Взлет и падение города Махагонни
Взлет и падение города Махагонни | |
---|---|
Политико-сатирическая опера Курта Вайля | |
Перевод | Взлет и падение города Махагонни |
Либреттист | Бертольт Брехт |
Язык | немецкий |
Премьера | 9 марта 1930 г. Новый театр , Лейпциг |
«Взлет и падение города Махагони» ( нем . Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny ) — политико-сатирическая опера , написанная Куртом Вайлем на немецкое либретто Бертольта Брехта . Впервые она была исполнена 9 марта 1930 года в Новом театре в Лейпциге.
Некоторые переводчики рассматривают пьесу как критику американского общества. Другие восприняли это как критику хаотичной и аморальной Веймарской республики , особенно Берлина 1920-х годов с его безудержной проституцией, нестабильным правительством, политической коррупцией и экономическими кризисами. [ 1 ] [ ненадежный источник? ]
История состава
[ редактировать ]1927 года попросил Вайля Комитет музыкального фестиваля в Баден-Бадене одноактную камерную оперу написать для фестиваля . В конце концов он написал Mahagonny-Songspiel , иногда известный как Das kleine Mahagonny , концертное произведение для голосов и небольшого оркестра. Произведение было написано в мае 1927 года, исполнено в июне. Он состоял из одиннадцати номеров, включая «Песню Алабамы» и «Песню Бенареса». [ 2 ]
Затем Вайль продолжил перерабатывать материал в полноценную оперу, пока Брехт работал над либретто. Премьера оперы состоялась в Лейпциге 9 марта 1930 года, а в декабре следующего года была исполнена в Берлине. Опера была запрещена нацистами в 1933 году, и до 1960-х годов ее не ставили. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
В партитуре Вейля используется ряд стилей, включая рэгтайм , джаз и формальный контрапункт . « Алабамская песня » была интерпретирована рядом артистов, в частности Уте Лемпер , The Doors и Дэвидом Боуи . [ нужна ссылка ]
Язык
[ редактировать ]Тексты «Песни Алабамы» и другой песни, «Песни Бенареса», написаны на английском языке (хотя и специфически своеобразном английском) и исполняются на этом языке, даже когда опера исполняется на исходном ( немецком ) языке.
Несколько строк из кратко вставленной песни «Asleep in the Deep» (1897), слова Артура Дж. Лэмба, музыка Х.В. Петри, упомянутая в опере вступительными словами «Stürmisch die Nacht» или «Бурная ночь». Deep» исполняются в немецкой версии песни, написанной на стихи Мартелла, под названием «Des Seemanns Los» («Судьба моряка»), когда опера исполняется на оригинальном немецком языке.
Хотя само название города звучит как английское слово « махагони» и его немецкоязычный эквивалент Махагони , персонаж Леокаджа Бегбик утверждает, что это означает «Город сетей». [ а ] в то время как Брехт заявил, что это вымышленное слово. [ 5 ] [ 6 ]
История выступлений
[ редактировать ]Опера играла в оперных театрах по всему миру. Так и не достигнув популярности «Трехгрошовой оперы» Вейля и Брехта , Махагонни до сих пор считается выдающимся произведением с запоминающейся партитурой. Герберт Линденбергер в своей книге «Опера в истории» , например, рассматривает Махагони Шенберга наряду с «Моисеем и Ароном» как показательных двух полюсов модернистской оперы.
После лейпцигской премьеры опера была представлена в Берлине в декабре 1931 года в Театре на Шиффбауэрдамме под управлением Александра фон Землянского с Лотте Ленья в роли Дженни, Труде Хестерберг в роли Бегбик и Харальдом Паульсеном в роли Джимми. Другая постановка была представлена в январе 1934 года в Копенгагене в Детском театре. Другие постановки в Европе ждали до конца Второй мировой войны , некоторые известные из них состоялись в январе 1963 года в Лондоне в опере Сэдлера Уэллса под управлением Колина Дэвиса и в Берлине в сентябре 1977 года в Комише Опере .
Он не был представлен в Соединенных Штатах до 1970 года, когда в недолгой апрельской постановке в Театре Филлис Андерсон на Бродвее снимались Барбара Харрис в роли Дженни, Фрэнк Порретта в роли Джимми и Эстель Парсонс в роли Бегбик. [ 7 ] Затем он был представлен в Бостоне в 1973 году под руководством Сары Колдуэлл. [ 8 ]
Первая университетская постановка в США состоялась в 1973 году в Калифорнийском университете в Беркли под руководством Жана-Бернара Баки и Майкла Сентурии. [ 9 ]
Полная версия была представлена в Йельском репертуарном театре в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, в 1974 году с Гилбертом Прайсом в роли Джимми и Стефани Котсирилос в роли Дженни. Курт Кашнар сыграл Моисея. Либретто исполнено в оригинальном переводе Майкла Фейнгольда ; Режиссером постановки выступил Элвин Эпштейн. В октябре 1978 года Йельский университет представил «камерную версию», адаптированную и поставленную Китом Хэком, с Джоном Гловером в роли Джимми и Джун Гейбл в роли Бегбика. Марк Линн-Бейкер сыграл Фатти; Майкл Гросс был Тринити Моисей. В ноябре 1979 года Махагонни дебютировал в Метрополитен-опера в постановке Джона Декстера под управлением Джеймса Левина . В актерский состав входили Тереза Стратас в роли Дженни, Астрид Варней в роли Бегбика, Ричард Кэссилли в роли Джимми, Корнелл МакНил в роли Моисея, Рагнар Ульфунг в роли Фатти и Пол Плишка в роли Джо. Спектакль транслировался по телевидению в 1979 году и был выпущен на DVD в 2010 году. Этот спектакль транслировался через платформу Met Opera on Demand 12 декабря 2020 года и 3-4 июля 2021 года.
Опера Лос-Анджелеса представила оперу в сентябре 1989 года под управлением Кента Нагано в постановке Джонатана Миллера . Среди других заметных постановок в Европе 1980-х годов - выступление Шотландской оперы в Глазго в марте 1986 года; постановка в июне 1990 года во Флоренции Maggio Musicale Fiorentino . В октябре 1995 и 1997 годов Парижская опера в постановке Грэма Вика под управлением Джеффри Тейта в главной роли с Мари Маклафлин в роли Дженни, Фелисити Палмер (1995) и Кэтрин Харрис (1997) в роли Бегбика, а также Ким Бегли (1995)/Питер Страка ( 1997) как Джимми.
в июле 1998 года В постановке Зальцбургского фестиваля участвовали Кэтрин Мальфитано в роли Дженни, Гвинет Джонс в роли Бегбика и Джерри Хэдли в роли Джимми. [ 10 ] Венская государственная опера добавила его в свой репертуар в январе 2012 года в постановке Жерома Дешама под управлением Инго Мецмахера в главной роли с Кристофером Вентрисом в роли Джимми и Анжеликой Кирхшлагер в роли Дженни, в частности, в роли Бегбик была выбрана молодая меццо-сопрано Элизабет Кульман , что нарушило традицию проведения ветеран-сопрано (например, Варней или Джонс) или певица музыкального театра (например, Патти Лупоне Роль исполняет ).
