Jump to content

Айлендерс (Луизиана)

(Перенаправлено из Ислено (Луизиана) )
Островитяне
Регионы со значительной численностью населения
Многие потомки также живут в районах Нового Орлеана и Батон-Руж.
Приход Сен-Бернар до 43 764 (2020) [ 1 ]
Вознесенский приход неизвестный
Успенский приход неизвестный
Приход Плакеминес неизвестный
Языки
Островитянин Испанский Английский Французский Луизианский креольский Испанский Фреспаньоль
Религия
Римско-католический
Родственные этнические группы
Исленьос (другие регионы) , каджуны , канарские американцы , канарские жители , испанские американцы , луизианские креолы , флоридцы , теханос , новые мексиканцы , калифорнийцы

Isleños ( фр . Islingues ) — испанская этническая группа, проживающая в штате Луизиана в США, состоящая преимущественно из выходцев с Канарских островов . Исленьос являются потомками колонистов, которые поселились в испанской Луизиане между 1778 и 1783 годами и вступили в брак с другими общинами, такими как французы , академики , креолы , латиноамериканцы , филиппинцы и другие группы, в основном в девятнадцатом и начале двадцатого веков. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

В Луизиане островитяне первоначально поселились в четырех общинах, в том числе Галвезтаун , Валенсуэла, Баратария и Сан- Бернардо. [ 3 ] [ 5 ] Из этих поселений Валенсуэла и Сан-Бернардо были наиболее успешными, поскольку два других пострадали от болезней и наводнений. [ 3 ] Массовая миграция акадских беженцев в Байю-Лафурш привела к быстрой галлицизации общины Валенсуэлы, в то время как Сан-Бернардо смог сохранить большую часть своей уникальной культуры и языка в XXI веке. [ 3 ] [ 5 ] Однако передача испанских и других обычаев в приходе Сен-Бернар полностью прекратилась, и те, кто владеет испанским языком, являются восьмидесятилетними. [ 2 ] [ 5 ]

Тем не менее, эти сообщества привлекли внимание таких известных ученых, как Алси Фортье , Сэмюэл Г. Армистед и Мануэль Альвар . [ 6 ] [ 4 ] [ 7 ] В последние годы для индейцев острова и их потомков были созданы группы наследия, призванные помочь сохранить их образ жизни. [ 8 ] [ 9 ] Успех острова Исленьо в Луизиане в сохранении своей культуры побудил некоторых историков и антропологов рассматривать общину Исленьо как часть национального наследия Соединенных Штатов и Канарских островов. [ 10 ]

Имена и этимология

[ редактировать ]

В целом, лица, принадлежащие к сообществу, называются по-испански : isleños , что означает «островитяне», архаичный термин для обозначения жителя Канарских островов. [ 5 ] [ 11 ] Другие термины включают канарца , канарца , потомка канарца или потомка канарца . [ 5 ] [ 12 ] [ 13 ]

В приходе Сен-Бернар жители Канарских островов в наши дни назывались isleños как сами, так и другие. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Иногда этот термин также переводили на французский язык : Islingues . [ 6 ] [ 14 ]

Перед Гражданской войной в США жители Канарских островов и их потомки в приходах Вознесения и Успения продали свою собственность и переселились во внутренние болота. [ 3 ] [ 15 ] [ 16 ] Местное франкоязычное население начало называть их брюле жителями (иногда обозначаемыми испанским произношением bruli ) из-за их практики расчистки земли огнем. [ 15 ] [ 16 ] Этот термин происходит от французского , brûler что означает «гореть».

Этническое и национальное происхождение

[ редактировать ]

Исленьос — потомки эмигрантов с Канарских островов , прибывших в Луизиану между 1778 и 1783 годами. [ 2 ] [ 3 ] [ 5 ] Точное количество жителей Канарских островов , расселенных на этой территории, неизвестно, но, по оценкам, оно составляет около 2000 человек. [ 3 ] С момента поселения в Луизиане общины развивались независимо, а две из первоначальных общин пришли в упадок вскоре после их основания. После значительного наводнения реки Миссисипи в 1782 году поселение Баратария было заброшено, а выжившие были переселены в Сан-Бернардо и Валенсуэлу, а некоторые поселились в Западной Флориде . [ 3 ] [ 17 ] [ 10 ] Галвезтаун также пострадал от неоднократных наводнений реки Амит и плачевных условий. [ 3 ] [ 5 ] [ 17 ] Вскоре после начала XIX века поселение было заброшено. [ 3 ] [ 17 ]

Сан-Бернардо

[ редактировать ]
Рыбацкая деревня Исклоски после разрушительного урагана Катрина.

Поселение вдоль Байю-Терре-о-Бёф было довольно изолированным: население острова Ислено было больше, чем любое другое поселение. [ 3 ] Первоначальные новобранцы-канарцы прибыли в основном с островов Тенерифе и Гран-Канария, а остальные - с Лансароте , Ла-Гомеры и Ла-Пальмы . [ 2 ] [ 3 ] [ 5 ] Историк прихода Сен-Бернар Уильям де Мариньи Хайланд обнаружил происхождение многих потомков в единственном месте Икод-де-лос-Винос на острове Тенерифе. [ 5 ]

На раннем этапе создания этого сообщества присутствовало меньшинство академиков, а также филиппинцы из Сен-Мало , которые вступили в брак с канарскими колонистами. [ 3 ] [ 18 ] В девятнадцатом и двадцатом веках сообщество было усилено иммиграцией из испанских регионов, таких как Андалусия , Австрия , Каталония , Галисия , Сантандер и Валенсия , а также с Канарских островов и других испаноязычных стран. [ 2 ] [ 4 ] Опрос, проведенный в 1850 году, выявил в общине по меньшей мере 63 уроженца Испании, 7 жителей Канарских островов, 7 кубинцев и 7 мексиканцев. [ 2 ] Люди из других стран, включая Францию, Германию и Ирландию, также эмигрировали и вступали в брак с общиной в этот период. [ 3 ]

В 2005 году ураган «Катрина» вынудил многих жителей острова покинуть свои первоначальные общины. [ 19 ] [ 20 ] Те, кто вернулся в приход Сен-Бернар, отступили за стену Сен-Бернар и теперь живут в некорпоративных общинах Тока, Сен-Бернар , Пойдрас и в Новом Орлеане . [ 19 ]

Валенсуэла

[ редактировать ]

Первоначально жители Канарских островов были заселены вдоль земельных участков с фасадом на Байу-Лафурш , недалеко от того, что сегодня является Дональдсонвиллем . [ 3 ] [ 4 ] [ 15 ] Перепись, проведенная в 1784 году, показала, что вдоль Байю-Лафурш проживало 174 человека, принадлежащих к 46 семьям, из которых 154 были островитянами из 40 семей. [ 3 ] более 800 академиков , а в 1788 году население региона достигло 1500 человек. В последующие два года в этом районе поселились [ 3 ] [ 15 ] Многие семьи Ислено вступили в брак с академиками, галлицировали свои имена и ассимилировались в более крупное акадское сообщество. [ 3 ] [ 15 ]

После покупки Луизианы многие островитяне продали свои земельные участки и переехали во внутренние болота и леса, которые они сожгли, чтобы создать сельскохозяйственные угодья. [ 3 ] [ 15 ] [ 16 ] В этой изоляции сообщество сохранило свой язык и другие обычаи до конца двадцатого века, прежде чем оно в конечном итоге было поглощено более широкой каджунской и, в конечном итоге, американской культурной идентичностью. [ 3 ] [ 4 ] Исленьос и их потомков все еще можно найти в районе Дональдсонвилля и вдоль залива Лафурш в Пало-Альто, Макколл, Платтенвилль , Бель-Альянс , Лабадьевиль , Наполеонвилль и Пенкуртвилль . [ 21 ]

До европейской колонизации Канарские острова были населены коренными народами гуанчи , которые считаются дальними родственниками берберов Северной Африки. В начале 15 века гуанчи подверглись завоеванию норманнов , португальцев и кастильцев и были обращены в рабство. К концу века Канарский архипелаг стал частью недавно возникшей Испанской империи. В течение 1490-1520-х годов иммигранты из Галисии , Кастилии , Каталонии , Страны Басков Канарские острова помогали заселять , Португалии и Италии. К концу 16 века остров Тенерифе был покрыт виноградниками, а уже к середине 17 века экспорт его вин в Англию (включая ее колонии в Северной Америке) и Испанскую Америку стал иметь решающее значение для экономики Канарских островов. Острова.

Кризис, как правило, случался с канарцами, поскольку в 18 веке крах торговли мальвазионным вином привел к значительной бедности. [ 22 ] Большинство пострадавших людей были фермерами и рабочими, которые были вынуждены заниматься маргинальными занятиями, такими как продажа угля, добыча полезных ископаемых, попрошайничество и т. д. Отсутствие возможностей трудоустройства и политика неадекватного распределения земли привели к народным восстаниям. Мобилизация испанской армии для службы в Европе и Америке негативно отразилась и на канарских островах.

Губернатор Бернардо де Гальвес , желая заселить недавно приобретенную территорию Луизианы в качестве средства защиты от английского вторжения, искал рекрутов с Канарских островов с семьями, чтобы они присоединились к армии и были отправлены в Луизиану. Новобранцам была предоставлена ​​возможность избежать простого существования и улучшить свое положение с помощью земель, пайков и припасов в Новом Свете.

Колонизация

[ редактировать ]
Поселения Ислено в Луизиане

По просьбе губернатора Гальвеса в 1778 году испанские власти разрешили транспортировку солдат-канарцев и их семей в колонию. [ 23 ] В период с ноября 1778 года по июль 1779 года около 1600 островитян прибыли в Новый Орлеан, а еще одна группа из примерно 300 человек прибыла в 1783 году. К 1780 году уже были основаны четыре общины острова Исленьо. Около четырехсот иммигрантов были отправлены в новое поселение Галвезтаун, двести других колонистов поселились в Валенсуэле, а третья группа поселилась на Огненной Земле . Эта колония пополнилась 300 поселенцами, прибывшими в 1783 году. [ 24 ]

В 1782 году, во время Американской революции , Бернардо де Гальвес завербовал островитян из этих поселений для участия в войне. Они участвовали в трех крупных военных кампаниях в Батон-Руже, Мобиле и Пенсаколе, в результате которых британцы были изгнаны с побережья Мексиканского залива.

Война 1812 года

[ редактировать ]

Даже до прибытия островитян различные администрации Луизианы всегда опасались вторжения британцев. Похоже, что это вторжение произошло утром 23 декабря 1814 года, когда британцы высадились ниже по реке от Нового Орлеана на плантации Жака Вильере . Ранее силы были готовы встретить британское вторжение, и той ночью островитяне и другие солдаты вступили в бой с британцами. Потрясенные британцы колебались и на следующий день перегруппировались, позволив генерал-майору Эндрю Джексону развить свою линию обороны на плантации Чалметт. Британцы отступили через поселение Ислено вдоль Байу-Тер-о-Бёф в январе 1815 года, и община понесла, пожалуй, самые большие материальные потери и трудности в результате британского вторжения.

Поселения

[ редактировать ]

Сан-Бернардо (Байу-Тер-о-Бёф)

[ редактировать ]

Поселение, основавшее нынешний приход Сен-Бернар , с самого начала называлось под многими именами. Первое название во времена испанского правления было просто Тьерра-де-Буэйес, или «Земля Быков», как прямой перевод французского названия. Это положило начало длинной череде названий поселения, начиная с (Ла) Консепсьон , затем Нуэва-Гальвес , Сан-Бернардо-де-Нуэва-Гальвес и Сан-Бернардо-дель-Торно . К концу 1780-х годов простое название Сан-Бернардо или «Святой Бернард», покровителя Бернардо де Гальвеса , использовалось для поселения в документах, описывающих этот район.

Все поселение называлось Población de San Bernardo , а затем и Parroquia de San Bernardo , и состояло из различных establecimientos (заведений) или puestos (постов), которые представляли собой небольшие общины. Эти establecimientos проходили вдоль залива Терр-о-Бёф, начиная сразу за западной границей Сен-Бернара и простираясь до острова Делакруа . Одной из крупнейших общин была Quinto Establecimiento , которая называлась «Bencheque» в честь Монтанья-де-Бенчеке недалеко от Икод-де-лос-Винос . Название « Реджио » — более позднее разговорное слово, обозначающее гораздо большую территорию. Происхождение этого названия происходит от плантации Реджо, которая находилась к северу от этого поселения. Первоначальные земельные записи по-прежнему показывают, что недвижимость в этом районе является частью Бенчека; Точно так же те, кто еще знает испанский, называют сообщество Бенчеке. Это делает эту общину, пожалуй, единственной в Соединенных Штатах, носящей имя происхождения гуанчей.

Охотники и рыбаки Исленьо на острове Делакруа, 1941 год.

По прибытии колонистов испанское правительство выделило каждой семье землю в соответствии с ее размером и четырехкомнатный дом, изолированный бузиляжем . Испанская корона ежегодно поставляла островам деньги, еду, инструменты и одежду до 1785 года, когда поселение было объявлено самодостаточным. Острова почти полностью были фермерами, которые собирали овощи для пропитания и продажи в Новом Орлеане. [ 3 ] Колонисты с Тенерифе принесли с собой свою традицию дрессировки скота, их опыт в которой высоко ценился. Владельцы ранчо из Луизианы и восточного Техаса нередко привозили свои стада на Сен-Бернар, чтобы их приручили живущие там островитяне. [ 25 ]

К 1790 году сахарный тростник заменил индиго как самую прибыльную культуру в Луизиане. Богатые плантаторы купили землю Исленьос, многим из которых не оставалось иного выбора, кроме как работать на плантациях, объединенных из их небольших ферм. Хотя в 19 веке многие работали на плантациях сахарного тростника, другими занятиями были охота, сбор испанского мха , сельское хозяйство, скотоводство и плотничество. [ 25 ] Именно в этот период рыбаки острова Ислено развили важную торговлю пойманной ими рыбой и морепродуктами, продавая свой улов ресторанам Нового Орлеана. [ 26 ] Исленьос начал переселяться на окраины прихода Сен-Бернар, что привело к развитию различных рыболовных сообществ на острове Делакруа , Исклоски и Шелл-Бич . После окончания Гражданской войны нехватка продовольствия на Юге, включая приход Сен-Бернар, сделала собирательство и охоту решающими для выживания островитян. Сообщество Боргнемаут было основано в 1904 году в устье Фиолетового канала. Канал соединил реку Миссисипи с озером Боргне и вскоре стал еще одним поселением, населенным охотниками Ислено, коммерческими рыбаками и фермерами. В первой половине 20-го века приход Сен-Бернар стал широко известен своими ценными шкурами животных, в том числе выдры, нутрии, норки и ондатры.

Не все было положительно для жителей островов Сан-Бернардо. 29 сентября 1915 года ураган опустошил приход Сен-Бернар, в результате чего погибло почти триста человек, многие из которых были рыбаками, охотниками и звероловами острова Ислено. Затем испанский грипп распространился среди выживших и уничтожил население. Чуть более десяти лет спустя Великое наводнение на Миссисипи 1927 года в сочетании с 15-дюймовым (380-миллиметровым) дождем, выпавшим на Новый Орлеан 15 апреля, оставило город под слоем воды более 40 дюймов (1,0 м). . Местные политики под давлением банкиров города пошли на решительный шаг: проделали дыры в дамбе на западном берегу озера Боргне, не эвакуировав местное население. Приход Сен-Бернар был затоплен, сотни людей утонули, оставив выживших без домов и средств к существованию. Впоследствии было обнаружено, что в демонтаже дамбы нет необходимости и что река Миссисипи не достигла достаточно высокого уровня, чтобы затопить Новый Орлеан, но ущерб был нанесен, и многие островитяне и чернокожие издольщики . от последствий пострадали

Музей Исленьос (Los Isleños Museum) в Сен-Бернаре

После Второй мировой войны вернувшиеся военнослужащие острова Ислено искали работу в пригородных районах Нового Орлеана, расположенных вдоль реки Миссисипи, и многие покинули свои общины в поисках работы. Их дети выросли в преимущественно англоязычных районах и, следовательно, не научились говорить по-испански и не познакомились с местной культурой сообщества. В то же время государственные школы в приходе Сен-Бернар заставляли всех учащихся говорить только по-английски. Учителя наказывали всех, кто говорил на родном испанском диалекте. В результате знание испанского языка и прежних обычаев среди молодых людей общины сенбернаров резко упало. Сегодня передача испанского языка полностью прекратилась вместе с сохранением многих традиций; это было вытеснено английской и основной американской культурой. При этом многие представители старшего поколения помнят обычаи своих предков, а родившиеся в середине 20 века часто говорят на испанском как на родном языке.

