Jump to content

History of Tuvalu

(Redirected from Education in Tuvalu)

The first inhabitants of Tuvalu were Polynesians, so the origins of the people of Tuvalu can be traced to the spread of humans out of Southeast Asia, from Taiwan, via Melanesia and across the Pacific islands of Polynesia.

Various names were given to individual islands by the captains and chartmakers on visiting European ships. In 1819 the island of Funafuti, was named Ellice's Island; the name Ellice was applied to all nine islands, after the work of English hydrographer Alexander George Findlay.[1]

The United States claimed Funafuti, Nukufetau, Nukulaelae and Niulakita under the Guano Islands Act of 1856. This claim was renounced under the 1983 treaty of friendship between Tuvalu and the United States.[2]

The Ellice Islands came under Great Britain's sphere of influence in the late 19th century as the result of a treaty between Great Britain and Germany relating to the demarcation of the spheres of influence in the Pacific Ocean.[3] Each of the Ellice Islands was declared a British Protectorate by Captain Herbert Gibson of HMS Curacoa, between 9 and 16 October 1892.[4] The Ellice Islands were administered as part of the British Western Pacific Territories (BWPT) as British protectorate by a Resident Commissioner from 1892 to 1916, and then as part of the Gilbert and Ellice Islands Colony from 1916 to 1976.

In 1974, the Ellice Islanders voted for separate British dependency status as Tuvalu,[5] which resulted in the Gilbert Islands becoming Kiribati upon independence.[6] The Colony of Tuvalu came into existence on 1 October 1975.[7] Tuvalu became fully independent within the Commonwealth on 1 October 1978. On 5 September 2000, Tuvalu became the 189th member of the United Nations.

The Tuvalu National Library and Archives holds "vital documentation on the cultural, social and political heritage of Tuvalu", including surviving records from the colonial administration, as well as Tuvalu government archives.[8]

1900, Женщина на Фунафути, Тувалу, тогда известном как острова Эллис.
Woman on Funafuti, Harry Clifford Fassett (1900).

Early history[edit]

A man from the Nukufetau atoll, 1841, drawn by Alfred Agate.

Tuvaluans are a Polynesian people, with the origins of the people of Tuvalu addressed in the theories regarding migration into the Pacific that began about 3000 years ago.[9] There is evidence for a dual genetic origin of Pacific Islanders in Asia and Melanesia, which results from an analysis of Y chromosome (NRY) and mitochondrial DNA (mtDNA) markers; there is also evidence that Fiji playing a pivotal role in west-to-east expansion within Polynesia.[10]

During pre-European-contact times there was frequent canoe voyaging between the islands, as Polynesian navigation skills are recognised to have allowed deliberate journeys on double-hulled sailing canoes or outrigger canoes.[11] Eight of the nine islands of Tuvalu were inhabited; thus the name, Tuvalu, means "eight standing together" in Tuvaluan (compare to *walo meaning "eight" in Proto-Austronesian). Possible evidence of fire in the Caves of Nanumanga may indicate human occupation thousands of years before that. The pattern of settlement that is believed to have occurred is that the Polynesians spread out from the Samoan Islands into the Tuvaluan atolls, with Tuvalu providing a stepping stone to migration into the Polynesian Outlier communities in Melanesia and Micronesia.[12][13][14][15]

Polynesia is the largest of three major cultural areas in the Pacific Ocean. Polynesia is generally defined as the islands within the Polynesian triangle.

An important creation myth of the islands of Tuvalu is the story of te Pusi mo te Ali (the Eel and the Flounder) who created the islands of Tuvalu; te Ali (the flounder) is believed to be the origin of the flat atolls of Tuvalu and te Pusi (the eel) is the model for the coconut palms that are important in the lives of Tuvaluans. The stories as to the ancestors of the Tuvaluans vary from island to island. On Niutao the understanding is that their ancestors came from Samoa in the 12th or 13th century.[16] On Funafuti and Vaitupu the founding ancestor is described as being from Samoa;[17][18] whereas on Nanumea the founding ancestor is described as being from Tonga.[17]

These stories can be linked to what is known about the Samoa-based Tu'i Manu'a Confederacy, ruled by the holders of the Tu'i Manú'a title, which confederacy likely included much of Western Polynesia and some outliers at the height of its power in the 10th and 11th centuries.

Tuvalu was also thought to have been visited by Tongans in the mid-13th century and was within Tonga's sphere of influence.[18] Captain James Cook observed and recorded his accounts of the Tuʻi Tonga kings during his visits to the Friendly Isles of Tonga.[19][20][21] By observing such Pacific cultures as Tuvalu and Uvea, the influence of the Tuʻi Tonga line of Tongan kings and the existence of the Tuʻi Tonga Empire, which originated in the 10th century, was quite strong and has had more of an impact in Polynesia and also parts of Micronesia than the Tu'i Manu'a.

The oral history of Niutao recalls that in the 15th century Tongan warriors were defeated in a battle on the reef of Niutao. Tongan warriors also invaded Niutao later in the 15th century and again were repelled. A third and fourth invasion of Tongan occurred in the late 16th century, again with the Tongans being defeated.[16]

Tuvalu is on the western boundary of the Polynesian Triangle so that the northern islands of Tuvalu, particularly Nui, have links to Micronesians from Kiribati.[17] The oral history of Niutao also recalls that during the 17th century warriors invaded from the islands of Kiribati on two occasions and were defeated in battles fought on the reef.[16]

Voyages by Europeans in the Pacific[edit]

Tuvaluan man in traditional costume drawn by Alfred Agate in 1841 during the United States Exploring Expedition.

Tuvalu was first sighted by Europeans on 16 January 1568, during the voyage of Álvaro de Mendaña de Neira, Spanish explorer and cartographer, who sailed past the island of Nui, and charted it as Isla de Jesús (Spanish for "Island of Jesus"). This was because the previous day had been the feast of the Holy Name. Mendaña made contact with the islanders but was unable to land.[22] During Mendaña's second voyage across the Pacific he passed Niulakita on 29 August 1595, which he named La Solitaria.[22][23]Captain John Byron passed through the islands of Tuvalu in 1764 during his circumnavigation of the globe as captain of the Dolphin (1751).[24] Byron charted the atolls as Lagoon Islands.

The first recorded sighting of Nanumea by Europeans was by Spanish naval officer Francisco Mourelle de la Rúa who sailed past it on 5 May 1781 as captain of the frigate La Princesa, when attempting a southern crossing of the Pacific from the Philippines to New Spain. He charted Nanumea as San Augustin.[25][26] Keith S. Chambers and Doug Munro (1980) identified Niutao as the island that Mourelle also sailed past on 5 May 1781, thus solving what Europeans had called The Mystery of Gran Cocal.[23] Mourelle's map and journal named the island El Gran Cocal ('The Great Coconut Plantation'); however, the latitude and longitude was uncertain. Longitude could only be reckoned crudely as accurate chronometers were not available until the late 18th century. Laumua Kofe (1983)[27] accepts Chambers and Munro's conclusions, with Kofe describing Mourelle's ship La Princesa, as waiting beyond the reef, with Nuitaoans coming out in canoes, bringing some coconuts with them. La Princesa was short of supplies but Mourelle was forced to sail on – naming Niutao, El Gran Cocal ('The Great Coconut Plantation').[27]

In 1809, Captain Patterson in the brig Elizabeth sighted Nanumea while passing through the northern Tuvalu waters on a trading voyage from Port Jackson, Sydney, Australia to China.[25]In May 1819, Arent Schuyler de Peyster, of New York, captain of the armed brigantine or privateer Rebecca, sailing under British colours,[28][29] passed through the southern Tuvaluan waters while on a voyage from Valparaíso to India; de Peyster sighted Funafuti, which he named Ellice's Island after an English politician, Edward Ellice, the Member of Parliament for Coventry and the owner of the Rebecca's cargo.[27][30][31][32] The next morning, de Peyster sighted another group of about seventeen low islands forty-three miles northwest of Funafuti, which was named "De Peyster's Islands."[33] It is the first name, Nukufetau, that was eventually used for this atoll.

In 1820 the Russian explorer Mikhail Lazarev visited Nukufetau as commander of the Mirny.[27] Louis Isidore Duperrey, captain of La Coquille, sailed past Nanumanga in May 1824 during a circumnavigation of the earth (1822–1825).[34] A Dutch expedition by the frigate Maria Reigersberg[35] under captain Koerzen, and the corvette Pollux under captain C. Eeg, found Nui on the morning of 14 June 1825 and named the main island (Fenua Tapu) as Nederlandsch Eiland.[36]

Whalers began roving the Pacific, although visiting Tuvalu only infrequently because of the difficulties of landing on the atolls. Captain George Barrett of the Nantucket whaler Independence II has been identified as the first whaler to hunt the waters around Tuvalu.[30] In November 1821 he bartered coconuts from the people of Nukulaelae and also visited Niulakita.[23] A shore camp was established on Sakalua islet of Nukufetau, where coal was used to melt down the whale blubber.[37]

For less than a year between 1862 and 1863, Peruvian ships engaged in the so-called "blackbirding" trade, combed the smaller islands of Polynesia from Easter Island in the eastern Pacific to Tuvalu and the southern atolls of the Gilbert Islands (now Kiribati), seeking recruits to fill the extreme labour shortage in Peru, including workers to mine the guano deposits on the Chincha Islands.[38] On Funafuti and Nukulaelae, the resident traders facilitated the recruiting of the islanders by the "blackbirders".[39] The Rev. Archibald Wright Murray,[40] the earliest European missionary in Tuvalu, reported that in 1863 about 180 people[41] were taken from Funafuti and about 200 were taken from Nukulaelae,[42] as there were fewer than 100 of the 300 recorded in 1861 as living on Nukulaelae.[43][44]

Trading firms & traders[edit]

A map of Tuvalu.

John (also known as Jack) O'Brien was the first European to settle in Tuvalu, he became a trader on Funafuti in the 1850s. He married Salai, the daughter of the paramount chief of Funafuti. The Sydney firms of Robert Towns and Company, J. C. Malcolm and Company, and Macdonald, Smith and Company, pioneered the coconut-oil trade in Tuvalu.[39] The German firm of J.C. Godeffroy und Sohn of Hamburg[45] established operations in Apia, Samoa. In 1865 a trading captain acting on behalf of J.C. Godeffroy und Sohn obtained a 25-year lease to the eastern islet of Niuoko of Nukulaelae atoll.[46]

For many years the islanders and the Germans argued over the lease, including its terms and the importation of labourers, however the Germans remained until the lease expired in 1890.[46] By the 1870s J. C. Godeffroy und Sohn began to dominate the Tuvalu copra trade, which company was in 1879 taken over by Handels-und Plantagen-Gesellschaft der Südsee-Inseln zu Hamburg (DHPG). Competition came from Ruge, Hedemann & Co, established in 1875,[45] which was succeeded by H. M. Ruge and Company, and from Henderson and Macfarlane of Auckland, New Zealand.[47]

These trading companies engaged palagi traders who lived on the islands, some islands would have competing traders with dryer islands only have a single trader. Louis Becke, who later found success as a writer, was a trader on Nanumanga, working with the Liverpool firm of John S. de Wolf and Co., from April 1880 until the trading-station was destroyed later that year in a cyclone. He then became a trader on Nukufetau.[48][49] George Westbrook and Alfred Restieaux operated trade stores on Funafuti, which were destroyed in a cyclone that struck in 1883.[50]

H. M. Ruge and Company, a German trading firm that operated from Apia, Samoa, caused controversy when it threatened to seize the entire island of Vaitupu unless a debt of $13,000 was repaid.[51] The debt was the result of the failed operations of the Vaitupu Company, which had been established by Thomas William Williams, with part of the debt relating to the attempts to operate the trading schooner Vaitupulemele.[52] The Vaitupuans continue to celebrate Te Aso Fiafia (Happy Day) on 25 November of each year. Te Aso Fiafia commemorates 25 November 1887 which was the date on which the final instalment of the debt of $13,000 was repaid.[53]

Martin Kleis (1850–1908) with Kotalo Kleis and their son Hans Martin Kleis.

From the late 1880s changes occurred with steamships replacing sailing vessels. Over time the number of competing trading companies diminished, beginning with Ruge's bankruptcy in 1888 followed by the withdrawal of the DHPG from trading in Tuvalu in 1889/90. In 1892 Captain Edward Davis of HMS Royalist, reported on trading activities and traders on each of the islands visited. Captain Davis identified the following traders in the Ellice Group: Edmund Duffy (Nanumea); Jack Buckland (Niutao); Harry Nitz (Vaitupu); John (also known as Jack) O'Brien (Funafuti); Alfred Restieaux and Emile Fenisot (Nukufetau); and Martin Kleis (Nui).[54] The 1880s was the time at which the greatest number of palagi traders lived on the atolls.[39] In 1892 the traders either acted as agent for Henderson and Macfarlane, or traded on their own account.[55]

From around 1900, Henderson and Macfarlane operating their vessel SS Archer in the South Pacific with a trading route to Fiji and the Gilbert and Ellice Islands.[39][56] New competition came from Burns Philp, operating from what is now Kiribati, with competition from Levers Pacific Plantations starting in 1903. Captain Ernest Frederick Hughes Allen of the Samoa Shipping and Trading Company competed for copra in the Ellice Islands, and the sale of goods to the islanders, when he built a trading store on Funafuti in 1911. In June 1914 he made Funafuti the operational base of the company, until the company was liquidated in 1925.[57] Burns Philp continued to operate in the Ellice Islands, the company transferred the wooden auxiliary schooner Murua (253 tons) to the Tarawa - Ellice Islands run, until the vessel was wrecked at Nanumea in April 1921.[39][58]

After the high point in the 1880s, the numbers of palagi traders in Tuvalu declined.[39] In the 1890s, structural changes occurred in the operation of the Pacific trading companies; they moved from a practice of having traders resident on each island to instead becoming a business operation where the supercargo (the cargo manager of a trading ship) would deal directly with the islanders when a ship visited an island.[39] By 1909 there were no resident palagi traders representing the trading firms.[59][60] The last of the traders were Martin Kleis on Nui,[60][61] Fred Whibley on Niutao and Alfred Restieaux on Nukufetau;[62][63] who remained in the islands until their deaths.

Tuvaluans became responsible for operating trading stores on each island.[39] In 1926, Donald Gilbert Kennedy was the headmaster of Elisefou (New Ellice) on Vaitupu. He was instrumental in establishing the first co-operative store (fusi) on Vaitupu, which became a model for the bulk purchasing and selling cooperative stores established in the Gilbert and Ellice Islands Colony to replace the stores operated by Palangi traders.[64]

Scientific expeditions & travellers[edit]

A portrait of a woman on Funafuti in 1894 by Count Rudolf Festetics de Tolna.
The atoll of Funafuti; borings into a coral reef and the results, being the report of the Coral Reef Committee of the Royal Society (1904).
Main Street in Funafuti, (circa 1905).

The United States Exploring Expedition, under Charles Wilkes, visited Funafuti, Nukufetau and Vaitupu in 1841.[65][66] During the visit of the expedition to Tuvalu Alfred Thomas Agate, engraver and illustrator, recorded the clothing and tattoo patterns of men of Nukufetau.[67]

In 1885 or 1886, the New Zealand photographer Thomas Andrew visited Funafuti[68] and Nui.[69][70]

In 1890 Robert Louis Stevenson, his wife Fanny Vandegrift Stevenson, and her son Lloyd Osbourne sailed on the Janet Nicoll, a trading steamer owned by Henderson and Macfarlane of Auckland, New Zealand, which operated between Sydney, Auckland and into the central Pacific. The Janet Nicoll visited three of the Ellice Islands; while Fanny records that they made landfall at Funafuti, Niutao and Nanumea; however Jane Resture suggests that it was more likely they landed at Nukufetau rather than Funafuti,[71] as Fanny describes meeting Alfred Restieaux and his wife Litia; however they had been living on Nukufetau since the 1880s.[62][63] An account of the voyage was written by Fanny Vandegrift Stevenson and published under the title The Cruise of the Janet Nichol,[72][Note 1] together with photographs taken by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne.

In 1894 Count Rudolf Festetics de Tolna,[73] his wife Eila (née Haggin) and her daughter Blanche Haggin visited Funafuti aboard the yacht Le Tolna.[74][75] Le Tolna spent several days at Funafuti with the Count photographing men and women on Funafuti.[76]

The boreholes on Funafuti at the site now called Darwin's Drill,[77] are the result of drilling conducted by the Royal Society of London for the purpose of investigating the formation of coral reefs and the question as to whether traces of shallow water organisms could be found at depth in the coral of Pacific atolls. This investigation followed the work on The Structure and Distribution of Coral Reefs conducted by Charles Darwin in the Pacific. Drilling occurred in 1896, 1897 and 1911. In 1896 Professor Edgeworth David of the University of Sydney went to the Pacific atoll of Funafuti as part of the Funafuti Coral Reef Boring Expedition of the Royal Society, under Professor William Sollas.[78] There were defects in the boring machinery and the bore penetrated only slightly more than 100 feet (approx. 31 m).

Prof. Sollas published a report on the study of Funafuti atoll,[79] and Charles Hedley, a naturalist, at the Australian Museum, collected Invertebrate and Ethnological objects on Funafuti. The descriptions of these were published in Memoir III of the Australian Museum Sydney between 1896 and 1900. Hedley also write the General Account of the Atoll of Funafuti,[80] The Ethnology of Funafuti[81] and The Mollusca of Funafuti.[82][83] Edgar Waite also was part of the 1896 expedition and published an account of The mammals, reptiles, and fishes of Funafuti.[84] William Rainbow described the spiders and insects collected at Funafuti in The insect fauna of Funafuti.[85]

In 1897 Edgeworth David led a second expedition (that included George Sweet as second-in-command, and Walter George Woolnough) which succeeded in reaching a depth of 557 feet (170 m). David then organised a third expedition in 1898 which, under the leadership of Dr. Alfred Edmund Finckh, was successful in deepening the bore to 1,114 feet (340 m).[86][87] The results provided support for Charles Darwin's theory of subsidence.[88] Cara Edgeworth accompanied her husband on the second expedition and published a well-received account called Funafuti, or Three Months on a Coral Island.[78] Photographers on the expeditions recorded people, communities and scenes at Funafuti.[89]

Harry Clifford Fassett, captain's clerk and photographer, recorded people, communities and scenes at Funafuti in 1900 during a visit of USFC Albatross when the United States Fish Commission were investigating the formation of coral reefs on Pacific atolls.[90]

Pre-Christian beliefs[edit]

Laumua Kofe (1983) describes the objects of worship as varying from island to island, although ancestor worship was described by the Rev. Samuel James Whitmee in 1870 as being common practice.[91][92]

In 1896 Professor Proessor William Sollas went to Funafuti as the leader of the Funafuti Coral Reef Boring Expedition of the Royal Society, and with the assistance of Jack O'Brien (as interpreter), he recorded an oral history of Funafuti given by Erivara, the chief of Funafuti, which he published as The Legendary History of Funafuti.[93] Erivara provided an account of the kings (chiefs) of Funafuti and a description of the spiritual beliefs before the introduction of Christianity. The beliefs evolved over time. In the beginning the people worshipped the powers of nature, such as thunder and lightening, as well as birds and fishes.[93] Then the worship of spirits became the belief system, such as Tufakala who was named after a variety of seagull. Eventually the belief system was centred on the priests or spirit-masters (vaka-atua or vakatua), who were the intermediaries between the people and spirits, deities and fetish objects, such as an unusual red stone called the Teo.[93] Another fetish object was a hat made out of red, white and black pandanus leaves and adorned with white shells, called the Pulau, which was said to be the hat of Firapu, an ancestor who had been deified.[93] Daily activities such as fishing and cultivation of crops were connected to ceremonies involving the fetish objects and to specific spirits or deities. The vaka-atua were also the healers.[93] Erivara described the destruction of the fetish houses, and the influence of the vaka-atua, by the trader Jack O’Brien in the decade before the arrival of Christian missionaries on Funafuti.[93]

The arrival of Christian missionaries[edit]

Traders, such as Tom Rose at Nukulaelae and Robert Waters at Nui, actively proselytized Christianity. Rose by holding services on Sundays. Although Waters, and other traders, such Charlie Douglas at Niutao and Jack O’Brien at Funafuti, had economic motives in destroying the ancient religions so that the islanders were more focused on the copra and coconut oil trade.[39]

The first Christian missionary came to Tuvalu in 1861 when Elekana, a Christian deacon from Manihiki in the Cook Islands became caught in a storm and drifted for 8 weeks before landing at Nukulaelae.[94][95] Once there, Elekana began proselytizing Christianity.[27] He was trained at Malua Theological College, a London Missionary Society school in Samoa, before beginning his work in establishing what became the Church of Tuvalu.[27][96]

In 1865 the Rev. Archibald Wright Murray of the London Missionary Society – a Protestant congregationalist missionary society – arrived as the first European missionary where he too proselytized among the Ellice Islanders.[97] The Rev. Samuel James Whitmee visited the islands in 1870.[98] By 1878 Protestantism was well established with preachers on each island.[27] In the later 19th century the ministers of what became the Church of Tuvalu were predominantly Samoans,[99] who influenced the development of the Tuvaluan language and the music of Tuvalu.[100] Westbrook, a trader on Funafuti, reported that the pastors impose strict rules on all people on the island, including demanding attendance at church and forbidding cooking on a Sunday.[101][102]

Colonial administration[edit]

In 1876 Britain and Germany agreed to divide up the western and central Pacific, with each claiming a 'sphere of influence'.[103][4] In the previous decade German traders had become active in the Solomon Islands, New Guinea, Marshall Islands and the Caroline Islands. In 1877 the Governor of Fiji was given the additional title of High Commissioner for the Western Pacific. However, the claim of a 'sphere of influence' that included the Ellice Islands and the Gilbert Islands did not result in the immediate move to govern those islands.[4]

SMS Ariadne, a steam corvette of the German Kaiserliche Marine (Imperial Navy), called at Funafuti and Vaitupu in 1878.[104] Captain Werner imposed trade and friendship treaties on the islanders giving Germany most-favored-nation treatment, and he intervened to assist the DHPG trader at Vaitupu, Harry Nitz, in a dispute over land.[104] In 1883 SMS Hyäne, a gunboat, called at Funafuti.[104]

Ships of the Royal Navy known to have visited the islands in the 19th century are:

Tamala of Nukufetau atoll, Ellice Islands (circa 1900–1910)

From 1892 to 1916 the Ellice Islands were administered as a British protectorate, as part of the British Western Pacific Territories (BWPT), by a Resident Commissioner based in the Gilbert Islands. The first Resident Commissioner was Charles Richard Swayne, who collected the ordinances of each island of Tuvalu that had been established by the Samoan pastors of the London Missionary Society. These ordinances were the basis of the Native Laws of the Ellice Islands that were issued by Swayne in 1894.[4] The Native Laws established and administrative structure for each island and well as prescribing criminal laws. The Native Laws also made it compulsory for children to attend school. On each island the High Chief (Tupu) was responsible for maintaining order; with a magistrate and policemen also responsible for maintaining order and enforcing the law. The High Chief was assisted by the councillors (Falekaupule).[4] The Falekaupule on each of the Islands of Tuvalu is the traditional assembly of elders or te sina o fenua (literally: "grey-hairs of the land" in the Tuvaluan language).[115] The Kaupule on each island is the executive arm of the Falekaupule. The second Resident Commissioner was William Telfer Campbell (1895–1909),[116] who established land registers that would assist in resolving disputes over title to land. Arthur Mahaffy was a District Officer in the Gilbert and Ellice Islands Protectorate from 1895 to 1897.[117] In 1909, Geoffrey B. W. Smith-Rewse was appointed as the District Officer to administer the Ellice Islands from Funafuti and remained in that position until 1915.

In 1916 the administration of the BWTP ended and the Gilbert and Ellice Islands Colony was established, which existed from 1916 to 1974. In 1917 revised laws were issue, which abolished the office of High Chief and limited the number of members of the Kaupule on each island. Under the 1917 laws the Kaupule of each island could issue local regulations. Under the revised rules the magistrate was most important official and the senior person of the Kaupule was the deputy magistrate.[118] The Colony continued to be administered by the Resident Commissioner, based in the Gilbert Islands, with a District Officer based on Funafuti.[4]

In 1930 the Resident Commissioner, Arthur Grimble, issued revised laws, Regulations for the good Order and Cleanliness of the Gilbert and Ellice Islands. The Regulations removed the ability of the Kaupule to issue local regulations, and proscribed stringent rules of public and private behaviour. The attempts of the islanders to have the Regulations changed were ignored until Henry Evans Maude, a government officer, sent a copy to a member of the English Parliament.[4]

Donald Gilbert Kennedy arrived in 1923 and took charge of a newly established government school on Funafuti. The following year he transferred Elisefou school to Vaitupu as the food supply was better on that island. In 1932 Kennedy was appointed the District officer on Funafuti, which office he held until 1939. Colonel Fox-Strangways, was the Resident Commissioner of the Gilbert and Ellice Islands Colony in 1941, who was located on Funafuti.[119]

After World War II,[119] Kennedy encouraged Neli Lifuka in the resettlement proposal that eventually resulted in the purchase of Kioa island in Fiji.[4][119][120]

The Pacific War and Operation Galvanic[edit]

M1918 155mm gun, manned by the 5th Defense Battalion on Funafuti.
40mm antiaircraft gun from the United States Marine Corps' 2d Airdrome Battalion defending the LST offload at Nukufetau on August 28, 1943.

During the Second World War, as a British colony, the Ellice Islands were aligned with the Allies. Early in the war, the Japanese invaded and occupied Makin, Tarawa and other islands in what is now Kiribati, however their further expansion to other islands were delayed by their losses at the Battle of the Coral Sea.

The United States Marine Corps landed on Funafuti on 2 October 1942[121][Note 2] and on Nanumea and Nukufetau in August 1943. The Ellice Islands were used as a base to prepare for the subsequent seaborn attacks on the Gilbert Islands (Kiribati) that were occupied by Japanese forces.[123]

Coastwatchers were stationed on some of the islands to identify any Japanese activity, such as Neli Lifuka on Vaitupu.[119] The islanders assisted the American forces to build airfields on Funafuti, Nanumea and Nukufetau and to unload supplies from ships.[124] On Funafuti the islanders were shifted to the smaller islets so as to allow the American forces to build the airfield, a 76-bed hospital and Naval Base Funafuti on Fongafale islet.[122][125]

The construction of the airfields resulted in the loss of coconut trees and gardens, however, the islanders benefited from the food and luxury goods supplied by the American forces. The estimates of the loss of food producing trees was that 55,672 coconuts trees, 1,633 breadfruit trees and 797 pandanus trees were destroyed on those three islands.[Note 3] Building the runway at Funafuti involved the loss of land used for growing pulaka and taro with extensive excavation of coral from 10 borrow pits. [Note 4]

A detachment of the 2nd Naval Construction Battalion (the Seabees) built a sea plane ramp on the lagoon side of Fongafale islet for seaplane operations by both short and long range seaplanes and a compacted coral runway was constructed on Fongafale, which was 5,000 feet long and 250 feet wide and was then extended to 6,600 feet long and 600 feet wide.[128] On 15 December 1942 four VOS float planes (Vought OS2U Kingfisher) from VS-1-D14 arrived at Funafuti to carry out anti-submarine patrols.[129] PBY Catalina flying boats of US Navy Patrol Squadrons were stationed at Funafuti for short periods of time, including VP-34, which arrived at Funafuti on 18 August 1943 and VP-33, which arrived on 26 September 1943.[130]

In April 1943, a detachment of the 3rd Battalion constructed an aviation-gasoline tank farm on Fongafale. The 16th Battalion arrived in August 1943 to build Nanumea Airfield and Nukufetau Airfield.[128] The atolls were described as providing "unsinkable aircraft carriers"[131] during the preparation for the Battle of Tarawa and the Battle of Makin that commenced on 20 November 1943, which was the implementation of "Operation Galvanic".[132][133]

USS LST-203 was grounded on the reef at Nanumea on 2 October 1943 in order to land equipment. The rusting hull of the ship remains on the reef.[134] The Seabees also blasted an opening in the reef at Nanumea, which became known as the 'American Passage'.[132]

The 5th and 7th Defense Battalions were stationed in the Ellice Islands to provide the defense of various naval bases. The 51st Defense Battalion relieved the 7th in February 1944 on Funafuti and Nanumea until they were transferred to Eniwetok Atoll in the Marshall Islands in July 1944.[135]

1st Lt. Louis Zamperini, peers through a hole in his B-24D Liberator 'Super Man' made by a 20mm shell over Nauru, 20 April 1943.

The first offensive operation was launched from the airfield at Funafuti on 20 April 1943 when twenty-two B-24 Liberator bombers from 371 and 372 Bombardment Squadrons struck Nauru. The next day the Japanese made a predawn raid on the strip at Funafuti which destroyed one B-24 and caused damage to five other planes. On 22 April 12 B-24 aircraft struck Tarawa.[136] The airfield at Funafuti became the headquarters of the United States Army Air Forces VII Bomber Command in November 1943, directing operations against Japanese forces on Tarawa and other bases in the Gilbert Islands. USAAF B-24 Liberator bombers of the 11th Wing, 30th Bombardment Group, 27th Bombardment Squadron and 28th Bombardment Squadron operated from Funafuti Airfield, Nanumea Airfield and Nukufetau Airfield.[136] The 45th Fighter Squadron operated P-40Ns from Nanumea and Marine Attack Squadron 331 (VMA-331) operated Douglas SBD Dauntless dive bombers from Nanumea and Nukufetau.[137]

Funafuti suffered air attacks during 1943. Casualties were limited, although tragedy was averted on 23 April 1943, when 10 to 20 people took refuge in the concrete walled, pandanus-thatched church.[138] Corporal Fonnie Black Ladd, USMCR, persuaded them to get into dugouts, then a bomb struck the church shortly after;[139][140] in that raid, 2 American soldiers and an elderly Tuvaluan man named Esau were killed.[138] Japanese airplanes continued to raided Funafuti, attacking on 12 & 13 November 1943 and again on 17 November 1943.

USN Patrol Torpedo Boats (PTs) were based at Funafuti from 2 November 1942 to 11 May 1944.[141] Squadron 1B arrived on 2 November 1942 with USS Hilo as the support ship, which remained until 25 November 1942.[142] On 22 December 1942 Squadron 3 Division 2 (including PTs 21, 22, 25 & 26) arrived with the combined squadron commanded by Lt. Jonathan Rice. In July 1943 Squadron 11-2 (including PTs 177, 182, 185, and 186) under the command of Lt. John H. Stillman relieved Squadron 3–2. The PT Boats operated from Funafuti against Japanese shipping in the Gilbert Islands;[141] although they were primarily involved in patrol and rescue duty.[143] A Kingfisher float plane rescued Captain Eddie Rickenbacker and aircrew from life-rafts near Nukufetau, with PT 26 from Funafuti completing the rescue.[142][144][145] Motor Torpedo Boat operations ceased at Funafuti in May 1944 and Squadron 11-2 was transferred to Emirau Island, New Guinea.[132]

The Alabama (BB-60) reached Funafuti on 21 January 1944. The Alabama left the Ellice Islands on 25 January to participate in "Operation Flintlock" in the Marshall Islands. By the middle of 1944, as the fighting moved further north towards Japan, the Americans forces were redeployed. By the time the war ended in 1945 nearly all of them had departed, together with their equipment. After the war the military airfield on Funafuti was developed into Funafuti International Airport.