В число постановок в США вошли постановки Лирической оперы Чикаго в ноябре 1998 года под руководством Дэвида Олдена . Кэтрин Малфитано повторила роль Дженни, Фелисити Палмер исполнила Бегбика, а Ким Бегли исполнила роль Джимми. В постановке Лос-Анджелесской оперы в феврале 2007 года под руководством Джона Дойла и дирижера Джеймса Конлона входили Одра Макдональд в роли Дженни, Патти Лупоне в роли Бегбика и Энтони Дин Гриффи в роли Джимми. Эта постановка была записана на DVD и впоследствии получила премию Грэмми 2009 года в категориях «Лучший классический альбом» и «Лучшая оперная запись». [ 11 ]
В 2014 году она была исполнена с использованием альтернативного либретто как «борцовская опера» в метро Окленда исполнителями Hoodslam . [ 12 ]
Мировая премьера новой крупной постановки состоялась в июле 2019 года на фестивале в Экс-ан-Провансе во Франции под руководством Эсы-Пекки Салонена и режиссера Иво ван Хове . Это совместная постановка Нидерландской национальной оперы , Метрополитен-оперы , оперного балета Влаандерен и Les Theaters De La Ville De Luxembourg. [ 13 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 9 марта 1930 г. Водитель : Густав Брехер |
---|---|---|
Леокаджа Бегбик, беглец | меццо-сопрано | Марга Данненберг [ 14 ] |
Тринити Моисей, еще один беглец | баритон | Вальтер Циммер |
Фатти дер Прокурист (Фатти-бухгалтер), третий беглец. | тенор | Ханнс Фляйшер |
Джимми Махони (Джимми Макинтайр), с Аляски. лесоруб | тенор | Пол Бейнерт |
Спарбюхсенбилли (Билли с банковским счетом), друг Джимми | баритон | Теодор Хоран |
Джейкоб Шмидт (Джек О'Брайен), друг Джимми | тенор | Ханнс Хаушильд |
Джо по прозвищу Аляскаволфджо, друг Джимми. | бас | Эрнст Остеркамп |
Дженни Смит, шлюха | сопрано | Мали Труммер |
Тоби Хиггинс | тенор | Альфред Датч |
Диктор |
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]Сцена 1: Пустынная ничейная земля.
Грузовик ломается. Трое беглецов от правосудия выбираются и оказываются в городе Махагони: Счетовод Фатти, Тринити Мозес и Леокадия Бегбик. Поскольку преследующие их федеральные агенты не будут искать так далеко на севере, а они находятся в хорошем месте для привлечения кораблей, идущих на юг с золотых приисков Аляски, Бегбик решает, что они могут получить прибыль, оставаясь там, где они есть, и основав город удовольствий, где люди можно развлечься, потому что в мире больше не на что положиться.
сцена 2
Новость о Махагонни быстро распространяется, и акулы со всего мира стекаются на наживку, в том числе шлюха Дженни Смит, которую видно вместе с шестью другими девушками поющей « Песню Алабамы », в которой она машет рукой на прощание своему дому и отправляется в путь. в погоне за виски, долларами и симпатичными мальчиками.
сцена 3
В больших городах, где люди ведут скучную, бесцельную жизнь, Фатти и Мозес распространяют среди разочарованных Евангелие Махагонни, золотого города.
сцена 4
Четверо лесорубов Аляски, которые вместе пережили трудные времена в лесных массивах и заработали свое состояние, вместе отправились в Махагонни. Джимми Махони и трое его друзей - Джейкоб Шмидт, Банковский счет Билли и Аляска Вулф Джо - поют об удовольствиях, ожидающих их в «Off to Mahagonny», и с нетерпением ждут покоя и удовольствия, которые они там найдут.
сцена 5
Четверо друзей прибывают в Махагонни и обнаруживают, что другие разочарованные путешественники уже уезжают. Бегбик, хорошо осведомленный об их личных вкусах, снижает цены, но бедному Билли они все равно кажутся слишком высокими. Джимми нетерпеливо зовет девушек Махагонни показать себя, чтобы он мог сделать выбор. Бегбик предлагает Дженни как подходящую девушку для Джека, который считает ее ставки слишком высокими. Она умоляет Джека пересмотреть («Гаванская песня»), что вызывает интерес Джима, и он выбирает ее. Дженни и девочки поют дань уважения «Джимми с Аляски».
сцена 6
Джимми и Дженни знакомятся друг с другом, когда она просит его определить условия их общения: хочет ли он, чтобы она носила волосы вверх или вниз, носила модное нижнее белье или вообще не носила ничего? «Какое твое желание?» — спрашивает Джим, но Дженни уклоняется от ответа.
Сцена 7
Бегбик, Фатти и Мозес встречаются, чтобы обсудить финансовый кризис города удовольствий: люди массово уезжают, а цены на виски быстро падают. Бегбик предлагает вернуться к цивилизации, но Фатти напоминает ей, что федеральные агенты разыскивают ее в соседней Пенсаколе. Деньги решат все, заявляет Бегбик, и она решает выжать из четырех вновь прибывших все, что у них есть.
Сцена 8
Неугомонный Джимми пытается покинуть Махагонни, потому что скучает по жене, которую оставил на Аляске.
Сцена 9
Перед отелем Rich Man's Джимми и остальные лениво сидят, пока пианист играет Теклы Бондажевской «Девичью молитву» . С растущим гневом Джимми поет о том, как его тяжелая работа и страдания на Аляске привели только к этому. Вытащив нож, он кричит Бегбику, в то время как его друзья пытаются его обезоружить, а другие мужчины требуют его выгнать. Снова успокоившись, он говорит Бегбику, что Махагони никогда не сможет сделать людей счастливыми: здесь слишком много тишины и покоя.
сцена 10
Словно в ответ на жалобу Джимми городу угрожает ураган. Все поют в ужасе от ожидающего их разрушения.
Сцена 11
Люди с напряжением ждут прихода урагана. Мужчины поют гимн, призывающий не бояться. Джим задумчиво сравнивает дикость природы с гораздо большей разрушительностью человека. Почему мы строим, спрашивает он, если не ради удовольствия разрушать? Поскольку Человек может превзойти любой ураган, страх не имеет смысла. Ради человеческого удовлетворения ничто не должно запрещаться: если тебе нужны чужие деньги, его дом или его жена, сбей его с ног и возьми; делай, что хочешь. Пока Бегбик и мужчины размышляют над философией Джимми, Фатти и Мозес спешат сообщить новости: ураган неожиданно обрушился на Пенсаколу, уничтожив врагов Бегбика, федеральных агентов. Бегбик и ее соратники воспринимают это как знак того, что Джимми прав; они присоединяются к нему, Дженни и трем его друзьям в пении новой, вызывающей песни: «Если кто-то переступит через кого-то, то это я, а если на кого-то наступят, то это ты». На заднем плане мужчины продолжают петь гимн, пока ураган приближается.
Акт 2
[ редактировать ]Сцена 12
Волшебным образом ураган обходит Махагонни, и люди поют в трепете об их чудесном спасении. Это подтверждает веру Бегбик в философию «Делай, что хочешь», и она приступает к ее осуществлению.
Сцена 13 в отреставрированной таверне «Сделай это».
Мужчины поют о четырех удовольствиях жизни: еде, занятиях любовью, борьбе и питье. Сначала идет еда: под китчевую музыку в кафе друг Джимми Джейкоб наедается, пока не падает и не умирает. Мужчины поют хорал над его телом, приветствуя «человека без страха».
Сцена 14: Любовь.
Пока Бегбик собирает деньги и дает советы по поведению, Мозес успокаивает нетерпеливых мужчин, стоящих в очереди, чтобы заняться любовью с Дженни и другими шлюхами. Мужчины поют «Мандалайскую песню», предупреждая, что любовь не вечна, и призывая тех, кто впереди, сделать ее энергичной.
Сцена 15: Драка.
Мужчины собираются, чтобы посмотреть боксерский поединок между Тринити Мозес и другом Джима Аляской Вульфом Джо. В то время как большинство мужчин, включая всегда осторожного Билли, сделали ставку на крепкого Мозеса, Джим по дружбе делает большую ставку на Джо. Матч явно несправедлив; Моисей не только побеждает, но и убивает Джо, нокаутировав его.
Сцена 16: Питьё.
Пытаясь избавиться от уныния, вызванного смертью Джо, Джимми предлагает всем выпить за него. Мужчины поют «Жизнь в Махагонни», описывая, как можно жить в городе всего за пять долларов в день, но тем, кто хотел развлечься, всегда требовалось больше. Джим, все более пьяный, мечтает вернуться на Аляску. Он снимает карниз вместо мачты и забирается на бильярдный стол, притворяясь, что это корабль; Дженни и Билли подыгрывают. Джимми внезапно протрезвел, когда Бегбик требует оплаты за виски, а также за ущерб, нанесенный ее имуществу. Совершенно сломленный, он в панике обращается к Дженни, которая объясняет свой отказ помочь ему в песне «Сделай свою собственную кровать» – адаптации идей, которые он провозгласил в конце первого акта. Джима уводят в цепях, как хор, поющий еще одну строфу «Жизни в Махагонни», возвращается к своим развлечениям. Тринити Мозес уверяет толпу, что Джимми заплатит за свои преступления жизнью.
