Греческие магические папирусы
Греческие магические папирусы | |
---|---|
Созданный | 100-е годы до нашей эры - 400-е годы нашей эры |
Автор(ы) | Различный |
Тип носителя | Папирусы |
Предмет | Магические заклинания, формулы, гимны и ритуалы. |
Греческие магические папирусы ( лат . Papyri Graecae Magicae , сокращенно PGM ) — это название, данное учеными совокупности папирусов из греко-римского Египта, написанных в основном на древнегреческом языке (но также на древнекоптском , демотическом и т. д.), который каждый содержит ряд магических заклинаний, формул, гимнов и ритуалов . Материалы папирусов датируются периодом с 100-х годов до н.э. по 400-е годы нашей эры. [1] Рукописи стали известны благодаря торговле антиквариатом, начиная с 1700-х годов. Одним из самых известных из этих текстов является « Литургия Митры» . [2]
Тексты публиковались сериями, а ссылки на отдельные тексты даются с использованием аббревиатуры PGM, а также номера тома и статьи. Каждый том содержит ряд заклинаний и ритуалов. Дальнейшим открытиям подобных текстов в других местах для удобства были присвоены номера PGM. [1]
История
[ редактировать ]Производство
[ редактировать ]Корпус PGM основан не на древнем архиве, а представляет собой современную коллекцию, пополнявшуюся с течением времени. Поэтому неясные обстоятельства создания каждого текста на протяжении веков вызвали некоторые споры. Ганс Дитер Бетц , английский переводчик PGM , утверждает, что эти тексты составляют часть «магических книг», которые, должно быть, существовали в древности, и считает их формой «подпольной литературы», подлежащей сожжению книг в то время. Он цитирует сожжение книг в Деяниях апостолов (Деяния 19:19), приказ Августа сжечь магические книги согласно Светонию (Suet. Aug 31.1) и то, что он называет «многочисленными» раннехристианскими сожжениями книг. [1]
Дэвид Франкфуртер, с другой стороны, считает эти тексты произведениями «новаторских членов египетского жречества во время упадка египетской храмовой инфраструктуры в третьем-четвертом веке» и придает им значительно меньший «подпольный» статус, чем Бец. [3] Алан Ф. Сигал идет еще дальше, используя PGM , чтобы поставить под сомнение дихотомию магии и религии в исследованиях эллинистического мира. Он использует существование гимнов в PGM , чтобы предположить, что люди, написавшие их в таких «магических» текстах, не видели различия между таким материалом и более явно магическим содержанием в тех же документах. [4] Таким образом, вопрос о том, насколько «подпольными» были практикующие, создавшие эти тексты, остается спорным, хотя Бец указывает на призывы хранить в секрете детали определенных практик в некоторых папирусах.
Открытие
[ редактировать ]Первые папирусы из этой серии появились на арт-рынке Египта в начале 19 века. Другой папирус (PGM III) был приобретен дипломатом Жаном-Франсуа Мимо (1774–1837) и оказался во французской Национальной библиотеке . [1] Большую часть коллекции составляет так называемая коллекция Анастази. Около полудюжины папирусов были куплены примерно в 1827 году человеком, называвшим себя Жаном д'Анастази , который, возможно, был армянином и был дипломатическим представителем при дворе Хедивиала в Александрии. [5] Он утверждал, что приобрел их в Фивах (современный Луксор ) и продал их различным крупным европейским коллекциям, включая Британский музей , Лувр , Национальную библиотеку в Париже, Государственный музей в Берлине и Рейксмузеум ван Аудхеден в Лейдене. . HD Betz, который редактировал перевод сборника, утверждает, что эти произведения, вероятно, пришли из библиотеки древнего ученого и коллекционера поздней античности, жившего в Фивах, Египет . Анастази также приобрела множество других папирусов и предметов старины. [1] «Фивский тайник» также содержал Стокгольмский папирус и Лейденский папирус X , содержащий алхимические тексты. [6]
Похожий человек, известный как появившийся в Фивах принц Хамвас , был четвертым сыном царя Рамзеса II и первосвященником Птаха в Мемфисе, Египет . По словам Мириам Лихтхайм: [7]
Здесь я хотел бы подчеркнуть, что принц Сетне Хамвас, герой двух названных в его честь сказок, был страстным любителем антиквара. Исторический принц Хамвас, четвертый сын Рамзеса II, был первосвященником Птаха в Мемфисе и администратором всех святилищ Мемфиса. В этом качестве он исследовал разрушенные гробницы, восстанавливал имена их владельцев и возобновлял их погребальный культ. Потомки передали его славу, и демотические сказки, которые крутились вокруг его памяти, изображали его и его вымышленного противника, принца Нанеферкаптаха, как очень образованных писцов и магов, посвятивших себя изучению древних памятников и писаний.
