Испанское завоевание Никарагуа
Испанское завоевание Никарагуа было кампанией, предпринятой испанскими конкистадорами против коренных жителей территории, которая теперь входит в состав современной центральноамериканской республики Никарагуа во время колонизации Америки . До контакта с европейцами в начале 16 века Никарагуа была населена рядом коренных народов. На западе в их число входили мезоамериканские группы, такие как Чоротега , Никарао и Субтиаба . Другие группы включали Матагальпа и Такачо .
Хиль Гонсалес Давила впервые вошел на территорию нынешней Никарагуа в 1522 году с разрешения Педрариаса Давилы , губернатора Кастилии де Оро , но был отброшен на свои корабли Чоротегой и Никарао и поплыл на юг, в территорию нынешней Панамы. [1] [2] В 1524 году новая экспедиция под руководством Франсиско Эрнандеса де Кордовы основала испанские города Леон и Гранада . Западные части Никарагуа, расположенные вдоль прибрежной равнины Тихого океана, в течение следующих трех десятилетий испытали на себе основной удар испанской активности на этой территории. [3] В течение столетия после завоевания коренные жители были практически уничтожены из-за войн, болезней и вывоза в рабство.
География
[ редактировать ]
Никарагуа - самая большая страна в Центральной Америке, ее площадь составляет 129 494 квадратных километров (49 998 квадратных миль), или 120 254 км . 2 (46 430 квадратных миль), не считая площади двух крупнейших озер. Страна граничит на севере с Гондурасом и на юге с Коста-Рикой ; он граничит на западе с Тихим океаном и на востоке с Карибским морем . [4] Никарагуа разделена на три обширных региона: Тихоокеанскую низменность на западе, Центральное нагорье и Карибскую низменность на востоке. [5] Тихоокеанские низменности представляют собой в основном прибрежную равнину, простирающуюся примерно на 75 км (47 миль) вглубь от Тихого океана . Цепь вулканов простирается от залива Фонсека на юго-восток к озеру Никарагуа ; многие из них активны. Вулканы расположены вдоль западного края рифтовой долины, проходящей на юго-восток от залива Фонсека до реки Сан-Хуан , которая образует часть границы с Коста-Рикой . В рифтовой долине доминируют два крупнейших озера Центральной Америки: озеро Манагуа и озеро Никарагуа . Озеро Манагуа имеет размеры 56 на 24 км (35 на 15 миль), а озеро Никарагуа - 160 на 75 км (99 на 47 миль). течет Река Типитапа на юг от озера Манагуа и впадает в озеро Никарагуа, которое впадает в Карибское море через реку Сан-Хуан. [4] Центральное нагорье достигает высоты до 2000 м (6600 футов) над средним уровнем моря и состоит, как правило, из хребтов, идущих с востока на запад, которые включают Кордильера Дариенсе , Кордильера де Дипилто , Кордильера Изабелла , горы Уапи и горы Йолайна . [6]
Климат
[ редактировать ]В центральной Никарагуа температура колеблется от 20 до 25 ° C (от 68 до 77 ° F); количество осадков составляет в среднем от 1000 до 2000 мм (от 39 до 79 дюймов) в год. Сухой сезон длится четыре месяца, а сезон дождей длится всю остальную часть года. До завоевания Центральное нагорье было покрыто хвойным лесом . [6] Прибрежная равнина Тихого океана классифицируется как сухой тропический лес и имеет плодородные вулканические почвы. выпадает В низменностях Атлантического океана больше осадков; почвы менее плодородны, и этот регион классифицируется как влажный тропический лес . [7]
Никарагуа до завоевания
[ редактировать ]Когда испанцы впервые прибыли на территорию нынешней Никарагуа, в западных частях страны проживало три основные группы коренного населения; это были Чоротега (также известный как Манге), [8] Никарао означающего и Матагальпа (также известный как Чонталь, от термина на языке науатль, «иностранец»). [9] Никарао были на языке нават народом , говорящим мезоамериканским , который мигрировал на юг из центральной Мексики, начиная с 8 века нашей эры. Они отделились от Пипиля примерно в начале 13 века и поселились в районах западной Никарагуа вдоль побережья , с наибольшей концентрацией на территории нынешнего департамента Ривас тихоокеанского . [10] Чоротега также были мезоамериканским народом, мигрировавшим из Мексики и говорившим на языке манге . Субтиаба языке (также известные как марибио) — еще одна группа мексиканского происхождения, говорящая на субтиаба . Такачо представляли собой небольшую группу неизвестного происхождения и языка. [8] Матагальпа были немезоамериканским народом Промежуточного региона , говорившим на языке мисумальпан , но принадлежавшим к чибчойдскому культурному региону. [11] Они заняли Центральное нагорье, [6] на территории, охватывающей современные Хинотега , западные Матагальпа , юго - департаменты Боако, Чонталес, Эстели, части Нуэва - Сеговии и соседние части Гондураса . [12] Матагальпа представляли собой племенное общество, состоящее из различных линий передачи и вождеств , которые участвовали в организованных межплеменных войнах; во время контакта с Испанией они находились в состоянии войны с Никарао. [13] Восточная Никарагуа была населена чибчоидскими народами, такими как Рама , и народами Мисумальпа, такими как Майангна и Мискито . [14] Чибчоидские народы внутренних районов были культурно связаны с южноамериканскими группами и создали более сложные общества, чем у мискито, выходцев из Карибского бассейна . [15]
Население Никарагуа на момент контакта оценивается в 825 000 человек. В первое столетие после контакта с испанцами произошел демографический коллапс коренного населения, вызванный главным образом воздействием болезней Старого Света и их вывозом в рабство, а также сочетанием войны и жестокого обращения. [16]
Родное оружие и тактика
[ редактировать ]Испанцы описали Матагальпу как хорошо организованную, с упорядоченными боевыми порядками. Никарао вступило в войну с Матагальпой, вероятно, для того, чтобы захватить рабов и пленников для принесения в жертву . [13]
Предыстория завоевания
[ редактировать ]
Христофор Колумб открыл Новый Свет для Королевства Кастилия и Леон в 1492 году. После этого частные авантюристы заключили контракты с испанской короной на завоевание недавно открытых земель в обмен на налоговые поступления и власть управлять. [17] Испанцы основали Санто-Доминго на карибском острове Эспаньола в 1490-х годах. [18] В первые десятилетия после открытия новых земель испанцы колонизировали Карибское море и основали оперативный центр на острове Куба . [19]
В первые два десятилетия 16-го века испанцы установили свое господство над островами Карибского моря и использовали их в качестве плацдарма для начала своих завоевательных кампаний на континентальной части Америки. [20] Из Эспаньолы испанцы начали экспедиции и завоевательные кампании, достигнув Пуэрто-Рико в 1508 году, Ямайки в 1509 году, Кубы в 1511 году и Флориды в 1513 году. [21]
На юге испанцы обосновались в Кастилии де Оро (современная Панама ), [22] когда Васко Нуньес де Бальбоа основал Санта-Марию-ла-Антигуа в 1511 году. В 1513 году, исследуя западное направление, Бальбоа открыл Тихий океан , а в 1519 году Педрариас Давила основал Панама-Сити на побережье Тихого океана. [23] Вскоре основное внимание было обращено на исследование юга вдоль побережья Тихого океана в сторону Южной Америки. [24]
До испанцев дошли слухи о богатой империи ацтеков на материке к западу от их поселений на карибских островах, и в 1519 году Эрнан Кортес отправился исследовать побережье Мексики. [19] К августу 1521 года столица ацтеков Теночтитлан пала под властью испанцев. [25] Испанцы за три года завоевали большую часть Мексики, простираясь на юг до перешейка Теуантепек . Недавно завоеванная территория стала Новой Испанией , возглавляемой вице-королем , который подчинялся испанской короне через Индийский совет . [26]
Открытие Империи ацтеков и ее огромных богатств изменило направление исследований Панамы с юга на северо-запад. [24] Затем на север были отправлены различные экспедиции с участием известных конкистадоров, таких как Педрариас Давила , Хиль Гонсалес Давила и Франсиско Эрнандес де Кордова (не путать с одноименным конкистадором , участвовавшим в испанском завоевании Юкатана ). [22]
Конкистадоры
[ редактировать ]Все конкистадоры были добровольцами, большинство из которых получали не фиксированную зарплату, а вместо этого часть победной добычи в виде драгоценных металлов , земельных наделов и предоставления местной рабочей силы. [27] Многие из испанцев уже были опытными солдатами, ранее участвовавшими в кампаниях в Европе . [28] Педрариас Давила был дворянином, чей отец и дед имели влияние при дворах королей Иоанна II и Генриха IV Кастильского . [29] Габриэль де Рохас был офицером Давилы, который, вероятно, приехал из Испании с ним ; он был младшим братом из знатной семьи, получившей известность на службе Генриха IV Кастильского . [30] и был ветераном завоевания Тьерра-Фирме (Карибский бассейн Южной Америки). После кампании в Никарагуа он отличился при завоевании Перу . [31] Мало что известно о происхождении Франсиско Эрнандеса де Кордовы ; он, вероятно, был простолюдином, возведенным в дворянство в результате своих действий в Новом Свете . [32] Хиль Гонсалес Давила был профессиональным солдатом, прибывшим в Панаму в 1519 году. [33] Эрнандо де Сото был дворянином из Вильянуэва-де-Баркаррота . После Никарагуа он проводил предвыборную кампанию в Перу , занимал пост губернатора Кубы и исследовал Флориду . [34] Педро де Гарро был ветераном Итальянских войн . Он привел 43 кавалериста и 57 пехотинцев для поддержки Хиля Гонсалеса в Гондурасе и вскоре перешел в Никарагуа, чтобы помочь Эрнандесу де Кордове. [35]
Испанское оружие и доспехи
[ редактировать ]Испанские конкистадоры XVI века были вооружены палашами , рапирами , арбалетами , фитильными ружьями и легкой артиллерией . длиной 3,7 метра (12 футов) Конные конкистадоры были вооружены копьями , которые также служили пикой для пехотинцев. различные алебарды и купюры Также использовались . Помимо одноручного палаша, метра ( 5 + 1 ⁄ фута). 1,7 Также использовалась двуручная версия длиной [36] Арбалеты имели рукоятки длиной 60 см (2 фута), укрепленные твердой древесиной, рогом, костью и тростью и снабженные стременем для облегчения натягивания тетивы с помощью рукоятки и шкива. [37] Арбалеты было легче обслуживать, чем фитильные ружья, особенно во влажном тропическом климате Карибского региона . [38]
Металлическая броня имела ограниченное применение в жарком влажном тропическом климате. Он был тяжелым, и его приходилось постоянно чистить, чтобы предотвратить ржавчину; под прямыми солнечными лучами металлическая броня становилась невыносимо горячей. Конкистадоры часто ходили без металлических доспехов или надевали их только непосредственно перед битвой. [39] Они быстро переняли стеганые хлопчатобумажные доспехи, основанные на доспехах их местных противников, и обычно сочетали их с использованием простой металлической боевой шляпы . [40] Щиты считались необходимыми как для пехоты, так и для кавалерии; Обычно это был круглый целевой щит, выпуклой формы, сделанный из железа или дерева. Кольца закрепляли его на руке и кисти. [36]
Роль Церкви
[ редактировать ]Оправдание завоевания было явно религиозным. В 1493 году испанский папа Александр VI издал Быки о пожертвованиях , которые оправдывали колонизацию Нового Света с явной целью обращения местных жителей в христианство . [41] Испанская корона и церковь настаивали на том, что завоеванные народы — это человеческие души, заслуживающие законных прав и защиты, в то время как некоторые колонисты утверждали, что они недочеловеки и являются действительным ресурсом для принудительного труда. Эти противоположные точки зрения привели к конфликту между властями Испании и колонистами на местах в Америке . [42] Религиозное участие в завоевании Никарагуа принималось начиная с первых исследовательских экспедиций; Отец Диего де Агуэро сопровождал Хиля Гонсалеса в его экспедиции 1519 года и вернулся с Франсиско Эрнандесом де Кордова в 1524 году с двумя религиозными товарищами. [43] Одним из первых действий, совершаемых при входе в коренное поселение, было установление креста на местной святыне, чтобы символически заменить местную религию авторитетом Церкви. [44] Отцы Контрерас и Блас Эрнандес основали первое присутствие иезуитов в 1619 году. [45]
Открытие Никарагуа, 1519–1523 гг.
[ редактировать ]Испанские исследователи впервые увидели тихоокеанское побережье Никарагуа в 1519 году, плывя из Панамы . [46] В том же году Педрариас Давила казнил Васко Нуньеса де Бальбоа и захватил его корабли на тихоокеанском побережье Панамы. Он поручил Гаспару де Эспиноса командовать двумя кораблями, «Сан-Кристобаль» и «Санта-Мария-де-ла-Буэна-Эсперанса» , и отправил его на разведку на запад. [47] Эспиноза высадился на полуострове Бурика , на современной границе между Панамой и Коста-Рикой , чтобы вернуться по суше в Панаму. [48] Два корабля продолжили движение вдоль побережья под командованием Хуана де Кастаньеды и Эрнана Понсе де Леона . [49] Они открыли залив Никойя , вероятно, 18 октября того же года, который стал ключевым маршрутом входа в Никарагуа для последующих экспедиций. [50] Эта первая предварительная экспедиция вышла на берег в заливе Никойя, но не установила испанского присутствия; [46] их встретило большое количество местных каноэ с воинами, причем еще больше воинов собралось на берегу, демонстрируя великолепную силу. Видя, что будет ожесточенное сопротивление, корабли повернули обратно в Панаму. Испанцам удалось захватить трех или четырех туземцев, которых забрали с собой, чтобы выучить испанский язык и использовать в качестве переводчиков. [51]
Отъезд Эндрю Чайлда и Хиля Гонсалеса Давилы
[ редактировать ]Испанская корона выдала лицензию на исследование побережья Тихого океана Хилю Гонсалесу Давиле и Андресу Ниньо в Сарагосе в октябре 1518 года; [52] они отправились из Испании в сентябре 1519 года. [53] Хотя Корона выдала им разрешение на использование двух кораблей Бальбоа, все еще стоящих на якоре на тихоокеанском побережье Панамы , Педрариас Давила выступил против их вступления во владение, утверждая, что они не являются исключительной собственностью Бальбоа. Поэтому Гонсалес Давила и Ниньо построили свои собственные корабли на Жемчужных островах . [54] 21 января 1522 г. [55] с одобрения Педрариаса Давилы, который был губернатором Кастилии-де-Оро (современная Панама), они отправились на северо-запад через Коста-Рику и перешеек Ривас на юго-запад Никарагуа . [56] Экспедиция медленно продвигалась на запад, достигнув юго-востока Коста-Рики только в октябре или ноябре 1522 года. [55] Из-за повреждений, полученных их кораблями, и испорченной воды, они решили разделиться. [55] Андрес Ниньо ремонтировал корабли и обследовал побережье. [57] в то время как Хиль Гонсалес проник вглубь страны со 100 испанцами и 400 местными помощниками . [58] Они встретились в заливе Никойя , где Хуан де Кастаньеда и Эрнан Понсе де Леон вышли на берег. [55] в том месте, где сейчас находится порт Кальдера в Коста-Рике. Здесь они заметили, что у туземцев культурные черты больше схожи с жителями полуострова Юкатан . К этому времени Гонсалес был ослаблен болезнью и хотел продолжить путь по морю, но его люди потребовали, чтобы он продолжил марш вместе с ними. [59] На одном из кораблей они переправились на западный берег Никойского залива, где их с энтузиазмом встретили туземцы. [60] Он двинулся по суше со 100 испанцами и 4 лошадьми. [59]
Исследование тихоокеанского побережья
[ редактировать ]Пока Хиль Гонсалес Давила шел со своими войсками по суше, Андрес Ниньо оставил два своих корабля и поплыл дальше с двумя оставшимися. [61] 27 февраля 1523 года Ниньо высадился на берег в Эль-Реалехо , где капитан Антон Майор официально вступил во владение территорией от имени испанской короны, что стало первым действием Испании на территории нынешней Никарагуа. [50] В то время они не встретили сопротивления, и этот акт был официально зарегистрирован Хуаном де Альмансой, который выступал в качестве писца юридической документации. В память об этом поступке они назвали это место Посесион. Ниньо поплыл дальше и 5 марта вышел на берег на острове в заливе Фонсека , дав заливу свое название в честь испанского епископа Хуана Родригеса де Фонсека . [61] Ниньо продолжил путь до перешейка Теуантепек , на территории современной Мексики . [60]
Экспедиция вглубь страны
[ редактировать ]Тем временем, во время своего марша вглубь страны, Хиль Гонсалес дошел до слухов о могущественном местном правителе по имени Никарао , который командовал множеством воинов. Ему посоветовали не продолжать, но он решил идти дальше, пока не встретит сопротивление. [62] Никарао перехватил Хиля Гонсалеса возле его столицы. [63] под названием Куаукаполька , [64] и принял его с миром. Он пригласил испанцев остановиться возле городской площади, и два лидера обменялись подарками; Гонсалес написал, что он получил сумму, эквивалентную 15 000 золотых кастельяно . Испанский капитан подарил Никарао шелковую одежду и многие другие предметы, привезенные из Испании. В течение следующих нескольких дней испанцы обучали туземцев основам христианской религии. Он утверждал, что после этого туземцы пожелали принять новую религию и что за один день крестилось чуть более 9000 человек, включая взрослых и детей обоих полов. [63] После нескольких дней пребывания в столице Никарао Гонсалес узнал об озере Никарагуа и послал небольшой отряд солдат, чтобы подтвердить его существование; Затем он отправился лично с 15 пехотинцами и тремя конными солдатами. Среди тех, кто отправился с ним на берег озера, были казначей экспедиции Андрес де Сереседа и монах Диего де Агуэро . [65] 12 апреля 1523 года они заявили права на озеро в собственность испанской короны под названием Мар Дульсе («сладкое море»). [66] Гонсалес послал каноэ разведать озеро на небольшое расстояние и расспросил туземцев, соединяется ли оно с морем, но не получил никакого четкого ответа; тем не менее, испанцы были убеждены, что озеро должно иметь выход в Карибское море и что они открыли новый путь через центральноамериканский перешеек. [67] Посмотреть на вновь прибывших европейцев пришло очень много туземцев, движимые любопытством по поводу их странной внешности и манеры одеваться, а также лошадей, которых туземцы никогда раньше не видели. [68]
Оппозиция и отступление
[ редактировать ]Из Куаукапольки направился Хиль Гонсалес Давила в поселение коренных народов Коатега. [68] возле вулкана Момбачо , [69] где его встретил другой могущественный правитель, Дирианген , вождь Чоротеги . [70] Дирианген пришел в сопровождении множества богато украшенных последователей и сказал, что пришел к бородатым чужеземцам и их животным ради себя. [71] После первой встречи Дирианген сказал, что вернется через три дня. Он вернулся 17 апреля в полдень, готовый к бою. Испанцы были предупреждены о внезапном нападении одного из местных туземцев; несмотря на это, завязалась ожесточенная борьба, в результате которой были ранены различные испанские защитники. Им помогло использование небольшого количества лошадей, поскольку они вселяли страх в противника. Атака Чоротеги была отбита, и Гонсалес немедленно отправил гонцов, чтобы отозвать передовой отряд, состоящий из монаха Агуэро в сопровождении нескольких солдат, который продвигался к территории Дириангена. Яростное сопротивление Чоротеги убедило Гонсалеса и его офицеров повернуть назад с уже собранным золотом. [72] Они двинулись обратно на юг через территорию Никарао , уже с подозрением относясь ко всей деятельности коренных народов. Они выстроились в оборонительный строй компактной группой, по одному конному солдату с каждой стороны. В основной группе 60 наиболее подготовленных солдат готовились к бою, а раненые ехали с припасами, золотом и местными носильщиками в центре. [69] Они были встречены пассивно-враждебной реакцией со стороны туземцев, мимо которых они проходили, пока, наконец, они не встретили несколько дворян Никарао , которые извинились за враждебный прием. [73] Гонсалес принял извинения из-за уязвимости своих сил. Следующую ночь они провели на вершине холма в состоянии боевой готовности; На следующий день они продолжили отступление в оборонительном порядке, пересекая земли, оставленные индейцами, пока не достигли безопасного места своих кораблей на побережье Тихого океана . Андрес Ниньо вернулся на якорную стоянку несколькими днями ранее, но все корабли были в плохом состоянии, и испанская экспедиция была вынуждена совершить трудный путь обратно в Панаму на каноэ. Они вернулись в Панаму 23 июня 1523 года. [74]
Хиль Гонсалес Давила открыл озеро Никарагуа , встретился с Никарао и обратил тысячи местных жителей в римско-католическую религию . [75] В их число входили 9000 вассалов Никарао и 6000 вассалов Никои ; Гонсалес утверждал, что общее число туземцев, крещенных в ходе экспедиции, составило 32 000 человек. [76] Сухопутная экспедиция собрала у туземцев значительное количество золота. [77] на сумму 112 525 золотых песо , включая то, что было собрано при пересечении Коста-Рики . [78]
Планы соперника, 1523 г.
[ редактировать ]Хиль Гонсалес Давила планировал вернуться в Никарагуа . как можно скорее [74] но столкнулся с вмешательством со стороны Педрариаса Давилы и казначея Панама-Сити Алонсо де ла Пуэнте. [79] Педрариас Давила узнал об открытии ими золота и быстро принял меры, чтобы снарядить новую экспедицию в конце 1523 года. В то время как два исследователя предъявили претензии испанской короне на открытые ими земли, он планировал захватить контроль над недавно открытыми территориями. прежде чем Корона сможет подтвердить утверждения Гонсалеса и Ниньо . Новая экспедиция была частным предприятием по королевскому заказу; участники подписали двухлетний контракт 22 сентября 1523 года, по которому одна треть добычи досталась Педрариасу Давиле, а по одной шестой - аудитору Диего Маркесу, казначею Алонсо де ла Пуэнте, адвокату Хуану Родригесу де Аларконсильо и Франсиско Эрнандесу де. Кордова . Командующим был назначен Эрнандес де Кордова. [80] Педрариас Давила послал одного из своих капитанов в Испанию, чтобы набрать новых людей и купить лошадей. [81] находясь в Панаме, он приобрел корабли, снасти, лошадей и другие предметы Андреса Ниньо за 2000 золотых песо . [82] Тем временем Гонсалес планировал вернуться в Никарагуа, исследуя речной путь от Карибского моря до озера Никарагуа , тем самым полностью избежав юрисдикции Педрариаса Давилы над Кастилией-де-Оро . [83] В конечном итоге он высадился дальше на запад и начал испанское завоевание Гондураса . [84] Хотя экспедиция Гонсалеса была первой, ступившей в Никарагуа, Педрариас Давила основал свое собственное утверждение на более раннем открытии этой территории Хуаном де Кастаньедой и Эрнаном Понсе де Леоном по его приказу. [85]
Эрнандес де Кордова на западе Никарагуа, 1523–1525 гг.
[ редактировать ]
Франсиско Эрнандес де Кордова по приказу Педрариаса Давилы отправился из Панамы в Никарагуа в середине октября 1523 года, вероятно, 15 октября. [86] Экспедиция состояла из трех или четырех кораблей, на борту которых находилось более 200 человек, включая офицеров, пехотинцев, кавалерию и около 16 африканских рабов. [87] Его старшими офицерами были Антон Майор , Хуан Алонсо Паломино , Алонсо де Перальта , Франсиско де ла Пуэнте , Габриэль де Рохас и Эрнандо де Сото . [31]
В 1524 году Эрнандес основал колониальные города Леон и Гранада . [75] Он основал Гранаду рядом с коренным городом Ялтеба и Леон в центре родной провинции Имабите . [88] Прямых отчетов об экспедиции, основавшей эти первые испанские города, нет; такие отчеты приняли бы форму писем, отправленных Педрариасу Давиле в Панаму, где они были утеряны. [89] Известно, что туземцы оказали некоторое сопротивление, но неизвестно, сколько сражений произошло, где и кто возглавил сопротивление коренного населения испанцам. Эрнандес, вероятно, следовал по маршруту Хиля Гонсалеса Давилы от залива Никойя до территории Никарао . [90] Экспедиция везла детали для небольшой бригантины , которую испанцы собрали на берегу озера Никарагуа . [91] Бригантина исследовала озеро и обнаружила, что оно действительно впадало в Карибское море по реке, но река была слишком каменистой, чтобы по ней можно было судоходство, а несколько водопадов блокировали продвижение. Тем не менее, исследователи смогли подтвердить течение реки, а также то, что эта земля была густо населена коренными народами и что местность была покрыта лесами. Отряд, посланный Эрнандесом, проследовал по суше 80 лиг (примерно 335 км или 208 миль). [номер 1] прежде чем повернуть назад. [43]
Эрнандес разделил свои силы на три группы; одна дивизия осталась под его непосредственным командованием, одна была передана под командование Эрнандо де Сото , а другая — под командование Франсиско де ла Пуэнте . [35] К 1 мая 1524 года Эрнандес продвинулся на запад до Тесоатеги (ныне известного как Эль-Вьехо , в департаменте Чинандега ). [93] Примерно в это же время туземцы гор Кордильера-де-лос-Марибиос , примерно в 5 лигах от Леона (около 21 км или 13 миль), убили большое количество мужчин и женщин из числа коренного населения, оделись в их шкуры и встретились с испанцами в бою. но были разгромлены. [94] К началу августа Эрнандес находился в окрестностях Леона, проходя через родные провинции Имабите и Дириондо. Вполне вероятно, что Леон был основан лишь после этого. [95] но до апреля 1525 года, когда Эрнандес отправил письмо Педрариасу Давиле, уже основавшему Леон и Гранаду. [96] Недокументированное сопротивление коренного населения подтверждается испанскими записями, свидетельствующими о том, что еще в 1524 году военнопленных отправляли в Панаму в качестве рабов. [97]
Спор с Гондурасом, 1524–1525 гг.
[ редактировать ]Устанавливая испанское присутствие в Никарагуа , Эрнандес де Кордова получил известие о новом испанском присутствии на севере. [98] Хиль Гонсалес Давила прибыл в долину Оланчо (в пределах современных границ Гондураса ). [99] Границы юрисдикции Никарагуа еще не были установлены, и Хиль Гонсалес считал себя законным губернатором территории. [100] Эрнандес послал Габриэля де Рохаса для расследования, которого Гонсалес принял с миром. Гонсалес проинструктировал Рохаса, что ни Педрариас Давила , ни Эрнандес де Кордова не имеют никаких прав на Гондурас, и что Гонсалес не позволит им предпринимать там какие-либо действия. Рохас доложил об этом Эрнандесу де Кордове, который немедленно отправил солдат под командованием Эрнандо де Сото, чтобы захватить Гонсалеса. [99] Гонсалес застал Эрнандо де Сото врасплох ночным нападением, и несколько людей де Сото были убиты в последовавших боях. Гонсалесу удалось захватить де Сото вместе со 130 000 песо . Хотя он и выиграл этот день, Гонсалес знал, что Эрнандес де Кордова вряд ли оставит дело в покое, и он также получил известие о том, что новая испанская экспедиция прибыла на северное побережье Гондураса. Не желая оказаться в окружении враждебных испанских соперников, Гонсалес освободил де Сото и рванул на север. [101] Когда события развернулись в Гондурасе, и Хиль Гонсалес потерял инициативу, некоторые из его людей дезертировали и двинулись на юг, чтобы присоединиться к силам Эрнандеса де Кордовы в Никарагуа. [102]
Габриэль де Рохас оставался в Оланчо до 1525 года, продолжая попытки расширить там юрисдикцию Никарагуа; [103] местные информаторы рассказали ему о новых испанцах, прибывших в Гондурас, [104] где в сентябре [105] Эрнан Кортес , завоеватель Мексики , прибыл, чтобы утвердить свою власть. Рохас отправил письмо и подарки с гонцами, которые встретили Гонсало де Сандоваля , а затем направились к Кортесу в Трухильо . Кортес поначалу дружелюбно отреагировал на предложения Рохаса. [104] Встретив сопротивление местных жителей, люди Рохаса начали грабить район и порабощать жителей. [103] Кортес послал Сандоваля приказать Рохасу покинуть территорию и освободить всех индейцев и их товары, которые он захватил. Сандовалу было приказано либо схватить Рохаса, либо изгнать его из Гондураса, но в конечном итоге он не смог сделать ни того, ни другого. [104] Пока две группы все еще были собраны, Рохас получил приказ от Эрнандеса де Кордовы вернуться в Никарагуа, чтобы помочь ему в борьбе с его мятежными капитанами. [106]
Эрнандес де Кордова отправил вторую экспедицию в Гондурас с письмами в Аудиенсию Санто-Доминго и в Корону в поисках хорошего места для порта на побережье Карибского моря, чтобы обеспечить сообщение с Никарагуа . Экспедиция была перехвачена и захвачена Сандовалем , который отправил часть никарагуанской группы обратно к Кортесу в Трухильо . [103] Они сообщили Кортесу о плане Эрнандеса де Кордовы обосноваться в Никарагуа независимо от Педрариаса Давилы в Панаме . [107] Кортес ответил вежливо и предложил припасы, пока экспедиция проходила через Гондурас, но отправил письма, в которых советовал Эрнандесу де Кордобе оставаться верным Педрариасу Давиле. [108]
Эрнандес смог собрать значительное количество золота в Никарагуа, собрав более 100 000 песо золота за одну экспедицию; Впоследствии он был захвачен Педрариасом Давилой. [109] В мае 1524 года Эрнандес отправил обратно в Панаму бригантину с королевской пятой , стоимость которой составила 185 000 золотых песо . [110] К 1525 году испанская власть была консолидирована в западной Никарагуа, и подкрепление прибыло из Наты в Панаме, которая стала ключевым портом захода для судоходства между Никарагуа и Панамой. [111]
Интрига в Никарагуа, конец 1525 г.
[ редактировать ]Дружеские контакты между Эрнаном Кортесом и Франсиско Эрнандесом де Кордобой рассматривались с глубоким подозрением теми в Леоне , кто оставался верным Педрариасу Давиле , таким как Эрнандо де Сото , Франсиско де Компаньон и Андрес де Гарабито. Эти офицеры, возможно, также руководствовались амбициями рассматривать контакты Эрнандеса де Кордовы с Кортесом как предательство против Педрариаса Давилы. [112] Позиции Эрнандеса де Кордовы в Никарагуа были упрочены основанием им трех колониальных городов, хотя его контракт на завоевание конкретно ограничивал его лицензию двумя годами со дня его отплытия из Панамы . Растущие претензии Эрнандеса де Кордовы на эту территорию, возможно, также заставили Педрариаса Давилу относиться к своим контактам с Кортесом с глубоким подозрением и угрозой собственным притязаниям Давилы. [113]
Слухи, поощряемые врагами Эрнандеса де Кордовы, быстро распространились по колонии о том, что он замышлял заговор с Кортесом. [114] Около дюжины сторонников Эрнандо де Сото и Франсиско де Компаньон тайно составили заговор против Эрнандеса де Кордовы; в ответ он схватил де Сото и заключил его в тюрьму в Гранаде . [115] Де Сото и де Компаньон бежали из Никарагуа с несколькими товарищами и передали слово Педрариасу Давиле в Панаме, прибыв туда в январе 1526 года. [116]
Каменный завод Давила на западе Никарагуа, 1526–1529 гг.
[ редактировать ]Педрариас Давила выступил из Наты морем с солдатами и артиллерией и высадился на острове Чира в заливе Никойя , напротив колониального поселения Бруселас на материке (тогда находившемся под юрисдикцией Никарагуа , но теперь в Коста-Рике ). . Там он основал оперативную базу, и коренные жители приняли его с миром; из них Давила узнал, что Эрнандес де Кордова эвакуировал Брюселас несколькими днями ранее. [116] Давила ждал в Чире подкрепления во главе с Эрнандо де Сото , который двинулся по суше из Панамы с двумя отрядами пехоты и кавалерии. [117] Впоследствии Давила арестовал своего своенравного лейтенанта Эрнандеса де Кордову и приказал казнить его. [75]
В 1526 году Педрариас Давила был сменен на посту губернатора Кастилии-дель-Оро ; Диего Лопес де Сальседо , губернатор Гондураса , воспользовался сменой руководства, чтобы распространить свою юрисдикцию на Никарагуа . Он отправился в Никарагуа со 150 мужчинами, чтобы утвердить свою власть. Он прибыл в Леон весной 1527 года и был принят на пост губернатора Мартином де Эстете , тамошним лейтенантом Педрарии Давилы. Его плохое правительство испортило отношения с колонистами и спровоцировало беспокойных туземцев северной Никарагуа на открытое восстание против испанской власти. [118] Педро де лос Риос , новый губернатор Панамы , переехал в Никарагуа, чтобы бросить вызов Лопесу де Сальседо, но был отвергнут колонистами, и губернатор Гондураса приказал ему вернуться в Панаму. [119] Тем временем Давила громко протестовал перед испанской короной по поводу потери им поста губернатора Кастильи-дель-Оро, и в качестве компенсации получил пост губернатора Никарагуа. Лопес де Сальседо приготовился отступить обратно в Гондурас, но ему помешали Мартин де Эстете и никарагуанские колонисты, которые теперь присягнули на верность Педрариасу Давиле. Должностные лица Лопеса де Сальседо были арестованы. [120]
Леон стал столицей никарагуанской колонии, и Давила переехал туда в качестве губернатора провинции в 1527 году. [75] Он прибыл в Леон в марте 1528 года и везде был принят как законный губернатор. Он немедленно заключил Лопеса де Сальседо в тюрьму и держал его почти год, не позволяя ему вернуться в Гондурас . В конце концов, посредники договорились о его освобождении, и он отказался от всех претензий на территорию за пределами линии от мыса Грасиас-а-Дьос до Леона и залива Фонсека . Лопес де Сальседо вернулся в Гондурас сломленным человеком в начале 1529 года. Это соглашение урегулировало юрисдикционные споры между Никарагуа и Гондурасом. [120]
Педрариас Давила представил европейские методы ведения сельского хозяйства и прославился своим жестоким обращением с местными жителями. [75] В 1528–1529 годах монах Франсиско де Бобадилья из Мерседарианского ордена был очень активен и крестил более 50 000 туземцев среди субтиабы , дириа (племени хоротеги ) и Никарао . [88]
Центральное Хайлендс, 1530–1603 гг.
[ редактировать ]В 1530 году союз племен матагальпа начал согласованное нападение на испанцев с намерением сжечь колониальные поселения. В 1533 году Педрариас Давила запросил подкрепление для преследования Матагальпы и наказания за их восстание, чтобы отговорить соседние народы объединяться с ними против испанцев. [13]
К 1543 году Франсиско де Кастаньеда основал Нуэва-Сеговию в северо-центральной части Никарагуа , примерно в 30 лигах от Леона . [121] К 1603 году испанцы установили свою власть над семнадцатью поселениями коренных народов в северо-центральном регионе, который испанцы назвали Сеговией. Испанцы набрали воинов из этих поселений, чтобы помочь подавить продолжающееся сопротивление коренного населения в Оланчо , в Гондурасе . [122]
Окраины империи: Восточная Никарагуа.
[ редактировать ]Сравнительно вскоре после контакта с европейцами атлантическое побережье территории нынешней Никарагуа попало под влияние англичан . [123] Этот регион был населен туземцами, остававшимися вне контроля Испании, и был известен испанцам как Тологальпа . [124] Тологальпа плохо определен в колониальной испанской документации; Тололгальпа и Тагузгальпа вместе составляли обширный регион, простирающийся вдоль побережья Карибского моря на восток от Трухильо , или реки Агуан , до реки Сан-Хуан и вплоть до горного хребта Чонталеан ( Кордильера-де-Чонталес) . Тагузгальпа была той частью региона, которая сейчас находится в пределах современных границ Гондураса, а Тологальпа — той частью, которая сейчас находится в пределах Никарагуа. [125] Однако вместе они образовали одну единую провинцию, созданную королевским указом от 10 февраля 1576 года. [126] Со второй половины 17 века оба региона вместе именовались Москитией или Москитным берегом . [126] О коренных жителях Москитии известно очень мало, кроме того, в их число входили хикаке , мискито и пайя . [127]

В 1508 году Диего де Никуэса получил пост губернатора Верагуа , региона, простирающегося вдоль побережья Карибского моря от реки Белен в Панаме до мыса Грасиас-а-Диос , на нынешней границе между Никарагуа и Гондурасом . [128] В 1534 году лицензия на завоевание и колонизацию региона была выдана Фелипе Гутьерресу-и-Толедо , губернатору Верагуа , который отказался от своих планов по заселению этой территории. [129] В 1545 году губернатор Гватемалы Алонсо де Мальдонадо написал королю Испании, объясняя, что Тагузгальпа все еще находится вне контроля Испании и что его жители представляют угрозу для испанцев, живущих на границах региона. В 1562 году новая лицензия на завоевание была выдана губернатору Гондураса Алонсо Ортису де Эльгете , который послал лоцмана Андреса Мартина разведать побережье от Трухильо до устья реки Сан-Хуан . Мартин основал поселение Эльгета на берегу лагуны Каратаска (в Гондурасе Тагузгальпа), которое вскоре было перенесено вглубь страны, чтобы исчезнуть из истории. Примерно в то же время конкистадор Хуан Давила предпринял несколько самофинансируемых экспедиций во внутренние районы Тологальпы , но безуспешно. [130]
В 1641 или 1652 году потерпевший кораблекрушение невольничий корабль дал начало Мискито Самбу , когда выжившие африканцы смешались с коренными прибрежными группами. Мискито Самбу установили прочные связи с английскими колонистами, поселившимися на Ямайке с 1655 года, а также с группами английских колонистов, поселившихся вдоль Берега Москитов. Они стали доминирующей прибрежной группой, объединяя или подчиняя другие группы в регионе. [131]
Когда Королевство Гватемала провозгласило себя независимым от Испании в 1821 году, большая часть Москитии все еще находилась вне контроля Испании. [128]
Наследие завоевания
[ редактировать ]В течение столетия после завоевания Никарао были фактически уничтожены в результате сочетания работорговли , болезней и войн. [8] было вывезено до полумиллиона рабов По оценкам, до 1550 года из Никарагуа , хотя некоторые из них изначально прибыли из других частей Центральной Америки . [132] Хотя Хиль Гонсалес Давила первоначально добыл значительное количество золота, надежды испанцев на добычу большого количества золота в провинции оказались эфемерными. [133] Даже когда были найдены источники золота, падение численности коренного населения означало, что испанцы не могли работать на рудниках. В 1533 году испанцы отметили, что, хотя золото было найдено в Санта-Мария-де-ла-Буэна-Эсперанса, примерно в 25 лигах от Леона , эпидемия кори убила так много местных жителей, что некому было добывать руду. [134] К концу 16 века в Никарагуа проживало относительно скромное количество испанских колонистов — 500 человек. [135]
Исторические источники
[ редактировать ]Хиль Гонсалес Давила в 1524 году написал ряд писем, описывающих свое открытие Никарагуа , в том числе письмо летописцу XVI века Гонсало Фернандесу де Овьедо-и-Вальдесу, содержащее наиболее полный отчет о его действиях там. [136] Гонсало Фернандес де Овьедо-и-Вальдес посвятил всю 16-главную книгу IV третьей части своей Historia General de las Indias ( «Всеобщая история Индии ») Никарагуа, которая была опубликована в Севилье в 1535 году. Он сам жил в Никарагуа в течение полтора года, с самого конца 1527 года по июль 1529 года. Его хроника включает отчет об открытии Никарагуа Хилем Гонсалесом Давилой. [137] Летописец Антонио де Эррера-и-Тордесильяс описал первое путешествие Хиля Гонсалеса Давилы и Андреса Ниньо в главе 5 книги IV своей на островах и твердой земле океана. «Всеобщей истории» о деяниях кастильцев Океан Море) . [50] Основание Франсиско Эрнандесом де Кордовой колониальных городов Леон и Гранада было описано в письме королю Испании, написанном Педрариасом Давилой в 1525 году. [138] Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас включил отчет об открытии Никарагуа Хуаном де Кастаньедой и Эрнаном Понсе де Леоном в свою «Историю де лас Индиас» («История Индии») . [139] Хуан де Кастаньеда написал свой собственный отчет о своем открытии, который сейчас хранится в национальных архивах Коста-Рики ; [140] оно было написано в 1522 году. [64]
См. также
[ редактировать ]Сноски
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Плоды и топоры золота, потребляющие наследие коренных народов Никарагуа» .
- ^ «Свидетельства и происхождение Никарао» (PDF) .
- ^ Ибарра Рохас 1994, с. 231.
- ^ Jump up to: а б Меррил 1993а.
- ^ Ньюсон 1982, с. 261.
- ^ Jump up to: а б с Ибарра Рохас 1994, с. 234.
- ^ Саламанка 2012, стр. 7.
- ^ Jump up to: а б с Фаулер 1985, с. 38.
- ^ Стейтен 2010, стр. 14–15. Ибарра Рохас 1994, с. 233.
- ^ Фаулер 1985, стр. 37–38.
- ^ Ибарра Рохас 1994, с. 242. Фонсека Самора 1998, с. 36.
- ^ Ибарра Рохас 1994, с. 229.
- ^ Jump up to: а б с Ибарра Рохас 1994, с. 236.
- ^ Саламанка 2012, стр. 7, 12, 14.
- ^ Гарсиа Аньоверос 1988, с. 49.
- ^ Штаты 2010, с. 15.
- ^ Фельдман 2000, с. XIX.
- ^ Несслер 2016, с. 4.
- ^ Jump up to: а б Смит 1996, 2003, с. 272.
- ^ Бараона 1991, с. 69.
- ^ Диган 1988, с. 199.
- ^ Jump up to: а б Чемберлен 1953, 1966, с. 10.
- ^ Монтойя 2015, с. 27.
- ^ Jump up to: а б Солоразно Фонсека 1992, с. 315.
- ^ Смит 1996, 2003, с. 276.
- ^ Коу и Кунц 2002, с. 229.
- ^ Поло Сифонтес 1986, стр. 57–58.
- ^ Поло Сифонтес 1986, с. 62.
- ^ Мена Гарсия 1992, с. 16.
- ^ Веласко 1985, стр. 373–375.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 80
- ^ Мелендес 1976, стр. 32–33.
- ^ Олсон и др. 1992, с. 283.
- ^ Мелендес 1976, с. 81.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 82.
- ^ Jump up to: а б Пол и Хук 2008, с. 26.
- ^ Пол и Хук 2008, стр. 26–27.
- ^ Пол и Хук 2008, с. 27.
- ^ Пол и Хук 2008, с. 23.
- ^ Пол и Хук 2008, с. 16, 26.
- ^ Диган 2003, стр. 4–5.
- ^ Диган 2003, с. 5.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 78.
- ^ Мелендес 1976, стр. 78–79.
- ^ Сарьего 2005, с. 12.
- ^ Jump up to: а б Станиславский 1983, с. 1.
- ^ Кальво Пойато 1988, с. 7.
- ^ Кальво Пойато 1988, стр. 7–8.
- ^ Кальво Пойато 1988, с. 8. Кирос Варгас и Боланьос Аркин, 1989, с. 31.
- ^ Jump up to: а б с Кальво Пойато 1988, с. 8.
- ^ Мелендес 1976, с. 49.
- ^ Мелендес 1976, стр. 50–51.
- ^ Мелендес 1976, с. 51.
- ^ Мелендес 1976, стр. 52–53.
- ^ Jump up to: а б с д Мелендес 1976, с. 53.
- ^ Стейтен 2010, с. 16. Станиславский 1983, с. 1. Мелендес 1976, с. 51.
- ^ Станиславский 1983, с. 1. Мелендес 1976, с. 53.
- ^ Станиславский 1983, с. 1. Солорсано Фонсека 1992, стр. 316–317.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 54.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 56.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 55.
- ^ Мелендес 1976, стр. 56–57.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 57.
- ^ Jump up to: а б Хили 1980, 2006, с. 21.
- ^ Мелендес 1976, с. 59.
- ^ Мелендес 1976, стр. 59–60.
- ^ Мелендес 1976, стр. 60–61.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 61.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 63.
- ^ Мелендес 1976, с. 61. Стейтен 2010, с. 16.
- ^ Мелендес 1976, стр. 61–62.
- ^ Мелендес 1976, с. 62.
- ^ Мелендес 1976, стр. 63–64.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 64.
- ^ Jump up to: а б с д и Штаты 2010, с. 16.
- ^ Ньюсон 1982, с. 257. Станиславский 1983, с. 1.
- ^ Станиславский 1983, с. 1. Ибарра Рохас 1994, с. 239.
- ^ Солорсано Фонсека 1992, стр. 316–317.
- ^ Мелендес 1976, стр. 64–65.
- ^ Станиславский 1983, стр. 1–2. Мелендес 1976, с. 70.
- ^ Мелендес 1976, с. 71.
- ^ Мелендес 1976, с. 72.
- ^ Мелендес 1976 с. 65.
- ^ Чемберлен 1953, 1966, с. 11. Сармьенто 1990, 2006, с. 17.
- ^ Мелендес 1976 с. 68.
- ^ Мелендес 1976, стр. 75–76. Стейтен 2010, с. 16.
- ^ Мелендес 1976, стр. 76–77.
- ^ Jump up to: а б Ньюсон 1982, с. 257.
- ^ Мелендес 1976, с. 75.
- ^ Мелендес 1976, с. 77.
- ^ Мелендес 1976, стр. 77–78.
- ^ Роулетт 2005.
- ^ Мелендес 1976, стр. 79–80.
- ^ Мелендес 1976, стр. 84–85.
- ^ Мелендес 1976, стр. 85–86.
- ^ Мелендес 1976, с. 89.
- ^ Мелендес 1976, стр. 87–88.
- ^ Чемберлен 1953, 1966, стр. 10–11.
- ^ Jump up to: а б Сармьенто 1990, 2006, с. 18. Леонард 2011, с. 19.
- ^ Мелендес 1976, с. 93.
- ^ Сармьенто 1990, 2006, с. 19.
- ^ Мелендес 1976, с. 98.
- ^ Jump up to: а б с Чемберлен 1953, 1966, с. 18.
- ^ Jump up to: а б с Сармьенто 1990, 2006, с. 21.
- ^ Мелендес 1976, с. 102.
- ^ Сармьенто 1990, 2006, с. 22.
- ^ Чемберлен 1953, 1966, стр. 18–19.
- ^ Чемберлен 1953, 1966, с. 19.
- ^ Ибарра Рохас 2001, с. 95.
- ^ Мелендес 1976, с. 83.
- ^ Мелендес 1976, стр. 90, 92.
- ^ Мелендес 1976, стр. 106-107.
- ^ Мелендес 1976, с. 108.
- ^ Мелендес 1976, с. 108. Стейтен 2010, с. 16.
- ^ Мелендес 1976, с. 109.
- ^ Jump up to: а б Мелендес 1976, с. 110.
- ^ Мелендес 1976, с. 111.
- ^ Чемберлен 1953, 1966, с. 22.
- ^ Чемберлен 1953, 1966, стр. 22–23.
- ^ Jump up to: а б Чемберлен 1953, 1966, с. 23.
- ^ Кардоса Санчес 2017, с. 56.
- ^ Кардоса Санчес 2017, с. 57.
- ^ Саламанка 2012, стр. 8.
- ^ Гарсиа Бушар, с. 3.
- ^ Гарсиа Аньоверос 1988, стр. 47–48.
- ^ Jump up to: а б Рика, Коста (1914). Арбитраж Коста-Рики и Панамы: ответ Коста-Рики на аргумент Панамы перед арбитром, достопочтенный. Эдвард Дуглас Уайт, главный судья Соединенных Штатов, в соответствии с положениями Конвенции между Республикой Коста-Рика и Республикой Панама, заключенной 17 марта 1910 года . Пресса Gibson Brothers, Incorporated.
- ^ Гарсиа Аньоверос 1988, с. 48.
- ^ Jump up to: а б Гарсия Аньоверос 1988, с. 53.
- ^ Гарсиа Аньоверос 1988, стр. 53–54.
- ^ Гарсиа Аньоверос 1988, с. 54.
- ^ Гарсиа Аньоверос 1988, с. 52.
- ^ Ньюсон 1982, стр. 255–256.
- ^ Ибарра Рохас 1994, с. 239.
- ^ Ибарра Рохас 1994, с. 241. Ибарра Рохас 2001, с. 105.
- ^ Хили 1980, 2006, с. 19.
- ^ Орельяно 1979, с. 125, 127.
- ^ Орельяно 1979, с. 125–126.
- ^ Мелендес 1976, с. 239.
- ^ Мелендес 1976, стр. 49, 250.
- ^ Мелендес 1976, стр. 50, 247.
Ссылки
[ редактировать ]- Бараона, Марвин (1991) Историческая эволюция национальной идентичности (на испанском языке). Тегусиальпа, Гондурас: Редакция Гуаймураса. ISBN 99926-28-11-1 . OCLC 24399780 .
- Кальво Пойато, Хосе (сентябрь 1988 г.). « Франсиско Эрнандес де Кордова и завоевание Никарагуа ». Записные книжки латиноамериканцев . 459 : 7–16, Мадрид, Испания: Институт иберо-американского сотрудничества. (на испанском языке)
- Кардоса Санчес, Уриэль Рамон (июнь 2017 г.). « Городская и архитектурная эволюция города Матагальпа ». Журнал «Архитектура» + Том 2, № 3: 54–61. Манагуа, Никарагуа: Национальный инженерный университет Никарагуа. ISSN 2518-2943 . Доступ осуществлен 21 ноября 2017 г. (на испанском языке)
- Чемберлен, Роберт Стоунер (1966) [1953]. Завоевание и колонизация Гондураса: 1502–1550 гг . Нью-Йорк: Книги Октагона. OCLC 640057454 .
- Черчилль, Уорд (1999). Геноцид коренного населения в Мексике, Центральной Америке и странах Карибского бассейна в Израиле. В. Чарни (ред.) Энциклопедия геноцида . Санта-Барабара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 0-87436-928-2 . OCLC 911775809 .
- Коу, Майкл Д.; с Рексом Кунцем (2002). Мексика: от ольмеков до ацтеков (5-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-28346-X . OCLC 50131575 .
- Диган, Кэтлин (июнь 1988 г.). « Археология периода испанских контактов в Карибском бассейне ». Журнал мировой предыстории Том. 2, № 2: 187–233. Спрингер. JSTOR 25800541
- Диган, Кэтлин (2003). « Колониальное происхождение и колониальные трансформации в испанской Америке ». Историческая археология Том. 37, № 4: стр. 3–13. Общество исторической археологии. JSTOR 25617091 . ISSN 2328-1103 .
- Фельдман, Лоуренс Х. (2000). Затерянные берега, забытые народы: испанские исследования юго-восточной низменности майя . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. ISBN 0-8223-2624-8 . OCLC 254438823 .
- Фонсека Самора, Оскар М. (1998). « Историческое пространство индейцев чибчской принадлежности: историческая область чибчоидов » в Марии Евгении Боццоли, Рамиро Баррантес, Диноре Обандо, Мирне Рохас (ред.) « Первый научный конгресс по коренным народам Коста-Рики и их границам ». Сан-Хосе, Коста-Рика: ЮНИСЕФ, Государственный дистанционный университет и Университет Коста-Рики. стр. 36–60. ISBN 978-9977649740 . (на испанском языке)
- Фаулер, Уильям Р. младший (зима 1985 г.). « Этноисторические источники о пипил-никарао Центральной Америки: критический анализ ». Этноистория . Издательство Университета Дьюка. 32 (1): 37–62. ISSN 0014-1801 . JSTOR 482092 . OCLC 478130795 . Проверено 27 июня 2017 г.
- Гарсиа Аньоверос, Хесус Мария (1988). « Францисканское присутствие в Тагузгальпе и Тологальпе (Москития) ». Мезоамерика . Антигуа-Гватемала: Центр региональных исследований Мезоамерики (CIRMA) совместно с Центром мезоамериканских исследований Пламсока, Южный Вудсток, Вермонт. 9 : 47–78. ISSN 0252-9963 . OCLC 7141215 . Архивировано из оригинала 27 марта 2017 г. (на испанском языке)
- Гарсиа Бушар, Этель. Евангелизация индейцев-неевреев на границе с Гондурасом: трудная задача (17–19 века) (на испанском языке). Сан-Хосе, Коста-Рика: Центр исследований латиноамериканской идентичности и культуры (CIICLA), Университет Коста-Рики. Архивировано из оригинала 8 марта 2012 г.
- Гренке, Артур (2005). Бог, жадность и геноцид: Холокост на протяжении веков . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Новой академии. ISBN 0-9767042-0-X . OCLC 255346071 .
- Хили, Пол (2006) [1980]. Краткая история подзоны культуры в археологии региона Ривас, Никарагуа . стр. 19–34. Ватерлоо, Онтарио, Канада: Издательство Университета Уилфрида Лорье. ISBN 0-88920-094-7 . (Полный текст через Project MUSE .)
- Ибарра Рохас, Евгения (1994). « Матагальпы в начале XVI века: подход к межэтническим отношениям в Никарагуа (1552–1581) ». Ссылки . 18–19 (1–2): 229–243. Сан-Хосе, Коста-Рика: Национальный музей Коста-Рики. ISSN 0304-3703 . Архивировано из оригинала 26 июля 2017 г. (на испанском языке) .
- Ибарра Рохас, Евгения (2001). Этнические границы при завоевании Никарагуа и Никойи: между солидарностью и конфликтом 800 г. н.э.-1544 г. Сан-Хосе, Коста-Рика: Издательство Университета Коста-Рики. ISBN 9977-67-685-2 . OCLC 645912024 . (на испанском языке)
- Леонард, Томас М. (2011). История Гондураса . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-36303-0 . OCLC 701322740. }
- Мелендес, Карлос (1976) Эрнандес де Кордова: капитан завоевания Никарагуа . Манагуа, Никарагуа: Редакция Сан-Хосе. Исторический сериал 9. OCLC 538851181 . (на испанском языке)
- Мена Гарсия, Мария дель Кармен (1992) Педрариас Давила или «гнев Божий»: забытая история . Севилья, Испания: Севильский университет. ISBN 84-7405-834-1 . (на испанском языке)
- Меррил, Тим (1993a). « География » в Никарагуа: страновое исследование . Вашингтон, округ Колумбия: Генеральный офис Библиотеки Конгресса. Доступ осуществлен 11 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2017 г.
- Монтойя, Рамиро (2015). Хроники американского золота и серебра . Мадрид, Испания: Книги Видения. ISBN 978-84-16284-31-3 . OCLC 952956657 . (на испанском языке)
- Несслер, Грэм Т. (2016). Борьба за свободу по всему острову: революция, освобождение и повторное порабощение в Эспаньоле 1789–1809 гг . Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Северной Каролины. ISBN 978-1-4696-2687-1 . OCLC 945632920 .
- Ньюсон, Линда (ноябрь 1982 г.). « Депопуляция Никарагуа в шестнадцатом веке ». Журнал латиноамериканских исследований . Издательство Кембриджского университета. 14 (2): 253–286. ISSN 0022-216X . JSTOR 156458 . OCLC 4669522494 . Проверено 4 июля 2017 г.
- Олсон, Джеймс С.; Сэм Л. Слик; Сэмюэл Фриман; Вирджиния Гаррард Бернетт; Фред Кестлер (1992) New York Greenwood Press. ISBN 0-313-26413-9 .
- Орельяно, Хорхе Эдуардо (1979) « Овьедо и провинция Никарагуа ». Ежегодник исследований Центральной Америки. Сан-Хосе, Коста-Рика: Университет Коста-Рики. 15: 125–129. JSTOR 25661767 . (на испанском языке)
- Пол, Джон; Крюк, Адам (2008) [2001]. Конкистадор 1492–1550 гг . Воин. 40. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Osprey. ISBN 978-1-84176-175-6 . OCLC 47726663 .
- Поло Сифонтес, Фрэнсис (1986). Какчикелы при завоевании Гватемалы (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: CENALTEX. OCLC 82712257 .
- Кирос Варгас, Клаудия; и Маргарита Боланьос Аркин (1989) « Новая интерпретация происхождения испанского колониального господства в Коста-Рике: 1510–1569 ». Ежегодник исследований Центральной Америки . Сан-Хосе, Коста-Рика: Университет Коста-Рики. 15 (1): 29–48. JSTOR 25661952 . (Полный текст через JSTOR .) (на испанском языке)
- Роулетт, Расс (2005). « Единицы измерения: л ». Чапел-Хилл, Северная Каролина: Университет Северной Каролины. Архивировано . 16 октября 2013 года. Проверено 15 августа 2017 года
- Саламанка, Данило (2012) « Два коренных лица Никарагуа и Центральной Америки ». Вани , Журнал Карибского бассейна Никарагуа. 65:6–23. Блюфилдс, Никарагуа: Университет Индии и Карибского бассейна Блюфилдс/Центр исследований и документации Атлантического побережья (BICU/CIDCA). ISSN 2308-7862 . Архивировано из оригинала 26 июля 2017 г. (на испанском языке).
- Сарьего, Хесус М. (2005) « Евангелизация и просвещение иезуитов колониальной Центральной Америки ». Центральноамериканские исследования: ECA . Том 65, № 723. Сан-Сальвадор, Сальвадор: Центроамериканский университет Хосе Симеона Каньяса. ISSN 0014-1445 . OCLC 163277504 . (на испанском языке)
- Сармьенто, Хосе А. (2006) [1990]. История Оланчо 1524–1877 гг. (на испанском языке). Тегусигальпа, Гондурас: Редакция Гуаймураса. Сборник CODICES (Общественные науки). ISBN 99926-33-50-6 . OCLC 75959569 .
- Смит, Майкл Э. (2003) [1996]. Ацтеки (2-е изд.). Молден, Массачусетс и Оксфорд: Blackwell Publishing. ISBN 978-0-631-23016-8 . ОСЛК 59452395
- Солорсано Фонсека, Хуан Карлос (декабрь 1992 г.). «Поиски золота и сопротивление коренных народов: кампании по исследованию и завоеванию Коста-Рики, 1502–1610». Мезоамерика . Антигуа-Гватемала, Гватемала и Южный Вудсток, Вермонт: Центр региональных исследований Мезоамерики (CIRMA) совместно с мезоамериканскими исследованиями Пламсока. 24 : 313–364. ISSN 0252-9963 . OCLC 7141215 . (на испанском языке)
- Станиславски, Дэн (май 1983 г.). Преобразование Никарагуа 1519–1548 гг . Иберо-Американа, Том 54. Беркли и Лос-Анджелес, Калифорния: University of California Press. ISBN 0-520-09680-0 . OCLC 470870988 .
- Стейтен, Клиффорд Л. (2010). История Никарагуа Гринвуд — истории современных народов. Санта-Барбара, Калифорния и Оксфорд: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-36037-4 . OCLC 855554817 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Адамс, Ричард Н. (октябрь 1989 г.). « Традиция завоеваний Мезоамерики ». Америки . Издательство Кембриджского университета. 46 (2): 119–136. дои : 10.2307/1007079 . JSTOR 1007079
- Хиггинс, Брайан (1994). "Никарагуа". В изд. Джеральда Майкла Гринфилда, « Латиноамериканская урбанизация: исторические очерки крупных городов» , заархивировано 22 ноября 2018 г. в Wayback Machine . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press.
- Ловелл, В. Джордж; и Кристофер Х. Лутц (1992) « Историческая демография колониальной Центральной Америки ». Ежегодник (Конференция латиноамериканских географов) Том. 17/18, ЭТАЛОН 1990 (1991/1992): стр. 127–138. Остин, Техас: Издательство Техасского университета. JSTOR 25765745 . (Полный текст через JSTOR .).
- Меррил, Тим (1993b). « Колониальный период, 1522–1820: испанское завоевание » в Никарагуа: страновое исследование . Вашингтон, округ Колумбия: Генеральный офис Библиотеки Конгресса. Доступ осуществлен 7 июля 2017 г.
- Пинеда, барон Л. (2006) « Два побережья Никарагуа » в книге «Личности потерпевших кораблекрушение: навигационная раса на Москитном побережье Никарагуа» . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса. стр. 21–66. ISBN 978-0-8135-3813-6 . JSTOR j.ctt5hj296.4 . (Полный текст через JSTOR .).
- Санчес, Консуэло (июль 1989 г.). « Испанский колониальный режим в Никарагуа ». Бюллетень американской антропологии . 19 : 131–161. Мехико, Мексика: Панамериканский институт географии и истории. JSTOR 40977379 . (Полный текст через JSTOR .). (на испанском языке)
- Веласко, Бальбино (1985) « Покоритель Никарагуа и Перу Габриэль де Рохас и его показания (1548) ». Индийский журнал . XLV (176): 373–403. Мадрид, Испания: Институт истории, Центр гуманитарных и социальных наук (CSIC). ISSN 0034-8341 . (требуется подписка) (на испанском языке)