Сцена 17
Ночью Джим один, прикованный цепью к фонарному столбу, поет мольбу к солнцу не восходить в день его предстоящего суда.
Акт 3
[ редактировать ]Сцена 18: В зале суда.
Моисей, как карнавальный зазывал, продает билеты на судебные процессы. Он выступает в роли прокурора, Фатти — в качестве адвоката, Бегбик — в качестве судьи. Сначала идет дело Тоби Хиггинса, обвиняемого в умышленном убийстве с целью испытания старого револьвера. Фатти предлагает пострадавшему подняться, но никто этого не делает, поскольку мертвые не говорят. Тоби подкупает всех троих, и в результате Бегбик закрывает дело. Далее объявляется дело Джимми. Прикованный, его ведет Билли, у которого он пытается занять денег; Билли, конечно, отказывается, несмотря на просьбу Джима вспомнить время, проведенное вместе на Аляске. Практически в той же речи, которую он использовал для нападок на Хиггинса, Мозес критикует его за неоплату счетов, за соблазнение Дженни (которая представляет себя истцом) совершить с ним «плотский акт» за деньги и за подстрекательство толпы к «сексуальному акту». незаконная радостная песня» в ночь тайфуна. Билли, при поддержке хора, возражает, что, совершив последний поступок, Джимми открыл законы, по которым живет Махагони. Мозес утверждает, что Джим ускорил смерть своего друга Джо в призовом бою, сделав ставку на него, а Билли возражает, спрашивая, кто на самом деле убил Джо. Моисей не отвечает. Но ответа по основному обвинению против него нет. Джима приговаривают к коротким срокам за менее серьезные преступления, но из-за отсутствия денег его приговаривают к смертной казни. Бегбик, Фатти и Мозес, назвав себя потерпевшими, заявляют, что «во всем человечестве / нет большего преступника /, чем человек без денег». Пока Джима ведут в ожидании казни, все поют «Песню Бенареса», в которой они тоскуют по этому экзотическому городу, «где светит солнце». Но Бенарес был разрушен землетрясением. «Куда нам идти?» они спрашивают.
Сцена 19: На виселице
Джим нежно прощается с Дженни, которая, одетая в белое, объявляет себя его вдовой. Он сдает ее Билли, своему последнему оставшемуся товарищу с Аляски. Когда он пытается отложить казнь, напоминая жителям Махагони, что Бог существует, они под руководством Моисея разыгрывают для него историю «Бога в Махагонни», в которой Всемогущий осуждает город и свергается его гражданами. , которые заявляют, что их нельзя отправить в ад, потому что они уже в аду. Наказанный Джим просит только стакан воды, но ему отказывают даже в этом, поскольку Моисей дает сигнал сработать ловушке.
Сцена 20
В подписи сообщается, что после смерти Джима растущая враждебность между различными фракциями города привела к разрушению Махагонни. Под попурри тем из предыдущих частей оперы видны группы протестующих, находящихся на марше, конфликтующих друг с другом, в то время как на заднем плане горит город. Дженни и шлюхи носят одежду и аксессуары Джима, как священные реликвии; Билли и несколько мужчин несут его гроб. В новой теме они и другие заявляют: «Ничто из того, что вы можете сделать, не поможет мертвецу». Бегбик, Фатти и Моисей появляются со своими плакатами, присоединяясь к маршу всей труппы и заявляя: «Теперь ничто не поможет ни ему, ни нам, ни вам», поскольку опера заканчивается хаосом.
Музыкальные номера
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]- Сцена 1: Леокадия Бегбик («Желаемый прогресс Леокадии Бегбик»)
- Сцена 1: Это должно быть сделано как сеть
- Сцена 2: Rasch wuchs («Быстро взрослеем») / Луна Алабамы («О, покажи нам путь...»)
- Сцена 3: Die Nachricht («Новости»)
- Сцена 4: In den nächsten Tagen («В ближайшие несколько дней»)
- Сцена 5: Damals kam unter Anderen («Среди толпы, пришедшей»)
- Сцена 5: Махагонни Выходите, красавицы
- Сцена 5: О, подумайте («О, беспокойства»)
- Сцена 6: Ich habe gelernt («Я узнал»)
- Сцена 7: Все великие дела
- Сцена 7: Я тоже был однажды
- Сцена 8: Alle wahrhaft Suchenden («Все искатели истины»)
- Сцена 8: Но чего-то не хватает
- Сцена 9: Das ist die ewige Kunst («Это вечное искусство»)
- Сцена 9: Семь лет («Семь лет!»)
- Сцена 10: Эйн Тайфун! («Тайфун!»)
- Сцена 11: ужаса В эту ночь
- Сцена 11: Nein, jetzt sage ich («Нет, я говорю, сделай это сейчас»)
- Сцена 11: So tuet nur, was euch beliebt («Итак, просто делай, что хочешь»)
Акт 2
[ редактировать ]- Сцена 12: Hurrikan bewegt («Полный событиями ураган»)
- Сцена 12: О, чудесное решение! («О чудесный результат!»)
- Сцена 13: Von nun an war der Leitspruch («С тех пор девизом было...»)
- Сцена 13: Теперь я съел двух телят
- Сцена 14: Любовь на втором месте! («Второстепенно приходит влюбленность»)
- Сцена 14: Sieh jene Kraniche («Посмотрите на этих журавлей») / Дуэт журавлей
- Сцена 14: Во-первых, не забывай, идет еда.
- Сцена 15: Wir, meine Herren («Мы, мои дорогие господа...»)
- Сцена 15: Троекратное ура, Тринити Моисей! («Три приветствия Троице Моисей!»)
- Сцена 16: Друзья, приходите, я вас приглашаю («Друзья, приходите, я вас призываю»)
- Сцена 16: Господа, моя мать впечатлена («Дорогие господа, моя мать впечатлена [на меня]»)
- Сцена 17: Wenn der Himmel hell wird («Когда небо яркое»)
Акт 3
[ редактировать ]- Сцена 18: Haben all Zuschauer Billete? («У всех зевак есть билеты?»)
- Сцена 18: Zweitens der Fall des Jimmy Mahoney («Во-вторых, дело Джимми Махони»)
- Сцена 19: In dieser Zeit gab es in Mahagonny («В этот раз это было в Махагонни»)
- Сцена 20: Hinrichtung und Tod des Jimmy Mahoney («Казнь и смерть Джимми Махони»)
- Сцена 20: Во-первых, не забывай, идет еда.
- Сцена 21: Ты действительно хочешь меня казнить? («Вы действительно хотите, чтобы меня казнили?»)
- Сцена 21: In diesen Tagen fanden в Махагонни («По сей день найден в Махагонни»)
В других СМИ
[ редактировать ]Опера повлияла на Гарри Эверетта Смита в его фильме 1970–1980 годов « Махагони» с участием Аллена Гинзберга и Патти Смит .
В фильме 2005 года «Мандерлей » режиссера Ларса фон Триера содержится несколько отсылок к сюжету Махагонни . Наиболее заметным из них является угроза приближения урагана к городу во время первого акта. Более ранний фильм фон Триера «Догвилль» , продолжением которого является «Мандерлей», во многом был основан на песне из «Трехгрошовой оперы» Брехта (« Пиратская Дженни »). В сцене публичного дома во втором акте Махагони хор поет «Песню фон Манделея». В пьесе «Счастливый конец » (1929) Элизабет Гауптманн , Брехта и Вайля также есть песня под названием «Der Song von Mandelay», в которой используется тот же припев, что и в сцене публичного дома Махагонни . Использование Брехтом имени Манделай/Мандалай было вдохновлено стихотворением Редьярда Киплинга « Мандалай ». [ по мнению кого? ]
Записи
[ редактировать ]- 1956: Лотте Ленья , Вильгельм Брюкнер-Рюггеберг (Sony, 1990; оригинальная запись в 1956 году)
- 1979: DVD, Джеймс Левин ; Джон Декстер , режиссер; Тереза Стратас , Астрид Варней , Ричард Кэссилли ; Метрополитен-опера
- 1985: Аня Силья , Ян Латам-Кёниг (Каприччио, 1988; записано в 1985 году)
- 1997: DVD 1997, Зальцбургский фестиваль
- 2007: DVD «Лос-Анджелес Опера в главных ролях » с Одрой Макдональд , Патти Люпоне и Энтони Дином Гриффи . Эта запись получила две премии Грэмми 2009 года за лучшую оперную запись и лучший классический альбом. Его показали по телевидению в рамках программы PBS « Великие выступления».