Публикация
[ редактировать ]PGM XII и XIII были первыми опубликованными : они появились в 1843 году на греческом языке и в латинском переводе в 1885 году. [1] [8] Однако, согласно Бетцу в 1992 году, первая научная публикация принадлежит британскому учёному Чарльзу Уиклифу Гудвину , который опубликовал для Кембриджского антикварного общества один PGM V, переведенный на английский язык с комментариями в 1853 году. [9]
В начале двадцатого века Карл Прейзенданц собрал тексты и опубликовал их в двух томах в 1928 и 1931 годах. Планируемый третий том, содержащий новые тексты и указатели, дошел до стадии гранок, датированных «Пятидесятницей 1941 года», но шрифт был уничтожен во время Бомбардировка Лейпцига во Второй мировой войне . Однако фотокопии доказательств были распространены среди ученых. Переработанное и расширенное издание текстов было опубликовано в 1973–1974 годах в двух томах. Том 1 был исправленной версией первого тома 1 издания, но том 2 был полностью переработан, и первоначально папирусы планировались для тома. III были включены. Однако индексы были опущены. [1] Английский перевод отредактированных папирусов Прейзенданца, а также некоторых дополнительных греческих и демотических текстов был произведен в 1980-х годах Гансом Дитером Бетцем. [9]
PGM теперь можно найти в базе данных Thesaurus Linguae Graecae , а также были опубликованы различные согласования и словари. [ нужна ссылка ]
Содержание
[ редактировать ]Во введении к своим переводам Бец отмечает, что, хотя папирусы были созданы в греко-римском Египте , они содержат множество разделов греческого происхождения и характера. Он отмечает, что Зевс , Гермес , Аполлон , Артемида и Афродита , среди прочих, изображаются не как эллинские или эллинизированные аристократы, как в современной литературе, а как демонические или даже опасные, во многом как в греческом фольклоре . [10] Однако Бец также подчеркивает степень синкретизма , который он видит в папирусах, особенно между греческими, еврейскими и египетскими верованиями. Бец отмечал: «В этом синкретизме местная древнеегипетская религия частично сохранилась, частично была глубоко эллинизирована . его ассимиляция с эллинистической религией как преобладающий культурный ориентир. Совершенно очевидно, что маги, написавшие и использовавшие греческие папирусы, имели эллинистические взгляды, однако эллинизация также включает в себя египетизацию греческих религиозных традиций. Греческие магические папирусы содержат множество примеров. И снова, определение более точной природы этого религиозного и культурного взаимодействия остается задачей будущих исследований». [10] Он также не определился с источниками еврейских элементов в папирусах, заявляя, что «происхождение и природа разделов, представляющих еврейскую магию в греческих магических папирусах, далеко не ясны». [10] Однако он заключает, что синкретические элементы в папирусах представляли собой относительно единый подход, который лучше всего понимать как «греко-египетский, а не более общий греко-римский синкретизм». [11] Он также говорит, что Альбрехт Дитрих отметил важность греческих магических папирусов для изучения древних религий, поскольку большинство текстов сочетают в себе несколько религий: египетскую, греческую, еврейскую и/или другие. [9] Что касается функции, Полин Хейнсворт отмечает, что PGM, помимо литературных и интеллектуальных целей, преследует практические цели. [12]
Джанет Х. Джонсон отметила в 1996 году, что тексты можно понять полностью только тогда, когда части, написанные на египетском языке, известном как демотический будут учтены все четыре демотических магических текста взяты из коллекций, которые Анастази собрала в районе Фиван. что . Джонсон добавляет: «Похоже , греческий алфавит [который обозначал гласные, чего не было в египетском письме], дополненный дополнительными знаками, взятыми из демотического для звуков, не встречающихся в греческом языке); некоторые содержат отрывки, написанные более ранним египетским иератическим письмом, или слова, написанные особым « шифровым » письмом. , который был бы эффективным секретным кодом для греческого читателя, но был бы довольно легко расшифрован египтянином». [9]
