Охота
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Льюис Кэрролл |
---|---|
Иллюстратор | Генри праздник |
Обложка художника | Генри праздник |
Язык | Английский |
Жанр | Черноть поэзия |
Издатель | Macmillan Publishers |
Дата публикации | 29 марта 1876 года |
Место публикации | Великобритания |
Oclc | 2035667 |
Текст | Охота на викисурсе |
Охота Снарка , подтянувшая агонию, в восьми приступах , является стихотворением английского писателя Льюиса Кэрролла . Обычно он классифицируется как бессмысленное стихотворение . Написанный в период с 1874 по 1876 год, он заимствует обстановку, некоторые существа и восемь слов портманто из предыдущего стихотворения Кэрролла « Jabberwocky » в романе его детского романа через зеркало (1871).
Макмиллан опубликовал «Охота Снарка» в Соединенном Королевстве в конце марта 1876 года с девятью иллюстрациями Генри Холидей . У него были смешанные отзывы от рецензентов, которые нашли это странным. Первая печать стихотворения состояла из 10 000 копий. Было два перепечатки к завершению года; В общей сложности стихотворение было переиздано 17 раз между 1876 и 1908 годами. Стихотворение также было адаптировано для мюзиклов, фильмов, оперы, пьес и музыки.
Повествование следует за командой из десяти человек, пытающейся охотиться на Snark, существо, которое может оказаться очень опасным бууджамом . Единственный член экипажа, который обнаружил, что Снарк тихо исчезает, заставляя рассказчика объяснить, что Снарк в конце концов был буухам.
Кэрролл посвятил стихотворение молодой Гертруде Чатэуэй , с которой он встретил в английском приморском городе Сандаун на острове Уайт в 1875 году. Включено со многими копиями первого издания стихотворения было религиозным трактом Кэрролла , Пасхальное приветствие каждому ребенку, который любит "Алиса" .
Были предложены различные значения в стихотворении, среди них экзистенциальная страха , аллегория туберкулеза и издевательство над делом Тичборна .
В то время как Кэрролл отрицал, что знал смысл стихотворения, [ 1 ] Он согласился в ответе 1897 года на письмо читателя с интерпретацией стихотворения как аллегории для поиска счастья. [ 2 ] [ 3 ] Генри Холидей, иллюстратор стихотворения, считал стихотворение «трагедией». [ А ]
Сюжет
[ редактировать ]Параметр
[ редактировать ]Охота Снарка делится своей вымышленной обстановкой с более ранним стихотворением Льюиса Кэрролла « Джаббервоки », опубликованным в его детском романе 1871 года через «Овертятное стекло» . [ 5 ] Восемь бессмысленных слов из "Jabberwocky" появляются в охоте на Snark : Bandersnatch , Beamish, Starious, Galluming, Jubjub , Mimsest (который ранее появлялся как Mimsy в «Jabberwocky»), Outgrabe и Uffish . [ 6 ] В письме к матери его молодой подруги Гертруды Чатувей Кэрролл описал область Снарка как «остров, который часто посещал Юбджуб и Бандерснатч - без сомнения, тот самый остров, где был убит Джаббервук». [ 7 ]
Персонажи
[ редактировать ]Экипаж состоит из десяти членов, где все, кроме одного описания членов, начинается с буквы B: [ 8 ] Беллман ; , лидер сапоги [ B ] (единственный член экипажа без иллюстрации); [ 10 ] производитель коптиков и капюшков (единственное описание, которое не начинается с буквы B); адвокат , который зарегистрирует аргументы среди экипажа; брокер , который может оценить товары экипажа; Бильярд -маркера , который очень опытный; банкир , который обладает всеми деньгами экипажа; Бобр , который делает кружево и несколько раз спас команду от катастрофы; Пекарь , который может только испечь свадебный торт, забывает свои вещи и свое имя, но обладает мужеством; и мясник , который может убить только бобров. [ 11 ]
-
Беллман
-
Создатель Боннетов и капюшков
-
Адвокат
-
Маклер
-
Бильярдные поля
-
Банкир
-
Бобр
-
Пекарь
-
мясник
Краткое содержание
[ редактировать ]
После пересечения моря под руководством карты океана Беллмана (чистый лист бумаги) охотничья вечеринка прибывает на странную землю, и Беллман рассказывает им пять знаков, с помощью которых Snark [ C ] может быть идентифицирован. Беллман предупреждает их, что некоторые ворки очень опасны буухам; Услышав это, Бейкер обмокивает. После возрождения пекарь вспоминает, что его дядя предупредил его, что, если Snark окажется бууджамом, охотник «мягко и внезапно исчезнет и никогда не встречает снова». [ 15 ] Пекарь признается, что эта возможность испугает его.
Охота начинается:
Попутно мясник и бобр, ранее взаимовыгодные, становятся быстрыми друзьями после того, как услышат крик птицы Jubjub , и мясник в конечном итоге дает бобру урок по математике и зоологии. Тем временем адвокат спит и мечтает свидетельствовать о суде, обвиняемой в том, что он покинул его стиль , с помощью ее адвоката.
Во время охоты на банкир подвергается нападению бандит и теряет свое здравомыслие после попытки подкупить существо.
Пекарь бросается впереди вечеринки и звонит, что он нашел Snark, но когда другие прибывают, он загадочно исчез.
Они охотились, пока не появилась тьма, но они нашли
Не кнопку, или перьев, или марка,
С помощью которого они могли сказать, что стояли на земле
Где пекарь встретился со Снаркой.
В разгар слова он пытался сказать,
В разгар его смеха и радости,
Он мягко и внезапно исчез -
Видите ли, ибо Снарк был буджамом. [ 17 ]
Разработка
[ редактировать ]два объяснения того, какое событие в жизни Кэрролла привело к охоте на Snark Было предложено . Биограф Мортон Н. Коэн связывает создание охоты на Снарка с болезнью двоюродного брата Кэрролла и Годсона , двадцати двухлетнего Чарли Уилкокса. [ 18 ] 17 июля 1874 года Кэрролл отправился в Гилдфорд , Суррей, чтобы заботиться о нем в течение шести недель, в то время как молодой человек боролся с туберкулезом . [ 19 ] [ 20 ] На следующий день, когда утро прогулялась после нескольких часов сна, Кэрролл подумал о последней строке стихотворения: «Поэтому Снарк был бууджамом». [ 21 ]
Фуллер Торри и Джуди Миллер предполагают, что событие, которое вдохновило стихотворение, было внезапной смертью любимого дяди Кэрролла Роберта Уилфреда Скеффингтона Лутвиджа , вызванной пациентом в 1873 году во времена Лутвиджа в качестве инспектора сумасшедших убежища. Они поддерживают свой анализ с частями стихотворения, такими как совет дяди пекаря, чтобы искать «Снарк» с «напом, вилками и мылом», которые, по словам Торри и Миллера, были всеми предметами, которые инспекторы сумасшедших убежища проверяли во время своих посещений. [ 22 ]
У праздника и Кэрролла были некоторые разногласия по поводу произведений искусства. надежды и заботы праздника Первоначально Кэрролл возражал против персонификации , но согласился на изменения, когда Холидей объяснил, что он только намеревался добавить еще один слой смысла к слову «с». [ 23 ] Тем не менее, Кэрролл отказался от иллюстрации бууджама, предпочитая, чтобы существо обошло без изображения, [ 24 ] и заставил его изменить свое первоначальное изображение брокера, так как это могло восприниматься как антисемитское . [ 10 ]
Когда наконец опубликовано, стихотворение состояло из 141 строф по четырем строчкам в каждой, [ 25 ] с внутренними рифмами в первой и третьей строках нерегулярных строф, появляющихся в стихотворении с второго соответствия. [ 26 ] Мартин Гарднер [ 27 ] Аннотирован для охоты на Снарка , которую Элизабет Сьюэлл указала в области чепуха (1973), что линия в стихотворении Кэрролла имеет сходство с линией в Лимерике («Был старик Порт -Григора ...») Эдвард Лир.
Иллюстрации
[ редактировать ]Чтобы проиллюстрировать стихотворение, Кэрролл выбрал Генри Холидей , которого он встретил в 1869 году [ 23 ] или 1870. [ 28 ] В то время Кэрролл обратился к нему, чтобы спросить, может ли он создать три иллюстрации для стихотворения, Кэрролл завершил три « подходит », как он назвал части своего стихотворения - подгонка может означать либо канто , либо судороги [ 29 ] - «Посадка», «Охота» и «исчезание». [ 28 ] Он намеревался назвать его бууджамом и включить его в свой фэнтезийный роман Сильви и Бруно , который был незакончен в то время. [ 28 ] Однако в конце октября 1875 года Кэрролл подумал о том, чтобы опубликовать его во время Рождества ; Это оказалось невозможным, так как деревянная гравировка для иллюстраций требовалась три месяца, чтобы быть завершенным. [ 30 ] К тому времени, когда праздник завершил эскизы и отправил их в Кэрролл, Кэрролл уже создал новую подгонку, требующую иллюстрации. Они работали таким образом, пока праздник не создал девять иллюстраций, а также переднюю обложку и заднюю обложку книги. [ 23 ] Таким образом, среди десяти иллюстраций, показанных ниже, одна иллюстрация не по празднике. [ 31 ] «Океанская диаграмма» является типографским искусством, в то время как электротипы, изготовленные из Джозефа Суэяна гравюр , использовались для печати иллюстраций праздника.
