Jump to content

Еврейские -христианские Евангелия

(Перенаправлено из еврейских Евангелий )

Еврейские -христианские Евангелия были Евангелиями еврейского христианского характера, цитируемого Климентом Александрийской , Оригеном , Евсевием , Епифанием , Иеромом и, вероятно, Дидимусом слепых . [ 1 ] Все пять называют Евангелием . Поскольку ни одна из работ не сохранилась по сей день, были предприняты попытки реконструировать их из ссылок в отцов церкви . Большинство ученых считают, что в арамейском/иврите существовало одно Евангелие и, по крайней мере, два на греческом, хотя меньшинство утверждает, что на арамейском/иврите только два, и на иврите. [ 2 ]

В стандартном издании Schnemelcher он создает три разных еврейских -христианских Евангелия, разделяя ссылки на отцов церкви. Schnemelcher использует следующие рабочие имена для трех предложенных Евангелий: [ 3 ]

  • Евангелие эбионитов ("ge") - 7 цитат Эпифания.
  • Евангелие от евреев («GH») - 1 цитата, приписанная Кирилу Иерусалима, плюс gh 2–7 цитат Климента, Оригена и Джерома.
  • Евангелие назарены («GN») - GN 1 до GN 23 в основном из Иерома; GN 24 до GN 36 из средневековых источников.

Реконструированные тексты Евангелий обычно классифицируются в соответствии с Новым Заветом Апокрифом .

Связь между еврейским -христианским Евангелиями и гипотетическим первоначальным еврейским Евангелием остается спекуляцией. [ 4 ]

Еврейские -христианские Евангелия известны через цитаты в работах ранних церковных отцов Клемент Александрии , Ориген , Евсевия , Епифания , Иерома и, вероятно, Дидимуса слепых . [ 1 ] Все они предполагали, что существовало только одно еврейское христианское Евангелие, хотя и в различных версиях и языках, которые они приписывали известным сектам, таким как эбиониты и назарены . Большинство критических ученых отвергли эту точку зрения и выявили по крайней мере два и, возможно, три отдельных еврейских -христианских Евангелия. [ 1 ] Стандартная коллекция еврейских -христианских евангелий находится в Шанемелчера Завете Новом ; Schneemelcher, следуя за Хансом Уэйтом , группирует существующие высказывания в три потерянных Евангелия: [ 5 ]

Евангелие эбионитов

[ редактировать ]

Евангелие эбионитов - это название, данное современными учеными предложенным потерянным Евангелием, который, как мысли лежать за фрагментами, цитируемыми Епифанием в его Панарионе . Epiphanius цитирует фрагмент, в котором говорится, что Евангелие рассказано двенадцатью апостолами . Это началось с крещения Иисуса (предположительно потому, что эбиониты отрицали рождение девственницы ) и включали повествование о последней ужине . Считается, что он был гармонией Евангелия, основанной на синоптических Евангелиях, составленных на греческом языке в первой половине 2 -го века, и, возможно, возникла в трансджорданском регионе (дом эбионитов). Вероятно, это то же самое, что потерянное Евангелие двенадцати или Евангелия апостолов, которое называется Оригеном и Иеромом, соответственно. [ 9 ]

Евангелие евреев

[ редактировать ]

Евангелие евреев представило традиции пребывания Христа, входящего в мир, крещение и искушение, с некоторыми из его высказываний. [ 10 ] Вероятно, он был составлен на греческом языке в первой половине 2-го века и использовался среди грекоязычных еврейских христиан в Египте. [ 11 ] Он известен из фрагментов, сохранившихся главными в основном Климентом, Оригеном и Иеромом, и демонстрирует высокое уважение к Джеймсу, брату Иисуса и главы еврейской христианской церкви в Иерусалиме. [ 11 ]

Евангелие назарен

[ редактировать ]

Евангелие назарены (современное научное название) было выведено из ссылок в Джероме и Оригене. Похоже, что у него много общего с каноническим Евангелием от Матфея , и было бы написано на палестинском арамейском языке в первой половине 2 -го века для использования назарянами в окрестностях Берои недалеко от Алеппо в Сирии. [ 2 ]

История стипендии в проблеме еврейского -христианского евангелия

[ редактировать ]

Источниками еврейских -христианских Евангелий являются ранние отцы церкви конца 2 -го по начало 5 -го веков - Клемент Александрии, Ориген, Евсевий, Дидимус Слепой, Эпифаний и Иероме. Не все из них знали, что были разные еврейские христианские общины с различными теологиями, или что некоторые из них (или, по крайней мере, один) были арамейскими , в то время как другие знали только греческий; В результате они часто путали одно Евангелие с другим, и все с предполагаемой ивритной версией Евангелия от Матфея . [ 12 ]

Эта путаница создала неопределенность для современных ученых. Существует согласие о том, что фрагменты не могут быть прослежены до еврейской/арамейской версии или пересмотра Евангелия от Матфея, поскольку большинство из них не имеют параллельно в канонических Евангелиях. Есть веские причины для того, чтобы думать, что должно было быть по крайней мере два еврейских евангелия, поскольку существуют два различных отчетов о крещении и хорошие доказательства того, что некоторые фрагменты первоначально были в арамейском, а другие на греческом языке. Большинство современных ученых пришли к выводу, что в арамейском/иврите было одно еврейское -христианское Евангелие и, по крайней мере, еще одно. Некоторые утверждают, что общее количество составляло три (Бауэр, Вилхауэр и Стркер, Клидж), другие, что было только два (Шларб и Лурманн). [ 2 ] [ 13 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bcfe10c796b48ca7af4f54fd036ca17d__1709145960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/7d/bcfe10c796b48ca7af4f54fd036ca17d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jewish–Christian gospels - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)