Jump to content

язык бемба

(Перенаправлено с Чибембы )
Бемба
Чибемба
Родной для Замбия , Демократическая Республика Конго , Танзания
Этническая принадлежность Бемба , Белые люди
Носители языка
4,1 миллиона (перепись 2000–2010 гг.) [ 1 ]
Диалекты
Латинский ( алфавит бемба )
Бемба Брайля
Официальный статус
Признанное меньшинство
язык в
Коды языков
ИСО 639-2 bem
ИСО 639-3 bem
глоттолог bemb1257
M.42[ 2 ]
Лингосфера 99-AUR-r ichiBemba + ichiLamba вкл. 24 внутренних языка 99-AUR-ra...-rx + разновидности 99-AUR-rca...-rsb
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .
Спикер языка бемба, записано в Замбии.
Человек МуБемба
Люди Ба Бемба , Авемба, Ба Вемба
Язык Бемба
Страна Бембаленд

Бемба , ЧиБемба (также Чибемба, Ичибемба, Ичибемба и Чивемба ) — язык банту , на котором говорят преимущественно на северо-востоке Замбии люди бемба , а также в качестве лингва-франка около 18 родственных этнических групп.

Бемба — один из разговорных языков в Замбии, на котором говорят многие люди, живущие в городских районах, и один из семи признанных региональных языков Замбии. Первый президент Замбии Кеннет Каунда , хотя и был малавийцем по происхождению, вырос в общине, говорящей на языке бемба, и с тех пор двое из четырех президентов Замбии говорили на языке бемба. Третий президент, Леви Мванаваса , был народом ленже /ламба, народ ламба из провинции Коппербелт и лендже из центральной провинции, ленджес принадлежат к этнической группе банту ботатве («три человека»), в которую входят народы Тонга-лендже-ила. Четвертый президент Рупиа Бвезани Банда был чева из Восточной провинции. За годы, прошедшие после прихода к власти в 1991 году ММД , его неоднократно обвиняли в продвижении бембы над другими региональными языками в стране. [ 3 ] Хотя лингва-франка столицы Замбии Лусаки — это диалект банту-ботатве.

Диалекты

[ редактировать ]

У бембы есть несколько диалектов, многие из которых представляют собой разновидности бембы, на которых говорят другие племена, исторически попавшие под влияние бембы. [ 4 ] К ним относятся Чишинга , Ломотва , Нгома , Нвеси , Лала, Луунда, Мукулу, Нгумбо и Унга, на котором говорят пигмеи тва и который иногда считается отдельным языком (Nurse 2003). Тва Бангвеулу говорят на диалекте бембы.

Фонология и орфография

[ редактировать ]

Согласные [ 5 ]
губной Альвеолярный Палатальный Велар
носовой м н с ŋ
Взрывоопасный /
Аффрикат
простой п т t͡ʃ к
преназальный глухой ᵐp ⁿт ⁿt͡ʃ ᵑk
озвученный ᵐб ⁿд ⁿd͡ʒ ᵑɡ
Фрикативный простой глухой ж с ʃ
озвученный б
преназальный ᶬf ⁿс ⁿʃ
Боковой л
аппроксимант ( б ) дж В
гласные [ 5 ]
Передний Центральный Назад
короткий длинный короткий длинный короткий длинный
Высокий я я в тыː
Средний и Э тот оː
Низкий а аː

Широко используемая орфографическая система, первоначально введенная Эдвардом Стиром , весьма фонетическая. Его буквы с их приблизительными фонетическими значениями приведены ниже.

Письмо: А Б К/Ч Д И Ф Г я Дж К л М Н из' Ny ТО П С Ш Т В В И
Ценить : [ 6 ] а б , б тʃ д и ж ɡ я дʒ к л м н ŋ с тот п с ʃ т в В дж

Все более распространенным становится использование «c» вместо «ch». Как и в других языках банту, по мере добавления аффиксов комбинации гласных могут сокращаться, а согласные могут меняться. Например, «аа» меняется на длинное «а», «аэ» и «ай» заменяются на «е», а «ао» и «ау» заменяются на «о» (в других случаях «у» меняется на «е»). часто используется для разделения других комбинаций гласных). Носовая буква «n» меняется на «m» перед «b» или «p» и произносится ŋ перед «k» или «g»; после «н» «л» меняется на «д». Все эти правила будут неявно отражены в таблицах, приведенных ниже.