-
Беллман приземлился на банкира, засунув палец в волосы банкира
-
Мясник (слева) и бобр (справа) смотрят вбок
-
Океанская карта (которая пустая)
-
Пекарь, чьи вещи остались на пляже
-
Мясник занимается математикой
-
Мечта адвоката о испытании свиньи, с Snark, продемонстрированной в ткани на переднем плане, действуя как адвокат защиты; Колокол колокольчика звонит в ухо в нижней части слева
-
Беллман, банкир и мясник держат бобр
Там нет изображения Снарка, ни ботинок. Однако, основываясь на черновике [ 32 ] Кэрроллом, Snark было разрешено появиться на иллюстрации от праздника, где он появился во сне адвоката.
Иллюстрация в главе « Судьба банкира может содержать графические ссылки на травление разбивателей изображения Маркуса Гейраерта Старший , [ 33 ] Для Уильяма Сидни Маунт рисования Bone Player и фотографии Бенджамина Дюшенна, используемого для рисунка в Чарльза Дарвина 1872 года, книге выражение эмоций у человека и животных . [ 34 ]
История публикации
[ редактировать ]Гирт с мальчишеской одеждой для мальчишеской задачи
Желаю, чтобы она владеет своей лопатой, но тоже любит
Отдохнуть на дружелюбном колене, намерение спросить
Сказка, которую он любит рассказать.
- Левис Кэрролл, Охота Снарка
При печати книги 29 марта 1876 года Кэрролл раздал восемьдесят подписанных копий своим любимым молодым друзьям; Типичным образом, он подписал их с короткими стихами, многие из них акростики имени ребенка. [ 30 ] Он посвятил охоту на Снарка Гертруде Чатувей , которую он подружился летом 1875 года в английском приморском городе Сандаун на острове Уайт . [ 35 ] Он закончил посвящение через месяц после того, как подружился с ней, двойным акростическим стихотворением, которое не только изложило ее имя, но и содержало слог ее имени в первой строке каждой строфы. [ 36 ] Строфа его первого проекта завершила « отдых на дружелюбном колене, сказке, чтобы спросить / что он рад рассказать » . [ 7 ] Стихотворение было напечатано на охоте на Снарка с разрешения матери Чатауэя. [ 7 ]
Во многих копиях первого издания «Охота за Снарка » был включен трехстраничный религиозный тракт Кэрролла для его молодых читателей, пасхальное приветствие каждому ребенку, который любит «Алису» . [ 37 ] [ 38 ] В значительной степени написано 5 февраля 1876 года, пасхальное приветствие исследует концепцию невиновности и вечной жизни посредством библейских аллюзий и литературных аллюзий романтическим писателям Уильяму Блейку и Уильяму Вордсворту . [ 18 ] [ 37 ] Гарднер предполагает, что Кэрролл включил тракт как способ сбалансировать темный тон стихотворения. [ 37 ] Ученый Селвин Гуджер предполагает, что, как многие копии первого издания стихотворения содержат тракт, существует вероятность того, что все первые издания первоначально имели копию Пасхального приветствия . [ 39 ]
Прием и наследие
[ редактировать ]Первая печать охоты на Snark состояла из 10 000 экземпляров. [ 40 ] По завершении 1876 года он видел два перепечатки, в общей сложности 18 000 [ 41 ] или 19 000 копий циркулируют. [ 40 ] В общей сложности стихотворение было переиздано семнадцать раз между 1876 и 1908 годами. [ 41 ]
Охота Снарка получила в основном смешанные отзывы от современных рецензентов Кэрролла. [ 20 ] раскритиковал Академии решение Эндрю Лэнг Кэрролла использовать поэзию вместо прозы и его слишком привлекательного названия. [ 20 ] Атенеум описал это как «наиболее изумительную современную поэзию», задаваясь вопросом, «если он просто был вдохновлен на то, чтобы уменьшить идиотсу, как можно больше читателей и особенно рецензентов, как можно более». [ 20 ] Согласно Vanity Fair , работа Кэрролла постепенно ухудшилась после приключений Алисы в Стране Чудес (1865), когда охота на «Снарка» была худшим из его работ и «не достойно [имени чушь». [ 20 ] В то время как зритель писал, что окончательная линия стихотворения имела потенциал стать пословицей , он раскритиковал стихотворение как «неудачу», которая могла бы преуспеть с большей работой от автора. [ 20 ] Субботний обзор написал, что стихотворение предлагало «бесконечные спекуляции» относительно истинной личности Снарка, хотя неназванный рецензент чувствовал, что знакомая природа бессмысленности Кэрролла ослабила его эффект для читателя. [ 20 ] И наоборот, график восхвалял стихотворение как долгожданный уход из книг Алисы и назвал его «славной чушь», которая может понравиться всем фанатам Алисы . [ 20 ]