Transition to self-government[edit]

The formation of the United Nations Organisation after World War II resulted in the United Nations Special Committee on Decolonization committing to a process of decolonization; as a consequence the British colonies in the Pacific started on a path to self-determination.[118][146] The initial focus was on the development of the administration of the Gilbert and Ellice Islands. In 1947 Tarawa, in the Gilbert Islands, was made the administrative capital. This development included establishing the King George V Secondary School for boys and the Elaine Bernacchi Secondary School for girls.[118]

A Colony Conference was organised at Marakei in 1956, which was attended by officials and representatives from each island in the Gilbert and Ellice Islands Colony, conferences were held every 2 years until 1962. The development of administration continued with the creation in 1963 of an Advisory Council of 5 officials and 12 representatives who were appointed by the Resident Commissioner.[118][147] In 1964 an Executive Council was established with 8 officials and 8 representatives. The Resident Commissioner was now required to consult the Executive Council regarding the creation of laws to making decisions that affected the Gilbert and Ellice Islands Colony.[147]

The system of local government on each island established in the colonial era continued until 1965 when Island Councils were established with the islanders electing the councillors who then choose the President of the council. The Executive Officer of each Local Council was appointed by the central government.[118]

A constitution was introduced in 1967, which created a House of Representatives for the Gilbert and Ellice Islands Colony that comprised 7 appointed officials and 23 members elected by the islanders. Tuvalu elected 4 members of the House of Representatives. The 1967 constitution also established the Governing Council. The House of Representatives only had the authority to recommend laws; the Governing Council had the authority to enact laws following a recommendation from the House of Representatives.[147]

A select committee of the House of Representatives was established to consider whether the constitution should be changes to give legislative power to the House of Representatives. The proposal was that Ellice Islanders would be allocated 4 seats out of a 24-member parliament, which reflected the differences in populations between Elice Islanders and Gilbertese.[148] It became apparent that the Tuvaluans were concerned about their minority status in the Gilbert and Ellice Islands Colony and the Tuvaluans wanted equal representation to that of the I-Kiribati. A new constitution was introduced in 1971, which provided that each of the islands of Tuvalu (except Niulakita) elected one representative. However, that did not end the Tuvaluan movement for independence.[149]

In 1974 ministerial government was introduced to the Gilbert and Ellice Islands Colony through a change to the Constitution.[147] In that year a general election was held;[150] and a referendum was held in 1974 to determine whether the Gilbert Islands and Ellice Islands should each have their own administration.[5][151] The result of the referendum, was that 3,799 Elliceans voted for separation from the Gilbert Islands and continuance of British rule as a separate colony, and 293 Elliceans voted to remain as the Gilbert and Ellice Islands colony. There were 40 spoilt papers.[152]

As a consequence of the referendum, separation occurred in two stages. The Tuvaluan Order 1975, which took effect on 1 October 1975, recognised Tuvalu as a separate British dependency with its own government.[7] The second stage occurred on 1 January 1976 when separate administrations were created out of the civil service of the Gilbert and Ellice Islands Colony.[153]

Elections to the House of Assembly of the British Colony of Tuvalu were held on 27 August 1977; with Toaripi Lauti being appointed Chief Minister in the House of Assembly of the Colony of Tuvalu on 1 October 1977. The House of Assembly was dissolved in July 1978 with the government of Toaripi Lauti continuing as a caretaker government until the 1981 elections were held.[154]

Toaripi Lauti became the first Prime Minister of the Parliament of Tuvalu or Palamene o Tuvalu on 1 October 1978 when Tuvalu became an independent nation.[118][147]

The place at which the parliament sits is called the Vaiaku maneapa.[155]

Local government of each island by the Falekaupule and Kaupule[edit]

Interior of a maneapa on Funafuti, Tuvalu.

The Falekaupule on each of the Islands of Tuvalu is the traditional assembly of elders or te sina o fenua (literally: "grey-hairs of the land" in the Tuvaluan language).[115] Under the Falekaupule Act (1997),[156] the powers and functions of the Falekaupule are now shared with the Kaupule on each island, which is the executive arm of the Falekaupule, whose members are elected. The Kaupule has an elected president – pule o kaupule; an appointed treasurer – ofisa ten tupe; and is managed by a committee appointed by the Kaupule.[156]

The Falekaupule Act (1997) defines the Falekaupule to mean the "traditional assembly in each island ... composed in accordance with the Aganu of each island". Aganu means traditional customs and culture.[156] The Falekaupule on each island has existed from time immemorial and continue to act as the local government of each island.[157]

The maneapa on each island is traditionally an open meeting place where the chiefs and elders deliberate and make decisions.[155] In modern times a maneapa is a building in which people meet for community meetings or celebrations. The maneapa system is the rule of the traditional chiefs and elders.[155]

Broadcasting and news media[edit]

Following independence the only newspaper publisher and public broadcasting organisation in Tuvalu was the Broadcasting and Information Office (BIO) of Tuvalu.[158][159] The Tuvalu Media Corporation (TMC) was a government-owned corporation established in 1999 to take over the radio and print based publications of the BIO. However, in 2008 operating as a corporation was determined not to be commercial viable and the Tuvalu Media Corporation then became the Tuvalu Media Department (TMD) under the Office of the Prime Minister.[160]

Health services[edit]

A hospital was established at Funafuti in 1913 at the direction of Geoffrey B. W. Smith-Rewse, during his tenure as the District Officer at Funafuti from 1909 to 1915.[161] At this time Tuvalu was known as the Ellice Islands and was administered as a British protectorate as part of the British Western Pacific Territories. In 1916 the Gilbert and Ellice Islands Colony was established. From 1916 to 1919 the hospital was under the supervision of Dr J. G. McNaughton, when he resigned the position remained vacant until 1930, when Dr D. C. Macpherson was appointed the medical doctor at the hospital. He remain in the position until 1933, when he was appointed to a position in Suva, Fiji.[126]

During the time of the colonial administration, Tuvaluans provided medical services at the hospital after receiving training to become doctors or nurses (the male nurses were known as 'Dressers') at the Suva Medical School, which changed its name to Central Medical School in 1928 and which later became the Fiji School of Medicine.[162] Training was provided to Tuvaluans who graduated with the title Native Medical Practitioners. The medical staff on each island were assisted by women's committees which, from about 1930, played an important role in health, hygiene and sanitation.[126]

During World War II the hospital on Fongafale atoll was dismantled as the American forces built an airfield on this atoll. The hospital was shifted to Funafala atoll under the responsibility of Dr Ka, while Dr Simeona Peni provided medical services to the American forces at the 76-bed hospital on Fongafale that was built by the Americans at Vailele. After the war the hospital returned to Fongafale and used the American hospital until 1947 when a new hospital was built. However, the hospital built in 1947 was incomplete because of problems in the supply of building materials. Cyclone Bebe struck Funafuti in late October 1972 and caused extensive damage to the hospital.[126]

In 1974 Gilbert and Ellice Islands Colony was dissolved and the Colony of Tuvalu was established. Tuvalu regained independence on 1 October 1978. A new 38-bed central hospital was built at Fakaifou on Fongafale atoll, with New Zealand aid grant. It was completed in 1975 and officially opened on 29 September 1978 by Princess Margaret after whom the hospital was named.[118] The building now occupied by the Princess Margaret Hospital was completed in 2003 with the building financed by the Japanese government.[163] The Department of Health also employ nine or ten nurses on the outer islands to provide general nursing and midwifery services.[53][126]

Non-government organizations provide health services, such as the Tuvalu Red Cross Society; Fusi Alofa Association Tuvalu (which is an association for persons with disabilities);[164] the Tuvalu Family Health Association (which provides training and support on sexual and reproductive health); and the Tuvalu Diabetics Association (which provides training and support on diabetes).[165]

Tuvaluans have consulted, and continue to consult, a herbal medicine practitioner (Tufuga or tofuga). Tuvaluans would see a Tufuga both as a substitute for treatment from a trained doctor of medicine and as an additional source of medical assistance while also accessing orthodox medical treatment. On the island of Nanumea in 1951, Malele Tauila, was a well-known Tufuga.[126] An example of a herbal medicine derived from local flora, is a treatment for ear ache made out of a pandanus (pandanus tectorius) tree's root.[53] Tufuga also provide a form of massage.[53]

Education in Tuvalu[edit]

The development of the education system[edit]

The London Missionary Society (LMS) established a mission school at Papaelise on Funafuti, Miss Sarah Jolliffe was the teacher for some years.[57] The LMS established a primary school at Motufoua on Vaitupu in 1905. The purpose was to prepare young men for entry into the LMS seminary in Samoa. This school evolved into the Motufoua Secondary School.[166] There was also a school called Elisefou (New Ellice) on Vaitupu. The school was established in Funafuti in 1923 and moved to Vaitupu in 1924. It closed in 1953. Its first headmaster, Donald Gilbert Kennedy (1923–1932), was a known disciplinarian who would not hesitate to discipline his students. He was succeeded as headmaster by Melitiana of Nukulaelae.[64] In 1953 government schools were established on Nui, Nukufetau and Vaitupu and in the following year on the other islands. These schools replace the existing primary schools. However, the schools did not have capacity for all children until 1963, when the government improved educational standards.[167]

From 1953 until 1975 Tuvaluan students could sit the selection tests for admission to the King George V Secondary School for boys (which opened in 1953) and the Elaine Bernacchi Secondary School for girls. These schools were located on Tarawa in the Gilbert Islands (now Kiribati), which was the administrative centre of the Gilbert and Ellice Islands colony. In 1965 King George V and Elaine Bernacchi School were merged.[168] Tarawa was also the location for training institutions such as the teachers college and the nursing centre.[167]

The activities of the LMS were taken over by the Church of Tuvalu. From 1905 to 1963 Motufoua only admitted students from LMS church schools. In 1963 the LMS and the government of Tuvalu began to co-operate in providing education and students were enrolled from government schools. In 1970 a secondary school for girls was opened at Motufoua.[167] In 1974, the Ellice Islanders voted for separate British dependency status as Tuvalu, separating from the Gilbert Islands which became Kiribati. The following year the students that attended school on Tawara were transferred to Motufoua. From 1975 the Church of Tuvalu and the government jointly administer the School.[167] Eventually administration of Motufoua Secondary School became the sole responsibility of the Department of Education of Tuvalu.

Fetuvalu Secondary School, a day school operated by the Church of Tuvalu, is located on Funafuti.[169][170] The school re-opened in 2003 having been closed for 5 years.[171][172]

In 2011, Fusi Alofa Association Tuvalu (FAA – Tuvalu) established a school for children with special needs.[164]

Community Training Centres (CTCs) have been established within the primary schools on each atoll. The CTSs provide vocational training to students that do not progress beyond Class 8. The CTCs offer training in basic carpentry, gardening and farming, sewing and cooking. At the end of their studies the graduates of CTC can apply to continue studies either at Motufoua Secondary School or the Tuvalu Maritime Training Institute (TMTI). Adults can also attend courses at the CTCs.[173]

Education in the 21st century[edit]

The University of the South Pacific (USP) operates an Extension Centre in Funafuti.[174] The USP organised a seminar in June 1997 for the purposes of the Tuvalu community informing USP of their requirements for future tertiary education and training, and to assist in the development of the Tuvaluan educational policy.[175] The Government of Tuvalu, with the assistance of the Asian Development Bank, developed a draft master plan to develop the educational sector, with the draft plan being discussed at a workshop in June 2004.[176]

Education in Tuvalu has been the subject of reviews including in Tuvalu-Australia Education Support Program (TAESP) reports beginning in 1997, the Westover Report (AusAID 2000), the report on Quality in Education and Training by the Ministry of Education and Sport, Tuvalu (MOES 2002), the Tuvalu Technical and Vocational Education and Training Study (NZAID 2003), the report on Tuvalu Curriculum Framework (AusAID 2003)[176] with further development of the National Curriculum (AusAID 2004).[177]

The priorities of the Education Department in 2012–2015 include providing the equipment for elearning at Motufoua Secondary School and setting up a multimedia unit in the department to develop and deliver content in all areas of the curriculum across all level of education.[178]

Atufenua Maui and educators from Japan have worked on the implementation of an e-learning pilot system at Motufoua Secondary School that applies the Modular Object Oriented Dynamic Learning Environment (Moodle).[179] The e-learning system is intended to benefit students at Motufoua Secondary School and to provide computer skills to students who will enter the tertiary level of education outside Tuvalu.[180]

In 2010, there were 1,918 students who were taught by 109 teachers (98 certified and 11 uncertified). The teacher-pupil ratio for primary schools in Tuvalu is around 1:18 for all schools with the exception of Nauti school, which has a student-teacher ratio of 1:27. Nauti School on Funafuti is the largest primary in Tuvalu with more than 900 students (45 percent of the total primary school enrolment). The pupil-teacher ratio for Tuvalu is low compared to the Pacific region, which has a ratio of 1:29.[181]

Four tertiary institutions offer technical and vocational courses. Tuvalu Maritime Training Institute (TMTI), Tuvalu Atoll Science Technology Training Institute (TASTII), Australian Pacific Training Coalition (APTC) and University of the South Pacific (USP) Extension Centre.[182] The services provided at the USP campus include career counselling, Student Learning Support, IT Support (Moodle, React, Computer Lab and Wi Fi) and library services (IRS).[183]

Education and the national strategy plans: Te Kakeega III and Te Kete[edit]

The education strategy is described in Te Kakeega II (Tuvalu National Strategy for Sustainable Development 2005–2015)[157] and Te Kakeega III – National Strategy for Sustainable Development-2016–2020.[184]

Te Kakeega II has identified the following key objectives in regards the development of the education system: (i) Curriculum and Assessment Improvement, (ii) Increased student participation by ensuring access and equity for students with special needs, (iii) Improved quality and efficiency of management, (iv) Human Resource Development, (v) Strengthened community partnerships and develop a culture of working together.[157]In 2011 meetings were held to review Te Kakeega II and the Tuvalu Education Strategic Plan (TESP) II; Tuvalu Millennium Development Goals (MDGs) Report.[53] In 2013 a report was published on improving the quality of education as part of the Millennium Development Goal Acceleration Framework.[181]

Te Kakeega III describes the education strategy as being:

Most TK II goals in education continue in TK III – in broad terms to continue to equip people with the knowledge and skills they need to achieve a higher degree of self-reliance in a changing world. TKII strategies targeted improvements in teaching quality/overall education standards through teacher training, better and well-maintained school facilities, more school equipment and supplies, and the introduction of a stronger, consistent and more appropriate curriculum. The expansion and improvement of technical and vocational training was another objective, as was serving the special needs of students with disabilities and preschoolers."[184]

In the national strategy plan for 2021–2030,[185] the name ”Kakeega” was replaced by “Te Kete” which is the name of a domestic traditional basket woven from green or brown coconut leaves.[186] Symbolically, “Te Kete” has biblical significance for Tuvaluan Christian traditions by referencing to the basket or the cradle that saved the life of Moses.[186]

Heritage and culture[edit]

Architecture[edit]

The traditional buildings of Tuvalu used plants and trees from the native broadleaf forest,[187] including timber from pouka (Hernandia peltata); ngia or ingia bush (Pemphis acidula); miro (Thespesia populnea); tonga (Rhizophora mucronata); fau or fo fafini, or woman's fibre tree (Hibiscus tiliaceus).[187] Fibre is from coconut; ferra, native fig (Ficus aspem); fala, screw pine or Pandanus.[187] The buildings were constructed without nails and were lashed together with a plaited sennit rope that was handmade from dried coconut fibre.[188]

Following contact with Europeans, iron products were used including nails and corrugated roofing material. Modern buildings in Tuvalu are constructed from imported building materials, including imported timber and concrete.[188]

Interior of a maneapa on Funafuti, Tuvalu

Church and community buildings (maneapa) are usually coated with white paint that is known as lase, which is made by burning a large amount of dead coral with firewood. The whitish powder that is the result is mixed with water and painted on the buildings.[189]

