Китаб аль-Итибар
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Автор | Усама бин Мункид |
---|---|
Оригинальное название | Книга размышлений |
Язык | арабский |
Предмет | Автобиография, История |
Жанр | Научная литература |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Часть серии о |
Арабская культура |
---|
![]() |
Китаб аль-Итибар ( араб . كطب الالتبار , «Книга обучения на примере» ) — автобиография Усамы ибн-Мункида , арабского сирийского дипломата, солдата 12 века, охотника, поэта и дворянина.
Книга была впервые обнаружена в 1880 году в настоящей библиотеке монастыря Сан-Лоренцо-де- Эль-Эскориал (Сан-Лоренцо-де-Эль-Эскориал, Мадрид, Испания). Он существует в виде 134 листов, первая 21 страница отсутствует, и считается копией копии оригинала, сделанной в июле 1213 года. [ 1 ] Однако на сегодняшний день это единственная доступная версия.
Хартвиг Деренбург (1844–1908) был первым, кто упомянул эту рукопись в своих трехтомных книгах «Арабские рукописи Эскуриала» (1884–1903) и книге «Усама ибн Мункид, un émir syrien» (1889), когда он изучил, переписал и опубликовал произведение. Филип К. Хитти (1886–1978) дополнил свою работу своей публикацией «Арабско-сирийские джентльмены в период крестовых походов: мемуары Усамы ибн-Мункида», последнее издание было опубликовано в 2000 году издательством Columbia University Press.
Автобиография Усамы является частью литературного жанра, известного как адаб , целью которого является «доставить удовольствие, развлечь и побаловать» своих читателей, а также научить их. Филип К. Хитти во введении к своему переводу описывает эту работу как превосходящую другие арабские биографии. По его словам, это дает нам представление о сирийских методах ведения войны, охоты и лекарств, а также знакомит нас с интимностью мусульманской придворной жизни, а также частной семейной жизни. . [ 2 ] Он также дает представление о мышлении арабских рыцарей, когда они взаимодействовали с крестоносцами как с друзьями, сражались с ними как с врагами, а также в вопросах религии и политики.
Исламское общество в 12 веке
[ редактировать ]Большая часть автобиографии посвящена материальной культуре того времени. Он описывает более богатых членов общества, включая их дома, одежду и ценное имущество. Существует много подробностей о военном обществе, поскольку Усама участвовал во многих сражениях против христиан и собратьев-мусульман, включая отношение к христианским крестоносцам . Это дает представление о внутренней политической структуре, когда Усама служил при дворе Фатимидов в Египте и при Нур ад-Дине . Усама предоставляет информацию о медицинской практике, религии и охоте.
Материальная культура
[ редактировать ]Когда Усама переезжает в Египет в 1144 году, халиф предоставил ему место для проживания, которое он описывает: [ 3 ]
(халиф) в его присутствии облачил меня в почетное одеяние, подарил мне полный гардероб вместе со ста динарами, разрешил мне пользоваться его банями и выделил для моей резиденции один из особняков аль-Афдаля, сына Амир-аль-Джуюш, который был чрезвычайно великолепен, полностью оборудован коврами, мебелью и полным комплектом медной посуды.
Автобиография свидетельствует о тканях и одежде: Он [ Аль-Малик аль-Адил ] предоставил в мое распоряжение шесть тысяч египетских динаров, верблюжий груз одежды дабики, циклатума, платьев с беличьим мехом, парчи Димьяти и тюрбаны. [ 4 ]
Ткань дабики представляла собой лен, иногда переплетенный золотом и шелком, еще одной драгоценной тканью был циклатун. Димятская парча представляла собой белый лен или шелк с добавлением золотых нитей. Усама описывает вещи, которые были украдены из его дома, когда ему пришлось бежать из него: « Из прихожей моего дома они вынесли сорок огромных верблюжьих мешков, зашитых и содержащих большое количество серебра, золота и одежды, а из моей конюшни они увезли тридцать шесть лошадей и седельных мулов.
