2 Царств 11
2 Царств 11 | |
---|---|
← глава 10 глава 12 → | |
![]() Страницы, содержащие Книги Самуила (1 и 2 Царств) Ленинградский кодекс (1008 г. н.э.). | |
Книга | Первая книга Самуила |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 3 |
Категория | Бывшие Пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 10 |
Царств 11 — это одиннадцатая глава Второй Книги Царств в Ветхом Завете христианской 2 Библии или вторая часть Книги Самуила в еврейской Библии . [ 1 ] Согласно еврейской традиции, книга приписывалась пророку Самуилу с дополнениями пророков Гада и Нафана . [ 2 ] но современные ученые рассматривают его как композицию ряда независимых текстов разного возраста, начиная с ок. 630–540 гг. до н.э. [ 3 ] [ 4 ] Эта глава содержит описание правления Давида в Иерусалиме. [ 5 ] [ 6 ] Это часть раздела, состоящего из 2 Царств 9–20 и продолжающегося до 3 Царств 1–2 , в котором рассказывается о борьбе за власть между сыновьями Давида за престол Давида, пока «царство не утвердилось в руке Соломона» (3 Царств 2:46). ). [ 5 ]
Текст
[ редактировать ]Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 27 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 7 ] Фрагменты, содержащие части этой главы на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря, включая 4Q51 (4QSam а ; 100–50 до н. э.) с дошедшими до нас стихами 2–12, 15–20. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]
Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известный как Септуагинта (первоначально сделанный в последние несколько столетий до нашей эры), включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 12 ] [ а ]
Анализ
[ редактировать ]Главы 11 и 12, относящиеся к Давиду , Вирсавии и Урии , образуют один эпизод, концентрически структурированный из одиннадцати сцен: [ 14 ]
- А. Давид посылает Иоава и армию атаковать Раву (11:1)
- Б. Давид спит с Вирсавией, женой Урии (11:2–5)
- В. Давид и Урия: Давид устраивает смерть Урии (11:6–13).
- Г. Давид Иоаву: Урия должен умереть (11:14–17)
- Д. Иоав Давиду: Весть от Иоава дошла до Давида (11:18–25)
- F. Давид проводит жену Урии в свой дом. Господь недоволен (11:26–27)
- Э'. Нафан Давиду: Божья весть приходит к Давиду (12:1–7а)
- Д. Иоав Давиду: Весть от Иоава дошла до Давида (11:18–25)
- Д'. Нафан Давиду: ребенок умрет (12:7б–15а)
- Г. Давид Иоаву: Урия должен умереть (11:14–17)
- С'. Давид и ребенок: Бог обеспечивает смерть ребенка (12:15б–23)
- В. Давид и Урия: Давид устраивает смерть Урии (11:6–13).
- Б'. Давид спит со своей женой Вирсавией (12:24–25).
- Б. Давид спит с Вирсавией, женой Урии (11:2–5)
- А'. Иоав и Давид побеждают Раву (12:26–31) [ 15 ]
Весь эпизод построен на битве против Раввы, столицы Аммонитян, начиная с того, что Давид отправил Иоав и армия осадили город, а затем завершились капитуляцией города перед Давидом (А/А'). [ 16 ] В обеих сценах B/B рассказывается, что Давид спал с Вирсавией, которая каждый раз беременела. Сцены C и D рассказывают о заговоре, в результате которого был убит Урия, тогда как C' и D' сообщают о реакции Бога на преступление Давида: ребенок умрет. Разделы E/E' противопоставляют реакцию Давида на смерть Урии его реакции на заклание овцы в притче Нафана. Поворотный момент в эпизоде (F) говорится о божественном недовольстве этими событиями. [ 16 ]
Этот эпизод позора Давида оказал глубокое влияние на более поздние воспоминания о верности Давида Господу: «Давид делал то, что было правильно в очах Господа, и не обратился кроме всего, что он повелевал ему во все дни жизни его, кроме дела с Урией Хеттеянином» (3 Царств 15:5), тогда как в Книгах Паралипоменон это полностью опущено (см. 1 Паралипоменон 20:1– 2). [ 14 ]
Давид и Вирсавия (11:1–13)
[ редактировать ]Военные действия на Ближнем Востоке обычно начинались весной, после окончания зимних дождей, и именно тогда израильские войска под командованием Иоава были отправлены для продолжения осады Раббы (из последней главы , в то время как Давид остался ( ср. 2 Царств 10:7–14). [ 17 ] Это становится причиной падения Давида: ему предоставляется возможность увидеть купающуюся Вирсавию, а затем совершить с ней прелюбодеяние. [ 17 ] О плохом поведении Дэвида сообщается открыто и честно, без каких-либо смягчений или объяснений его мотивов. [ 17 ]
Стих 3
[ редактировать ]- И послал Давид узнать о женщине.