Art of Tuvalu[edit]

The women of Tuvalu use cowrie and other shells in traditional handicrafts.[190] The artistic traditions of Tuvalu have traditionally been expressed in the design of clothing and traditional handicrafts such as the decoration of mats and fans.[190] Crochet (kolose) is one of the art forms practised by Tuvaluan women.[191][192] The material culture of Tuvalu uses traditional design elements in artefacts used in everyday life such as the design of canoes and fish hooks made from traditional materials.[193][194]

Traditional uses of material from the native broadleaf forest[edit]

Charles Hedley (1896) identified the uses of plants and trees from the native broadleaf forest as including:[187]

These plants and trees are still used in the Art of Tuvalu to make traditional artwork and handicraft. Tuvaluan women continue to make Te titi tao, which is a traditional skirt made of dried pandanus leaves that are dyed using Tongo (Rhizophora mucronata) and Nonu (Morinda citrifolia).[195] The art of making a titi tao is passed down from Fafinematua (elder women) to the Tamaliki Fafine (young women) who are preparing for their first Fatele.[195]

Traditional fishing canoes (paopao)[edit]

The people of Tuvalu construct traditional outrigger canoes. A 1996 survey conducted on Nanumea found some 80 canoes. In 2020 there are about 50 canoes with up to five households practicing traditional canoe building. However, the availability of mature fetau trees (Calophyllum inophyllum) on the island is declining.[196]

An outrigger canoe would be constructed by a skilled woodworker (tofuga or tufunga) of the family, on whose land was a suitable tree. The canoe builder would call on the assistance of the tufunga of other families.[193] The ideal shape the canoe was that of the body of a whale (tafola), while some tufunga shaped the canoe to reflect the body of a bonito (atu). Before steel tools became available, the tufunga or used shell and stone adzes, which were rapidly blunted when used. With a group of up to ten tufunga building a canoe, one or two would work on the canoe, while others were engaged in sharpening the edge of one adze after another. Each morning, the tufunga would conduct a religious ceremony (lotu-a-toki) over the adzes before the commencement of work. When steel tools became available, two tufunga would be sufficient to build a canoe.[193]

Donald Gilbert Kennedy described the construction of traditional outrigger canoes (paopao) and of the variations of single-outrigger canoes that had been developed on Vaitupu and Nanumea.[193] Gerd Koch, an anthropologist, Koch visited the atolls of Nanumaga, Nukufetau and Niutao, in 1960–61, and published a book on the material culture of the Ellice Islands, which also described the canoes of those islands.[194]

The variations of single-outrigger canoes that had been developed on Vaitupu and Nanumea were reef-type or paddled canoe; that is, they were designed for carrying over the reef and paddled, rather than sailed. The traditional outrigger canoes from Nui were constructed with an indirect type of outrigger attachment and the hull is double-ended, with no distinct bow and stern. These canoes were designed to be sailed over the Nui lagoon.[197] The booms of the outrigger are longer than those found in other designs of canoes from the other islands.[193] This made the Nui canoe more stable when used with a sail than the other designs.[197]

Dance and music[edit]

A Tuvaluan dancer at Auckland's Pasifika Festival.

The traditional music of Tuvalu consists of a number of dances, including fakaseasea, fakanau and fatele.[198]

Heritage[edit]

The aliki were the leaders of traditional Tuvaluan society.[199] The aliki had the tao aliki, or assistant chiefs who were the mediators between the islanders and the aliki, who were responsible for the administration and supervision of daily activities on the island, such as arranging fishing expeditions and communal works.[199] The role of the sisters and daughters of the aliki was to ensure that the women were engaged in activities that were traditionally done by the women, such as weaving baskets, mats, baskets, string, clothing and other materials.[199] The elders of the community were male heads of each family (sologa).[199] Each family would have a task (pologa) to perform for the community, such as being a skilled builder of canoes or houses (tofuga or tufunga), or being skilled at fishing, farming, or as a warrior to defend the island.[199] The skills of a family are passed on from parents to children.

An important building is the falekaupule or maneapa, the traditional island meeting hall,[157] where important matters are discussed and which is also used for wedding celebrations and community activities such as a fatele involving music, singing and dancing.[115] Falekaupule is also used as the name of the council of elders – the traditional decision-making body on each island. Under the Falekaupule Act, Falekaupule means "traditional assembly in each island ... composed in accordance with the Aganu of each island". Aganu means traditional customs and culture.[157]

Tuvalu does not have any museums, however the creation of a Tuvalu National Cultural Centre and Museum is part of the government's strategic plan for 2018–24.[200][201]

Land ownership[edit]

Donald Gilbert Kennedy, the resident District Officer in the administration of the Gilbert and Ellice Islands Colony from 1932 to 1938, described the Pulaka pits as usually being shared between different families, with their total area providing an average of about 40 square yards (36.576 square metres) per head of population, although the area of pits varied from island to island depending on the extent of the freshwater lens that is located under each island.[202] Kennedy also describe the land ownership as having evolved from the pre-European contact system known as Kaitasi (lit. “eat-as-one”), in which the land held by family groups under the control of the senior male member of the clan – a system of land based on kinship-based bonds, which changed over time to become a land ownership system where the land was held by individual owners - known as Vaevae (“to divide”).[202] Under the Vaevae system, a pit may contain numerous small individual holdings with boundaries marked by small stones or with each holding divided by imaginary lines between trees on the edge of the pits. The custom of inheritance of land, and the resolution of disputes over the boundaries of holdings, land ownership and inheritance was traditionally determined by the elders of each island.[202][203]

Tsunami & Cyclones[edit]

The low level of islands makes them very exposed to the effects of a tsunami or cyclone. Nui was struck by a giant wave on 16 February 1882;[204] earthquakes and volcanic eruptions occurring in the basin of the Pacific Ocean – the Pacific Ring of Fire – are possible causes of a tsunami. Tuvalu experienced an average of three tropical cyclones per decade between the 1940s and 1970s, however eight occurred in the 1980s.[205] The impact of individual cyclones is subject to variables including the force of the winds and also whether a cyclone coincides with high tides.

George Westbrook recorded a cyclone that struck Funafuti in 1883.[206] A cyclone struck Nukulaelae on 17–18 March 1886.[206] Captain Edward Davis of HMS Royalist, who visited the Ellice Group in 1892, recorded in the ship's diary that in February 1891 the Ellice Group was devastated by a severe cyclone. A cyclone caused severe damage to the islands in 1894.[207] In 1972 Cyclone Bebe caused severe damage to Funafuti.[208] Cyclone Ofa had a major impact on Tuvalu in late January and early February 1990. During the 1996–97 cyclone season, Cyclone Gavin, Hina and Keli passed through the islands of Tuvalu.[209][210]

Cyclone of 1883[edit]

George Westbrook,[101] a trader on Funafuti, recorded a cyclone that struck on 23–24 December 1883. At the time the cyclone struck he was the sole inhabitant of Funafuti as Tema, the Samoan missionary, had taken everyone else to Funafala to work on erecting a church. The buildings on Funafuti were destroyed, including the church and the trade stores of George Westbrook and Alfred Restieaux. Little damage had occurred at Funafala and the people returned to rebuild at Funafuti.[206][50]

Cyclone Bebe 1972[edit]

Ocean side of Funafuti atoll showing the storm dunes, the highest point on the atoll.

In 1972 Funafuti was in the path of Cyclone Bebe during the 1972–73 South Pacific cyclone season. Cyclone Bebe was a pre-season tropical cyclone that impacted the Gilbert, Ellice Islands, and Fiji island groups.[211] First spotted on 20 October, the system intensified and grew in size through 22 October. At about 4 p.m. on Saturday 21 October sea water was bubbling through the coral on the airfield with the water reaching a height of about 4–5 feet high. Cyclone Bebe continued through Sunday 22 October. The Ellice Islands Colony's ship Moanaraoi was in the lagoon and survived, however 3 tuna boats were wrecked. Waves broke over the atoll. Five people died, two adults and a 3-month-old child were swept away by waves, and two sailors from the tuna boats were drowned.[208] Cyclone Bebe knocked down 95% of the houses and trees.[212] The storm surge created a wall of coral rubble along the ocean side of Funafuti and Funafala that was about 10 miles (16 km) long, and about 10 to 20 feet (3.0 to 6.1 m) thick at the bottom.[208][213][214][215] The cyclone submerged Funafuti and sources of drinking water were contaminated as a result of the system's storm surge and fresh water flooding; with severe damages to houses and installations.[216]

Cyclone Pam 2015[edit]

Prior to the formation of Cyclone Pam, flooding from king tides, which peaked at 3.4 m (11 ft) on 19 February 2015, caused considerable road damage across the multi-island nation of Tuvalu.[217] Between 10 and 11 March, tidal surges estimated to be 3–5 m (9.8–16.4 ft) associated with the cyclone swept across the low-lying islands of Tuvalu. The atolls of Nanumea, Nanumanga, Niutao, Nui, Nukufetau, Nukulaelae, and Vaitupu were affected.[218][219] Significant damage to agriculture and infrastructure occurred.[220] The outermost islands were hardest hit, with one flooded in its entirety.[221] A state of emergency was subsequently declared on 13 March.[222][220] Water supplies on Nui were contaminated by seawater and rendered undrinkable.[218] An estimated 45 percent of the nation's nearly 10,000 people were displaced, according to Prime Minister Enele Sopoaga.[223]

New Zealand started providing aid to Tuvalu on 14 March.[224][225] Owing to the severity of damage in the nation, the local chapter of the Red Cross enacted an emergency operation plan on 16 March which would focus on the needs of 3,000 people. The focus on the 81,873 CHF operation was to provide essential non-food items and shelter.[218] Flights carrying these supplies from Fiji began on 17 March.[219] Prime Minister Sopoaga stated that Tuvalu appeared capable of handling the disaster on its own and urged that international relief be focused on Vanuatu.[219][221] Tuvalu's Disaster Coordinator, Suneo Silu, said the priority island is Nui as sources of fresh water were contaminated.[219] On 17 March, the Taiwanese Ministry of Foreign Affairs announced a donation of US$61,000 in aid to Tuvalu.[226] UNICEF and Australia also delivered aid to Tuvalu.[227][228]

As of 22 March, 71 families (40 percent of the population) of Nui were displaced and were living in 3 evacuation centres or with other families and on Nukufetau, 76 people (13 percent of the population) were displaced and were living in 2 evacuation centres.[229] The Situation Report published on 30 March reported that on Nukufetau all the displaced people had returned to their homes.[230] Nui suffered the most damage of the three central islands (Nui, Nukufetau and Vaitupu);[231] with both Nui and Nukufetau suffering the loss of 90% of the crops.[230] Of the three northern islands (Nanumanga, Niutao, Nanumea), Nanumanga suffered the most damage, with 60–100 houses flooded and damage to the health facility.[230]

Tuvalu and climate change[edit]

Tuvalu became the 189th member of the United Nations in September 2000,[232][233] and appoints a Permanent Representative to the United Nations.

Tuvalu, one of the world's smallest countries, has indicated that its priority within the United Nations is to emphasise "climate change and the unique vulnerabilities of Tuvalu to its adverse impacts". Other priorities are obtaining "additional development assistance from potential donor countries", widening the scope of Tuvalu's bilateral diplomatic relations, and, more generally, expressing "Tuvalu's interests and concerns".[234] The issue of climate change in Tuvalu has featured prominently in Tuvalu's interventions at the UN and at other international fora.

In 2002, Governor-General Tomasi Puapua concluded his address to the United Nations General Assembly by saying:

Наконец, г-н Председатель, усилия по обеспечению устойчивого развития, мира, безопасности и долгосрочных средств к существованию для всего мира не будут иметь для нас в Тувалу смысла в отсутствие серьезных действий по устранению неблагоприятных и разрушительных последствий глобального потепления. Тувалу, находящееся на высоте не более трех метров над уровнем моря, особенно подвержено этим воздействиям. Действительно, наши люди уже мигрируют, спасаясь бегством, и уже страдают от последствий того, о чем нас постоянно предупреждают мировые власти по вопросам изменения климата. Всего две недели назад, в период, когда погода была нормальной и спокойной, а во время отлива необычно большие волны внезапно обрушились на берег и затопили большую часть столичного острова. Если ситуация не изменится, где, по мнению международного сообщества, будет прятаться народ Тувалу от натиска повышения уровня моря? Принять нас в качестве экологических беженцев – это не то, чего хочет Тувалу в долгосрочной перспективе. Мы хотим, чтобы острова Тувалу и наша нация оставались навсегда и не были затоплены в результате жадности и неконтролируемого потребления промышленно развитых стран. Мы хотим, чтобы наши дети росли такими же, как мы с женой, на наших островах и в нашей собственной культуре. Мы еще раз призываем промышленно развитые страны, особенно те, которые еще этого не сделали, срочно ратифицировать и полностью реализовать Конвенцию. Киотский протокол и обеспечить конкретную поддержку во всех наших усилиях по адаптации, направленных на преодоление последствий изменения климата и повышения уровня моря. Тувалу, не имеющее почти никакого отношения к этим причинам, не может быть оставлено в одиночку и платить за это цену. Мы должны работать вместе. Пусть Бог благословит вас всех. Да благословит Бог Организацию Объединенных Наций. [235]

Выступая на специальной сессии Совета Безопасности по энергетике, климату и безопасности в апреле 2007 года, посол Пита заявил:

Мы сталкиваемся со многими угрозами, связанными с изменением климата. Потепление океана меняет саму природу нашего островного государства. Наши коралловые рифы постепенно умирают из-за обесцвечивания кораллов, мы наблюдаем изменения в рыбных запасах и сталкиваемся с растущей угрозой более сильных циклонов. Поскольку самая высокая точка находится на высоте четырех метров над уровнем моря, угроза сильных циклонов вызывает крайнюю тревогу, а острая нехватка воды еще больше поставит под угрозу средства к существованию людей на многих островах. Госпожа президент, нашим средствам к существованию уже угрожает повышение уровня моря, и последствия для нашей долгосрочной безопасности очень тревожны. Многие говорили о возможности эмиграции с нашей Родины. Если это станет реальностью, то мы столкнемся с беспрецедентной угрозой нашей государственности. Это было бы нарушением наших фундаментальных прав на гражданство и государственность, закрепленных во Всеобщей декларации прав человека и других международных конвенциях. [236]

Выступая на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в сентябре 2008 года, премьер-министр Аписай Иэлемия заявил:

Изменение климата, без сомнения, представляет собой самую серьезную угрозу глобальной безопасности и выживанию человечества. Это проблема, вызывающая огромную обеспокоенность такого весьма уязвимого малого островного государства, как Тувалу. Здесь, в этом Великом Доме, мы теперь знаем как науку, так и экономику изменения климата . Мы также знаем причину изменения климата и то, что для решения этой проблемы срочно необходимы человеческие действия ВСЕХ стран. Центральное послание как докладов МГЭИК , так и докладов сэра Николаса Стерна, обращенное к нам, мировым лидерам, кристально ясно: если не будут приняты срочные меры по ограничению выбросов парниковых газов путем перехода к новому глобальному энергетическому балансу, основанному на возобновляемых источниках энергии, и если Если будет произведена своевременная адаптация, то неблагоприятное воздействие изменения климата на все сообщества будет катастрофическим. [237] (курсив в исходном тексте)

В ноябре 2011 года Тувалу было одним из восьми членов-основателей Группы полинезийских лидеров , региональной группы, призванной сотрудничать по различным вопросам, включая культуру и язык, образование, меры реагирования на изменение климата, а также торговлю и инвестиции. [238] [239] Тувалу участвует в Альянсе малых островных государств (AOSIS), который представляет собой коалицию малых островных и низменных прибрежных стран, обеспокоенных своей уязвимостью к неблагоприятным последствиям глобального изменения климата. Министерство Сопоага, возглавляемое Энеле Сопоага взяло на себя обязательство , в соответствии с Декларацией Маджуро , подписанной 5 сентября 2013 года, внедрить производство электроэнергии из 100% возобновляемых источников энергии (в период с 2013 по 2020 год). Это обязательство предлагается реализовать с использованием фотоэлектрических солнечных батарей (95% спроса) и биодизельного топлива (5% спроса). Возможность производства энергии ветром будет рассматриваться как часть обязательства по увеличению использования возобновляемых источников энергии в Тувалу . [240]