«Охота за Снарка» имеет общие элементы с другими работами Кэрролла. Он делится любовью своего автора к каламбуру на слове «подходит» с приключениями Алисы в стране чудес , [ 42 ] и упоминает о «свечах» и «поджаренном сыре» с его сверхъестественным стихотворением Phantasmagoria . [ 43 ] Кроме того, все три работы включают номер « 42 ». [ 44 ] Еще один из детских романов Кэрролла, Сильви и Бруно пришли к выводу (1893), ссылаются на буджум. [ 45 ]
Другие иллюстраторы охоты на Снарка включают Питер Ньюэлл (1903), Эдвард А. Уилсон (1932), Мервин Пик (1941), Олдрен Уотсон (1952), Тове Янссон (1959), Хелен Оксенбери (1970), Байрон Сьюэлл ( 1974), Джон Миннион (1974), Гарольд Джонс (1975), Ральф Стедман (1975), Квентин Блейк (1976), Фрэнк Хиндер (1989) и Брайан Путток (1997). [ 39 ]
Культурное воздействие
[ редактировать ]
Охота Снарка видела различные адаптации в мюзиклы, оперы, театр, пьесы и музыку, [ 39 ] Включая произведение для тромбона норвежским композитором Арне Нордхаймом (1975) [ 47 ] Джазовое исполнение (2009), [ 48 ] и (во французском переводе - La Chasse au Snark ) с музыкой Мишеля Пуига для пяти актрис, восемь актеров и инструментальный ансамбль из пяти игроков, премьера, состоящая на фестивале D'Avignon в 1971 году. [ 49 ] Стихотворение было превращено в бюджетный мюзикл в Уэст -Энде в 2 миллиона фунтов стерлингов «Охота Снарка» Майка Батта. В 2023 году Саймон Дэвисон выпустил фильм. [ 50 ] [ 51 ]
Стихотворение вдохновило литературу, такую как круиз «Круиз Снарка » Джека Лондона, [ 39 ] Научно -фантастическая рассказ «Хаос, координационный» (1947) Джона Макдугала , [ 52 ] Элспет Хаксли с Форком и Хоуп (1964) [ 53 ] и название новеллы Кейт Вильгельм «с надивными, с вилками и надеждой». [ 54 ] Американский автор Эдит Уортон (1862–1937) любил стихотворение в детстве. [ 52 ]
Кроме того, это также было упомянуто в
- Художественная литература, такая как Perelandra (1943) CS Lewis ; [ 55 ] и встать на Занзибар Бруннером Джоном ; В научно-фантастическом романе Startide Rising (1983) и его продолжениях, полосатый космический корабль описывается как исследовательский сосуд класса Snarkhunter. В океане ночи Бенфорд это довольно заметно. В коротком рассказе 1966 года «Jonah» («Jonas» на французском языке) Герар Кляйн , «Снарк» - это термин, используемый для биошипсов , который идет берсерк.
- Телевидение, такое как эпизод « Душа гениальности » британской драмы в криминальном телевидении Льюис [ 56 ]
- Судебные постановления, такие как по делу Parhat v. Gates (2008) [ 57 ]
- явление в сверхфильду [ 58 ]
- Теория графика [ 59 ]
- гидрология, [ 60 ] С группой французских гидрологов, публикующихся в известном научном журнале, прозаискую аналог по стихотворению Кэрролла, высмеивая соперничество, существующее в академическом сообществе
- География, остров Снарк и буоджум -скала существуют на Андаманских и Никобарских островах на Бенгальском заливе
- Ботаника, The Boojum Tree в Бадже, Калифорния , Мексика [ 46 ] [ 61 ]
- Японская анимация , такая как Ghost Hound (2007–08) [ 62 ]
- Видеоигры, такие как полураспада (1998) [ 63 ] и Американская Алиса МакГи (2000) [ 64 ]
- Песня " Девять похорон гражданского короля ", Генри Коу . [ 65 ]
Анализ
[ редактировать ]
Ученые были предложены различные темы. потери идентичности или идентичности стихотворения По словам биографа Флоренс Беккер Леннон, « Мотив » типичен для работы Кэрролла. [ 67 ] Ричард Келли пишет, что стихотворение содержит «тему уничтожения». [ 68 ] Кроме того, Эдвард Гилиано считает, что Snark находится в пределах бессмысленной традиции Томаса Худа и, особенно, WS Gilbert , либреттиста знаменитой команды Гилберта и Салливана . По его словам, может быть рассмотрен случай, чтобы прямое влияние баллад Баба Гилберта на охоту на Снарка , основываясь на том факте, что Кэрролл был хорошо знаком с комиксом и театром его возраста. [ 69 ]
Были предложены широко различные интерпретации охоты на Снарка : аллегория туберкулеза, [ 70 ] Издевательство над делом Тичборна , сатира противоречий между религией и наукой, репрессией сексуальности Кэрролла и произведением против вивисекции, среди прочего. [ 71 ] Согласно Коэну, стихотворение представляет собой «путешествие жизни», с исчезновением пекаря, вызванным его нарушением законов природы, надеясь раскрыть свои тайны. [ 72 ] Леннон видит, как охота Снарка является «трагедией разочарования и недостатки», сравнимой с ранними комедиями британского актера Чарли Чаплина . [ 73 ]
По словам Келли, охота на Снарка - это «комическое исполнение Кэрролла о его страхах о беспорядках и хаосе, а комедия служит психологической защитой от разрушительной идеи личного уничтожения». [ 74 ] Келли пишет, что правление Беллмана из трех ( «то, что я говорю вам три раза, является правдой» ), и начинать имя каждого персонажа с буквы B - «заметные попытки создать чувство порядка и значения из хаоса». [ 8 ]
FCS Schiller , написанный под псевдонимом «Snarkophilus snobbs», интерпретирует стихотворение как аллегорию попытки человека понять «абсолют», и члены команды представляют различные культурные подходы к этой проблеме. [ 75 ] Его интерпретация шестого соответствия «мечта адвоката» особенно заметна: он читает испытание свиньи за то, что он покинул его стиль как символизирует этические дебаты о том, следует ли осуждать самоубийство как аморальное или виновное действие. Свинья, которая покидает свой стиль, представляет самоубийца, который отказывается от жизни. (Как и свинья, он виновен - но быть мертвым, не наказуем.)
Мартин Гарднер рассматривает стихотворение как дело с экзистенциальной тоской , [ 76 ] и утверждает, что пекарь может быть сатирой Кэрролла, указывая на тот факт, что пекарь был назван в честь любимого дяди, как и Кэрролл, и что они были примерно в том же возрасте во время написания стихотворения. [ 77 ] В качестве альтернативы Ларри Шоу из журнала Fan Inside и научно -фантастическая рекламодатель предполагает, что ботинки, будучи Snark, фактически убили пекаря. [ 78 ] [ 79 ]
Дариен Грэм-Смит предполагает, что охота на Snark означает науку (например, исследование Чарльза Дарвина), где бууджам означает религиозно трепетный результаты научных исследований (например, результаты Чарльза Дарвина). [ 80 ]
Также были предложены ссылки на религиозные вопросы, например, 42 коробки Бейкера были ссылкой на Томаса Крэнмера сорок две статьи с акцентом на последнюю статью о вечном проклятии, [ 81 ] и иллюстрация праздника к последней главе, содержащей изобразительный намек на сжигание Кранмера. [ 82 ] [ 83 ]
Смотрите также
[ редактировать ]
- Прозрачный
- Охота в мюзикле Снарка (1984–1986), написанная Майка Батта на основе оригинального стихотворения.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Рукописная записка Holiday о письме от Cl Dodgson: «LC забыл, что« Снарк » - это трагедия ...». [ 4 ]
- ^ В его немецком переводе охоты на Снарка , [ 9 ] Гюнтер Флемминг предполагает на с. 161 Это «сапоги» - это слово «портманто» для «Боннетов и капюшков», и что, следовательно, охотничья партия Snark состоит только из девяти членов, а не из десяти членов.
- ^ Кэрролл не дал слову « Снарк » никакого значения. Слово «рывок» использовалось в 1866 году для описания звука. [ 12 ] Слово «Snarky» использовалось для обозначения «капризного или хрупкого» в начале 20 -го века, но это использование позже было заменено его нынешним значением «саркастического, уморатного или непочтительного»; [ 13 ] Это прилагательное, в свою очередь, вернулось к существительному «Snark», что означает «отношение или выражение насмешливого непочтительности и сарказма». [ 14 ]
- ^ Ссылка на железнодорожную манию того времени. [ Цитация необходима ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Гарднер 2006 , с. XXXVII.
- ^ Письмо К.Л. Доджсон Мэри Барбер, 12 января 1897 года: «В меру, что я помню, у меня не было другого значения, когда я написал это: но люди с тех пор пытались найти значения в нем. Один Мне нравится больше всего (что, я думаю, отчасти моя), это то, что это может быть воспринято как аллегория для стремления к счастью ».
- ^ Гарднер 2006 , с. XXXVIII.
- ^ «Лот 646: Кэрролл, Льюис [Чарльз Лутвидж Доджсон] Охота Снарка: агония в восьми прилеганиях . Макмиллан, 1876» . Sotheby's. 15 июля 2014 года . Получено 14 января 2016 года .