Многие из этих фрагментов папируса представляют собой страницы или фрагментарные выдержки из книг заклинаний, хранилищ тайных знаний и мистических тайн. Насколько они были реконструированы, эти книги, по-видимому, делятся на две большие категории: некоторые представляют собой сборники заклинаний и магических сочинений, собранные учеными-коллекционерами либо из академических интересов, либо для какого-то изучения магии; другие могли быть рабочими пособиями странствующих магов, содержащими их репертуар заклинаний и формул на все случаи жизни. Некоторые из этих заклинаний позволяют одному человеку подчинить другого, имеющего более высокое социальное положение. [13] Страницы содержат заклинания, рецепты, формулы и молитвы (например, Молитва Благодарения ), перемежающиеся магическими словами (такими как charaktêres или voces Magicae ) и часто в сокращении с сокращениями для наиболее распространенных формул. Эти заклинания варьируются от впечатляющего и мистического призыва темных богов и демонов до народных средств и даже салонных трюков; от зловещих, смертельных проклятий до любовных чар и лекарств от импотенции и мелких заболеваний. [ нужна ссылка ]
Во многих случаях шаблонные слова и фразы поразительно похожи на те, которые встречаются в дефиксионах ( табличках проклятий или связывающих заклинаниях, κατάδεσμοι по-гречески), например, тех, которые мы находим на остраках , амулетах и свинцовых табличках. Поскольку некоторые из этих определений датируются еще 500-ми годами до нашей эры и были найдены даже в Афинах, Малой Азии , Риме и Сицилии (а также в Египте), это обеспечивает определенную степень преемственности и предполагает, что некоторые наблюдения основанные на PGM, не будут совершенно неприменимы для изучения более широкого греко-римского мира. [ нужна ссылка ]
Во всех заклинаниях, найденных в греческих магических папирусах, есть многочисленные ссылки на фигурки. Они встречаются в различных типах заклинаний, включая судебную, эротическую магию и магию проклятий. Фигурки изготавливаются из различных материалов, которые обычно соответствуют типу заклинания. Такие фигурки были найдены по всему Средиземноморскому бассейну , обычно в местах, которые древние греки ассоциировали с подземным миром: могилы, святилища и водоемы, все из которых подчеркивают границу между жизнью и смертью, что является распространенной темой в греческой магии. . Некоторые из них были обнаружены в свинцовых гробах, на которых было написано заклинание или проклятие.
Религия в греко-римском Египте
[ редактировать ]Религия Папирусов Graecae Magicae представляет собой тщательно продуманный синкретизм греческих, египетских, христианских, еврейских (см. еврейские магические папирусы ) и даже вавилонских религиозных влияний, порожденный уникальной средой греко-римского Египта. Этот синкретизм проявляется в папирусах по-разному. Часто олимпийцам наделяют атрибутами своих египетских коллег; в качестве альтернативы это можно рассматривать как обращение к египетским божествам по греческим именам. [ нужна ссылка ] Например, Афродите (которая была связана с египетской Хатор ) дан эпитет Неферихри , от египетского Nfr-iry.t «хорошие глаза» (PGM IV. 1266).
В этом обилии культурных влияний все еще можно увидеть классический греческий материал и, возможно, даже аспекты более доступной «народной религии», чем те, которые сохранились в основных литературных текстах. [ сомнительно – обсудить ] Иногда греческие боги отходят от своей традиционной олимпийской природы, знакомой классикам, и кажутся гораздо более хтоническими , демоническими и звериными. Отчасти это влияние египетской религии, в которой культ зверей и ужас перед божественным были привычными элементами; в равной степени контекст магических текстов делает таких зловещих божеств уместными. [14]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Ганс Дитер Бетц (редактор), Греческие магические папирусы в переводе , University of Chicago Press, 1985, стр. xli.
- ^ Рональд Хаттон, Ведьмы, Друиды и Король Артур , 2006, стр.116: «Самый известный из этих текстов - так называемая литургия Митры...».
- ^ Франкфуртер, Дэвид. 1997. Ритуальная экспертиза в Римском Египте и проблема категории «Маг». В книге «Предвидя магию: Принстонский семинар и симпозиум» под редакцией Питера Шефера и Ханса Г. Киппенберга, стр. 115–135. Лейден: Брилл.
- ^ Сигал, Алан Ф. 1981. Эллинистическая магия: некоторые вопросы определения. В «Исследованиях гностицизма и эллинистических религий, представленных Жилю Киспелю по случаю его 65-летия» , под редакцией М. Дж. Вермасерена и Роэла Б. Брока, 349–375. Лейден: Брилл.
- ^ Фауден, Гарт (1986). Египетский Гермес: исторический подход к позднему языческому разуму . Архив Кубка. ISBN 0-521-32583-8 .
