль-Джуббу, ан-Наубахти, ибн Абдака аль-Джурджани и Абу'л Касима аль-Балхи аль-Каби. Он также был хорошо знаком с предыдущей мутазилитской литературой. Его рассуждения, его фразеология и его выраженное высокое уважение к мутазилитам могли предположить, что он был одним из их числа. Однако Шбоул отмечает, что в его дошедших до нас работах конкретно об этом не говорится.
Аль-Масуди включил историю древних цивилизаций, населявших землю, на которой позже распространился ислам. Среди других он упоминает ассирийцев , вавилонян , египтян и персов. Он также является единственным арабским историком, который ссылается (хотя и косвенно) на царство Урарту , когда говорит о войнах между ассирийцами (во главе с легендарной царицей Семирамидой ) и армянами (во главе с Ара Красивым ). [ 14 ]
Аль-Масуди знал о влиянии древнего Вавилона на Персию. У него был доступ к множеству переводов таких ученых, как ибн аль-Мукаффа, со среднеперсидского языка на арабский язык. Во время своих путешествий он также лично консультировался с персидскими учеными и зороастрийскими священниками. Таким образом, он имел доступ ко многим материалам, фактическим и мифическим. Как и другие арабские историки, он ничего не знал о династии Ахеменидов , хотя знал о Куруше ( Кире Великом ). Он гораздо яснее высказался о более поздних династиях, и его оценка времени между Александром Великим и Ардаширом изображена гораздо точнее, чем в ат-Табари .
Его широкие интересы включали греков и римлян. Опять же, как и другие арабские историки, он не имел ясного представления о Греции до появления македонской династии, породившей Александра Великого . Он знает, что до этого были короли, но не знает их имен и режима правления. Похоже, он также незнаком с такими дополнительными аспектами греческой политической жизни, как афинские демократические институты. То же самое справедливо и для Рима до Цезаря . Тем не менее, он является самым ранним из дошедших до нас арабских авторов, упоминающих миф об основании Рима о Ромуле и Реме .
По мнению аль-Масуди, величайшим вкладом греков была философия. Он знал о развитии греческой философии, начиная с досократиков .
Он также живо интересовался более ранними событиями на Аравийском полуострове. Он признал, что Аравия имеет долгую и богатую историю. Он также был хорошо осведомлен о смеси интересных фактов в доисламские времена, в мифах и противоречивых деталях конкурирующих племен и даже указывал на сходство между некоторыми из этих материалов и легендарными и повествовательными вкладами некоторых среднеперсидских и индийских людей. книги «Тысяча и одна ночь» .
Путешествие в страны за пределами ислама
[ редактировать ]![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( июнь 2019 г. ) |
Ахмад Шбоул отмечает, что аль-Масуди выделяется среди своих современников степенью своего интереса и освещения неисламских земель и народов своего времени. Другие авторы, даже христиане, писавшие на арабском языке в Халифате, меньше говорили о Византийской империи , чем аль-Масуди. Он также описал географию многих земель за пределами Аббасидского халифата , а также обычаи и религиозные верования многих народов.
Его обычные запросы путешественников и обширное чтение предыдущих писателей были дополнены в случае Индии его личным опытом в западной части субконтинента. Он демонстрирует глубокое понимание исторических перемен, прослеживая нынешние условия в развитии событий на протяжении поколений и столетий. Он осознавал значение межгосударственных отношений и взаимодействия мусульман и индуистов в различных государствах субконтинента.
Он описал предыдущих правителей Китая , подчеркнул важность восстания Хуан Чао в конце династии Тан и упомянул, хотя и менее подробно, чем в Индии, китайские верования. Его краткое изображение Юго-Восточной Азии отличается точностью и ясностью. Он обследовал обширные территории, населенные тюркскими народами , комментируя то, что было обширным авторитетом хакана , хотя ко времени аль-Масуди это уже не так. Он передал большое разнообразие тюркских народов, в том числе различие между оседлыми и кочевым тюрками. Он говорил о значении хазар и предоставил о них много свежих материалов.

Его отчет о Руси является важным ранним источником для изучения истории России и истории Украины . Опять же, хотя он, возможно, читал таких ранних арабских авторов, как Ибн Хордадбех , Ибн аль-Факих , ибн Руста и Ибн Фадлан , аль-Масуди представил большую часть своего материала, основанного на его личных наблюдениях и контактах, установленных во время путешествий. Он сообщил арабскому читателю, что русы — это не просто несколько торговцев. Это были разнообразные и разнообразные народы. Он отметил их независимое отношение, отсутствие у них сильной центральной власти и их язычество . Он был очень хорошо осведомлен о торговле Руси с Византией и о умениях Руси управлять торговыми судами и военными кораблями. Он знал, что Черное море и Каспийское море — это два отдельных водоема.
Аль-Масуди также был очень хорошо осведомлен о делах Византии , даже о внутриполитических событиях и происходящих дворцовых переворотах. Он описал влияние миграции на запад различных племен на византийцев, особенно на вторгшихся булгар . Он говорил об отношениях Византии с Западной Европой. И, конечно же, его внимательно интересовали византийско-исламские отношения.
Одним из примеров влияния аль-Масуди на мусульманские знания о византийском мире является то, что использование названия Стамбул (вместо Константинополя ) можно проследить до его сочинений, написанных в 947 году, за столетия до возможного использования этого термина Османской империей. . Он пишет, что греки (т. е. византийцы X века) называют его «Городом» ( булин в арабском письме , в котором отсутствует буква р: так греческий полин ); «и когда они хотят выразить, что это столица Империи из-за ее величия, они говорят Истан Булин. Они не называют его Константинополем. Это только арабы называют его так». [ 16 ] Современной аналогией было бы использование фраз «Я еду в центр города» или «Я еду в город» теми, кто живет, скажем, недалеко от Чикаго или Лондона соответственно. [ нужна ссылка ]
У него есть некоторые знания о других народах Восточной и Западной Европы, даже о далекой Британии и англосаксонской Англии . Он называет это, хотя и схематично. Он знает Париж как столицу франков . копию списка франкских правителей Он получил от Хлодвига своего времени. [ нужна ссылка ] Он делает несколько упоминаний о людях, интерпретируемых как викинги , описанных им как Маджус, они пришли в Аль-Андалус с севера. [ 17 ]
Глобальные интересы Аль-Масуди включали Африку. Он был хорошо знаком с народами восточной части континента ( упомянув интересные подробности о Зандже например, ). Он упомянул, что одним из самых опасных маршрутов для путешествий является земля Занджа: «Я плавал по многим морям, но не знаю ни одного более опасного, чем Зандж», а также сказал, что несколько капитанов, которых он имел, плыл с утонувшим. [ 18 ] Он меньше знает Западную Африку , хотя и называет такие современные государства, как Загава , Коккау и Гана . Он описал отношения африканских государств друг с другом и с исламом. Он предоставил материалы о культуре и верованиях неисламских африканцев.
В целом его сохранившиеся работы демонстрируют чрезвычайно любопытный ум, универсалиста, жадно изучающего как можно более обширную информацию обо всем мире.
Аль-Масуди описывает Систан, Иран, в 947 году нашей эры: [ 19 ]
«...это земля ветров и песка. Там ветер приводит в движение мельницы и поднимает воду из ручьев, посредством чего орошаются сады. Нет в мире, и одному Богу это известно, места, где бы более часто употреблялись ветры"
аль-Масуди и Аббасиды
[ редактировать ]![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( июнь 2019 г. ) |
Лунде и Стоун предоставили английскому читателю беглый перевод примерно трёх четвертей материалов аль-Масуди об Аббасидах из « Мурудж ад-Захаб» . Это более двухсот отрывков, многие из которых содержат забавные и познавательные анекдоты. В самом первом рассказывается о встрече аль-Мансура и слепого поэта, не подозревавшего о личности своего выдающегося собеседника. Поэт дважды читает хвалебные стихи побежденным Омейядам халифу Аббасидов; аль-Мансур добродушно награждает его.
Существует рассказ (стр. 28 и далее) о стреле, упавшей в ноги аль-Мансура, со стихами, написанными на каждом из трех перьев и вдоль древка, что заставило его расследовать несправедливое заключение выдающегося знатного человека из Хамадана. Есть история о том, как певец Харун ар-Рашид просит продолжать петь, пока халиф не заснет. Тут приходит красивый молодой человек, выхватывает лютню из рук певца и показывает ему, как на самом деле надо делать. Проснувшись, Харуну рассказывают об этом, и он предполагает, что его певца посетило сверхъестественное. Аль-Масуди цитирует строки (пять на английском языке) этой замечательной песни.
Эти анекдоты дают представление о других аспектах жизни этих выдающихся людей, фактически демонстрируя большее осознание их человечности и человеческих забот их чиновников и обычных подданных. Одним из наиболее интересных отрывков является отчет о симпозиуме, проведенном в доме Харуна ар-Рашида знаменитого визиря Яхьи Бармакида на тему любви. Дюжина ведущих мыслителей дает свое определение любви, а тринадцатый, судья-маг, высказывается на эту тему более подробно.
Работает
[ редактировать ]![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( июнь 2019 г. ) |
Китаб ат-Танбих ва-ль-Ишраф ( «Книга пророчеств и благородства »), «Книга наставлений и исправлений»; Сокращенный Мурудж ад-Захаб , примерно на одну пятую его длины, содержащий новые материалы о византийцах, которые аль-Масуди написал незадолго до своей смерти.
- Les Prairies d'or (текст на арабском языке с французским переводом) [ 20 ] Китаб Мурудж ад-Захаб ва-Маадин аль-Джаухар ). Перевод Барбье де Мейнара и Паве де Куртейля . 9 томов. Париж, Societe Asiatique , Imprimerie Imperiale, 1861–69; Национальная империя, 1871–77. Переработанное арабское издание Шарля Пеллата, 5 томов. Ливанский университет, Бейрут, 1966–74. Неполное переработанное французское издание Пеллата. Английское издание материалов Аббасидов Лунде и Стоуна, 1989 год.
Прием
[ редактировать ]Эрнест Ренан сравнил аль-Масуди с греческим географом второго века нашей эры Павсанием , а другие сравнивали его с римским писателем Плинием Старшим . Еще до того, как работа аль-Масуди стала доступна на европейских языках, востоковеды сравнивали его с Геродотом , древнегреческим историком, которого называли «Отцом истории».
Религиозные влияния
[ редактировать ]Некоторые ранние комментаторы аль-Масуди указывают на влияние религиозных антагонизмов. Суннитский ученый Ибн Хаджар писал: «Книги [аль-Масуди] неточны, потому что он был шиитом, мутазилитом ». [ 21 ] Аз-Захаби считал, что он поддерживает еретическое учение мутазилитов. [ 22 ] Однако, по словам Ас-Субки аль-Масуди, он был учеником ибн Сурайджа, ведущего ученого шафиитской школы . Аль-Субки утверждал, что нашел записи лекций ибн Сурайджа аль-Масуди. Аль-Масуди также встречался с шафиитами во время своего пребывания в Египте. Он также встречался с захиритами в Багдаде и Алеппо , такими как Ибн Джабир и Нифтавайх; современные ученые склоняются к мнению, что аль-Масуди был приверженцем последней школы. [ 13 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Согласно Аль-Субки аль-Масуди был учеником ибн Сурайджа, ведущего учёного шафиитской школы . Аль-Субки утверждал, что нашел записи лекций ибн Сурайджа аль-Масуди.
- ^ Он упоминает встречу с рядом влиятельных юристов и работу других, а также указывает на обучение юриспруденции.
- ^ «Аль Масуди» . История ислама . Архивировано из оригинала 12 апреля 2022 г. Проверено 26 сентября 2014 г.
- ^ Тер-Гевондян, Арам Н. (1965). Арабские Эмираты в Багратуни Армения (на армянском языке). Ереван, Армянская ССР. Армянская академия наук . п. 15.
- ^ «Аль-Масуди» . Британника . Архивировано из оригинала 9 апреля 2022 г. Проверено 6 июня 2021 г.
- ^ Джон Л. Эспозито (редактор), Оксфордский словарь ислама , Oxford University Press (2004), стр. 195
- ^ Шбул, Ахмад А.М. Аль-Масуди и его мир . Лондон: Итака Пресс, 1979, стр. 3–4.
- ^ Jump up to: а б с [Масуди. Золотые луга, Аббасиды . Перевод Пол Лунде и Кэролайн Стоун, Кеган Пол. Лондон и Нью-Йорк, 1989, с. 11.
- ^ «Мир Saudi Aramco: модель историков» . www.saudiaramcoworld.com . Архивировано из оригинала 3 января 2010 г. Проверено 27 августа 2011 г.
- ^ Шбоуль. Аль-Масуди и его мир , стр. 68–69.
- ^ Лунде и Стоун, Масуди. Золотые луга, Аббасиды , с. 14.
- ^ Шбоуль. Аль-Масуди и его мир , стр. 29 и далее.
- ^ Jump up to: а б Девин Дж. Стюарт Мухаммада бен Джарира аль-Табари , « Аль-Баян ан Усул аль-Ахкам и жанр Усула аль-Фикха в Багдаде девятого века», стр. 333. Взято из книги «Аббасидские исследования: периодические статьи Школы аббасидских исследований», Кембридж, 6–10 января 2002 г. . Под редакцией Джеймса Монтгомери. Левен : издательство Peeters и Департамент востоковедения, 2004.
- ↑ См . (на армянском языке) Тер-Гевондян, Арам Н. «Отголосок легенды об Ара и Шамираме, найденный у арабского историка Масуди » . Патма-Банасиракан Хандес . № 4 (31), 1965, с. 249–253. С русским абстрактом.
- ^ «Мир Saudi Aramco: Лунные острова» . www.saudiaramcoworld.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2011 г. Проверено 27 августа 2011 г.
- ^ Компаньон по историографии , изд. Майкл Бентли. Глава 1: «Эволюция двух азиатских историографических традиций». Издательство Рутледж. 2002.
- ^ Кристис, Энн (2015). Викинги в Испании . Блумсбери. п. 23. ISBN 9781474213752 .
- ^ Мередит, Мартин (11 сентября 2014 г.). «Глава 9». Удачи Африки: 5000-летняя история богатства, жадности и усилий . Саймон и Шустер. ISBN 978-1-4711-3546-0 . Архивировано из оригинала 17 января 2024 г. Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ Р. Дж. Форбс. Исследования древних технологий . Том. 9. Брилл, 1964 год.
- ^ О получении французского перевода в Европе см. Ahmad Shboul, Al-Masudi and His World , p. XVIII.
- ^ Орал аль-Мизан [258-256/4]
- ^ Сияр Аалам ан-Нубала [Табака аль-Ишрун / аль-Масуди]
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- «Масуди, Абууль-Хасан Али ибн аль-Хусейн ибн Али аль-». Словарь научной биографии . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. 1970–1980. ISBN 978-0-684-10114-9 .
- Шбоул, Ахмад А.М. Аль-Масуди и его мир , Итака Пресс, Лондон, 1979 г.
- Масуди, Золотые луга, Аббасиды , пер. Пол Лунде и Кэролайн Стоун, Кеган Пол, Лондон и Нью-Йорк, 1989 год.
- Хейвуд. Джон А. Масуди, аль- . Британская энциклопедия. 2006. Британская энциклопедия онлайн. 7 декабря.
- «Масуди, аль-». Британская энциклопедия. Британская энциклопедия 2007 Ultimate Reference Suite. Чикаго: Британская энциклопедия, 2006.
- Толан, Джон, Джайлз Вайнштейн и Генри Лоуренс, Европа и исламский мир: история Издательство Принстонского университета. 2013. ISBN 978-0-691-14705-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Мурудж ад-Захаб в средневековом справочнике: Книга Золотых лугов , около 940 г.
- Луга золота и рудники драгоценных камней ; перевод Муруджа аль-Захаба Алоиса Шпренгера , Лондон, 1841 г. Том 1 (опубликован единственный том)
- Prairies d'or , арабское издание и французский перевод Муруджа аль-Захаба Барбье де Мейнара и Паве де Куртейля , Париж, 1861–77; Том 1/9 , Том 2/9 , Том 3/9 , Том 4/9 , Том 5/9 , Том 6/9 , Том 7/9 , Том 8/9 , Том. 9/9
- Аль-Масуди (1870), Гоедже , MJ де (редактор), «Китаб ат-Танбих Валь-Ишраф auctore аль-Масуди» , Bibliotheca Geographorum Araborum (на арабском и латыни), 8 , Lugdunum Batavorum ( Лейден ): Брилл