В сентябре 2013 года Энеле Сопоага заявила, что переселение тувалуанцев во избежание последствий повышения уровня моря «никогда не должно быть вариантом, поскольку это само по себе обречено на провал. Что касается Тувалу, я думаю, нам действительно необходимо мобилизовать общественное мнение в Тихоокеанском регионе, а также в [остальному] миру действительно поговорить со своими законодателями, чтобы они взяли на себя какие-то моральные обязательства и тому подобное, чтобы поступать правильно». [241]

Президент Маршалловых Островов Кристофер Лоик представил Декларацию Маджуро ООН Генеральному секретарю Пан Ги Муну во время недели лидеров Генеральной Ассамблеи с 23 сентября 2013 года. Декларация Маджуро предлагается Генеральному секретарю ООН в качестве «Тихоокеанского подарка», чтобы стимулировать более амбициозные действия мировых лидеров по борьбе с изменением климата, помимо тех, что были достигнуты на Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата в декабре 2009 года ( COP15 ). 29 сентября 2013 года заместитель премьер-министра Вете Сакайо завершил свое выступление на общих прениях 68-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций обращением к миру: «Пожалуйста, спасите Тувалу от изменения климата. Спасите Тувалу, чтобы спасти себя». мир». [242]

Премьер-министр Энеле Сопоага заявил на Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата (COP21) 2015 года, что целью COP21 должно стать достижение глобальной температуры ниже 1,5 градусов по Цельсию относительно доиндустриального уровня, что является позицией Альянса малых островных государств . [243] Премьер-министр Сопоага заявил в своем выступлении на встрече глав государств и правительств:

Будущее Тувалу при нынешнем потеплении уже мрачно, любое дальнейшее повышение температуры будет означать полную гибель Тувалу…. Для малых островных развивающихся государств, наименее развитых стран и многих других критически важным является установление целевого показателя глобальной температуры ниже 1,5 градусов по Цельсию по сравнению с доиндустриальным уровнем. Я призываю европейцев тщательно задуматься о своей одержимости 2 степенями. Конечно, мы должны стремиться к лучшему будущему, которое мы можем обеспечить, а не к слабому компромиссу. [244]

Его речь завершилась призывом:

Давайте сделаем это для Тувалу. Ибо если мы спасем Тувалу, мы спасем мир. [244]

Энеле Сопоага описала важные результаты COP21, в том числе отдельное положение об оказании помощи малым островным государствам и некоторым наименее развитым странам в связи с потерями и ущербом, возникшими в результате изменения климата, а также стремление ограничить повышение температуры до 1,5 градусов к концу век. [245]

В ноябре 2022 года Саймон Кофе , министр юстиции, коммуникации и иностранных дел , заявил, что в ответ на повышение уровня моря и предполагаемую неспособность внешнего мира бороться с глобальным потеплением страна будет загружать себя в метавселенную , пытаясь сохранить себя и позволить ей функционировать как страна даже в случае, если она окажется под водой. [246]

10 ноября 2023 года Тувалу подписало Союз Фалепили, двусторонние дипломатические отношения с Австралией , в соответствии с которыми Австралия предоставит гражданам Тувалу возможность мигрировать в Австралию, чтобы обеспечить жителям возможность мобильности, связанной с климатом . Тувалу [247] [248]

Библиография [ править ]

Фильмография [ править ]

Документальные фильмы о Тувалу:

  • Ту Токо Таси (Останься сам) (2000) Конрад Милл, производство Секретариата Тихоокеанского сообщества (SPC). [249]
  • Paradise Domain – Тувалу (Режиссер: Йост Де Хаас, Bullfrog Films/TVE, 2001) 25:52 минуты – видео на YouTube. [250]
  • Сказки острова Тувалу (Повесть о двух островах ) (Режиссер: Мишель Липпитч), 34 минуты - видео на YouTube
  • Исчезновение Тувалу: Проблемы в раю (2004) Кристофера Хорнера и Джиллиан Ле Галлик. [251]
  • Рай утонул: Тувалу, исчезающая нация (2004), сценарий и продюсер Уэйн Турелл. Режиссер: Майк О’Коннор, Савана Джонс-Миддлтон и Уэйн Турелл. [252]
  • Going Under (2004) Фрэнни Армстронг, Spanner Films. [250]
  • До потопа: Тувалу (2005) Пола Линдси (Storyville/BBC Four). [250]
  • Время и прилив (2005) Джули Байер и Джоша Зальцмана, Wavecrest Films. [253]
  • Тувалу: Это чувство погружения (2005) Элизабет Поллок из PBS Rough Cut
  • Атлантида приближается (2006) Элизабет Поллок, Blue Marble Productions. [254]
  • Король Тайд | Затопление Тувалу (2007) Джуриана Буиджа. [255]
  • Тувалу (Режиссер: Аарон Смит, программа «Голодный зверь», ABC, июнь 2011 г.) 6:40 минут – видео на YouTube
  • Тувалу: Серия «Возобновляемая энергия на островах Тихого океана» (2012 г.), продукция Глобального экологического фонда (ГЭФ), Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и СПРЕП, 10 минут — видео на YouTube.
  • Миссия Тувалу (Missie Tuvalu) (2013) художественный документальный фильм режиссера Йеруна ван ден Крооненберга. [256]
  • ThuleTuvalu (2014) Маттиаса фон Гунтена, HesseGreutert Film/OdysseyFilm. [257]

Внешние источники — фотографии [ править ]

  • Эндрю, Томас (1886). «Умывальная дыра Фунафути. Из альбома: Виды островов Тихого океана» . Коллекция Музея Новой Зеландии (Те Папа) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  • Эндрю, Томас (1886). «Миссионский дом Нуи. Из альбома: Виды на островах Тихого океана» . Коллекция Музея Новой Зеландии (Те Папа) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  • Эндрю, Томас (1886). «Хлебное плодовое дерево Нуи. Из альбома: Виды островов Тихого океана» . Коллекция Музея Новой Зеландии (Те Папа) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  • Ламберт, Сильвестр М. «Молодая женщина, член семьи О'Брайен, Фунафути, Тувалу» . Специальные коллекции и архивы, Калифорнийский университет в Сан-Диего . Проверено 18 ноября 2017 г.

Примечания [ править ]

  1. ^ Джанет Николл — правильное написание торгового парохода, принадлежавшего Хендерсону и Макфарлейну из Окленда, Новая Зеландия, который курсировал между Сиднеем, Оклендом и центральной частью Тихого океана. Фанни Вандегрифт Стивенсон ошибочно называет корабль « Джанет Никол» в своем отчете о путешествии 1890 года.
  2. ^ «2 октября 1942 года оперативная группа морской пехоты и военно-морских сил Самоа высадилась на Фунафути, острова Эллис. В ее состав входили 26-я и 27-я временные роты морской пехоты X и Y, 4-й отряд, 2-й военно-морской строительный батальон и военно-морская административная группа № .3 плюс передовая база морской пехоты сформировали пост. Через несколько дней с острова начала действовать 3-я (2) моторно-торпедная эскадрилья... Остров был усилен с прибытием 5-го батальона морской пехоты без отрядов «А» и «А». «B». Японцы не знали, что американцы располагались на их южном фланге, пока в марте 1943 года их не заметила пролетающая летающая лодка. К тому времени силы Соединенных Штатов полностью закрепились на островах Эллис. [122]
  3. ^ Влияние Второй мировой войны. WPHC 9 1229108 F.10/18/4. WPHCA. Специальная коллекция, Библиотека Оклендского университета, стр. 13. [126]
  4. В 2015 году правительство Новой Зеландии профинансировало проект по заполнению карьеров: из лагуны было вычерпано 365 000 кв. м песка. Этот проект увеличит полезную земельную площадь Фонгафале на восемь процентов. [127]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Справочник по навигации по Тихому океану: с описанием его побережий, островов и т. д. от пролива Магальханса до Северного Ледовитого моря.
  2. ^ «Управление DOI по островным делам (OIA) – БЫВШИЕ СПОРОВЫЕ ОСТРОВА» . Doi.gov. 12 июня 2015 года . Проверено 5 марта 2017 г.
  3. ^ «Декларация между правительствами Великобритании и Германской империи о разграничении британской и немецкой сфер влияния в западной части Тихого океана, подписанная в Берлине 6 апреля 1886 года» . 1886 год . Проверено 22 октября 2017 г.
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я Тео, Ноатия П. (1983). «Глава 17, Колониальное правление». В Ларси, Хью (ред.). Тувалу: История . Университет южной части Тихого океана/правительство Тувалу. стр. 127–139.
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Момент решения для Эллис» . 45(8) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 августа 1974 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  6. ^ Макинтайр, В. Дэвид (2012). «Раздел островов Гилберта и Эллис» (PDF) . Журнал островных исследований . 7 (1): 135–146. дои : 10.24043/isj.266 . S2CID   130336446 . Архивировано из оригинала (PDF) 2 декабря 2017 года . Проверено 16 декабря 2012 г.
  7. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «1 октября Эллис выйдет одна» . 46(5) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 мая 1975 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  8. ^ «Крупный проект Национального архива Тувалу». Архивировано 2 февраля 2007 года в Wayback Machine , Британская библиотека.
  9. ^ Хау, Керри (2003). В поисках истоков . Новая Зеландия: Пингвин. стр. 68, 70. ISBN.  0-14-301857-4 .
  10. ^ «Меланезийское и азиатское происхождение полинезийцев: градиенты мтДНК и Y-хромосомы через Тихий океан» . Anthrocivitas.net . Октябрь 2009 года . Проверено 23 января 2014 г.
  11. ^ Беллвуд, Питер (1987). Полинезийцы – предыстория островного народа . Темза и Гудзон. стр. 39–44.
  12. ^ Смит, С. Перси (1897). «Первые жители группы Эллис». Журнал Тихоокеанского общества . 6 : 209–10.
  13. ^ Беллвуд, Питер (1987). Полинезийцы – предыстория островного народа . Темза и Гудзон. стр. 29 и 54.
  14. ^ Баярд, Д.Т. (1976). Культурные связи полинезийских жителей . Университет Отаго, Исследования по доисторической антропологии, Том. 9.
  15. ^ Кирх, П.В. (1984). Полинезийские аутеры . 95 (4) Журнал тихоокеанской истории. стр. 224–238.
  16. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Согивалу, Пулекау А. (1992). Краткая история Нютао . Институт тихоокеанских исследований Южно-Тихоокеанского университета. ISBN  982-02-0058-Х .
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Талакатоа О'Брайен (1983). Тувалу: История, Глава 1, Бытие . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу.
  18. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кеннеди, Дональд Г. (1929). «Полевые заметки о культуре Ваитупу, острова Эллис» . Журнал Полинезийского общества . 38 : 2–5.
  19. ^ Элизабет Ботт при содействии Тави (1982). Тонганское общество во время визитов капитана Кука: дискуссии с Ее Величеством королевой Салоте Тупоу . Веллингтон, Новая Зеландия: Полинезийское общество.
  20. ^ Адриенн Л. Кэпплер (июнь 1971 г.). «Тонга восемнадцатого века: новые интерпретации тонганского общества и материальной культуры во времена капитана Кука» . Человек — Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии . 6 (2) (1): 204–220. дои : 10.2307/2798262 . JSTOR   2798262 .
  21. ^ «Очерк Тонги восемнадцатого века - Глава 1: Взгляд капитана Кука на Тонгу» . Журнал Полинезийского общества : 11–55. 15 марта 2014 г.
  22. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мод, HE (1959). «Испанские открытия в центральной части Тихого океана: исследование идентификации» . Журнал Полинезийского общества . 68 (4): 284–326.
  23. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Кейт С. Чемберс; Дуг Манро (1980). Тайна Гран-Кокала: европейское открытие и ошибочное открытие в Тувалу . 89 (2) Журнал Полинезийского общества. стр. 167–198.
  24. ^ «Кругосветное плавание: известные мировые морские кругосветные плавания» . Solarnavigator.net . Проверено 20 июля 2009 г.
  25. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кейт С. Чемберс и Дуг Манро, Тайна Гран-Кокала: европейское открытие и ошибочное открытие в Тувалу , 89 (2) (1980) Журнал полинезийского общества , 167-198
  26. ^ Лаумуа Кофе, Палаги и пасторы, Тувалу: История , Гл. 15, (USP / правительство Тувалу)
  27. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г Лаумуа Кофе (1983). Тувалу: История, Глава 15, «Палаги и пасторы» . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу.
  28. ^ «Де Пейстер, Арент Шайлер, 1779–1863. Подробности открытия островов Эллис и де Пейстер в Тихом океане в мае 1819 года» . Национальная библиотека Квебека . 26 марта 2024 г. ISBN  978-0-665-04051-1 .
  29. ^ «Де Пейстеры» . Архивировано из оригинала 3 июля 2017 года . Проверено 14 августа 2017 г.
  30. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мод, HE (ноябрь 1986 г.). «Постиспанские открытия в центральной части Тихого океана» . Журнал Полинезийского общества . 70 (1): 67–111.
  31. ^ Манро, Дуг (ноябрь 1986 г.). «Бортовой журнал Ребекки Де Пейстера, 1818–1824 гг.» . Тихоокеанские исследования . 10 (1): 146. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года.
  32. ^ Манро, Дуг (ноябрь 1988 г.). «Дополнительная заметка о бортовом журнале Ребекки Де Пейстера, 1818–1824 гг.» . Тихоокеанские исследования . 12 (1): 198–199. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года.
  33. ^ «Что в имени? Острова Эллис чтят память давно забытого политика» . 35 (11) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 июня 1966 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  34. ^ Дуг Манро и Кейт С. Чемберс (1989). «Дюперрей и открытие Нанумаги в 1824 году: эпизод исследования Тихого океана». Большой круг . 11 : 37–43.
  35. ^ «Голландские военные корабли были в наличии, но не находились на действительной службе в августе 1834 года» . 3 декабря 2011 года . Проверено 22 марта 2016 г.
  36. ^ «Питер Трост: Записи о кругосветном путешествии: с фрегатом «Мария Рейгерсберг» и… » . 1829 год . Проверено 14 августа 2017 г.
  37. ^ Фаанин, Симати (1983). «Глава 16 – Путешественники и рабочие». В Лараси, Хью (ред.). Тувалу: История . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу. п. 122.
  38. ^ HE Мод, Работорговцы в раю , Институт тихоокеанских исследований (1981)
  39. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я Дуг Манро, Жизнь и времена местных торговцев в Тувалу: упражнение в истории снизу , (1987) 10 (2) Тихоокеанские исследования 73
  40. ^ Мюррей AW, 1876. Сорок лет миссионерской работы . Лондон Нисбет
  41. ^ Цифра 171, взятая из Фунафути, дана Лаумуа Кофе, Палаги и пасторы, Тувалу: История , гл. 15, USP и правительство Тувалу (1983)
  42. Цифра в 250 человек, взятая из Нукулаэлаэ, приведена Лаумуа Кофе, Палаги и пасторами, Тувалу: История , гл. 15, USP и Тувалу (1983)
  43. ^ У. Ф. Ньютон, Раннее население островов Эллис , 76 (2) (1967) Журнал Полинезийского общества, 197–204.
  44. ^ Цифра в 250 человек, взятая из Нукулаэле, указана Ричардом Бедфордом, Барри Макдональдом и Дугом Манро, «Оценки населения Кирибати и Тувалу» (1980) 89 (1) Журнал Полинезийского общества 199.
  45. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мастерман, Сильвия (1934). «Истоки международного соперничества в Самоа: 1845–1884, Глава II. Фирма Годфруа» . Джордж Аллен и Анвин Лтд., Лондон, NZETC . п. 63 . Проверено 15 апреля 2013 г.
  46. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Суамали Н.Т. Иосифа; Дуг Манро; Нико Бенье (1991). Тала О Ниуоку, Те: Немецкая плантация на атолле Нукулаэлае 1865–1890 гг . Институт тихоокеанских исследований. ISBN  9820200733 .
  47. ^ Линия доставки циркулярных пил. Архивировано 9 июня 2011 года в Wayback Machine Энтони Г. Флюда. 1993. (Глава 7)
  48. ^ О'Нил, Салли (1980). «Бекке, Джордж Льюис (Луи) (1855–1913)» . Австралийский биографический словарь, Национальный центр биографии, Австралийский национальный университет . Проверено 23 марта 2013 г.
  49. ^ Джеймс А. Митченер; А. Гроув Дэй (1957). «Луи Бек, авантюрист и писатель». Негодяи в раю . Секер и Варбург.
  50. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Восстанови, Джейн. Ураган 1883 года . Тувалу и ураганы: «Боги, которые умирают» Джулиана Даны в рассказе Джорджа Уэстбрука.
  51. ^ Дуг Манро; Телома Манро (1985). Взлет и падение компании Ваитупу: эпизод коммерческой истории Тувалу . 20 (4) Журнал тихоокеанской истории 174–90.
  52. ^ «Новости судоходства» . Новозеландский Вестник . Том. XVI, нет. 5545. 25 августа 1879. с. 4.
  53. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Панапа, Туфуа (2012). «Этнографическое исследование значений и практики здравоохранения в Тувалу: отчет сообщества» (PDF) . Отчет министерствам здравоохранения и образования Тувалу: Центр исследований развития кандидатов наук - Исследовательская группа «Транснациональное тихоокеанское здравоохранение через призму туберкулеза». Кафедра антропологии Оклендского университета, Новая Зеландия . Проверено 5 апреля 2017 г.
  54. ^ Заседания HMS «Роялист», капитан Э. Х. М. Дэвис, RN, май-август 1892 года на островах Гилберт, Эллис и Маршалловы острова .
  55. ^ Восстанови, Джейн. « ИСТОРИЯ ТУВАЛУ - «Дневники Дэвиса» ( HMS Royalist , визит на острова Эллис в 1892 году под командованием капитана Дэвиса . Архивировано из оригинала 30 августа 2011 года . Проверено 20 сентября 2011 г.
  56. ^ «СС Арчер (1883–1946)» . Проверено 5 декабря 2013 г.
  57. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Лараси, Хью (2013). Эрнест Фредерик Хьюз Аллен (1867–1924): торговец Южных морей . Дальнейшие портреты островов Тихого океана (Ватриама и компания). п. 127-140. дои : 10.22459/WC.10.2013 . ISBN  978-1-921666-33-9 . Проверено 22 марта 2024 г.
  58. ^ «Шхуна потерпела крушение» . «Сидней Морнинг Геральд», стр. 12 . 27 августа 1921 года . Проверено 20 февраля 2024 г.
  59. ^ Дуг Манро, Жизнь и времена местных торговцев в Тувалу: упражнение по истории снизу , (1987) 10 (2) Pacific Studies 73, цитируя Махаффи, Артура 1909 «Отчет ... о протекторатах островов Гилберта и Эллис». ." СО 225/86/26804; Валлин, Ф. 1910 г. «Отчет от 30 января 1910 г. о Гилберте, Эллисе и Маршалловых островах», бакалавр наук.
  60. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Махаффи, Артур (1910). «(СО 225/86/26804)» . Отчет г-на Артура Махаффи о посещении островов Гилберта и Эллис . Великобритания, Управление по делам колоний, Верховная комиссия островов западной части Тихого океана (Лондон: Канцелярия Его Величества).
  61. ^ «Кристиан Мартин Кляйс» (PDF) . TPB 02/2012 Филателистическое бюро Тувалу. 2012 . Проверено 19 ноября 2018 г.
  62. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Рестио, Альфред. Воспоминания торговца Южных морей – Воспоминания Альфреда Рестио . Национальная библиотека Новой Зеландии, MS 7022-2.
  63. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Рестио, Альфред. Воспоминания - Альфред Рестио Часть 2 (Острова Тихого океана) . Национальная библиотека Новой Зеландии, MS-Papers-0061-079A.
  64. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Лараси, Хью (2013). «Глава 11 - Дональд Гилберт Кеннеди (1897-1967) Посторонний на колониальной службе» (PDF) . Ватриама и компания: Дальнейшие портреты островов Тихого океана . Издательство Австралийского национального университета. ISBN  9781921666322 .
  65. ^ Тайлер, Дэвид Б. (1968). Первая исследовательская экспедиция США (1838–1842 гг.) . Филадельфия: Американское философское общество, ASIN: B000GPF7CK.
  66. ^ Стэнтон, Уильям (1975). Великая исследовательская экспедиция США . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 240 . ISBN  0520025571 .
  67. ^ Уилкс, Чарльз. Группа Эллиса и Кингсмилла . Первая исследовательская экспедиция США (1838–1842 гг.) Смитсоновский институт . п. Том. 5, гл. 2 стр. 35–75.
  68. ^ Эндрю, Томас (1886). «Умывальная дыра Фунафути. Из альбома: Виды островов Тихого океана» . Коллекция Музея Новой Зеландии (Те Папа) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  69. ^ Эндрю, Томас (1886). «Миссионский дом Нуи. Из альбома: Виды на островах Тихого океана» . Коллекция Музея Новой Зеландии (Те Папа) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  70. ^ Эндрю, Томас (1886). «Хлебное плодовое дерево Нуи. Из альбома: Виды островов Тихого океана» . Коллекция Музея Новой Зеландии (Те Папа) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  71. ^ «Визит Роберта Льюиса Стивенсона в Тувалу» . Океания Джейн Рестёр. Архивировано из оригинала 15 декабря 2005 года . Проверено 20 декабря 2001 г.
  72. ^ Дневник миссис Роберт Льюис Стивенсон. Круиз Джанет Никол среди островов Южных морей . (впервые опубликовано в 1914 г.). Рослин Джолли (редактор) переиздано в 2004 г. издательством U. of Washington Press/U. издательства Нового Южного Уэльса.
  73. ^ «Генеалогическое древо Фештетича де Толна» . Проверено 29 июля 2017 г.
  74. ^ Фештетич Де Толна, граф Родольф, Chez les cannibales: восемь лет плавания по Тихому океану на борту корабля , Париж: Плон-Нуррит, 1903 г.
  75. ^ «Аристократ и его каннибалы» Путешествие графа Фештетича фон Толны по Океании, 1893–1896 гг . Музей на набережной Бранли. 2007.
  76. ^ «Библиотека Этнографического музея» . Библиотека Этнографического музея Венгрии . Проверено 20 сентября 2011 г.
  77. ^ Лал, Андрик. Проект мониторинга уровня моря и климата в южной части Тихого океана – атолл Фунафути (PDF) . Отдел прикладных геонаук и технологий SPC (SOPAC Division of SPC). стр. 35 и 40. Архивировано из оригинала (PDF) 3 февраля 2014 года.
  78. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Дэвид, миссис Эджворт (1899). Фунафути, или Три месяца на коралловом атолле: ненаучный отчет о научной экспедиции . Лондон: Джон Мюррей.
  79. ^ Соллас, Уильям Дж. (1899). «Фунафати: исследование кораллового атолла». Естественные науки . 14 : 17–37.
  80. ^ Хедли, Чарльз (1896). Общий отчет атолла Фунафути (PDF) . Мемуары Австралийского музея 3 (2): 1–72.
  81. ^ Хедли, Чарльз (1897). Этнология Фунафути (PDF) . Мемуары Австралийского музея 3 (4): 227–304.
  82. ^ Денис Фэйрфакс, « Хедли, Чарльз (1862–1926) », Австралийский биографический словарь , том 9, издательство Мельбурнского университета, 1983, стр. 252–253. Проверено 5 мая 2013 г.
  83. ^ Серль, Персиваль (1949). «Хедли, Чарльз» . Словарь австралийской биографии . Сидней: Ангус и Робертсон . Проверено 5 мая 2013 г.
  84. ^ Уэйт, Эдгар Р. (1897). Млекопитающие, рептилии и рыбы Фунафути (PDF) . Мемуары Австралийского музея 3 (3): 165–202.
  85. ^ Радуга, Уильям Дж. (1897). Фауна насекомых Фунафути (PDF) . Мемуары Австралийского музея 3 (1): 89–104.
  86. ^ «Экспедиция по бурению кораллов Фунафути, выступление профессора Дэвида» (PDF) . Сидней Морнинг Геральд . 11 декабря 1897 г. с. 6 . Проверено 20 июня 2012 г.
  87. ^ «РЕДАКЦИИ ВЕСТНИКА» . Сидней Морнинг Геральд . 11 сентября 1934 г. с. 6 . Проверено 20 июня 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  88. ^ «КОРАЛЛОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ» . Аргус . Мельбурн. 10 декабря 1897 г. с. 5 . Проверено 19 июня 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  89. ^ «Коллекция фотографий» . Библиотека Сиднейского университета. Архивировано из оригинала 25 сентября 2011 года . Проверено 20 сентября 2011 г.
  90. ^ «Национальное управление архивов и документации» . Отчеты Службы охраны рыболовства и дикой природы США, США . Проверено 20 сентября 2011 г.
  91. ^ Уитми, Сэмюэл Джеймс (1871). Миссионерский круиз по южной части Тихого океана представляет собой отчет о путешествии между островами Токелау, Эллис и Гилберт на миссионерском барке «Джон Уильямс» в 1870 году . Дж. Кук и компания, Сидней.
  92. ^ Кофе, Лаумуа «Религия старых времен» в Тувалу: История