- 2010: Teatro Real (Мадрид) с Меашей Брюггергосман , Джейн Хеншель , Михаэлем Кенигом и Уиллардом Уайтом в главных ролях , дирижер Пабло Эрас-Касадо и постановка La Fura dels Baus . (DVD и Blu-ray Bel Air Classiques 2011; снято в 2010 году)
Кавер-версии песен
[ редактировать ]« Alabama Song » была исполнена многими артистами, в частности Уте Лемпер , The Doors и Дэвидом Боуи .
Ссылки
[ редактировать ]Информационные примечания
- ↑ Акт 1, сцена: Бегбик: «Поэтому давайте основам здесь город и назовем его Махагонни, то есть: Нетцештадт!… Он будет похож на сеть, поставленную для съедобных птиц». [Поэтому давайте найдем здесь город и назовем его Махагонни, что означает: город сетей! Это будет как сеть, расставленная для съедобных птиц.]
Цитаты
- ^ Учебное пособие: Взлет и падение города Махагонни , enotes.com (требуется подписка)
- ^ «1926–1933: Восхождение к славе» . www.kwf.org . Проверено 10 июня 2024 г.
- ^ Хеншер, Филип (3 марта 2015 г.). «Когда Брехт встретил Вайля: блестящее, но обреченное партнерство» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Курта Вейля «Упадок и распад: Махагония » . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дрю, Дэвид (январь 1963 г.). «История Махаонни». Музыкальные времена . 184 (1439): 18–24. дои : 10.2307/951087 . JSTOR 951087 .
- ^ Мюллер-Шёлль, Николаус [на немецком языке] (зима 1999 г.). « ...просто выдуманное слово» . ТДР . Герман Брехт, Европейское чтение. 43 (4): 27–30. дои : 10.1162/105420499760263471 . S2CID 57566817 .
- ^ Томас С. Хищак (2011). Внебродвейские мюзиклы с 1919 года: от безумств Гринвич-Виллидж до «Токсичного мстителя» . Пугало Пресс. п. 129. ИСБН 9780810877726 .
- ^ Сет М. Купферберг (15 февраля 1973 г.). «Ночи в Опере» . Гарвардский малиновый .
- ^ Стив Эрнест (июнь 2004 г.). «Американская постановка фильма «Взлет и падение города Махагонни , 1970–2004»» . Сообщения Международного общества Брехта . 33 . Университета Висконсин-Мэдисон Библиотеки : 38 . Проверено 9 июля 2021 г.
- ^ Взлет и падение города Махагонни (1998) на IMDb
- ^ «Список победителей 51-й ежегодной премии Грэмми» . Проверено 19 февраля 2009 г.
- ^ «Худслам: Опера» . Проверено 23 ноября 2014 г.
- ^ Взлет и падение города Махагонни , подробности выступления 2019 года , Фестиваль Экс-ан-Прованс
- ^ Шебера, Юрген [на немецком языке] (1995). Курт Вайль: Жизнь в иллюстрациях . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. п. 151 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- города Махагонни Взлет и падение , Музыкальный фонд Курта Вайля
- Либретто (итальянский/немецкий , dicoseunpo.it
- « Взлет и падение города Махагонни » , подробности работы, Opera-arias.com
- Детали работы (включая приборы) , Universal Edition