Jump to content

Хрусские языки

(Перенаправлено с языков хрусо )
Хрусиш
Юго-восточный Каменгич
Хрусо-Сити
Географический
распределение
Аруначал-Прадеш
Лингвистическая классификация в Китайско-Тибетском ?
Подразделения
глоттолог hrus1242   (Хрусо)
miji1239   (Города)

Хрусишские . или юго-восточные каменгские языки [ 1 ] возможно, составляют китайско-тибетскую ветвь в Аруначал-Прадеше , на северо-востоке Индии . Это Хрусо (Ака) и Миджиич . [ 1 ] В Glottolog , Hammarström и др. [ 2 ] не принимает хрушиш и считает, что сходство между Хрусо и Миджи обусловлено заимствованиями.

Джордж ван Дрим (2014) и Бодт и Либерхерр (2015) [ 3 ] используйте имя Хрушиш , а Андерсон (2014) [ 1 ] предпочитает Юго-Восточный Каменьгич .

Классификация

[ редактировать ]

Андерсон (2014) [ 1 ] считает Хрушиша ветвью Тибето-Бирманского . Однако Бленч и Пост (2011) предполагают, что языки хрусо, вероятно, составляют независимую языковую семью . [ 4 ]

Бодта и Либерхерра (2015:69) [ 3 ] Внутренняя классификация хрушских языков такова.

  • Хрусиш
    • Хрусо (ʁuso, он же)
    • Миджи-Бангру
      • Западный Миджи (Даммай, Садалань)
      • Восточный Миджи (Нэмрай, Ваду Банру)
      • Бангру (Таде Банру, Таду Бару, Ləwjɛ, Ləvai)

Сравнительная лексика

[ редактировать ]

Следующая сравнительная словарная таблица хрушских словарных единиц (бангру, миджи и хрусо ) взята из Андерсона (2014) с дополнительными данными бангру из Ли (2003). [ 5 ] Данные Андерсона (2014) Хрусо взяты из собственных полевых записей Андерсона и Саймона (1970). [ 6 ] Данные Андерсона (2014) по Миджи взяты из его собственных полевых заметок, а также из данных Саймона (1979). [ 7 ] и Уидалл (2014). [ 8 ] Данные Бангру взяты из Ramya (2011, 2012). [ 9 ] [ 10 ]

Блеск Бангру (Ли, 2003) [ 5 ] Бангру (Андерсон, 2014) [ 1 ] Миджи (Андерсон, 2014) [ 1 ] Хрусо (Андерсон, 2014) [ 1 ]
солнце dʑu˥wai˥˧ д'у dʒo ~ zuʔ; так ~ ʒʲoʔ д`у ~ д`у; доу
снег də˧˩ɣai˥ держать дэлен; təln tʰiɲɲo
пепел laʔ˥bu˥˧ отставной лук май-бу сюкес-пу
брат матери - кини-ни а-кив; акью а-ки
сын mə˧˩dʑu˥ му-ду-ɲииб к Я ~ са ~ твой
я ȵoŋ˥ ɲо(ʔ) ɲaŋ жить
мы ga˧˩ni˥ каи да хороший
медведь si˥tsuaŋ˥ сутьоу утсан ситсо ~ сутсо
насекомое(а) bə˧˩loŋ˥ Белоу-сиɲи билуʔŋ; bəɫuʔŋ; билунь да
нос mə˧˩ȵi˧guaŋ˥˧ ми-ни-ко хороший ун-су ~ но-су
рука mə˧˩gai˥ ме-гей (ма)ги член
большой палец («рука» + «мать») - ме-гей-неа ги-нуиʔ; гибато агза-и-аɲ
слюна, плевок - является ʒeʔ зе-мдиу; əʒʲəxu ~ əɣʲəxu
спать dʑe˥ бог д'и dʒum
мечтать dai˥mu˧˩mu˥ тьямейː tajme Тимджеу
четыре bu˧˩rai˥ порадж блин с б пири; пиджи
пять buŋ˥ пунь барабан, бушу пиум ~ пим
шесть rai˥˧ рех реʔ; ре~ реʔ видеть есть
Семь muai˥˧ мой мья, мья мрьо; Мистер
восемь sə˧˩cai˥˧ саги sɨgiʔ, sɨgeʔ; Сегудж səgzə ~ sɨgdʒɨ ~ sɨɣdʒɨ
девять sə˧˩təŋ˥ сатань сɨтʰɨн; стʰɨн; стоять stʰə; stʰɨ ~ stʰə
десять rəŋ˥ день Лин; Лен ʁə; ʁɨ ~ ʁə
поклон - караик гɨриʔ; высокий кири
сухой mə˧˩ci˥ ми-кджи мɨ-кян; məkjaŋ К'ру
мать a˧˩nai˥˧ она не сделала aɲʲi аи; аа
красный ja˧˩dʑu˥˧ джа-тук му-цу цу
транслировать - у-ду ву-зуʔ 'ручей' Сюй-са
плечо mə˧˩pu˥zi˥ м-подʒ не-т(ʰ)uŋ; пастонь электронная почта
палец mə˧˩gai˥tsuo˥˧ ме-гей-таова ги-цоʔ; мəгисо агзи-це
свинья ʑəu˥˧ д'у ʒо; ʒoʔ vo
птица («птица» + «сын/ребенок») pu˥dʑu˧˩ пу-ду лед(ʔ); bɨ-zɨ ~ b-zɨ ~ bə-zu ~ bə-zə; ба-зуу их
семя - набор тэй-зо; (я)т голова; дʒʲе; ʃe-die

Реконструкция

[ редактировать ]

Протохрусишский язык был реконструирован Бодтом и Либергерром (2015). Бодт и Либерхерр (2015:101) отмечают, что прото-хрусишский язык демонстрирует изменение звука с прото-тибето-бирманского *s- на t- , что, как они отмечают, также произошло в Бодо-Гаро, Куки-Чине, Тангхуличе, Центральных Нагах, и карбийский языки. Прото-тибето-бирманские *-l и -r также были потеряны в протохрусишском языке.

Реконструированные протохрусские формы из Bodt & Lieberherr (2015) приведены ниже.

  • *nä-paŋ 'аконит'
  • *си-ни 'муравей'
  • *в состоянии пробуждения
  • * ba-ru(d͡ziŋ) 'топор'
  • *mə-niŋ 'плохой'
  • *бюстгальтер «бамбук (большой)»
  • * (г)о-пря 'кора (дерева)'
  • *sə-t͡saŋ 'медведь'
  • *majk 'быть'
  • *mə-doʔ 'большой (толстый, широкий)'
  • *ba-dow 'птица'
  • *taʔ 'кусать'
  • *kam 'bitter'
  • *jaC 'кровь'
  • *ma-muC 'тело'
  • *читай «кипятить (воду)»
  • *mə-ri-jaŋ 'кость'
  • *ge-raj 'лук'
  • *mə-nuŋ 'грудь; молоко'
  • * (нам) светить 'метлой'
  • *су 'трость; веревка'
  • * dowC 'курица'
  • *mə-ga-daʔ 'подбородок'
  • *gi-le 'ткань'
  • *majməwŋ 'облако'
  • *ты «готовишь»
  • *su 'корова'
  • *kraC 'плачу'
  • *тадж 'вырезать'
  • *га 'день'
  • *ma-ruk 'глубокий'
  • *θəj 'the'
  • *taC 'ты'
  • *ni-t͡ɕi 'грязный'
  • *ru 'делать'
  • *piŋ 'по'
  • *тай-ма 'мечта'
  • *tuŋ 'пить'
  • *t͡ɕa 'есть'
  • *do-riŋ 'яйцо'
  • *sə-giC 'восемь'
  • *(a/mə)ko 'старший брат'
  • *mə-hi-laŋ 'пустой'
  • *t͡səj 'испражняться, испражняться'
  • *ma-jaʔ 'глаз'
  • *mə-rəŋ 'свет'
  • *ma-baC 'жир (н)'
  • *ri 'страх'
  • *mejʔ 'немного'
  • *rəj 'драка'
  • *mə-guC-t͡ɕoʔ 'палец'
  • *может «четыре»
  • *laC 'камин'
  • *trV 'рыба'
  • *bə-ŋu 'пять'
  • *ma-boC 'цветок'
  • *mə-d͡ʑoC 'друг'
  • *d͡ʑuC 'лягушка'
  • *θai 'фрукты'
  • *ba-laj 'четыре'
  • *liŋ 'полный'
  • *kikmuŋ 'чеснок, лук'
  • *bəj 'дать'
  • *se-preN 'коза'
  • *rajC 'перетирать, раздавливать'
  • *mə-luŋ 'кишки'
  • *go-pu 'волосы'
  • *mə-gaŋ-lo 'жесткий'
  • *ma-guC 'рука, рука'
  • *du 'иметь, существовать'
  • *mə-go-kuŋ 'голова'
  • *mə-luŋ-wəwC 'сердце'
  • *ma-lej 'тяжелый'
  • *ma-su 'рог'
  • *название 'дом'
  • *kə-na 'сколько'
  • *niC 'человек'
  • *bə-luŋ 'сто'
  • *noC 'больной'
  • *bəw-luŋ 'насекомое'
  • *suN 'железо'
  • *ge-d͡ʑuk 'зуд'
  • *dègraŋ 'удар'
  • *gajC 'убить'
  • *vaj-t͡suŋ 'нож'
  • *ни 'знаю'
  • *toC 'смех'
  • *ma-rajC 'лист'
  • *la-wajC 'пиявка'
  • *laj 'нога'
  • *см. «лифт»
  • *mə-lə-taŋ 'свет'
  • *t͡ɕi 'ликер'
  • *rej 'слушай, слушай'
  • *siŋ 'живи, взрослей'
  • *ma-θin 'печень'
  • *mə-pjaŋ 'длинный'
  • *gaŋ 'смотри, смотри'
  • *саК 'вошь'
  • *дай сделать; вниз'
  • *niC 'мужчина (мужчина)'
  • *су 'мясо'
  • *lu 'месяц'
  • *что "было"
  • *mə-nuŋ 'рот; язык'
  • *lu-IV 'ступка'
  • *меня зовут «мама»
  • *mə-mjiŋ 'имя'
  • *me-nej 'рядом'
  • *ta- 'отрицательный императив'
  • *ma-ge-nu 'новый'
  • *ne-gaC 'ночь'
  • *sə-tiŋ 'девять'
  • *mə-ɕoʔ 'старый'
  • *a-ken 'один'
  • *рис-сырец
  • *ba-laC 'пестик'
  • *jowʔ 'свинья'
  • *go-kuN 'подушка'
  • *что-даж; *про дождь
  • *t͡ɕaʔ 'красный'
  • *ge-leC 'кольцо'
  • *в стороне 'дорога'
  • *mə-kriŋ 'корень'
  • *ma-da-raw 'круглый'
  • *читай «соль»
  • *sa-ge-raj 'песок'
  • *ma-θai 'семя'
  • *laC 'продать'
  • *ма-ляк 'семь'
  • * k(r)iC 'шить'
  • *mə-nuŋ 'короткий'
  • *ma-ma 'сестра (старшая)'
  • *d͡ʑuC 'сидеть, оставаться'
  • *reC 'шесть'
  • *ma-prja 'кожа'
  • *ne-de-laŋ 'небо'
  • *d͡ʑV 'спать'
  • *maj-множественное число 'дым (н)'
  • *bəw 'змея'
  • *глубокий «снег»
  • *ma-la-prjuC 'мягкий, гладкий'
  • *naʔ 'почва'
  • *təwC 'говорить'
  • *d͡ʑung 'копье'
  • *масу 'острый'
  • *jeʔ 'плевок'
  • *gu 'стоять'
  • *lë-t͡ɕuŋ 'звезда'
  • *kə 'украсть'
  • *t͡ɕuŋ 'склад, амбар'
  • *mə-ge-raŋ 'прямой'
  • *bə-nuŋ 'отстой'
  • *d͡ʑuʔ 'солнце'
  • *ba-ljaC 'ласточка'
  • *mə-jaŋ 'сладкий'
  • *liŋ 'набухать'
  • *wa '(перемещенное) поле'
  • *d͡ʑaC 'плавать'
  • *ma-la-mrjaj 'хвост'
  • *ləw 'возьми'
  • *t͡ɕaC 'рассказать'
  • *может 'десять'
  • *paj-t͡ɕi 'это'
  • *pu-t͡ɕi 'это (нижнее)'
  • *ma-lu 'бедро'
  • *huŋ 'это'
  • *ge-θam 'три'
  • *ge-d͡ʑuC 'шип'
  • *пять «языков»
  • *ma-taC 'зуб'
  • * (г)о-наст 'дерево'
  • *ge-niC 'два'
  • *an-la-giN 'сырой рис'
  • *ручка «овощная»
  • *в «рвоте»
  • *дайте слово «прогуляться»
  • *t͡ɕaC 'горячий, теплый'
  • *wi 'вода'
  • *kua-suʔ 'водопад'
  • *traj 'плетение'
  • *tiŋ 'что'
  • *kəʔ 'где'
  • *ma-ge-raN 'белый'
  • *θu 'кто'
  • *тихий «ветер»
  • *gə/mə-t͡ɕəwC 'крыло'
  • *d͡ʑВру 'с'
  • * (g)o 'дерево'
  • *намрадж 'женщина'
  • *de-niŋ 'год'
  • *de-gaC 'вчера'
  • *mə-nuŋ 'младший брат'
  • *na(-jaŋ) ' 1SG '
  • *ни ' 2SG '
  • *ʔi ' 3SG '
  • *ка-ни ' 1PL '
  • *d͡ʑV ' 2PL '
  • *на ' 3PL '

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Андерсон, Грегори Д.С. 2014. О классификации языка хрусо (ака) . Доклад, представленный на 20-м симпозиуме гималайских языков, Наньянский технологический университет, Сингапур.
  2. ^ "Глоттология 4.4 - Хрусо "
  3. ^ Перейти обратно: а б Бодт, Тимофей Адриан; Либерхерр, Исмаэль (2015). «Первые заметки о фонологии и классификации языка бангру Индии» . Лингвистика Тибето-Бирманского региона . 38 (1): 66–123. дои : 10.1075/ltba.38.1.03bod .
  4. ^ Бленч, Роджер; Пост, Марк (2011), (Де)классификация языков Аруначал: реконструкция доказательств (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 26 мая 2013 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Ли Дацинь 2003. «Очерк Бенгру» 2003 (5), 64–80.
  6. ^ Саймон, IM 1970. Он же языковой гид. Шиллонг: NEFA. 1993 Перепечатка Итанагара.
  7. ^ Саймон, IM 1979/1974. Руководство по языку Миджи. Шиллонг. (правительство Аруначала).
  8. ^ Уидалл, Кристофер. 2014. Саджоланг-английский лексикон. РС
  9. ^ Рамья, Прирученный. 2011. Этнографическое исследование Бангруса в районе Курунг Кумей, Аруначал-Прадеш. М Фил. Диссертация. Университет Раджива Ганди, Итанагар.
  10. ^ Рамья, Прирученный. 2012. Социолингвистический профиль языков бангру Аруначал-Прадеша. Представлено на ICOLSI, Шиллонг. РС
  • Андерсон, Грегори Д.С. 2014. О классификации языка хрусо (ака) . Доклад, представленный на 20-м симпозиуме гималайских языков, Наньянский технологический университет, Сингапур.
  • Бодт, Тимофей Адриан; Либерхерр, Исмаэль (2015). «Первые заметки о фонологии и классификации языка бангру Индии» . Лингвистика Тибето-Бирманского региона . 38 (1): 66–123. дои : 10.1075/ltba.38.1.03bod .
  • Джордж ван Дрим (2001) Языки Гималаев: Этнолингвистический справочник Большого Гималайского региона. Брилл.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a553b52da1ea2ff2feab9bb6c6b5e33__1719686880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/33/7a553b52da1ea2ff2feab9bb6c6b5e33.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hrusish languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)