В 2005 году ураган Катрина повредил или разрушил дома жителей островов и соседних общин. В результате урагана в приходе погибло 164 человека, из которых лишь немногие были островитянами, а трое умерли в доме престарелых Святой Риты во время обрушения урагана на берег. [ 27 ] [ 28 ] В результате Катрины островитяне были вынуждены покинуть свои дома по всей Луизиане и остальной части Соединенных Штатов. Те, кто вернулся в приход, отступили за стену Святого Бернара, и лишь небольшая часть вернулась в традиционно исленьские общины. [ 29 ]

Сообщества
[ редактировать ]

К двадцатому веку общины Ислено прихода Сен-Бернар включали:

Валенсуэла (Байу-Лафурш)

[ редактировать ]
Даже сегодня многих потомков Ислено можно найти в Дональдсонвилле .

Губернатор Гальвес выбрал место для первоначального поселения, получившего название Валенсуэла-данс-Ла-Фурш , вдоль восточного берега Байю-Лафурш, к югу от Дональдсонвилля, простираясь до территории, которая сейчас является плантацией Бель-Альянс . Вскоре после его основания в 1779 году большая группа акадских в общине поселилась беженцев. Перепись 1784 года показала, что в Валенсуэле проживало 174 человека, из которых 154 были островитянами. К 1785 году более 800 академиков поселились вдоль залива Лафурш, а к 1788 году в этом районе проживало более 1500 человек. Острова Валенсуэла находились под сильным влиянием академиков, окружавших их общину. Многие семьи вступили в брак, приняли французский язык в качестве повседневного, а их фамилии были галлицизированы.

После покупки Луизианы многие островитяне продали свои участки земли и переехали в Батон-Руж или дальше вглубь страны. Именно те, кто переселился во внутренние болота, продолжали сохранять испанский язык и обычаи своих предков. Эти островитяне содержали фермы, выращивающие кукурузу, фасоль, дыни и тыквы, а также различный домашний скот. Многие, как и жители Сан-Бернардо, также нашли работу на сахарных плантациях, построенных вдоль реки Миссисипи в 19 веке. Именно в это время их франкоязычные соседи начали называть эту группу «людьми брюле/брюли» или «жителями брюле» из-за их практики расчистки земли огнем. На рубеже веков были внесены некоторые улучшения в инфраструктуру, связь и инфраструктуру, но многие брюли сохранили свой традиционный образ жизни. [ 15 ]

Жизнь Брули была трудной, и сообщество терзалось негативным восприятием. Например, посетитель общины в письме 1924 года описал их как «полудиких, позорно бедных и до начала нынешнего века абсолютно неграмотных», а также как «людей низшего калибра». [ 15 ] Вскоре слово «испанский» стало синонимом бедности, отсутствия образования и низшего класса. К 1990-м годам Сэмюэл Дж. Армистед обнаружил, что использование испанского языка и преобладание испанских традиций почти исчезли, и лишь горстка восьмидесятилетних людей свободно владела языком. Влияние большей французской общины, наряду с негативным восприятием их собственной группы, привело к тому, что община полностью забыла свое происхождение. [ 4 ]

Сообщества
[ редактировать ]

Традиционно испанские общины / брюли в первой половине 20 века включали: [ 16 ] [ 21 ]

  • Вознесенский приход
    • Брюли Капите
    • Брюли Сакраменто
    • Брюли МакКолл
  • Успенский приход
    • Брюли Морен
    • Брюли Сен-Мартен
    • Брюли Сент-Винсент
    • Пьер Парт
    • Брюли Нижний Техас
    • Брюли Лабади
    • Дуб Брюли Зеленый
    • Брюли Сек

Культура

[ редактировать ]

На протяжении веков различные общины острова Айлено в Луизиане сохраняли различные элементы своего наследия жителей Канарских островов, а также перенимали и развивали обычаи и традиции окружающих их сообществ. Хотя сегодня многие из потомков ассимилировались с основной американской культурой, присутствие и ценность их местных традиций еще не исчезли.

Вероятно, самым известным культурным наследием островов Isleños являются децимы , которые восходят к различному происхождению сообщества. Эти песни, в отличие от десятистрочной испанской децимы XVI века, широко распространенной в Латинской Америке, обычно состоят из куплетов с использованием четырех полустрочек стихов, причем четные стихи представляют собой созвучные рифмы. Они были составлены совсем недавно, в первой половине 20-го века, и включают темы, связанные с местной историей, опасностями, с которыми можно столкнуться во время рыбалки или ловли ловушек, злоключениями местных личностей и юмористически преувеличенными рассказами о рыболовных подвигах. Островитяне прихода Сен-Бернар поют как традиционные децимы , так и импровизированные децимы , сочиняемые во время пения. Кантат Ирван «Пуко» Перес был одним из самых известных певцов децима в обществе и одним из последних.

Представление о наследии жителей Канарских островов на фестивале Fiesta de los Isleños (Los Isleños Fiesta)

Богатая музыкальная традиция островов Исленьос проявляется в том, сколько типов песен было записано. Романсы , баллады и латиноамериканские песни, некоторые из которых возникли в средневековье , были записаны вместе с версиями мексиканского корридо . Действительно, многие коплы общины сенбернаров были переданы в более или менее неизмененном виде со времен первых эмигрантов с Канарских островов. Вполне вероятно, что эти коплы возродились с приходом испанцев из Андалусии в начале 19 века. [ 4 ]

Фольклор

[ редактировать ]

Островитяне традиционно прославляли народную культуру часто остроумным и запоминающимся юмором. Неудивительно, что общины сохранили множество историй и устных традиций из поколения в поколение. Таким образом, загадки прихода Сен-Бернар, как правило, составлялись в описательной, повествовательной, математической или вопросительной формах, обычно с неожиданными ответами. Истории, как правило, отражали дух сообщества, в котором они находились, и трудности, с которыми оно сталкивалось. Одним из наиболее известных элементов фольклора являются cuentos de Quevedo , которые отдают дань уважения испанскому писателю Франсиско де Кеведо , превращая его в обманщика и народного персонажа. Другие куэнто рассказывали истории из повседневной жизни, часто в кампасах, где они ловили животных или ловили рыбу. [ 4 ]

В этих изолированных общинах народные целители были важной частью общества, поскольку они предоставляли лекарства на основе трав, а также католических молитв. Одним из хорошо известных средств борьбы с лихорадкой было положить на подошвы ног больного человека нарезанный картофель и лук. Поскольку это очень суеверное сообщество, разговоры о колдовстве не были редкостью, как и в сельской Испании и Латинской Америке. Иногда приходилось полагаться на эти убеждения там, где объяснения были недоступны. Пословицы были распространены в обеих общинах, поскольку дичете, встречающаяся как в приходах Сен-Бернар, так и в приходах Вознесения, имела примерно форму Un martes, no te Cases, ni te embarques, ni de tu famillia te se separtes, что означает «Во вторник не женитесь, не садитесь на лодку и не оставляйте свою семью», что следует из испанского суеверия о том, что вторник является дурным предзнаменованием. [ 4 ]

Большую часть кухни обеих общин можно рассматривать как традиционно испанскую, но с существенным влиянием как каджунских, так и креольских блюд. Кальдо был популярен на Сенбернаре, где большинство семей имели свои собственные рецепты, не говоря уже о потреблении кальдо гальего . Популярное местное блюдо под названием ropa vieja , что в переводе означает «старая одежда», представляет собой блюдо, состоящее в основном из тертого мяса, нута и других овощей. Принимая гостей, традиционно ожидают кафе и, возможно, пан криолло.

Даже сегодня нередко можно найти рыбу в томатном соусе в таких общинах, как Лабадьевиль , который имеет испанское происхождение.

Первоначальным источником испанского диалекта Исленьо/Брули является el habla canaria , но он датируется концом 18 века. Те, кого набирали для переселения, часто были бедными, жили в сельской местности и не очень хорошо образованы. По прибытии в Луизиану большая часть языка общин находилась под влиянием французского языка Луизианы и, возможно, креольского языка Луизианы . морские контакты с кубинцами и другими испаноговорящими, а также эмиграция различных групп с Пиренейского полуострова На Сен-Бернаре свой след на диалекте оставили . Только до тех пор, пока Соединенные Штаты не получили контроль над Луизианой, этот диалект начал включать в свой лексикон английские термины. Полная изоляция общин Сан-Бернардо и Валенсуэла друг от друга в некоторой степени повлияла на взаимопонимание между двумя группами. Тем не менее, многие характеристики этих диалектов напоминают характеристики различных диалектов карибского испанского языка и сельской Испании.

Сегодня испанский язык, на котором говорят жители островов Луизианы, постепенно исчезает. [ 30 ] Потомки первоначальной общины Валенсуэлы пережили большие трудности, поскольку их язык и идентичность пришли в упадок, по крайней мере, с начала 20-го века. В 1993 году последний исследователь, изучавший сообщество брули, обнаружил только двух двуязычных восьмидесятилетних, а также группу из трех полуговорящих людей того же возраста. [ 15 ] Возможно, последние из испаноговорящих жителей поселения Валенсуэла уже исчезли. Жителям прихода Сен-Бернар дела обстоят лучше, но они также столкнулись с трудностями своего существования, в основном со стихийными бедствиями и политикой в ​​области образования. Остальные говорящие по-испански в сообществе, как правило, восьмидесятилетние жители острова Делакруа или других рыбацких сообществ. [ 2 ]

Ассоциации

[ редактировать ]

В последние десятилетия возросшая культурная осведомленность и опасения по поводу исчезновения этой уникальной идентичности подтолкнули островитян и их потомков в обеих общинах к самоорганизации. Общество наследия и культуры Лос-Исленос Сенбернара было основано в 1976 году с целью «сохранять, интерпретировать и продвигать язык, наследие и культурные традиции колонистов с Канарских островов, поселившихся в Луизиане между 1778 и 1783 годами». Общество поддерживает и развивает музейный комплекс Лос-Исленос, состоящий из девяти зданий, включая историческую деревню, два музея и научную библиотеку, зал собраний и природную тропу. На территории отеля регулярно проводятся мероприятия, в том числе Fiesta de los Isleños , посвященная культуре местного сообщества. Другие сообщества последовали этому примеру, например, Общество наследия жителей Канарских островов Луизианы, которое было создано в 1996 году и «занимается сохранением и продвижением культуры потомков жителей Канарских островов в Луизиане, уделяя особое внимание поселениям Валенсуэлы и Галвезтауна XVIII века».

Известные люди

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Специальное примечание для пользователей данных ACS – 2005» . Бюро переписи населения США . Проверено 30 декабря 2019 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Липски, Джон М. (1 июля 1990 г.). Язык островитян: рудиментарный испанский язык в Луизиане . Батон-Руж и Лондон: Издательство государственного университета Луизианы. стр. I, 4–6, 9. ISBN  0807115347 . {{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Дин, Гилберт К. (1 августа 1999 г.). Жители Канарских островов Луизианы . Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана. стр. xi–xii, 17, 29, 25, 39–45, 50–51, 52, 55, 64–66, 74–75, 94–95, 98–99, 102. ISBN .  978-0-8071-2437-6 . {{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Армистед, Сэмюэл Г. (1992). Испанская традиция в Луизиане . Кац, Исраэль Дж. Ньюарк, Делавэр: Джон с горы. стр. 100-1 ix, 3, 5–6, 12–13, 134–135. ISBN  9780936388489 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Хайланд, Уильям де Мариньи. «Лос-Исленос – исторический обзор» . Общество наследия и культуры Лос-Исленос Св. Бернард . Проверено 27 мая 2020 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Фортье, Алсе (1894). Исследования Луизианы: литература, обычаи и диалекты, история и образование . Новый Орлеан: FF Hansell & Bro. п. 200.
  7. ^ Альвар, Мануэль (1989). Канарский диалект Луизианы (на испанском языке). Лас-Пальмас: Университет Лас-Пальмас-де-Гран-Канария. ISBN  84-89728-58-5 .
  8. ^ «Празднование прошлого» . Общество наследия и культуры Лос-Исленос Св. Бернард .
  9. ^ «Общество наследия жителей Канарских островов Луизианы» . Общество наследия канарских островов Луизианы .
  10. ^ Перейти обратно: а б Бальбуэна Кастеллано, Хосе Мануэль (2007). Одиссея канареек в Техасе и Луизиане (на испанском языке). Издания Анроарт. стр. 137, 138, 150, 152. ISBN.  978-8496577930 .
  11. ^ «Страница истории Луизианы: Острова» . «Таймс-Пикаюн» . Том. II, нет. 222. 16 октября 1838 г.
  12. ^ Вольпе, Андреа (25 октября 2017 г.). «От островов до заливов, хроника канарской культуры» . Гарвардская газета . Проверено 30 мая 2020 г.
  13. ^ Миллер, Робин (16 ноября 2019 г.). «Новая выставка исследует культуру и традиции потомков Канарских островов в Луизиане» . Защитник . Проверено 30 мая 2020 г.
  14. ^ «Побережье Луизианы: Бостонский взгляд на пострадавших от шторма людей» . «Таймс-Пикаюн» . Том. ЛВII, нет. 284. 04.11.1893.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Холлоуэй, Чарльз Эдвард (1993). Смерть диалекта: испанский язык Брюле в приходе Вознесения, штат Луизиана . Исторические диссертации и диссертации ЛГУ. стр. 41, 43–45.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д Раймонд Р., Маккарди (декабрь 1959 г.). «Испанский список слов жителей «Брулиса». Испания . 42 (4): 547–554. дои : 10.2307/335051 . JSTOR   335051 .
  17. ^ Перейти обратно: а б с Гонсалес, Мануэль Эрнандес (январь 2005 г.). Канарская эмиграция в Америку (на испанском языке). Санта-Крус-де-Тенерифе: Центр канарской народной культуры. п. 51. ИСБН  978-84-7926-488-8 .
  18. ^ Хинтон, Мэтью (23 октября 2019 г.). «От Манилы до Мариньи: как филиппинские пионеры оставили след на «конце света» в Новом Орлеане» . Очень местный Новый Орлеан .
  19. ^ Перейти обратно: а б Милошофф, Эндрю (26 мая 2020 г.). «Последние отголоски испанской Луизианы: наблюдения за испанским диалектом Ислено прихода Сен-Бернар, штат Луизиана» . Национальный симпозиум студентов по гуманитарным исследованиям JHU Ричарда Макси 2020 года . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 г. Проверено 11 июня 2020 г.
  20. ^ Лавиолетт, Джули Ландри (28 августа 2015 г.). «Ад и паводок: как ураган Катрина изменил Сенбернар» . Майами Геральд .
  21. ^ Перейти обратно: а б Сокол, Кэрролл (февраль 2016 г.). «Брюле» . Общество наследия канарских островов Луизианы .
  22. ^ Стекли, Джордж Ф. (август 1980 г.). «Винная экономика Тенерифе в семнадцатом веке: англо-испанское партнерство в торговле предметами роскоши». Обзор экономической истории . Новая серия. 33 (3). Уайли от имени Общества экономической истории: 337. doi : 10.2307/2595192 . JSTOR   2595192 .
  23. ^ Сантана Перес, Хуан Мануэль. (1992). Эмиграция по вербовке: канарейки в Луизиане . Санчес Суарес, Хосе Антонио. Лас-Пальмас-де-ГК: Университет Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, Служба публикаций. п. 103. ИСБН  84-88412-62-2 . OCLC   30624482 .
  24. ^ Смит, Ф. Тодд (Фостер Тодд), 1957- (17 ноября 2014 г.). Луизиана и южная граница Персидского залива, 1500–1821 гг . Батон Руж. п. 145. ИСБН  978-0-8071-5710-7 . OCLC   893668699 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  25. ^ Перейти обратно: а б Бальбуэна Кастеллано, Хосе Мануэль. «Одиссея канарцев в Техасе и Луизиане». Страницы 137, 138, 150 и 152. (редактор) 2007 г., издательство: Anroart Ediciones.
  26. ^ Юг . Марк, Ребекка, Вон, Роберт К. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. 2004. с. 122. ИСБН  0-313-32734-3 . OCLC   55962268 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  27. ^ Кригер, Роб. «Приход Сен-Бернар помнит 164 человека, погибших во время урагана Катрина» . WAFB9 . ВВУЭ . Проверено 28 декабря 2019 г.
  28. ^ Фратанджело, Рассвет (4 марта 2006 г.). «Что произошло в доме престарелых Святой Риты?» . НБК . Проверено 29 декабря 2019 г.
  29. ^ Маршал, Боб. Джейкобс, Брайан. Шоу, Ал. The Lens, Propublica (28 августа 2014 г.). «Это то, что Луизиана может потерять в ближайшие 50 лет» . ПроПублика . Проверено 30 декабря 2019 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  30. ^ Перес, Саманта. (2011). Острова Луизианы: на кромке воды . Чарльстон, Южная Каролина: History Press. п. 84. ИСБН  978-1-60949-024-9 . ОСЛК   696100223 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 468179946a43e02ca95bce26c4726dac__1724243280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/46/ac/468179946a43e02ca95bce26c4726dac.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Isleños (Louisiana) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)