2 Царств 21
2 Царств 21 | |
---|---|
← глава 20 глава 22 → | |
![]() Страницы, содержащие Книги Самуила (1 и 2 Царств) Ленинградский кодекс (1008 г. н.э.). | |
Книга | Первая книга Самуила |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 3 |
Категория | Бывшие Пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 10 |
Царств 21 — двадцать первая глава Второй книги Царств в Ветхом Завете христианской 2 Библии или вторая часть Книги Самуила в еврейской Библии . [ 1 ] Согласно еврейской традиции, книга приписывалась пророку Самуилу с дополнениями пророков Гада и Нафана . [ 2 ] но современные ученые рассматривают его как композицию ряда независимых текстов разного возраста, начиная с ок. 630–540 гг. до н.э. [ 3 ] [ 4 ] Эта глава содержит описание правления Давида в Иерусалиме. [ 5 ] [ 6 ] Это часть раздела, состоящего из 2 Царств 21–24, содержащего приложения к Книгам Самуила. [ 7 ]
Текст
[ редактировать ]Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 22 стиха.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 8 ] Фрагменты, содержащие части этой главы на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря , включая 1Q7 (1QSam; 50 г. до н.э.) с дошедшими до нас стихами 16–19. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] и 4Q51 (4QSam а ; 100–50 до н.э.) с дошедшими до нас стихами 1, 3–6, 8–9, 12, 15–17. [ 9 ] [ 10 ] [ 13 ] [ 14 ]
Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известный как Септуагинта (первоначально сделанный в последние несколько столетий до нашей эры), включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 15 ] [ а ]
Ссылки на Ветхий Завет
[ редактировать ]Анализ
[ редактировать ]Разнообразный сборник повествований, списков и стихов во 2 Царств 21–24 представляет собой приложения к Книгам Царств , расположенные не в хронологическом порядке, а тщательно составленные в концентрическую трехуровневую структуру следующим образом: [ 7 ] [ 18 ]
- А. Национальный кризис (21:1-14) – предпоследний публичный акт Давида.
- Б. Списки воинов Давида и рассказы о героических поступках (21:15–22) – упадок Давида и его уход из военного дела.
- В. Поэма (22:1–51) – Предпоследнее завещание: Давид поет песнь.
- С'. Поэма (23:1–7) – последнее завещание Давида.
- Б'. Списки воинов Давида и рассказы о героических поступках (23: 8–39) - упадок Давида и его уход из военного дела.
- Б. Списки воинов Давида и рассказы о героических поступках (21:15–22) – упадок Давида и его уход из военного дела.
- А'. Национальный кризис (24:1–25) – последнее публичное выступление Давида.
Эти главы основаны на двух стихотворениях: Псалме Давида в 22:2–51, обзоре могущественных деяний Божьих, и оракуле в 23:1–7, заверении в том, что династия Давида будет продолжать существовать, с фокусом начало второго стихотворения Давида (23:1): «Вот последние слова Давида» как указание на то, что «Повествование о Давиде» подходит к концу. [ 7 ] Непосредственно центральные стихи обрамляют подвиги воинов в 21:15–22 и снова в 23:8–39 (сопровождаемые списком воинов), а во внешнем круге заключаются в скобки история о голоде (21:1–14) и чуме. история (24:11-25). Эпизод, связанный с гаваонитянами в 21:1-14, связан с отношениями между Давидом и домом Саула в предыдущей главе. Последний раздел, содержащий историю о чуме во 2 Царств 24, связан со строительством храма Соломона, поэтому он уместно помещен прямо перед 3 Царств . [ 7 ] эпизодов следующая история — это преемственность царя Соломона, поэтому царь Давид может умереть ( 3 Царств 1–2 ) После этих . [ 18 ]
Давид мстит за Гаваонитян (21:1–14)
[ редактировать ]Этот раздел начинает заключительный портрет Давида, повторяя несколько событий из 1 и 2 Царств, начиная с прихода Саула к власти, его спасения народа Иависа Галаадского ( 1 Царств 9–11 ) 1 , договора Давида с Ионафаном ( Царств 20 :12–17; 20:42), смерть Саула и его тайное погребение жителями Иависа-Галаадского ( 1) . Самуил 31 ). [ 19 ] Давным-давно Давид оплакивал кончину Саула ( 2 Царств 1 :17-27), теперь он устроил ему надлежащие похороны в знак своей непреходящей преданности царю, которому он наследовал. [ 19 ]
Трехлетний непрерывный голод, вызванный засухой, побудил Давида обратиться к ЯХВЕ и получил объяснение, что это было связано с кровавой виной, понесенной домом Саула за казнь гаваонитян (стих 1). В 9-й главе книги Иисуса Навина записано, что гаваонитяне, которые были « амореями » (стих 2; жители земли Ханаанской до израильской оккупации), заключили с израильтянами безотзывный договор, согласно которому их оставили в живых (стихи 19–20), тем самым нарушив договор привел бы к национальному бедствию, как это видно из библейских и внебиблейских документов. [ 7 ] Саула могло рассердить их поселение на территории Вениамина, поскольку он хотел построить Гаваон как свою столицу. [ 7 ] Нет никаких подтверждений того, что Саул убил гаваонитян, но это утверждение заслуживает доверия по сравнению с его отношениями со священниками Номва (1 Царств 22:6–23). [ 7 ] Давид хотел искупить грех Саула царской жертвой (ср. 2 Цар. 3:26-7), принесенной «в начале жатвы ячменя» (стих 9). [ 20 ] Мотивы Давида, допустившего смерть Саулида, безусловно, вызвали бы подозрения, но это повествование (вместе с его продолжением во 2 Царств 9:1–13) показывает, что Давид действовал не исключительно для получения политического преимущества, а из заботы о благосостоянии. земли и в послушании воле ЯХВЕ, поскольку его действия также смягчались его добротой к Мемфивосфею (2 Царств 9:1–13). После этого случая Давид организовал почетное захоронение Саула и Ионафана , а также казненных по этому случаю. [ 21 ]
Весь этот эпизод противопоставляет Давида и Саула в их верности своим клятвам, обращаясь к теме, которая была представлена в первых намеках на Давида в 1 Царств 13:14 («Господь отыскал человека по сердцу его») и в 1 Царств 15:28 («Господь сегодня отнял у тебя царство Израилево и отдал его ближнему твоему, который лучше тебя»). После того как многочисленные события в «Повествовании о Давиде» иллюстрируют, как Давид оказался более верным Богу, чем Саул, этот эпизод представляет собой последний пример: убийство Саулом гаваонитян нарушило клятву, которую клялся им Израиль (2 Царств 21:2), но Давид сохранил Мемфивосфея живым (21:7), чтобы он сдержал клятву, данную Ионафану. В одном из своих последних действий Давиду пришлось решить проблему, которую оставила после себя неверность клятвы Саула. [ 19 ]
Филистимские гиганты уничтожены (21:15–22)
[ редактировать ]В этом разделе представлен краткий обзор столкновений с людьми необычайных размеров, называемыми «потомками гигантов», во время войн против филистимлян . Первый великан, Ишви-Бенов , имел здоровенные доспехи, подобные Голиафу (1 Царств 17:7); он был убит Авишаем . [ 21 ] О втором гиганте, Саф, нет никаких подробностей, кроме того, что он был убит Сибвехаем Хушатянином, который был одним из элитных «Тридцати» Давида (2 Царств 23:27 после Септуагинты вместо «Мебуннаи» в масоретском тексте). [ 21 ] Некто, родственный Голиафу, Гиттеянин, был третьим великаном (ср. 1 Царств 17 ), убитым Елананом, вифлеемлянином. Безымянный четвертый гигант обладал некоторыми аномальными физическими характеристиками; он был убит Ионафаном, племянником Давида. [ 21 ]
Стих 19
[ редактировать ]- И снова была битва в Гове с филистимлянами, где Елханан, сын Иареорегима, вифлеемлянина, убил брата Голиафа Гиттеянина, у которого посох копья был подобен ткацкому лучу. [ 22 ]
- Перекрестная ссылка: 1 Паралипоменон 20:5.
Параллельный стих в 1 Паралипоменон 20 , написанный намного позже 2 Царств, проясняет этот стих. [ 23 ] Сравнение двух версий следующее: (А: 2 Царств 21:19; Б: 1 Паралипоменон 20:5; текст на иврите читается справа налево)
- Ответ: И Эльханан бен-Ярей ткет Бейт ха-Лехми и Галит.
- транслитерация: ва·йах 'эль·ха·нан бен-йа'·ре 'ō·rə·ḡîm bù ха·лах·ми, 'êṯ gā·lə·yāṯ
- Русский: «и убил Эльханана бен Джааре-Орегима бет-ха- Лахми, (брата) «Голиафа».
- Б: И Эльханан, сын Йаира, вырастил хлеб моего брата Галита.
- транслитерация: ва·йах 'аль·ха·нан бен-йа·'ир 'эт-лахми, 'ă·ḥî gā·lə·yāṯ
- Русский: «и убил Эльханана бен Джаира Лахми, брата Голиафа».
Подчеркнутые слова показывают отношение к Голиафу , который обозначен во 2 Царств 21 словом «êṯ», которое можно перевести как «вместе с; связанным с», тогда как в более новой версии ( 1 Паралипоменон 20 ) используется слово «' ă·ḥî» означает «брат». Таким образом, Елханан убил брата Голиафа, тогда как Голиаф был убит ранее Давидом ( 1 Царств 17 ). [ 24 ]
См. также
[ редактировать ]- Связанные части Библии: 2 Царств 5 , 2 Царств 18.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Вся книга 2 Царств отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 16 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , с. 184.
- ^ Хирш, Эмиль Г. «САМУЭЛ, КНИГИ» . www.jewishencyclepedia.com .
- ^ Найт 1995 , с. 62.
- ^ Джонс 2007 , с. 197.
- ^ Джонс 2007 , с. 220.
- ^ Куган 2007 , с. 459 Еврейская Библия.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Джонс 2007 , с. 227.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Jump up to: а б Ульрих 2010 , стр. 317–318.
- ^ Jump up to: а б Свитки Мертвого моря – 2 Царств.
- ^ Фитцмайер 2008 , с. 19.
- ^ 1Q7 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Фитцмайер 2008 , с. 35.
- ^ 4Q51 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Штайнманн 2017 , с. 165.
- ^ Jump up to: а б Моррисон 2013 , с. 276.
- ^ Jump up to: а б с Моррисон 2013 , с. 277.
- ^ Джонс 2007 , стр. 227–228.
- ^ Jump up to: а б с д Джонс 2007 , с. 228.
- ^ 2 Царств 21:19 KJV
- ^ Хайзер Майкл С. (2014) «Столкновение рукописей: Голиаф и еврейский текст Ветхого Завета¹» . Журнал изучения Библии . 31 октября 2014 г.
- ^ Слик, Мэтт. «Кто убил Голиафа: Давид или Елханан?» . КАРМ. 28 ноября 2008 г.
Источники
[ редактировать ]Комментарии к Самуилу
[ редактировать ]- Олд, Грэм (2003). «1 и 2 Царств» . В Джеймсе Д.Г. Данне и Джоне Уильяме Роджерсоне (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии . Эрдманс. ISBN 9780802837110 .
- Берген, Дэвид Т. (1996). 1, 2 Царств . Издательская группа B&H. ISBN 9780805401073 .
- Чепмен, Стивен Б. (2016). 1 Царств как христианское Писание: богословский комментарий . Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-1467445160 .
- Коллинз, Джон Дж. (2014). «Глава 14: 1 Царств 12 – 2 Царств 25». Введение в Еврейские Писания . Крепость Пресс. стр. 277–296. ISBN 978-1451469233 .
- Эванс, Пол (2018). Лонгман, Тремпер (ред.). 1-2 Самуэль . Библейский комментарий к истории Бога. Зондерван Академик. ISBN 978-0310490944 .
- Гордон, Роберт (1986). I и II Самуэль, комментарий . Патерностер Пресс. ISBN 9780310230229 .
- Герцберг, Ганс Вильгельм (1964). I и II Самуэль, Комментарий (пер. из немецкого 2-го издания, 1960 г.). Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 19. ISBN 978-0664223182 .
- Моррисон, Крейг Э. (2013). Берит Олам: 2 Царств . Литургическая пресса. ISBN 978-0814682913 .
- Штайнманн, Эндрю (2017). 2 Самуэль . Комментарий Конкордии: богословское изложение Священного Писания. Издательство Конкордия. ISBN 9780758650061 .
Общий
[ редактировать ]- Брейтенбах, Андрис (2000). «Кто стоит за повествованием о Сэмюэле?» . В Йоханнесе Корнелисе де Муре и Х. Ф. Ван Рое (ред.). Прошлое, настоящее, будущее: девтерономическая история и пророки . Брилл. ISBN 9789004118713 .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195288810 .
- Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. ISBN 9780802862419 .
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Хейс, Кристина (2015). Введение в Библию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300188271 .
- Джонс, Гвилим Х. (2007). «12. 1 и 2 Царств». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 196–232. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Кляйн, Р.В. (2003). «Самуэль, книги». В Бромили, Джеффри В. (ред.). Международная стандартная библейская энциклопедия . Эрдманс. ISBN 9780802837844 .
- Найт, Дуглас А. (1995). «Глава 4 Второзаконие и девтерономисты» . У Джеймса Лютера Мэйса, Дэвида Л. Петерсена и Кента Гарольда Ричардса (ред.). Толкование Ветхого Завета . Т&Т Кларк. ISBN 9780567292896 .
- Маккейн, Уильям (1993). «Самуэль, Книга». В Мецгере, Брюс М ; Куган, Майкл Д. (ред.). Оксфордский справочник Библии . Издательство Оксфордского университета. стр. 409–413 . ISBN 978-0195046458 .
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- Самуил II - II Царств - Глава 21 (Judaica Press) . Текст на иврите и английский перевод [с Раши ] на Chabad.org комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- 2 Царств, глава 21, Bible Gateway