Как и многие языки банту, бемба тональный , двухтональный. Однако тон оказывает ограниченное влияние на смысл, поскольку количество слов, которые в противном случае можно было бы перепутать, невелико. Ударение имеет тенденцию падать на префикс, если он существует, и может привести к тонким различиям в значении (см. формы глаголов ниже).

Грамматика

[ редактировать ]

Многие основные особенности грамматики бембы достаточно типичны для языков банту: она агглютинативна , зависит главным образом от префиксов , имеет систему из нескольких именных классов, большой набор глагольных видов и времен, очень мало собственно прилагательных и, как английский язык имеет порядок слов субъект -глагол-объект . Большая часть классификации здесь взята из классификации Шеффера, Шина и Корнуоллиса. [ 7 ]

Существительные

[ редактировать ]

Существительные бемба делятся на несколько частично-семантических классов. Они обозначаются своими префиксами и обычно похожи, но не всегда идентичны префиксам согласия , прикрепленным к глаголам, которыми они управляют, прилагательным, характеризующим их, и местоимениям, обозначающим их. По одному соглашению, основанному на множественном числе, они расположены следующим образом (большинство альтернативных форм обусловлено фонетическими соображениями):

Сорт Префикс единственного числа Префикс Конкорда (единственное число) Префикс множественного числа Префикс Конкорда (множественное число) Примечания
1 му-, мв-, м- a (глаголы), in (прилагательные), u/w (местоимения) нет- нет- лица и несколько неодушевленных существительных
2 в u- (иногда mu- для прилагательных) мне- я- (иногда ми- для прилагательных) как правило, неодушевленные существительные, а также большинство деревьев и фруктов
3 н-, лю- i (иногда n- для прилагательных), lu- н- он- как правило, не человеческие существительные
4 чи-/ч- (ичи-) чи-/ч- фи-/фи-/ф- (ифи-) фи-/фи-/ф- аугментативы, виды, языки
5 ли-, ку-, бу-, лю- то же, что префикс существительного и- йа- (иногда ма- для прилагательных) Множественное число может использоваться для единственного числа класса 3, чтобы подчеркнуть большее количество или размер.
6 - тот ту- ту- уменьшительные
7 этот- этот- никто никто абстрактные существительные
8 к к никто никто инфинитивы
9 к-, в-, на- то же, что префикс существительного не строго класс существительных (см. ниже)

Префиксы в классе 9 по существу указывают регистр: «ку-» соответствует «до» или «от», «му-» — «в», «в» или «из», а «па-» — «в». '.

Прилагательные

[ редактировать ]

Как это обычно бывает в языках банту, прилагательные следуют за словами, к которым они относятся, и принимают префиксы согласования прилагательных, но в строгом смысле их не так много. Вместо этого свою функцию часто выполняют наречия, относительные предложения или «дескрипторы». Дескрипторы помещаются после существительного с частицей «-а» и соответствующим префиксом местоимения между ними: chintu cha nomba , «новая вещь».

Числа от 1 до 10 это:

Английский: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Бемба: -для - были - три -ne - годы -трусы -с кем ты встречаешься? - настолько -басня -десять

Числа 1–5 имеют прилагательные префиксы согласия (кроме класса 1 единственного числа: muntu umo, «один человек»). Цифры 6-10 оставляем без изменений. Слово «Икуми» имеет множественное число «макуми», которое может использоваться как существительное с «на» (и, с) для образования всех чисел до 99: например, макуми ятату на пабула , «тридцать девять». 100 — это «мванда», во множественном числе — «мьянда».

Местоимения

[ редактировать ]

Независимыми от класса личными местоимениями являются: «ine» (1-е лицо мн.), «iwe» (2-е лицо мн.), «ifwe» (1-е лицо мн.), «imwe» (2-е лицо мн.). Они абсолютны в том смысле, что стоят отдельно и не могут выступать в качестве субъектов или объектов такими, какие они есть. Существуют отдельные притяжательные местоимения, а также местоимения третьего лица в зависимости от класса. Существуют также указательные местоимения, разделяемые как по классам, так и на три рода по дейксису («этот, тот и тот вон»), и от них образуются относительные местоимения.

Глаголы имеют простые формы, обычно оканчивающиеся на «-а» (все, что находится до «а», является «основой», «корнем» или «радикалом») и агглютинируются в соответствии с лицом, числом и классом субъекта и объекта, временем , настроение, голос, аспект и являются ли они утвердительными или отрицательными. Кроме того, их основы изменяются, указывая на различные другие оттенки значения. Следующие правила можно комбинировать в основном простым способом: бемба является агглютинативным , а не флективным , но все же есть некоторые исключения.

Префиксы субъекта и объекта

[ редактировать ]

Ниже приведены префиксы субъекта и объекта для личных местоимений. Они могут немного меняться в зависимости от настроения, а приставки подлежащего меняются для отрицательных глаголов. Если они различны, префиксы объектов указаны в скобках.

Утвердительный Отрицательный
1-й человек единственное число н- нши-, ши-
множественное число ту- три-
2-й человек единственное число у- (ку-) получать-
множественное число в посетитель-
3-е лицо единственное число а- (мы-) та-, та-
множественное число нет- табак-

Сначала указывается префикс субъекта, а затем префикс объекта. Когда субъект или объект является конкретным существительным в данном классе, используется префикс глагольного согласия этого класса, а в отрицательной форме перед ним добавляется префикс «та-».

Времена и аспекты

[ редактировать ]

Приведенная здесь классификация представлена ​​Шеффером.

Некоторые из них требуют модифицированной основы, меняя конечную букву «a» на «ile», если предшествующая гласная — «a», «i» или «u», и на «ele», если это «e» или «o». или, если последняя согласная носовая , изменить букву «а» на «ine» или «ene» соответственно. В некоторых глаголах есть неточности.

Приставки времен приведены ниже. Они идут после префиксов подлежащего и объекта, а также перед основой глагола, за исключением недавнего, завершенного или исторического прошлого в «на-», которое появляется в самом начале. Ударение отмечается острым (´) ударением.

Время/вид Префикс Корень Примечания
Настоящее длительное тот неизмененный Используется для глаголов действия, чтобы указать на поступательное действие; может использоваться в качестве прилагательного и даже в качестве ближайшего будущего (особенно при использовании с глаголами состояния).
Настоящее определенное а неизмененный Используется для глаголов состояния и непереходных глаголов.
Статический, необходимый привычный Обычная форма; без префикса неизмененный Указывает на состояние, которое всегда истинно, или на привычное действие; означает необходимость действия
Добровольное привычное тот неизмененный Для привычных действий, подразумевающих, что они являются добровольными или могут не быть необходимыми по иным причинам; используется только для глаголов состояния; можно использовать в придаточных предложениях
Непосредственное прошлое а неизмененный Для действий, происходящих «сегодня» или «сейчас»
Недавнее, завершенное или историческое прошлое на- (префикс) неизмененный Для действий, завершенных сегодня; может использоваться в историческом смысле, но не подчеркивает далекое прошлое
Конкретное прошлое (без префикса) модифицированный Также используется для действий, совершаемых «сегодня» или «сейчас», но с акцентом на большее расстояние во времени, чем два предыдущих; используется в относительных предложениях
Простое прошлое вчерашнего дня (1) но неизмененный Ударение не должно ставиться на букву «а» приставки.
Простое прошлое вчерашнего дня (2) а модифицированный Ударение не должно быть на приставке
Отдаленное прошедшее простое на модифицированный
Удаленное прошлое продолжительности но модифицированный Для отдаленных действий, последствия которых все еще присутствуют, или для состояний, возникших в отдаленном прошлом и не изменившихся.
Отдаленное прошедшее определенное, прошедшее совершенное алюминий неизмененный Далекое прошлое, более отдаленное, чем какое-то другое подходящее время.
Прошедшее несовершенное или привычное но неизмененный Используется для действий один раз, но уже не привычно
Ближайшее будущее вниз неизмененный
Ближайшее прогрессивное или привычное будущее сказал неизмененный
Ближайшее будущее тот неизмененный Будущие состояния и условия должны быть установлены в ближайшее время, но не обязательно немедленно.
Будущее неопределенное тот неизмененный Для действий и состояний в неизвестное время в будущем
Будущее неопределенное привычное отдельный неизмененный Для привычных действий и состояний в какой-то неизвестный момент в будущем

Настроения

[ редактировать ]

Настроения очень соответствуют нормам банту.

Императив
[ редактировать ]

Простой императив единственного числа идентичен «словарной» форме глагола, состоящей из основы и суффикса «-a», который меняется на «-e», если используется префикс объекта - префикса субъекта нет. Простое повелительное наклонение множественного числа заменяет «-a» на «-eni». Префикс «аку-» или «ука-» добавляет смысл инструкции возобновить или продолжить действие. Эмфатическая форма может быть задана с помощью префикса подлежащего местоимения (обычно класса 1) и последующего префикса «-inda-».