- ^ Леннон 1962 , с. 176
- ^ Леннон 1962 , с. 242
- ^ Jump up to: а беременный в Gardner 2006 , p. 7
- ^ Jump up to: а беременный в Келли 1990 , с. 67
- ^ Гюнтер Флемминг, Алиса. Том 3: «Охота на Шнарк (Льюис Кэрролл), Аличеана и эссе для жизни и работы». Перевод и прокомментирован с английского, 668 страниц, (Berlin, 2013) ISBN 978-3-8442-6493-7
- ^ Jump up to: а беременный Gardner 2006 , p. 17
- ^ Кэрролл 1898 , с. 8–14.
- ^ Анон (29 сентября 1866 г.). «Проповеди в камнях» . Примечания и запросы . Серия 3. 10 (248): 248. DOI : 10.1093/NQ/S3-X.248.248-F .
- ^ «Определение Snarky » . Мерриам-Уэбстер . Получено 22 января 2019 года .
- ^ «Определение Снарка » . Мерриам-Уэбстер . Получено 22 января 2019 года .
- ^ Кэрролл 1898 , с. 23
- ^ Кэрролл 1876 , с. 79
- ^ Кэрролл 1876 , с. 83.
- ^ Jump up to: а беременный Cohen 1995 , p. 403.
- ^ Cohen 1995 , с. 403–404.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час Коэн, Мортон Н. (1976). "Харк Снарк" . В Гулано, Эдвард (ред.). Льюис Кэрролл наблюдал . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Кларксон Н. Поттер, Inc., стр. 92–110 . ISBN 0-517-52497-X .
- ^ Cohen 1995 , p. 404
- ^ Торри, Э. Фуллер; Миллер, Джуди (2001). Невидимая чума: рост психического заболевания с 1750 года до настоящего . Нью -Брансуик: издательство Университета Рутгерса . С. 91–92. ISBN 0-8135-3003-2 .
- ^ Jump up to: а беременный в Праздник, Генри (2006). «Выдержки из воспоминаний Генри Холидей о моей жизни ». В Гарднере, Мартин (ред.). Аннотированная охота на Снарка: Окончательное издание . Нью -Йорк, Нью -Йорк: WW Norton & Company, Inc. с. 113–115. ISBN 978-0-393-06242-7 .
- ^ Кларк 1979 , с. 196–97.
- ^ Келли 1990 , с. 22
- ^ Леннон 1962 , с. 240–5.
- ^ Гарднер 2006 , Аннотация 58.
- ^ Jump up to: а беременный в Кларк 1979 , с. 196–7.
- ^ Гарднер 2006 , с. 11
- ^ Jump up to: а беременный Gardner 2006 , p. XXX.
- ^ Первая страница охоты на Снарка (1876) гласит: «С девятью иллюстрациями Генри Холидей». Предполагается, что «океанская диаграмма» (он же «Карта Беллама») была организована Кэрроллом. Источник: Хоуик, Даг (зима 2011). «Идеальная и абсолютная загадка» . Рыцарское письмо (87): 5. ISSN 0193-886X .
- ^ "Концепция проекта" . Показывает перерисованное изображение из концептуального проекта С. Л. Доджсона (он же Льюис Кэрролл). Рисунок был частью многих, состоящих из издания 1876 года «Охота Снарка» и письма (от 1876-01-04) Доджсона в Генри Холидей. Лот был продан на аукционе Doyle New York (редкие книги, автографы и фотографии - продажа 13bp04 - лот 553), предложенные в ноябре 2013 года.
- ^ Демор, Марисса (2022). «Сюрреалистические запутывания (глава 7)». Межкультурная история Британии и Бельгии, 1815-1918 гг . Palgrave Macmillan / Springer Nature. С. 184 по 186, 194, 199 (сноска 20). doi : 10.1007/978-3-030-87926-6 . ISBN 978-3-030-87926-6 .
- ^ Kluge, Goetz (декабрь 2017 г.). «Нос - это нос» . Рыцарь Письмо (99): 30 ~ 31. ISSN 0193-886X . «Страница автора» .
- ^ Гарднер 2006 , с. 5
- ^ Гарднер 2006 , с. 5–6.
- ^ Jump up to: а беременный в Gardner 2006 , p. 73.
- ^ Кэрролл, Льюис . «Пасхальное приветствие каждому ребенку, который любит« Алису » » .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Greenarce, Selwyn (2006) [1876]. «Список Снарка». В Гарднере, Мартин (ред.). Аннотированная охота на Снарка (окончательное изд.). WW Norton. С. 117–147. ISBN 0-393-06242-2 .
- ^ Jump up to: а беременный Кларк 1979 , с. 198–9.
- ^ Jump up to: а беременный Уильямс, Сидни Герберт; Мадан, Фальконер (1979). Справочник по литературе преподобного Кл Доджсон . Фолкстоун, Англия : Доусон. п. 68 ISBN 978-0-7129-0906-8 Полем OCLC 5754676 - через интернет -архив.
- ^ Гарднер 2006 , с. 12
- ^ Гарднер 2006 , с. 22
- ^ Гарднер 2006 , с. 37
- ^ Гарднер 2006 , с. 34
- ^ Jump up to: а беременный Gardner 2006 , p. 35
- ^ Нордхайм, Арне. «Список работ Нордхайма» . Arnenordheim.com. Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 года . Получено 7 января 2012 года .
- ^ "Nyndk | Охота за Снарка" . Все о джазе. 13 декабря 2009 г. Получено 7 января 2012 года .
- ^ «Охота на снарк» . Современная музыкальная документационная центр . Получено 6 мая 2018 года .
- ^ База данных интернет -фильмов: https://www.imdb.com/title/tt22171734/
- ^ Дэвисон, Саймон (апрель 2023 г.). «Охота Снарка: новая адаптация фильма» . Снарколог . Тол. 1, подходит 5. С. 34–35. ISSN 2564-0011 .
- ^ Jump up to: а беременный Gardner 2006 , p. 16
- ^ Гарднер 2006 , с. 42
- ^ Вильгельм, Кейт (1984). Последние, большинство списков . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Беркли книги. ISBN 0-425-07327-0 Полем OCLC 11638445 .
- ^ Льюис, CS (1943). ПЕРАНДРА . Космическая трилогия. Лондон, Великобритания: Голова Бодли . п. 14
- ^ Лакоб, Джейс (5 июля 2012 г.). « Инспектор Льюиса» на «Тайне шедевров» PBS: самые умные сыли телевидения » . Daily Beast . Получено 9 июля 2012 года .
- ^
Билл Мирс (30 июня 2008 г.). «Суд ссылается на бессмысленное стихотворение в решении задержанного Гитмо» . CNN . Архивировано с оригинала 4 ноября 2012 года . Получено 22 августа 2012 года .
Федеральный апелляционный суд запустил надежность документов правительства правительства США, говорится, что только потому, что чиновники продолжают повторять свои утверждения, не делает их правдой.
- ^ Мермин, Н. Дэвид (1990). Boojums на протяжении всего: общение науки в прозаическую эпоху . Издательство Кембриджского университета. п. xii. ISBN 0-521-38880-5 .
- ^ Гарднер, Мартин (1976). «Математические игры» . Scientific American . Тол. 4, нет. 234. С. 126–130. Bibcode : 1976Sciam.234D.126G . doi : 10.1038/Scientificamerican0476-126 .
- ^ Андреассиан, Васкен; Le Moine, Nicolas; Матевет, Тибо; Лерат, Жюльен; Бертет, Лайонел; Перрин, Чарльз (2009). «Охота на гидрологический снарк». Гидрологические процессы . 23 (4): 651–654. Bibcode : 2009hypr ... 23..651a . doi : 10.1002/Hyp.7217 . S2CID 128947665 .
- ^ Гарднер 2006 , с. XXV.
- ^ « Посмотрите, ибо Снарк был бууджамом ». Призрачная гонча . Сезон 1. Эпизод 13 (на японском языке). 2008. вау .
- ^ «Враги полураспада» . Gamespy . IGN Entertainment . Архивировано из оригинала 10 апреля 2010 года . Получено 11 октября 2013 года .
- ^ «Враги» . Вниз по кроличьей норе . Gameinfo. Gamespy. Архивировано из оригинала 6 апреля 2009 года . Получено 2 июня 2014 года .
- ^ Masters, Marc (2007). Нет волны . Черная собака. п. 334. ISBN 978-1-906155-02-5 .
- ^ Гарднер 2006 , с. 70
- ^ Леннон 1962 , с. 243.
- ^ Келли 1990 , с. 27
- ^ Гулиано, Эдвард (1987). «Льюис Кэрролл, смех и отчаяние, и охота на Снарка » . В Блуме, Гарольд (ред.). Льюис Кэрролл . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Челси Хаус. п. 124 ISBN 978-0-87754-689-4 .
- ^ Гарднер 2006 , с. XXIV.
- ^ Cohen 1995 , p. 410.
- ^ Cohen 1995 , с. 400–1.
- ^ Леннон 1962 , с. 241.
- ^ Келли 1990 , с. 66–7.
- ^ Snarkophilus snobbs (псевдоним FCS Schiller) . «Комментарий к Снарку » . Аннотированная охота на Снарка, окончательное издание (переиздание изд.).
- ^ Гарднер 2006 , с. XXXVI.
- ^ Гарднер 2006 , с. 37–8.
- ^ Шоу, Ларри (сентябрь 1956 г.). «Дело об убийстве Бейкер». Внутренняя и научная рекламодатель : 4–12.
- ^ Гарднер 2006 , с. 69
- ^ Грэм-Смит, Дариен (2005). Контекстуализация Кэрролла: противоречие науки и религии в жизни и работах Льюиса Кэрролла (доктор философии). Бангор: Университет Уэльса.
- ^ Гардинер, Карен (июль 2018 г.). «Жизнь, вечность и все такое: скрытая эсхатология в работах Льюиса Кэрролла». Кэрроллиан (31): 25–41. ISSN 1462-6519 .
- ^ Kluge, Goetz (июль 2018 г.). "Сжигание пекаря" . Рыцарь Письмо (100): 55–56. ISSN 0193-886X . ( «Страница автора» . )
- ^ Британский музей , Комментарий куратора по поводу печатных версий, Виктори в Ромсе Крелти : «Это один из нескольких ранних принтов, используемых Генри Холидей на его иллюстрациях Льюису Кэрроллу, охоте Снарка, 1876 год»
Библиография
[ редактировать ]- Кэрролл, Льюис (1876). Охота Снарка, агония в восьми приступах . С девятью иллюстрациями Генри Холидей. Макмиллан и Ко . Получено 15 февраля 2020 года .
- Кэрролл, Льюис (2006) [1876]. Гарднер, Мартин (ред.). Аннотированная охота на Снарка . Иллюстрации Генри Холидей и других, введение Адама Гопника (окончательное изд.). WW Norton. ISBN 0-393-06242-2 .
- Кэрролл, Льюис (1898). Охота Снарка, агония в восьми приступах . Иллюстрации Генри Холидей. Компания Macmillan . Получено 17 января 2008 года .
- Кларк, Энн (1979). Льюис Кэрролл: И жизнь . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Шоковые книги. ISBN 978-0-8052-3722-1 Полем OCLC 4907762 .
- Коэн, Мортон Н. (1995). Льюис Кэрролл: биография . Макмиллан . ISBN 0-333-62926-4 .
- Келли, Ричард (1990). «Поэзия: приближение к пустоту» . Льюис Кэрролл . Бостон, Массачусетс: GK Hall & Co. ISBN 978-0-8057-6988-3 .
- Леннон, Флоренс Беккер (1962). Жизнь Льюиса Кэрролла: Виктория через зеркало . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Коллиер книги. ISBN 0-486-22838-х Полем OCLC 656464 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Файмберг, Хайде (2005) [1977]. «Телескопирование поколений:« Снарк был буухам » ». Чтение Льюиса Кэрролла . Психология пресса. С. 117–128. ISBN 1-58391-752-7 .
- Schweitzer, Louise (2012). «Примерно в одной четвертой докторской диссертации Швейцера несколько глав посвящены охоте на Снарка (стр. 197–257)». Один дикий цветок . Лондон, Великобритания: Остин и Маколи. ISBN 978-1-84963-146-4 .
- Сото, Фернандо (осень 2001 г.). «Потребление Snark и упадок чепухи: медикаментозное чтение« Fit Agony »Кэрролла ». Кэрроллиан (8): 9–50. ISSN 1462-6519 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]


- Кэрролл, Льюис . Охота Снарка . - Загружаемые форматы из Project Gutenberg
- «Общество Льюиса Кэрролла» .
Рифмовать? И разум общественного достояния аудиокнига в Librivox - коллекция, в которой появляется стихотворение
Охота аудиокниги общественного достояния Snark в Librivox
- Кэрролл, Льюис . « Охота Снарка в HTML с оригинальными иллюстрациями» . Архивировано с оригинала 6 апреля 2016 года. - «Зеркальная и расширенная версия, с нумерацией линии» . «Копия оригинальной посвящения Кэрролла Гертруде Чатувей» . , и Кэрролла « Пасхальное приветствие » .
- « Охота на Snark в форме BD, с комментариями для каждой строфы» .
- Andresen, Herbjørn (2008). «Иллюстраторы Снарка» .
- Tufail, John (2004). Освещенный Snark (PDF) .
Расследование взаимосвязи между текстом и иллюстрацией в охоте на Snark
- 36 страниц (см. Стр. 29 для примеров использования Simulacra ) - «Каталог основных иллюстрированных изданий охоты на Snark » .
- «Сканирование высокого разрешения» . - Из отпечаток Woodblock, предоставленных Церкви Христа библиотекой
- «Праздничные иллюстрации и" океанская диаграмма " . - Сканирование высокого разрешения из первоначального издания 1876 года
- «Ресурсы Льюиса Кэрролла» . - Веб -сайт с текстовым анализом, библиографией и каталогом иллюстраторов
- «Институт снаркологии» . -Веб-сайт для организации, посвященного изучению стихотворения и охоты на снак.