- ^ Лонг, Пэм О (2004). Открытость Секретность Авторства: Технические искусства и культура познания от античности до Возрождения . Джу Пресс. ISBN 9780801866067 .
ISBN 0-8018-6606-5
- ^ Мириам Лихтхайм. «Древнеегипетская литература Том III» .
- ^ К. Лиманс, Papyri graecii musei antiquarii publici Lugduni-Batavi , 2 тома. Брилл: 1843, 1885.
- ^ Jump up to: а б с д Ганс Дитер Бец (1992). Греческие магические папирусы в переводе, включая демотические заклинания, том 1 . Издательство Чикагского университета.
- ^ Jump up to: а б с Бетц, Ганс Дитер, изд. (1985). Греческие магические папирусы в переводе . Издательство Чикагского университета. стр. xlv.
- ^ Бетц, Ганс Дитер, изд. (1985). Греческие магические папирусы в переводе . Издательство Чикагского университета. стр. xliv.
- ^ Хейнсворт, Полина (26 октября 2012 г.), «Волшебные папирусы на греческом языке» , в Бэгналле, Роджер С.; Бродерсен, Кай; Чемпион, Крейдж Б; Эрскин, Эндрю (ред.), Энциклопедия древней истории , Хобокен, Нью-Джерси, США: John Wiley & Sons, Inc., стр. wbeah17179, doi : 10.1002/978144338386.wbeah17179 , ISBN 978-1-4443-3838-6 , получено 16 ноября 2020 г.
- ^ Страттон, Кимберли Б; Каллерес, Дайна С (2014). Дочери Гекаты: женщины и магия в древнем мире . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 168. ИСБН 9780195342710 .
- ^ «Эзотерический кодекс: древнеегипетские тексты I» Кристофера Велде, (LULU Press), 2015, стр. 92
Библиография
[ редактировать ]- Прейсданц, К. и др. (Первое издание 1928–1931 гг.) Papyri Graecae Magicae. Греческие магические папирусы. (2 тома; том 1 доступен в Интернет-архиве )
- Прейсданц, К., Альберт Хенрихс (1974–1974, второе изд.) Papyri Graecae Magicae. Греческие магические папирусы. (2 тома) Штутгарт: Тойбнер.
- Бетц, HD и др. (1986) Греческие магические папирусы в переводе. Включая демотические тексты. Издательство Чикагского университета.
- Муньос Дельгадо, Л. (2001) Лексикон магии и религии в греческих магических папирусах. Греко-испанский словарь. Приложение V. Мадрид: CSIC.
- Скиннер, С. (2014) Техники греко-египетской магии. Золотой клад, Сингапур
- Цветы, S (1995) «Герметическая магия» Вайзера
- Хейнсворт, П. (2012). Волшебные папирусы, греч. В Энциклопедии древней истории (под редакцией Р.С. Бэгналла, К. Бродерсена, CB Champion, А. Эрскина и С.Р. Хюбнера).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Уильям М. Брашир, «Греческие магические папирусы», Взлет и падение римского мира II, 18.5 (1995), стр. 3380–3730, ограниченный предварительный просмотр в Интернете.
- Волшебные папирусы: Бохак, Гидеон (1996). «Традиции магии в поздней античности: Книги рецептов» . Библиотека Мичиганского университета . Анн-Арбор, Мичиган: [Инициатива по гуманитарным текстам Мичиганского университета]. Архивировано из оригинала 13 июня 2015 года . Проверено 11 июня 2015 г.
- Барретт, Кейтлин Э. «Перспективы гипса на «волшебные драгоценные камни»: переосмысление значения «магии» » . Корнеллская коллекция древностей . Библиотека Корнеллского университета . Архивировано из оригинала 26 мая 2015 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: статус исходного URL-адреса неизвестен ( ссылка ) в Интернет-архиве , 26 мая 2015 г. - Бетц, Ганс Дитер, изд. (1992). Греческие магические папирусы в переводе, включая демотические заклинания (2-е изд.). Чикаго [ua]: Univ. из Чикаго Пресс. ISBN 9780226044477 .
- Филипп, [автор] Ханна (1972). Терракоты из Египта . Берлин: Гебр. ISBN 3786160694 .
- Смит, М. (1979). «Связь между магическими папирусами и магическими драгоценными камнями». В Бинген Г. и Нахтергаэль Дж. (ред.). Акты XV Международного конгресса папирологии . Брюссель. стр. 129–136.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )