Аллегория брака
Аллегория брака | |
---|---|
Художник | Тициан |
Год | в. 1530–1535 гг. |
Середина | Холст, масло |
Размеры | 123 см × 107 см (48 × 42 дюйма) |
Расположение | Лувр , Париж |
Присоединение | ИНВ 754; МР 506 |
« Аллегория брака» ( фр . Allégorie Conjugale ), также называемая « Аллегория разлуки» ( Allégorie de la séparation ) и ранее известная как « Аллегория Альфонсо д'Авалоса» ( Allégorie d'Alphonse d'Avalos ), представляет собой картину маслом художника Тициан , сделанный около 1530–1535 годов, в коллекции Лувра. [ 1 ] Существует несколько довольно ранних копий, выполненных после Тициана, в том числе две в Королевской коллекции . [ 2 ]
Описание
[ редактировать ]Слева от картины появляются хорошо одетая дама и джентльмен в доспехах. Их, особенно даму, сопровождают молодая женщина и несколько детей. Светлые цвета платья дамы, сочетание красного, зеленого и желтого, обрамляют ее стройные формы; фигура джентльмена в полированном металлическом нагруднике и наплечнике рядом с этой массой яркого света темнеет ; повернувшись к даме, но, глядя из картины, он кладет руку ей на грудь. [ 3 ]
С ними связаны некоторые аллегорические фигуры: ребенок, изображающий Бога Любви, несущий лук и стрелы; женщина с венком на волосах, с укоризненным жестом кладущая руку на грудь; и дальше сзади, в сильном ракурсе , голова юноши, держащего корзину, полную цветов. [ 3 ] В то время как яркость пронизывает передний план , бросая яркие сияния на хрустальный шар и наплеч, эта последняя фигура остается в насыщенной полутени, ее голова широко посажена на фоне глубокого синего неба. [ 4 ]
Анализ
[ редактировать ]Георг Гронау полагает, что Святая Екатерина из Лондонской Мадонны — это та же самая женская фигура, которая является центральным объектом этой картины. [ 5 ] Он отмечает ту же «округлость формы», тот же профиль и те же «золотые волосы с богатыми косами , увитыми нитками жемчуга ». [ 5 ] Он также упоминает « Девушку в мехе» для сравнения. [ 6 ]
Группа когда-то должна была изображать расставание Альфонсо д'Авалоса, маркиза Васто , с его молодой женой Марией Арагонской , когда он собирался отправиться на войну против турок . [ 7 ] Сам Амор , Богиня Победы , и Гименей утешают скорбящую женщину, которая задумчиво смотрит на хрустальный шар, который она держит в руке, символ преходящей природы всего человеческого . Известно , что между этим племянником и наследником маркиза Пескары и Тициана существовали отношения. [ 3 ] 2 ноября 1531 года он писал Аретино : «Мы хотим видеть Тициана здесь, в Корреджо ; и если вы сможете сделать что-нибудь, чтобы способствовать его приезду, я буду очень рад». [ 3 ] Но связано ли это письмо с картиной, по мнению Гронау, весьма сомнительно, поскольку черты лица человека в доспехах из « Аллегории» не похожи на черты маркиза дель Васто. [ 3 ]
Чарльз Рикеттс воображает, что женщина, держащая кристалл, может олицетворять Мудрость или Благоразумие , а сопутствующие фигуры с цветами, венками и дротиками могут быть удовольствиями, от которых воин в доспехах отворачивается. [ 9 ] какая-то банальная аллегория » скорее лежит «В основе этой « поэзии , — пишет он, — чем теория, выдвинутая Кроу и Кавальказеллем, что наблюдательница за кристаллами — это задумчивая жена». [ 9 ]
Дата
[ редактировать ]В традиционном названии, конечно, есть какая-то ошибка, но тема остается неясной. [ 10 ] [ 1 ] Вероятно, она была написана примерно в 1530–1535 годах, в тот же период, что и Мадонна Кролика , Мадонна со Святой Екатериной ( Мадонна Альдобрандини ) в Лондоне и Сретение Богородицы . [ 10 ] [ 1 ]
Происхождение
[ редактировать ]Картина находилась в коллекции короля Карла I английского в Уайтхолле , была приобретена на публичной распродаже в Испании, была скопирована Питером Оливером в 1629 году и внесена в опись 1639 года. [ 1 ] [ 10 ] [ 11 ] Он был продан в Лондоне в 1650 году без указания авторства как «Семья маркиза Гуасто» . [ 1 ] Он принадлежал полковнику Дж. Хатчинсону из Лондона и Эверхарду Джабаху из Парижа, выгравирован около 1660 года и упоминается в 1661 году. [ 1 ] Он был приобретен у Жабаха французским Людовиком XIV в 1662 году и упоминается в описи 1683 года (№ 54). [ 1 ] [ 10 ] Различные существующие копии , различающиеся по деталям, показывают, что эта композиция, должно быть, была знаменитой. [ 10 ] [ 2 ] Две ранние копии из Британской королевской коллекции , возможно, были написаны для Карла I непосредственно с Тициана Майклом Кроссом (Мигель де ла Крус), копировщиком, нанятым королем в Испании. [ 2 ] Другой версии придерживается
Влияние
[ редактировать ]Было высказано предположение, что общая композиция «Возлюбленной» , картины 1865–66 годов английского -прерафаэлита художника Данте Габриэля Россетти (1828–1882), ныне находящейся в галерее Тейт Британия , находилась под влиянием Тициана. На Россетти изображена группа из шести фигур, расположенных в аналогичном круговом расположении. [ 12 ]
Сохранение
[ редактировать ]По словам Рикеттса, к 1910 году Аллегория в Лувре находилась в «шокирующем состоянии, частично поврежденном в результате истирания и ретуши , а также столетий грязи». [ 13 ] Обе дамы, как это часто бывает с популярными картинами, по его мнению, были «ужасно отретушированы», а обнаженная грудь женщины, держащей кристалл, получила некоторые повреждения, некоторые ссадины пигмента , возможно, из-за удаление добавленной драпировки, которая когда-то могла прикрывать его. [ 9 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Тициан: Аллегория брака , ок. 1630–1635 гг.
-
По Тициану: Аллегория Альфонсо д'Авалоса , ок. 1610–1690 гг.
-
По Тициану: Аллегория Альфонсо д'Авалоса , ок. 1625–1649 гг.
-
По Тициану: Аллегория брака , 17 век.
-
Л. Маттиоли , по Тициану: Аллегория Альфонсо д'Авалоса , ок. 1700
-
А. Дж. Миллер , по мотивам Тициана: Аллегория Альфонсо д'Авалоса , ок. 1833 г.
-
По Тициану: Альфонс д'Авалос, маркиз де Гуаст , 1867 г.
-
Э. Ф. фон Липгарт , по Тициану: Аллегория Альфонсо д'Авалоса , ок. 1877 г.
-
Мастерская Тициана: Аллегория любви , 1530–40 (Вавельский замок)
-
Мастерская Тициана: Посвящение в вакхические мистерии , 16 век.
-
По Тициану: Венера, Вакх и Церера (Старая пинакотека)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Лувр .
- ^ Jump up to: а б с Королевский фонд коллекций .
- ^ Jump up to: а б с д и Гронау 1904, с. 88.
- ^ Гронау 1904, стр. 88–89.
- ^ Jump up to: а б с Гронау 1904, с. 87.
- ^ Гронау 1904, стр. 277–278.
- ^ Гронау 1904, с. 87–88.
- ^ Рикеттс 1910, стр. 87–88.
- ^ Jump up to: а б с Рикеттс 1910, с. 88.
- ^ Jump up to: а б с д и Гронау 1904, с. 284.
- ^ Филлипс 1896, с. 94.
- ^ Прерафаэлиты , с. 211, 1984 (каталог выставки, разные авторы, но большинство записей Россетти принадлежат Аластэру Гриву), Галерея Тейт, Лондон, ISBN 0713916389
- ^ Рикеттс 1910, с. 87.
Источники
[ редактировать ]- Гронау, Георг (1904). Тициан . Лондон: Дакворт и компания; Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. стр. 87–88, 277–278, 284.
- Филлипс, Клод (1896). Картинная галерея Карла I. Лондон: Сили и Ко. Лимитед; Нью-Йорк: Macmillan and Co., стр. 94, 98.
- Рикеттс, Чарльз (1910). Тициан . Лондон: Methuen & Co. Ltd., стр. 87–88, 179, фото lxvi.
- «Супружеская аллегория (Аллегория разлуки?), ошибочно названная Аллегорией Альфонса Авалоса» . Лувр . Проверено 27 октября 2022 г.
- «Аллегория Альфонсо Д'Авалоса ок. 1610-90» . Королевский фонд коллекций . Проверено 27 октября 2022 г.
- «Аллегория Альфонсо Д'Авалоса ок. 1625-49» . Королевский фонд коллекций . Проверено 27 октября 2022 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кроу, Дж.А.; Кавальказель, Великобритания (1877 г.). Тициан: Его жизнь и времена . Том. 1 . Лондон: Джон Мюррей. стр. 374–375.
- Филлипс, Клод (1898). Позднее творчество Тициана . Лондон: Seeley & Co., Limited. стр. 17–18, 46–48, 98.
- Ширман, Джон К.Г. (1972). Ранние итальянские картины в коллекции Ее Величества Королевы . Кембридж: Кембриджский университет. п. 278.
- Унгер, Дэниел М., изд. (2022). Аллегория брака Тициана: новые подходы . Издательство Амстердамского университета. ISBN 9789463729536 .