- И один сказал: «Разве это не Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии Хеттеянина?» [ 18 ]
- « Елиам »: Вирсавии отец , названный во 2 Царств 23:34 сыном Ахитофела . [ 17 ] [ 19 ] Его имя написано как Аммиил (= народ Божий), вместо Елиама (= Бог народа) в 1 Паралипоменон 3:5 (где Вирсавия написана как «Вирсавия»). [ 19 ] Елиам мог быть тем же, что и брат-воин Урии в списке могучих воинов Давида во 2 Царств 23:34. [ 19 ] [ 20 ] Тот факт, что Вирсавия была внучкой советника Давида Ахитофела из Гило, [ 21 ] (как также отмечено в Талмуде [ 22 ] ) мог объяснить советы Ахитофела Авессалому ( 2 Царств 15:12 ) как акт мести за соблазнение внучки и убийство ее мужа. [ 23 ]
- « Урия Хеттеянин »: муж Вирсавии, один из « Могучих воинов Давида ». В 4QSam а Говорят, что он был . оруженосцем Иоава [ 17 ] Название «Хеттеянин» может обозначать семейное происхождение человека, родившегося в Израиле, о чем свидетельствует божественный элемент «Ях» в его имени. [ 17 ] В Евангелии от Матфея 1:6 «жена Урии» упоминается как один из предков Иисуса . [ 24 ]
Стих 4
[ редактировать ]- И послал Давид послов и взял ее; и она вошла к нему, и он лег с ней; ибо она очистилась от нечистоты своей и вернулась в дом свой. [ 25 ]
- «Очистилась от нечистоты своей»: это «очистилась после менструации»; после прохождения семи дней ритуальной нечистоты (Левит 15:19). [ 17 ] Это считается лучшим периодом для зачатия. [ 17 ] как засвидетельствовано в другом древнем документе. [ 26 ]
Давид организовал убийство Урии (11:14–25)
[ редактировать ]Давид осознал свой грех, связанный с Вирсавией, в глазах закона (Второзаконие 22:22), поэтому он попытался возложить отцовство беременности Вирсавии на Урию. [ 17 ] Под предлогом получения известия о битве против Аммона Давид вызвал Урию с поля битвы; затем он убедил его пойти домой и «омоть ноги» (эвфемизм, обозначающий «половой акт со своей женой»). [ 17 ] Находясь в отпуске, Урия сохранял ритуальную чистоту, ожидаемую во время битвы (ср. Второзаконие 23:9–14; Иисус Навин 3:5) — он утверждал, что неправильно наслаждаться комфортом, когда ковчег находится «в кущах», а его сослуживцы расположились лагерем — поэтому он сопротивлялся уговорам Давида и попыткам напоить его едой и вином. [ 17 ] В конце концов, Урии было приказано нести письмо, которое должно было привести его к верной смерти: секретное послание Давида Иоаву с просьбой назначить Урию в передовую линию. [ 17 ] Урия, очевидно, не прочитал письмо (предположительно запечатанное). Иоав исполнил желание Давида, поместив Урию и часть его воинов под городскую стену, действие, которое оказалось фатальным в случае Авимелеха ( Судьи 9:52–53 ) и здесь привело к смерти Урии, а также, согласно ЛХХ л , восемнадцать других солдат. [ 17 ] После этого Иоав отправил Давиду сообщение с новостями о битве и важной информацией о смерти Урии, а Давид отправил обратно Иоаву скрытое послание принятия и поддержки. [ 17 ]
Давид женился на Вирсавии (11:26–27).
[ редактировать ]После того, как траур по смерти Урии закончился, Давид взял вдову Урии, Вирсавию, в жены, и со временем она родила сына. [ 17 ] Действия Давида не были объяснены, но в последнем утверждении отрывка (11:27б) ясно говорится, что поведение Давида было неприемлемо для Бога. [ 17 ]
Стих 27
[ редактировать ]- И когда траур прошел, Давид послал и привел ее в свой дом, и она стала его женой и родила ему сына.
- Но то, что сделал Давид, не понравилось Господу. [ 27 ]
- «Плач»: относится к обычному семидневному периоду траура по смерти ( 1 Царств 31:13 ; Бытие 50:10). [ 17 ] например, с Авигеей в 1 Царств 25 :39–42. [ 19 ]
- «Неугодно Богу» или «было зло в очах Божиих», потому что по закону (Левит 20:10) и Давид, и Вирсавия должны были быть преданы смерти. [ 28 ]
См. также
[ редактировать ]- Связанные части Библии: Левит 20, Второзаконие 22, 2 Царств 23, 3 Царств 15.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Вся книга 2 Царств отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 13 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , с. 184.
- ^ Хирш, Эмиль Г. «САМУЭЛ, КНИГИ» . www.jewishencyclepedia.com .
- ^ Найт 1995 , с. 62.
- ^ Джонс 2007 , с. 197.
- ^ Jump up to: а б Джонс 2007 , с. 220.
- ^ Куган 2007 , с. 459 Еврейская Библия.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Ульрих 2010 , стр. 301–302.
- ^ Свитки Мертвого моря - 2 Царств.
- ^ Фитцмайер 2008 , с. 35.
- ^ 4Q51 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Jump up to: а б Моррисон 2013 , с. 135.
- ^ Моррисон 2013 , стр. 135–136.
- ^ Jump up to: а б Моррисон 2013 , с. 136.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Джонс 2007 , с. 221.
- ^ 2 Царств 11:3 ESV
- ^ Jump up to: а б с д Барнс, Альберт . Заметки о Библии – 2 Царств 11 . Джеймс Мерфи (ред.). Лондон: Blackie & Son, 1884. Перепечатка, Гранд-Рапидс: Baker Books, 1998.
- ^ Кембриджская Библия для школ и колледжей . 2 Царств 11 . По состоянию на 28 апреля 2019 г.
- ^ Сара М. Кениг (8 ноября 2011 г.). Разве это не Вирсавия?: Исследование характеристик . Wipf и Stock Publishers. стр. 81–82. ISBN 978-1-60899-427-4 .
- ^ Рональд Л. Айзенберг (14 сентября 2012 г.). Основные фигуры в Библии . Джейсон Аронсон. п. 23. ISBN 978-0-7657-0940-0 .
- ^ Блант, «Непреднамеренные совпадения», с. 135 сл.; apud Кембриджская Библия для школ и колледжей. 2 Царств 11.
- ^ Пул, Мэтью , Комментарий к Библии . «Матфея 1» . По состоянию на 22 августа 2019 г.
- ^ 2 Царств 11:4 KJV
- ^ Аристотель . Хист. Животное. л. 7. в. 2. Апуда Изложение всей Библии Гилла. 2 Царств 11.
- ^ 2 Царств 10:19 ESV
- ^ Гилл, Джон . Экспозиция всей Библии . «2 Царств 11». Издано в 1746-1763 гг.
Источники
[ редактировать ]Комментарии к Самуилу
[ редактировать ]- Олд, Грэм (2003). «1 и 2 Царств» . В Джеймсе Д.Г. Данне и Джоне Уильяме Роджерсоне (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии . Эрдманс. ISBN 9780802837110 .
- Берген, Дэвид Т. (1996). 1, 2 Царств . Издательская группа B&H. ISBN 9780805401073 .
- Чепмен, Стивен Б. (2016). 1 Царств как христианское Писание: богословский комментарий . Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-1467445160 .
- Коллинз, Джон Дж. (2014). «Глава 14: 1 Царств 12 – 2 Царств 25». Введение в Еврейские Писания . Крепость Пресс. стр. 277–296. ISBN 978-1451469233 .
- Эванс, Пол (2018). Лонгман, Тремпер (ред.). 1-2 Самуэль . Библейский комментарий к истории Бога. Зондерван Академик. ISBN 978-0310490944 .
- Гордон, Роберт (1986). I и II Самуэль, комментарий . Патерностер Пресс. ISBN 9780310230229 .
- Герцберг, Ганс Вильгельм (1964). I и II Самуэль, Комментарий (пер. из немецкого 2-го издания, 1960 г.). Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 19. ISBN 978-0664223182 .
- Моррисон, Крейг Э. (2013). Берит Олам: 2 Царств . Литургическая пресса. ISBN 978-0814682913 .
- Штайнманн, Эндрю (2017). 2 Самуэль . Комментарий Конкордии: богословское изложение Священного Писания. Издательство Конкордия. ISBN 9780758650061 .
Общий
[ редактировать ]- Брейтенбах, Андрис (2000). «Кто стоит за повествованием о Сэмюэле?» . В Йоханнесе Корнелисе де Муре и Х. Ф. Ван Рое (ред.). Прошлое, настоящее, будущее: девтерономическая история и пророки . Брилл. ISBN 9789004118713 .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195288810 .
- Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. ISBN 9780802862419 .
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Хейс, Кристина (2015). Введение в Библию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300188271 .
- Джонс, Гвилим Х. (2007). «12. 1 и 2 Царств». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 196–232. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Кляйн, Р.В. (2003). «Самуэль, книги». В Бромили, Джеффри В. (ред.). Международная стандартная библейская энциклопедия . Эрдманс. ISBN 9780802837844 .
- Найт, Дуглас А. (1995). «Глава 4 Второзаконие и девтерономисты» . У Джеймса Лютера Мэйса, Дэвида Л. Петерсена и Кента Гарольда Ричардса (ред.). Толкование Ветхого Завета . Т&Т Кларк. ISBN 9780567292896 .
- Маккейн, Уильям (1993). «Самуэль, Книга». В Мецгере, Брюс М ; Куган, Майкл Д. (ред.). Оксфордский справочник Библии . Издательство Оксфордского университета. стр. 409–413 . ISBN 978-0195046458 .
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- Самуил II - II Царств - Глава 11 (Judaica Press) . Текст на иврите и английский перевод [с Раши ] на Chabad.org комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- 2 Царств, глава 11, Bible Gateway