  93. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Соллас, Уильям Дж. (1897). «Легендарная история Фунафути» (PDF) . Природа . 55 (11): 353–355. дои : 10.1038/055353a0 .
  94. ^ Голдсмит М. и Манро Д. (1992). «Встреча с Элеканой и Тувалу». Рубинштейн, Д.Х. Ред. История Тихого океана: документы 8-й конференции Ассоциации истории Тихого океана : 25–41. {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  95. ^ Майкл Голдсмит; Дуг Манро (2002). Случайный миссионер: рассказы об Элекане . Центр тихоокеанских исследований Макмиллана Брауна, Кентерберийский университет.
  96. ^ Голдсмит М. и Манро Д. (1992). «Обращение и формирование церкви в Тувалу». Журнал тихоокеанской истории . 27 (1): 44–54. дои : 10.1080/00223349208572690 . {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  97. ^ Мюррей, AW (1865). «Миссионерское путешествие на острова лагуны». Миссионерский журнал . Декабрь: 335–45.
  98. ^ Уитми, преподобный Сэмюэл Джеймс (1871 г.). Миссионерский круиз по южной части Тихого океана: отчет о путешествии между островами Токелау, Эллис и Гилберт на миссионерском барке «Джон Уильямс» в 1870 году . Сидней: Джозеф Кук и компания.
  99. ^ Манро, Дуг (1978). Кирисоме и Тема: самоанские пасторы на островах Эллис . Канберра: Дерик Скарр (редактор), Еще портреты островов Тихого океана.
  100. ^ Манро, Д. (1996). «Д. Манро и А. Торнли (ред.) Создатели завета: островитяне-миссионеры в Тихом океане». Самоанские пасторы в Тувалу, 1865–1899 гг . Сува, Фиджи, Тихоокеанский теологический колледж и Южно-Тихоокеанский университет. стр. 124–157.
  101. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Уэстбрук, Лари (18 декабря 1931 г.). «Миссии – хорошие и плохие» . II(5) Ежемесячно для тихоокеанских островов . Проверено 26 сентября 2021 г.
  102. ^ «Обладают ли пасторы Эллиса слишком большим влиянием?» . 40(4) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 апреля 1969 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  103. ^ «Декларация между правительствами Великобритании и Германской империи о разграничении британской и немецкой сфер влияния в западной части Тихого океана, подписанная в Берлине 6 апреля 1886 года» . 1886 год . Проверено 22 октября 2017 г.
  104. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Манро, Дуг (1987). «Жизнь и времена местных торговцев в Тувалу: упражнение в истории снизу» . Тихоокеанские исследования . 10 (2): 73.
  105. ^ Бил, Ховард (2006). «Джон Морсби (1830–1922)» . Австралийский биографический словарь, том 5 . Проверено 21 марта 2024 г.
  106. ^ У. Ф. Ньютон (1967). Раннее население островов Эллис . Журнал Полинезийского общества, 197–204.
  107. ^ Дуг Манро (1987). Жизнь и времена местных торговцев в Тувалу: упражнение в истории снизу . 10(2) Тихоокеанские исследования 73.
  108. ^ С. Эблотт (1 мая 2014 г.). «Шхуна «Молодой Дик» » . Группа наследия Бертон-апон-Статер . Проверено 19 марта 2024 г.
  109. ^ «Адмирал сэр В.А. Дайк Акланд (Некрологи)». «Таймс» (выпуск 43820). 27 ноября 1924 г. с. 14.
  110. ^ Заседания HMS «Роялист», капитан Э. Х. М. Дэвис, RN, май-август 1892 года на островах Гилберт, Эллис и Маршалловы острова .
  111. ^ Восстанови, Джейн. « ИСТОРИЯ ТУВАЛУ - «Дневники Дэвиса» ( HMS Royalist , визит на острова Эллис в 1892 году под командованием капитана Дэвиса . Архивировано из оригинала 30 августа 2011 года . Проверено 20 сентября 2011 г.
  112. ^ Хедли, Чарльз (1896). «Общий отчет атолла Фунафути» (PDF) . Мемуары Австралийского музея . 3 (2): 1–72. дои : 10.3853/j.0067-1967.3.1896.487 .
  113. ^ Адмирал сэр Артур Мостин Филд (1855–1950) из Королевских музеев Гринвича
  114. ^ Морская карта Адмиралтейства 2983 года . Гидрографическое управление Соединенного Королевства (UKHO).
  115. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Питер Беннеттс; Тони Уилер (2001). Время и прилив: острова Тувалу . Одинокая планета. ISBN  1-86450-342-4 .
  116. ^ Корреспондент (5 июня 1913 г.). «Современные пираты в западной части Тихого океана» (PDF) . Нью Эйдж : 136–140.
  117. ^ «Махаффи, Артур (1869–1919)» . Историческая энциклопедия Соломоновых Островов . 2020 . Проверено 24 февраля 2024 г.
  118. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г Сапоага, Энеле (1983). «Глава 19, Послевоенное развитие». В Ларси, Хью (ред.). Тувалу: История . Университет южной части Тихого океана/правительство Тувалу. стр. 146–152.
  119. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Лифука, Нели (1978). «Вторая мировая война в Тувалу: ГОДЫ ВОЕНЫ НЕЛИ ЛЕФУКИ В ФУНАФУТИ» (PDF) . Журналы в течении моря . Издательство Австралийского национального университета/Пресса Langdon Associates. ISBN  0708103626 . Архивировано из оригинала (PDF) 19 сентября 2021 года.
  120. ^ Голдсмит, Майкл (2008). «Глава 8. Рассказ о жизни в Тувалу» . Ин Лал, Бридж В.; Люкер, Вики (ред.). Рассказывая о тихоокеанских жизнях: призмы процесса . Лондон: ANU E Press. doi : 10.22459/TPL.06.2008 . ISBN  978-1-921313-81-3 .
  121. ^ «Тувалу (острова Эллис)» . Проверено 1 июня 2012 года .
  122. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Джерси, Стэнли К. (29 февраля 2004 г.). «Японская перспектива: операции на островах Гилберта 4-го флота и 6-й базовой силы» . Битва за остров Бетио, атолл Тарава . Архивировано из оригинала 7 сентября 2004 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  123. ^ МакКуорри, Питер (1994). Стратегические атоллы: Тувалу и Вторая мировая война . Центр тихоокеанских исследований Макмиллана Брауна, Кентерберийский университет/Институт тихоокеанских исследований, Южно-Тихоокеанский университет. ISBN  0958330050 .
  124. ^ Лифука, Нели (1978). Годы войны в Фунафути (PDF) . Издательство Австралийского национального университета/Пресса Langdon Associates. ISBN  0708103626 . Архивировано из оригинала (PDF) 7 августа 2020 года . Проверено 27 апреля 2015 г.
  125. ^ Телави, Мелей (1983). «Глава 18, Война». В Ларси, Хью (ред.). Тувалу: История . Университет южной части Тихого океана/правительство Тувалу. стр. 140–144.
  126. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Рестуре, Сетапу Асенати (март 2010 г.). «ТЕ МААМА ПАЛА: Преемственность и изменения в борьбе с туберкулезом в Тувалу» (PDF) . Диссертация, представленная в частичном выполнении требований степени магистра гуманитарных наук в области истории – Университет Окленда, Новая Зеландия. Архивировано из оригинала (PDF) 5 октября 2013 года . Проверено 16 марта 2013 г.
  127. ^ «Береговой подрядчик завершает проект помощи в отдаленном Тувалу» . СаншайнКостДэйли. 27 ноября 2015 года . Проверено 28 ноября 2015 г.
  128. Перейти обратно: Перейти обратно: а б МакКиллоп, Джек. «Острова Эллис» . Фунафути, передовая база ВМФ . Проверено 8 июня 2015 г.
  129. ^ Хаммел, Эрик (2010). Воздушная война в Тихом океане: хронология: Воздушная война Америки против Японии в Восточной Азии и Тихоокеанском регионе, 1941–1945 гг . Военная история Пасифики. п. 115. ИСБН  978-1890988104 .
  130. ^ «История эскадрильи: ВП-33 и ВП-34» . PBY «Черная кошка» . 2004 . Проверено 16 ноября 2015 г.
  131. ^ «Корпус морской пехоты во Второй мировой войне, том IV - Операции в западной части Тихого океана» (PDF) . Морская авиация Западной части Тихого океана . Проверено 8 июня 2015 г.
  132. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «В центральную часть Тихого океана и Тараву, август 1943 г. - Предыстория ГАЛЬВАНИКИ (гл. 16, стр. 622)» . 1969 год . Проверено 3 сентября 2010 г.
  133. ^ «Битва при Тараве» . Факты о Второй мировой войне . Проверено 3 февраля 2014 г.
  134. ^ Барч, Билл. «Реликвии войны в Тувалу и Кирибати» (PDF) . Южнотихоокеанский бюллетень (1975) . Проверено 7 апреля 2014 г.
  135. ^ деКлуэ, Фред (2000). Первые черные морские пехотинцы: авангард наследия . 1-я книжная библиотека. п. 10.
  136. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Олсон, Джеймс К. «Глава 9, Гилберты и Маршаллы». В Крейвене — Уэсли Франк; Кейт, Джеймс Ли (ред.). Армейские ВВС во Второй мировой войне: Том. IV. Тихий океан: от Гуадалканала до Сайпана – август 1942 г. – июль 1944 г. Проверено 25 января 2022 г.
  137. ^ Маурер, авиабаза Максвелл (1983). Боевые части ВВС Второй мировой войны . Алабама: Управление истории ВВС. ISBN  0-89201-092-4 .
  138. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Латиф, Джастин (26 апреля 2024 г.). «Те Асо о те Паула: сообщество Тувалу помнит бомбардировку Второй мировой войны» . Тихоокеанская медиасеть . Проверено 26 апреля 2024 г.
  139. ^ Лэдд, Фонни Блэк (2001). Оптовое спасение . Публикации Valley Farm (1 января 1986 г.). {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  140. ^ Мелей Телави, История Тувалу (1983), гл. 18 Война , USP/Тувалу, с. 140
  141. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Барбин, Гарольд Л. (2010). Плацдармы захвачены, том II, История патрульных торпедных катеров (ПТ), их баз и тендеров во время Второй мировой войны, июнь 1939–31 августа 1945 года . стр. 549–550.
  142. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Катера, тендеры и базы времен Второй мировой войны» . Серия отчетов о действиях 3: Отчет 3-2 – Плавание Хило . Проверено 8 июня 2015 г.
  143. ^ Балкли, Роберт Дж. (2003). В ближнем бою: катера PT в ВМС США . Издательство Военно-морского института.
  144. ^ «Тихоокеанские мемуары – Вторая мировая война» . Нукуфетау – крушение Рикенбакера . Проверено 8 июня 2015 г.
  145. ^ Серия отчетов о действиях 3: Юго-западная часть Тихого океана – завоевание Новой Гвинеи .
  146. ^ Голдсмит, Майкл (2012). «Колониальные и постколониальные корни этнонационализма в Тувалу» . Журнал Полинезийского общества . 121 (2): 129–150. дои : 10.15286/jps.121.2.129-150 . JSTOR   41705922 .
  147. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Исала, Тито (1983). «Глава 20, Отделение и независимость». В Ларси, Хью (ред.). Тувалу: История . Университет южной части Тихого океана/правительство Тувалу. стр. 153–177.
  148. ^ «Гилбертезе не тронут британским планом создания «Эллисы в стране чудес» » . 37(8) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 августа 1966 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  149. ^ «Жители островов Эллис заявляют, что хотят выйти из GEIC» . 43 (11) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 ноября 1972 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  150. ^ Всеобщие выборы, 1974 год: отчет / Колония островов Гилберта и Эллис . Колония островов Гилберта и Эллис. Тарава: Центральное правительственное учреждение. 1974.
  151. ^ Нолен, Д., Гротц, Ф. и Хартманн, К. (2001) Выборы в Азии: справочник данных, Том II , стр. 831 ISBN   0-19-924959-8
  152. ^ «Эллиса голосует за «Е» из GEIC» . 45 (11) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 ноября 1974 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  153. ^ Исала, Тито (1983). «Глава 20, Отделение и независимость». В Ларси, Хью (ред.). Тувалу: История . Университет южной части Тихого океана/правительство Тувалу. п. 169.
  154. ^ «Паламене о Тувалу (Парламент Тувалу)» (PDF) . Межпарламентский союз . 1981 год . Проверено 7 марта 2013 г.
  155. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Таафаки, Тауааса (1996). «Южная часть Тихого океана – Управление в Тихоокеанском регионе: увольнение генерал-губернатора Тувалу» (PDF) . Научно-исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований АНУ (№ 96/5) . Проверено 28 августа 2021 г.
  156. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Закон Фалекаупуле (1997 г.)» . ПАКЛИЙ . Проверено 6 апреля 2014 г.
  157. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и «Те Какига II – Национальные стратегии устойчивого развития на 2005–2015 годы» (PDF) . Правительство Тувалу. 2005 . Проверено 14 октября 2011 г.
  158. ^ Роби, Дэвид (1995). Ниус Билонг ​​Пасифик: СМИ в Тихоокеанском регионе . Издательство Университета Папуа-Новой Гвинеи. ISBN  9980840528 .
  159. ^ Ли Даффилд; Аманда Уотсон; Марк Хейс (2008). «СМИ и коммуникационный потенциал в Тихоокеанском регионе» (PDF) . Квинслендский технологический университет . Проверено 5 января 2015 г.
  160. ^ Джо Такчи; Хизер Хорст; Евангелия Папуцаки; Верена Томас; Джойс Эггинс (6 октября 2013 г.). «Отчет о состоянии СМИ и коммуникаций - Тувалу» (PDF) . Тихоокеанская схема помощи СМИ (PACMAS) . Проверено 5 января 2015 г.
  161. ^ Тео, Ноати П. (1983). «Глава 17 – Колониальное правление». Тувалу: История . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу. п. 132.
  162. ^ Тео, Ноати П. (1983). «Глава 17 – Колониальное правление». Тувалу: История . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу. стр. 132–133.
  163. ^ «Программа обмена студентами университетов 2007 года – Фиджи и Тувалу» (PDF) . Университет Сага-Азиатско-Тихоокеанский культурный центр ЮНЕСКО (ACCU). 9–25 марта 2008 г. Проверено 16 марта 2013 г.
  164. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Представление на 16-ю сессию Рабочей группы по универсальному периодическому обзору (второй цикл)» (PDF) . Ассоциация Фуси Алофа Тувалу (ФАУ – Тувалу). Архивировано из оригинала (PDF) 23 марта 2014 года . Проверено 22 марта 2014 г.
  165. ^ Брюс Кнапман; Малькольм Понтон; Колин Хант (2002). ТУВАЛУ, Обзор экономики и государственного сектора, 2002 год . Азиатский банк развития. стр. 134–136. ISBN  978-971-561-459-7 . Проверено 16 марта 2013 г.
  166. ^ «Средняя школа Мотуфуа» . Проверено 20 ноября 2012 г.
  167. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Сапоага, Энеле (1976). Лараси, Хью (ред.). Тувалу, История, Глава 19 – Послевоенное развитие . Университет южной части Тихого океана/правительство Тувалу.
  168. ^ Талу, Алайма. «На пути к качеству образования» (глава 21, часть IV: Социальные проблемы). В: Ван Триз, Ховард (редактор). Политика атолла: Республика Кирибати . Кентерберийского университета Центр тихоокеанских исследований Макмиллана Брауна Южно-Тихоокеанского университета , 1993. и Институт тихоокеанских исследований ISBN   095833000X , 9780958330008. с. 242
  169. ^ «Национальный обзор образования для всех за 2015 год: Тувалу» (PDF) . Всемирный образовательный форум. 22 мая 2015 года . Проверено 15 июля 2017 г.
  170. ^ «Статистический отчет по образованию» . Министерство образования, молодежи и спорта Тувалу. 2012 . Проверено 15 июля 2017 г.
  171. ^ «Часть 2: Услуги и возможности» (PDF) . ЮНИСЕФ. Архивировано из оригинала (PDF) 30 мая 2013 года . Проверено 15 июля 2017 г.
  172. ^ Тернер, Барри (2014). Ежегодник государственного деятеля 2015: Политика, культура и экономика мира . Пэлгрейв Макмиллан.
  173. ^ Саланиета Бакалеву (координатор проекта), Дэвид Мануэлла, кампус USP Тувалу (июнь 2011 г.). «Открытое школьное образование как стратегия второго шанса на образование в Тихоокеанском регионе: отчет о кабинетном исследовании» (PDF) . Содружество обучения (COL) / Южно-Тихоокеанский университет. стр. 96–100. Архивировано из оригинала (PDF) 13 мая 2013 года . Проверено 20 ноября 2012 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  174. ^ «Университет южной части Тихого океана – кампус Тувалу» . Добро пожаловать в кампус Тувалу . 2019 . Проверено 28 августа 2019 г.
  175. ^ «Образование Тувалу в 21 веке: приоритеты и потребности» . Отчет о семинаре Тувалу по стратегическому планированию в сфере образования, Фунафути, 10–12 июня 1997 г. (Южно-Тихоокеанский университет). 1997 год . Проверено 20 ноября 2012 г.
  176. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Генеральный план сектора образования и профессиональной подготовки Тувалу (проект)» . Азиатский банк развития, Манила (ТА № TUV-4306). 2004 . Проверено 20 ноября 2012 г.
  177. ^ Рон Туми; Реджиэли Ракуле (12 мая 2004 г.). «Национальная учебная программа Тувалу в образовательном и административном контексте» . РМИТ Интернэшнл Пти Лтд . Проверено 20 ноября 2012 г.
  178. ^ Талока, Каталина (2011). «Руководящие принципы Содружества обучения» (PDF) . Содружество обучения (COL). Архивировано из оригинала (PDF) 31 мая 2013 года . Проверено 20 ноября 2012 г.
  179. ^ Мауи, Атуфенуа. «Электронное обучение Мотуфуа» . Архивировано из оригинала 8 января 2012 года . Проверено 20 ноября 2012 г.
  180. ^ Атуфенуа Мауи; Тони Квато'о; Рональд Веттер; Ёсифуми Чисаки; Цуёси Усагава (июнь 2012 г.). Предварительное использование пилотной системы электронного обучения для средних учебных заведений Тувалу: начальная реализация (PDF) . Начальная реализация. Международный журнал электронного образования, электронного бизнеса, электронного управления и электронного обучения, Vol. 2, № 3.
  181. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Тувалу: Рамочная программа ускорения достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия: повышение качества образования» (PDF) . Министерство образования и спорта и Министерство финансов и экономического развития правительства Тувалу; и Система Организации Объединенных Наций на островах Тихого океана . Апрель 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 13 февраля 2014 г. . Проверено 13 октября 2013 г.
  182. ^ «Консультация коалиции по теории перемен Тувалу» . Университет южной части Тихого океана. 6 июля 2020 года. Архивировано из оригинала 11 января 2021 года . Проверено 10 января 2021 г.
  183. ^ «Карьерное консультирование начинается в кампусе USP в Тувалу» . Университет южной части Тихого океана. 23 июня 2020 г. Проверено 10 января 2021 г.