Усама описывает другой случай, когда его имущество было украдено, когда его семья возвращалась из Египта. В путь иерусалимский царь взял все их ценное имущество: ...драгоценности, которые были доверены женщинам, одежду, драгоценные камни, мечи, оружие, а также золото и серебро на сумму около тридцати тысяч динаров. [ 5 ]
Самой значительной потерей для Усамы стали его 4000 книг. Книги были очень ценным предметом в эпоху до печатания, поскольку их нужно было переписывать вручную (переписчиком ) , и только богатые могли себе это позволить. Усама может справиться с потерей других своих вещей, но никогда не сможет забыть потерю своих книг: «Их потеря оставила боль в сердце, которая останется со мной до последнего дня моей жизни». [ 6 ]
В военизированном обществе того времени военные трофеи высоко ценились. Они продемонстрировали престиж, поскольку их могла себе позволить только богатая элита. Например, Усама описывает свое стеганое золотое седло. Он предполагает, что такой предмет мог себе позволить только человек его статуса: Прочитайте, что на нем. Это имя Аббаса и его сына, или это мое имя? А кто еще во времена аль-Хафиза мог ездить по Египту на золотом седле, как не я? [ 7 ]
Политическая структура исламского общества
[ редактировать ]После возникновения неприятностей со своим дядей, правившим Шайзаром , Усама был сослан, отправившись в Дамаск , Иерусалим , Каир , Мосул и Мекку . Усама состоял в армии атабега Зенги , ходил при дворе Фатимидов в Египте и состоял в армии Нур ад-Дина. Политическая структура региона значительно изменилась при жизни Усамы. В то время исламский мир был очень фрагментирован и разделен между Аббасидов халифатом в Багдаде и халифатом Фатимидов, базирующимся в Каире . К концу 11 века ни один из халифов не обладал реальной властью, и утверждались автономные правители. На самом деле тремя великими державами в конце XI века были Великий Сельджукский Султанат, Сельджукский Султанат Рума и Фатимидский Халифат, которым управлял военный вазират . Однако к концу его жизни Сирия и Египет были объединены под властью Саладина и отвоевали большую часть Иерусалимского королевства у крестоносцев.
Фатимский двор был полон заговоров и распрей. Усама показывает, как власть халифа была ограничена военными правителями и как нестабильность правительства вызывала распри и убийства. Например, в 1150 году фатимитский халиф пытался убить своего визиря :
Аль-Зафир [халиф] теперь планировал казнить аль-Адиля (своего визиря). Он договорился с группой молодых людей из своей специальной охраны, а также с другими людьми, которых он склонил на свою сторону, раздавая им деньги, чтобы они напали на аль-Адиля в его доме и убили его. [ 8 ]
Другой пример - когда аль-Адиля убивает Наср ибн Аббас, а отец Ибн Аббаса ( Аббас ибн Аби аль-Футух визирем становится ).
Когда аль-Адиль заснул, этот префект уведомил Ибн Аббаса, который с шестью своими сопровождающими напал на него в доме, в котором он спал, и убил его. [ 9 ]
Также раскрыты коррупция и взяточничество, которые имели место. Усама приводит пример того, как халиф пытался убедить Ибн Аббаса убить его отца, чтобы тот стал визирем. Халиф подкупает его, чтобы он сделал это:
Он получил двадцать серебряных подносов с двадцатью тысячами динаров. Проигнорировав его несколько дней, халиф прислал ему разнообразную одежду всех видов. .. [ 10 ]
Однако Ибн Аббас рассказывает своему отцу о заговоре, и они решают убить халифа:
Наср пригласил халифа приехать в его резиденцию. ...после того, как установил группу последователей на одной стороне дома. Как только халиф сел, банда бросилась на него и убила его. [ 11 ]
Отношение к Западу
[ редактировать ]Автобиография дает нам подробности отношения мусульман к христианским крестоносцам, отправившимся на Ближний Восток . Его взгляды на франков могут раскрыть впечатление, которое мусульмане имели в то время о природе своего общества по сравнению с обществом франков, например, когда он описывает отсутствие ревности в сексуальных отношениях. Хитти отмечает, что консервативному мусульманину это, должно быть, показалось шокирующим. Другой пример - его высмеивание франкской системы правосудия. Он приводит пару примеров; Первый представляет собой описание дуэли для разрешения спора, а второй представляет собой человека, которого бросают в бочку с водой. Если человек утонул, он был невиновен, а если всплыл, то виновен:
Этот человек изо всех сил старался утонуть, когда его бросили в воду, но не смог этого сделать. Поэтому ему пришлось подчиниться вынесенному ему приговору – да будет на них проклятие Аллаха! [ 12 ]
Это резко контрастировало бы с современной мусульманской судебной процедурой. Усама считает, что исламское общество и образование превосходят франкское. Например, когда франкский рыцарь предлагает отвезти сына в свою страну, чтобы обучить его мудрости и рыцарству , он отказывается:
Таким образом, до моих ушей донеслись слова, которые никогда не вышли бы из головы здравомыслящего человека; ибо даже если бы мой сын попал в плен, его пленение не могло бы принести ему худшего несчастья, чем унесение его в земли франков. [ 13 ]
Он также критикует их медицину, приводя пример ампутации, в результате которой погиб пациент, однако он дополняет это примерами некоторых успешных медицинских методов лечения, которые практиковали франки.
Усама описывает франков как «животных, обладающих храбростью и боевыми качествами, но ничем иным». [ 14 ] Однако, несмотря на это, Усама подружился с одним франкским рыцарем, которого он описывает как:
Преподобный рыцарь, только что прибывший из своей земли, чтобы совершить священное паломничество , а затем вернуться домой. Он был моим близким другом и находился со мной в таком постоянном обществе, что стал называть меня «мой брат». Между нами были взаимные узы дружбы и дружбы. [ 15 ]
Такое отношение к христианам отражает исламское общество того времени. Мусульмане были готовы сотрудничать с франками. Мусульманские правители часто заключали союзы с государствами крестоносцев в своей внутренней борьбе против собратьев-мусульман. Есть разница в отношении к франкам, впервые посетившим этот район, и к тем, кто жил там уже давно. Франки, проживавшие там какое-то время, привыкли к обычаям исламского общества, а пришельцы настроены более враждебно:
Каждый свежеиспеченный эмигрант из франкских земель имеет более грубый характер, чем тот, кто акклиматизировался и имеет давние связи с мусульманами. [ 16 ]
Медицинская практика
[ редактировать ]Усама подробно рассказывает нам о медицинской практике, упоминая методы лечения, свидетелем которых он стал. Например, тот, кто потерял речь из-за пыли в горле от просеивания. Врач дал ему уксус, и он вылечил:
Он выпил и на мгновение сел, после чего почувствовал тошноту и начал в изобилии рвать глиной, смешанной с выпитым им уксусом. В результате его горло снова открылось, а речь нормализовалась. [ 17 ]
Другой пример: Усама простужен; ему дают индийскую дыню, которая его исцеляет: «как только я закончил ее есть, я начал потеть, и холод, который я чувствовал, исчез». [ 18 ]
Арабские врачи также были хороши в установке костей и сшивании. Усама описывает одного человека, чье лицо было поражено мечом, который:
Прорежьте ему бровь, веко, щеку, нос и верхнюю губу, так что вся часть его лица свиснет на грудь. ...его лицо зашили, а порез лечили до тех пор, пока он не исцелился и не вернулся в прежнее состояние. [ 19 ]
Усаму часто цитируют вне контекста, чтобы «доказать», что арабская медицина превосходит франкскую медицину того времени. Он приводит пример разницы между Табитом, христианским [арабским] врачом, посланным дядей Усамы, и врачом-франком. Сабит описывает свой метод лечения:
«Они привели ко мне рыцаря, у которого на ноге вырос абсцесс , и женщину, страдающую слабоумием. К рыцарю я приложил небольшую припарку, пока абсцесс не открылся и не выздоровел; а женщину я посадил на диету и успокоил ее. влажный." [ 20 ]
Напротив, франкский врач ампутировал рыцарю ногу, в результате чего он умер на месте, а женщине он поставил диагноз, что она одержима дьяволом, и сделал разрез в ее черепе, что также убило женщину.
Однако Усама также описывает примеры успешной франкской медицины. Он описывает лечение, оказанное рыцарю франкским врачом:
Лошадь ударила его ногой в ногу, которая впоследствии была инфицирована и открылась в четырнадцати разных местах. Каждый раз один из этих порезов закрывался в одном месте, другой открывался в другом месте... Тогда пришел к нему франкский врач, удалил с ноги все мази, которые были на ней, и стал промывать ее очень крепким уксусом. Благодаря этому лечению все порезы зажили, и мужчина снова поправился. [ 21 ]
Он приводит еще один пример мальчика, чья шея была поражена золотухой. Фрэнк заметил мальчика и посоветовал отцу мальчика, как его вылечить:
Возьмите неизмельченные листья солянки, сожгите их, затем замочите пепел в оливковом масле и остром уксусе. Лечат ими золотуху до тех пор, пока место, на котором она растет, не будет съедено. Затем возьмите обгоревший свинец, намочите его в топленом масле и угостите им. Это вылечит его. Отец отнесся к мальчику соответствующим образом, и мальчик вылечился. Язвы закрылись, и мальчик вернулся к нормальному состоянию здоровья. Я сам лечил этим лекарством многих людей, страдающих подобным заболеванием, и лечение помогло устранить причину жалоб . [ 22 ]
Усама цитирует своего дядюшку, который цитирует упомянутую Табит, на примере фатальных франкских практик, в то время как он сам имеет положительный опыт, обучался и рекомендует франкские медицинские практики. Кроме того, смерть после ампутации из-за абсцесса - это то же самое лечение и судьба, которую постигла султан Айюбидов ас-Салих Айюб в 1249 году, в милях от любого франкского врача.