  184. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Те Какига III – Национальная стратегия устойчивого развития на 2016-2020 годы» (PDF) . Правительство Тувалу . 2016 . Проверено 5 февраля 2017 г.
  185. ^ «Те Кете - Национальная стратегия устойчивого развития на 2021-2030 годы» (PDF) . Правительство Тувалу . 2020 . Проверено 27 апреля 2021 г.
  186. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Тауси, Китиона (30 ноября 2020 г.). «Министр объявляет новое название Национальной стратегии устойчивого развития» . Тувалу рай. Архивировано из оригинала 24 января 2021 года . Проверено 15 января 2021 г.
  187. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Хедли, Чарльз (1896). Общий отчет атолла Фунафути (PDF) . Мемуары Австралийского музея 3 (2): 1–72. стр. 40–41.
  188. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Голдсмит, Майкл. (1985). Преобразования Дома собраний в Тувалу . Энтони Хупер и Джудит Хантсман, редакторы, «Трансформации полинезийской культуры», Полинезийское общество.
  189. ^ Панапа, Туфуа (2012). «Этнографическое исследование значений и практики здравоохранения в Тувалу: отчет сообщества» (PDF) . Отчет министерствам здравоохранения и образования Тувалу: кандидат наук Центр исследований развития – исследовательская группа «Транснациональное тихоокеанское здравоохранение через призму туберкулеза». Кафедра антропологии Оклендского университета, Новая Зеландия, стр. 39–41 . Проверено 6 января 2018 года .
  190. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Тираа-Пассфилд, Анна (сентябрь 1996 г.). «Использование ракушек в традиционных ремеслах Тувалу» (PDF) . Информационный бюллетень SPC по традиционному управлению морскими ресурсами и знаниям № 7 . Проверено 8 февраля 2014 г.
  191. ^ «Колосе: искусство вязания крючком Тувалу» (PDF) . Оклендский совет . Март 2015 года . Проверено 12 июля 2015 г.
  192. ^ Мэллон, Шон (2 октября 2013 г.). «Носимое искусство: стиль Тувалу» . Блог Музея Новой Зеландии (Te Papa) . Проверено 10 апреля 2014 г.
  193. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Кеннеди, Дональд (1931). Каноэ островов Эллис . Журнал Полинезийского общества, Мемуары №. 9. С. 71–100.
  194. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Герд Кох (перевод Гая Слейтера) (1981). Материальная культура Тувалу . Сува: Южно-Тихоокеанский университет. АСИН B0000EE805.
  195. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Такемото, Сёко (4 ноября 2015 г.). «Искусство Тувалу – Изменение климата глазами художников Тувалу» . Exposure.co . Проверено 23 декабря 2015 г.
  196. ^ FCG ANZDEC Ltd (7 августа 2020 г.). Проект адаптации прибрежной зоны Тувалу: Оценка воздействия на окружающую среду и социальную сферу - Нанумага и Нанумеа (Отчет). Тихоокеанское сообщество. стр. 92 и 97 . Проверено 6 февраля 2021 г.
  197. Перейти обратно: Перейти обратно: а б МакКуорри, Питер (1976). «Парусные каноэ острова Нуи» . Журнал Полинезийского общества . 85 (4): 543–548.
  198. ^ Линкельс, Ад (2000). Настоящая музыка рая . Rough Guides, Бротон, Саймон и Эллингем, Марк с МакКонначи, Джеймс и Дуэйн, Орла (ред.). п. 221. ИСБН  1-85828-636-0 .
  199. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Рестуре, Джейн (14 октября 2022 г.). «Тувалу: традиционная социальная структура» . Janeresture.com . Проверено 3 декабря 2023 г.
  200. ^ «Стратегический план национальной культурной политики Тувалу на 2018–2024 годы» . ЮНЕСКО . Проверено 15 апреля 2021 г.
  201. ^ Беннун, Карима (24 сентября 2019 г.). «Предварительные выводы и наблюдения по визиту в Тувалу специального докладчика ООН в области культурных прав» .
  202. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Кеннеди, Дональд Гилберт (1953). «Землевладение на островах Эллис» . Журнал Полинезийского общества . 62 (4): 348–358.
  203. ^ «Конфликт старого и нового на островах Эллис» . XXV(5) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 декабря 1954 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  204. ^ Папе, Сотага (1983). «Глава 10 – Нуи». В Лараси, Хью (ред.). Тувалу: История . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу. п. 76.
  205. ^ Коннелл, Джон (2015). «Уязвимые острова: изменение климата, технические изменения и изменение средств к существованию в западной части Тихого океана» (PDF) . Современный Тихий океан . 27 (1): 1–36. дои : 10.1353/cp.2015.0014 . hdl : 10125/38764 . S2CID   162562633 .
  206. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Маклин Р.Ф. и Манро Д. (1991). «Тропические штормы и ураганы конца XIX века в Тувалу» (PDF) . Южно-Тихоокеанский журнал естественной истории . 11 : 213–219. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2019 года . Проверено 10 апреля 2019 г. {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  207. ^ Таафаки, Пасони (1983). «Глава 2 – Старый порядок». В Лараси, Хью (ред.). Тувалу: История . Институт тихоокеанских исследований, Южнотихоокеанский университет и правительство Тувалу. п. 27.
  208. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Пасифик Франк (Pacific Frank) (5 октября 2009 г.). Ураган в Фунафути, Тувалу .
  209. ^ Куп, Невилл Л.; Метеорологическая служба Фиджи (зима 1991 г.). ДеАнджеллис, Ричард М. (ред.). Впадина Самоа (Журнал погоды Моряков). Том. 35. Национальная служба океанографических данных Национального управления океанических и атмосферных исследований США. п. 53. ISSN   0025-3367 . OCLC   648466886 .
  210. ^ Отчет о семинаре по готовности к стихийным бедствиям, проведенном в Фунафути, Тувалу, 14–17 октября 1991 г. (PDF) (Отчет). Австралийская организация по реагированию на стихийные бедствия за рубежом. Апрель 1992 г., стр. 2–3, 6. ISBN.  1875405054 . Архивировано из оригинала (PDF) 1 февраля 2014 года . Проверено 19 апреля 2019 г.
  211. ^ Бюро метеорологии (1975) Тропические циклоны в регионах Северной Австралии, 1971–1972 гг. Издательская служба правительства Австралии
  212. ^ Рестуре, Джейн (14 октября 2022 г.). «Ураган «Бебе» унес жизни 19 человек и стал причиной перемещения тысяч людей на Фиджи и Тувалу» . Janeresture.com . Проверено 3 декабря 2023 г.
  213. ^ Марагос Дж. Э., Бэйнс ГБ, Беверидж П. Дж. (1973). «Тропический циклон создает новое образование суши на Фунафути». Наука . 181 (4105): 1161–4. дои : 10.1126/science.181.4105.1161 . ПМИД   17744290 . S2CID   35546293 . {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  214. ^ Бэйнс, ГБК, Беверидж, П.Дж. и Марагос, Дж.Э. (1974). «Штормы и строительство острова на атолле Фунафути, острова Эллис». Материалы 2-го Межд. Симпозиум по коралловым рифам . {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  215. ^ Уорн, Кеннеди (13 февраля 2015 г.). «Исчезнут ли тихоокеанские островные государства по мере поднятия уровня моря? Может быть, и нет – рифовые острова могут расти и менять форму по мере смещения отложений, как показывают исследования» . Нэшнл Географик . Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 г.
  216. ^ «Жизнь возвращается в Эллис» . 44(5) Ежемесячник островов Тихого океана . 1 мая 1966 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  217. ^ «Тувалу исследует ущерб, причиненный дорогам после прилива» . Радио Новой Зеландии. 24 февраля 2015 года . Проверено 17 марта 2015 г.
  218. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с План действий в чрезвычайной ситуации (EPoA) Тувалу: тропический циклон Пэм (PDF) . Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (Отчет). РельефВеб. 16 марта 2015 года . Проверено 17 марта 2015 г.
  219. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д «Один остров Тувалу эвакуирован после наводнения с острова Пэм» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл . 18 марта 2015 года . Проверено 18 марта 2015 г.
  220. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Чрезвычайное положение в Тувалу» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл. 14 марта 2015 года . Проверено 15 марта 2015 г.
  221. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Мобилизация чрезвычайной помощи для Тувалу» . Фиджи Таймс . Радио Новой Зеландии. 16 марта 2015 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 17 марта 2015 г.
  222. ^ «Пресс-релиз канцелярии премьер-министра» (PDF) . Новости Фенуи. 13 марта 2015 года . Проверено 17 ноября 2018 г.
  223. ^ «45 процентов населения Тувалу покинули свои дома – премьер-министр» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл . 15 марта 2015 года . Проверено 15 марта 2015 г.
  224. ^ Джошуа Куку (14 марта 2015 г.). «Усилия по оказанию помощи после чудовищного циклона в Вануату» . Сува, Фиджи: ReliefWeb. Агентство Франс-Пресс . Проверено 15 марта 2015 г.
  225. ^ «Международная помощь должна быть оказана сегодня в Тувалу» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл . 17 марта 2015 г. Проверено 17 марта 2015 г.
  226. ^ «Тайвань жертвует 61 000 долларов США пострадавшему от циклона Тувалу» . Тайбэй, Тайвань: В центре внимания Тайвань. Центральное информационное агентство . 17 марта 2015 г. Проверено 5 апреля 2017 г.
  227. ^ «ЮНИСЕФ срочно доставляет предметы первой необходимости для пострадавшего от циклона Тувалу» . Центр новостей ООН . 19 марта 2015 года . Проверено 22 марта 2015 г.
  228. ^ «Ауст отправляет помощь в связи с циклоном в Тувалу» . Австралийское агентство Ассошиэйтед Пресс. 19 марта 2015 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 22 марта 2015 г.
  229. ^ «Тувалу: Отчет о ситуации с тропическим циклоном Пэм № 1 (по состоянию на 22 марта 2015 г.)» . Рельефная сеть. 22 марта 2015 года . Проверено 25 марта 2015 г.
  230. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Тувалу: Отчет о ситуации с тропическим циклоном Пэм № 2 (по состоянию на 30 марта 2015 г.)» . Рельефная сеть. 30 марта 2015 года . Проверено 30 марта 2015 г.
  231. ^ «Забытый рай под водой» . Программа развития ООН . 1 мая 2015 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  232. ^ «Генеральный секретарь приветствует Тувалу как нового члена семьи Организации Объединенных Наций» , Информационная служба Организации Объединенных Наций, 6 сентября 2000 г.
  233. ^ «Тувалу, которому не доверяет Китай, обеспокоенное морем, может присоединиться к ООН» , The New York Times , 18 февраля 2000 г.
  234. Официальный сайт Постоянного представительства Тувалу при Организации Объединенных Наций. Архивировано 7 ноября 2009 г. в Wayback Machine.
  235. ^ Выступление генерал-губернатора Томаси Пуапуа на 57-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций , 14 сентября 2002 г.
  236. Отчет NPR о выступлении Питы на специальной сессии Совета Безопасности по энергетике, климату и безопасности , 12 июня 2007 г.
  237. ^ Выступление премьер-министра Аписай Иелемии на 63-й сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций , 26 сентября 2008 г.
  238. ^ «Новая Зеландия может быть приглашена присоединиться к предложенной имбирной группе «Полинезийский треугольник»» , Pacific Scoop, 19 сентября 2011 г.
  239. ^ «Группа лидеров Новой Полинезии сформирована в Самоа» , Radio New Zealand International, 18 ноября 2011 г.
  240. ^ «Декларация Маджуро: За климатическое лидерство» . Форум тихоокеанских островов . 5 сентября 2013 года . Проверено 7 сентября 2013 г.
  241. ^ «Переселение жертв изменения климата не является ответом, - говорит премьер-министр Тувалу» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл . 3 сентября 2013 года . Проверено 3 сентября 2013 г.
  242. ^ «Заявление, представленное заместителем премьер-министра достопочтенным Вете Палакуа Сакайо» . 68-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН – Общие дебаты. 28 сентября 2013 года . Проверено 4 ноября 2013 г.
  243. ^ Симс, Александра (2 декабря 2015 г.). «Тихоокеанский остров Тувалу требует ограничения глобального потепления на 1,5 градуса, иначе ему грозит «полная гибель» » . Независимый . Проверено 5 декабря 2015 г.
  244. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Сопоага, Энеле С. (30 ноября 2015 г.). «Основное заявление премьер-министра Тувалу достопочтенной Энеле С. Сопоага на мероприятиях для глав государств и правительств на открытии COP21» (PDF) . Правительство Тувалу . Проверено 5 декабря 2015 г.
  245. ^ «Премьер-министр Тувалу высоко оценивает соглашение COP 21» . Радио Новой Зеландии Интернэшнл . 16 декабря 2015 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
  246. ^ Краймер, Люси (15 ноября 2022 г.). «Тувалу обращается к метавселенной, поскольку повышение уровня моря угрожает существованию» . Рейтер . Проверено 17 ноября 2022 г.
  247. ^ «Договор о Союзе Фалепили между Австралией и Тувалу» . Министерство иностранных дел и торговли Австралии . Проверено 12 ноября 2023 г.
  248. ^ «Совместное заявление о Союзе Фалепили между Тувалу и Австралией» . Департамент премьер-министра и кабинета министров. 10 ноября 2023 г. Проверено 13 ноября 2023 г.
  249. ^ Фелан, Эрин (15 мая 2000 г.). «Тувалу на Всемирном телефестивале» . Отчет островов Тихого океана. Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года . Проверено 30 сентября 2017 г.
  250. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Мейсон, Моя К. (2017). «Тувалу: наводнение, глобальное потепление и освещение в СМИ» . Мойя К. Мейсон . Проверено 30 сентября 2017 г.
  251. ^ «Документальный фильм DER: Исчезновение Тувалу: Проблемы в раю » . Документальный фильм ДЭР. 2004 . Проверено 30 сентября 2017 г.
  252. ^ «Документальный фильм: Затопленный рай» . Новая Зеландия Географик. 2004 . Проверено 30 сентября 2017 г.
  253. ^ «Время и волна» . Фильмы «Вейвкрест». 2005 . Проверено 30 сентября 2017 г.
  254. ^ « Атлантида приближается : фильм» . Компания Blue Marble Productions. 2006. Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года . Проверено 30 сентября 2017 г.
  255. ^ «Королевский прилив – затопление Тувалу» . Юриан Буйдж. 2007 . Проверено 30 сентября 2017 г.
  256. ^ «Миссия Тувалу / Документальный фильм «Миссия Тувалу» . Омроп Брабант. 2013 . Проверено 30 сентября 2017 г.
  257. ^ «ТулеТувалу» . HesseGreutert Film/OdysseyFilm. 2014 . Проверено 30 сентября 2017 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брэди Иван, Взаимность родства на островах Эллис , Журнал Полинезийского общества 81:3 (1972), 290–316.
  • Брэди Иван, Землевладение на островах Эллис , в книге Генри П. Лундсаарде (ред.). Землевладение в Океании, Гонолулу, Гавайское университетское издательство (1974 г.) ISBN   0824803213 ISBN   9780824803216
  • Чемберс, Кейт и Энн Чемберс Единство сердца: культура и изменения в обществе полинезийских атоллов (январь 2001 г.) Waveland Pr Inc. ISBN   1577661664 ISBN   978-1577661665
  • Кристенсен, Дитер, Старые музыкальные стили на островах Эллис , Западная Полинезия, Этномузыкология, 8:1 (1964), 34–40.
  • Кристенсен, Дитер и Герд Кох , Музыка островов Эллис , Берлин: Museum für Volkerkunde, (1964)
  • Хедли, Чарльз (1896). «Общий отчет атолла Фунафути» (PDF) . Мемуары Австралийского музея . 3 (2): 1–72. дои : 10.3853/j.0067-1967.3.1896.487 .
  • Герд Кох , Die Materielle Kulture der Ellice-Inseln , Берлин: Музей Volkerkunde (1961); Английский перевод Гая Слэттера был опубликован под названием « Материальная культура Тувалу» , Университет южной части Тихого океана в Суве (1981), ASIN B0000EE805.
  • Герд Кох, Песни Тувалу (перевод Гая Слэттера), Институт тихоокеанских исследований Южно-Тихоокеанского университета (2000) ISBN   9789820203143
  • Кеннеди, Дональд Гилберт , Полевые заметки о культуре Ваитупу, острова Эллис (1931): Thomas Avery & Sons, Нью-Плимут, Новая Зеландия
  • Кеннеди, Дональд Гилберт, Te ngangana a te Tuvalu - Справочник по языку островов Эллис (1946) Уэбсдейл, Шусмит, Сидней, Новый Южный Уэльс
  • Кеннеди, Дональд Гилберт, Землевладение на островах Эллис , Журнал Полинезийского общества., Том. 64, нет. 4 (декабрь 1953 г.): 348–358.
  • Макдональд, Барри, Золушки Империи: к истории Кирибати и Тувалу , Институт тихоокеанских исследований Южно-Тихоокеанского университета , Сува, Фиджи, 2001. ISBN   982-02-0335-X (издательство Австралийского национального университета, впервые опубликовано в 1982 г.)
  • Симати Фааниу и др., Тувалу: История (1983) Хью Лараси (редактор), Институт тихоокеанских исследований, Университет южной части Тихого океана и правительство Тувалу
  • Суамали Н.Т. Иосефа, Дуг Манро, Нико Бенье, Тала О Ниуоку, Те: Немецкая плантация на атолле Нукулаэле 1865–1890 (1991). Опубликовано Институтом тихоокеанских исследований. ISBN   9820200733
  • Пулекай А. Согивалу, Краткая история Нютао (1992), опубликовано Институтом тихоокеанских исследований. ISBN   982020058X
  • Таман, Р.Р. (май 1992 г.). «Батири Кей Барави: Этноботаника прибрежных растений тихоокеанских островов» (PDF) . Бюллетень исследований атолла, № 361, Национальный музей естественной истории, Смитсоновский институт . Проверено 8 февраля 2014 г.
  • Рэнди Таман, Феагайга Пенивао, Фаолиу Теакау, Семесе Алефайо, Ламезе Сааму, Мо Сайтала, Матайо Текинене и Майле Фонуа (2017). «Отчет о переходе от хребта к рифу (R2R) на уровне сообщества Фунафути за 2016 год» (PDF) . Быстрая оценка биоразнообразия состояния сохранения биоразнообразия и экосистемных услуг (BES) в Тувалу . Проверено 25 мая 2019 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 76bc4f44712a7e3f1fcb9366063fffe5__1716945480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/e5/76bc4f44712a7e3f1fcb9366063fffe5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of Tuvalu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)