Война
[ редактировать ]Усама дает нам отчет о том, как велась война. Одна из главных тем книги заключается в том, что исход войны предопределен: «Победа в войне исходит от Аллаха... и не зависит от организации и планирования, а также от количества войск и сторонников». [ 23 ] Он описывает, как поддерживалась дисциплина во время марша по территории противника:
...остановимся по сигналу горна и снова начнем по сигналу горна.
Осадная война была гораздо более распространенной, чем открытые сражения; Усама описывает практику добычи полезных ископаемых : рытье туннеля под замком, а затем поджигать деревянные опоры, чтобы туннель обрушился, унося с собой башню замка. [ 24 ]
Усама также дает нам информацию о том, какие доспехи и оружие использовались. Копье было очень важным оружием; Усама описывает использование копий в битве при Кафартабе :
Мы выбили из них восемнадцать рыцарей, из которых некоторые получили удары копьями и умерли, другие получили удары копьями, упали с лошадей и умерли, а третьи получили удары копьями, которые упали на их лошадей и стали пешими. [ 25 ]
Меч также был оружием высокого статуса. Усама описывает, как меч его отца прорезал наряд жениха, пока тот еще был в ножнах:
Меч прорезал наряд, серебряную сандалию, мантию и деревянную шаль, которые были на женихе, а затем перерезал ему локтевую кость. Все предплечье отвалилось. [ 26 ]
Впоследствии меч был назван в честь жениха его отца.
Охота
[ редактировать ]Усама посвящает часть своей книги своему охотничьему опыту. Он описывает охотничью практику Зенги:
Впереди нас шли сокольники с соколами, которые направлялись на водоплавающих птиц. В барабаны били в соответствии с господствующим обычаем. Соколы ловили любых птиц, каких только могли. .. [ 27 ]
Он также описывает охоту на куропаток со своим отцом:
Отец подходил к спящей куропатке и бросал в нее палку из руки. В тот момент, когда куропатка покраснела, он сбросил аль-Яхшира (сокола), который схватил ее. ..Тогда сокольничий спускался к нему, убивал птицу... [ 28 ]
Сокольничему пришлось убить птицу самому, поскольку Коран запрещает есть все, что было убито ударом. Усама также описывает систему охоты с использованием балобанов:
Сначала следует послать вожака, который, ударив газель, привязывает ее за ухо. Вспомогательный посылается за вожаком и бьет другую газель... Вожак, сжимая теперь газель за ухо, изолирует ее от стада. [ 29 ]
Заключение
[ редактировать ]Автобиография Усамы может рассказать нам многое о различных аспектах исламского общества XII века. Он может рассказать нам о материальной культуре, а также о политических и религиозных обычаях того времени. Он раскрывает фрагментированную и разобщенную природу мусульманский мир, внутренние разногласия и соперничество.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 17
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 14
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 30
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 35
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 61
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 61
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 55
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 33
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 43
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 45
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 45
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 169
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 161
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 161
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов стр.161
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 163
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 215
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 217
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 106
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 162
- ^ «Проект справочников по истории Интернета» .
- ^ «Проект справочников по истории Интернета» .
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 177
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 102-3
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 87
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 147
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 222
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 232
- ^ Хитти, арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов с. 253
Внешние ссылки
[ редактировать ]Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Усама ибн-Мункид Арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов: Мемуары Усамы ибн-Мункида (Китаб аль-И'тибар); перевод Филипа К. Хитти (Колумбийский университет, Нью-Йорк, 2000 г.), PDF-файл издания 1929 года.
- Альтернатива: ибн Мункид, Усама (1929). Арабо-сирийский джентльмен и воин в период крестовых походов: воспоминания Усамы ибн-Мункида (Китаб аль-и'тибар) . Филип К. Хитти (переводчик). Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета .
- Ирвин, Роберт (1998) «Усама ибн Мункид: арабо-сирийский джентльмен во времена пересмотра крестовых походов» в книге «Крестовые походы и их источники», изд. J France, W Zajac, стр. 71–87.
- Холт, премьер-министр (1986) Эпоха крестовых походов: Ближний Восток с одиннадцатого века до 1517 года (Лонгман, Лондон)
- Хилленбранд, Кэрол (1999) Крестовые походы: исламские перспективы (Эдинбургский университет)
- Книга созерцания: Ислам и крестовые походы , пер. Пол М. Кобб. Классика пингвинов, 2008.