Сослагательное наклонение
[ редактировать ]

Сослагательное наклонение используется гипотетически, как косвенный императив, в увещеваниях и придаточных предложениях, аналогично, но не идентично сослагательному наклонению во многих европейских языках. Общей чертой является изменение конечной буквы «-a» глагола на «-e». Его формы приведены ниже. Здесь V обозначает основу глагола, а P — любые префиксы местоимений. Применяются обычные фонологические правила.

Время/вид Префикс Примечания
Простое настоящее PVe Используется для настоящего времени и для глаголов, для которых время не указано.
Настоящее движение the-PVe Выражает изменение позиции, состояния или умственного настроя
Настоящее время настойчивости, увещевания на-PVe Аналогично императиву множественного числа от первого лица
Будущее немедленное П-ле-Ва То же, что ориентировочный
Будущее немедленное настаивание по-П-ле-Ва Также используется как увещевательный или косвенный императив; может принимать множественное число в -eni, когда используется в повелительном наклонении
Будущее отдаленное мгновение П-ка-Ве Используется для одного действия в отдаленном будущем.
Будущее удаленное непрерывное P-kale-V-a Используется для обозначения прогрессивного или привычного действия в отдаленном будущем.
Будущее, отдаленное от настойчивости Шина-PVe Используется как косвенный императив для какого-то неизвестного отдаленного будущего.

Инфинитив, строго отглагольное существительное, имеет две формы. К простой форме добавляется приставка «ку-», как упоминалось выше, а к привычному инфинитиву добавляется приставка «кула-».

Пассивный залог образуется путем размещения суффикса «-w-» перед последней гласной глагола, но он используется нечасто. «Нейтральный» голос можно образовать, используя вместо этого «-ik-», если предшествующая гласная — a, i или u, и «-ek-», если предшествующая гласная — «e» или «o». Эта форма отличается по значению от пассива тем, что в ней подчеркивается состояние, возникающее в результате действия, а не само действие (ср. англ. «горшок разбит», в отличие от «удар по мячу»).

Отрицание

[ редактировать ]

Обычно к префиксу подлежащего присоединяется изъявительный префикс «та-», за исключением первого лица единственного числа, которое меняется на «нши» или «ши». Обычно в сослагательном наклонении после префикса местоимения добавляется буква «i» и в большинстве случаев последняя буква «е» заменяется на «а». В инфинитиве иногда используется отрицательное «te». Однако точные правила более сложны, а формы более точно зависят от времени, аспекта и настроения. Когда отрицание используется с несовершенным «le», оно часто имеет в виду еще не совершенное действие, и Шеффер называет его отдельным «отложенным временем».

Другие формы

[ редактировать ]

Есть несколько других форм глаголов, в которых меняется основа путем добавления дополнительного слога перед последней буквой «а». Они приведены ниже.

Время/вид Форма Примечания
Применяемый Модифицированная основа с буквой «а» (вместо «е» для конкретного прошлого). Используется, чтобы сделать объект косвенным, обычно переводится добавлением предлога, например «for», после глагола.
Полный Удваивает пару гласных и согласных применяемой основы (например, fikila становится fikilila , от fika — «прибывать») Выражает завершение или окончательность действия
Взаимный В-на (или В-ня, если V заканчивается на y) Выражение действий, совершенных «друг другу»
Причинный Соответственно смягчает последнюю согласную: «ба», «па» на «фья»; «нда», «ка», «ла», «са», «та», «шья» или «ишья», «ушья»; добавляет «y» перед буквой «a» в словах «ema», «ima», «uma», «ana»; добавляет «ик» перед «а» в «ала», «ама», «ана». Существует несколько исключений; «ишья» и «ушья» особенно характерны для цветных глаголов.
Интенсивный Заменяет «a» на «ishya», если предшествующей гласной является «a», «i», «u»; меняет «а» на «ешья», если «е», «о» Добавляет акцент или ощущение энергии к глаголу
Реверсивный Заменяет «a» на «ula» или «ulula», если предшествующей гласной является «a», «i», «u»; меняет «а» на «ола» или «олола», если «е», «о» Выражает обращение действия (ср. англ. do, undo).
Частотативный Меняет «а» на «ула» Выражает частое повторение действия; переводится наречием «неоднократно»
Рефлексивный Приставка «i» к основе глагола Выражает действие «для себя»

Есть также несколько сложных времен, во многих из которых используется связка «кули» и «куба».

Они используются для введения сочинительных или придаточных предложений, аналогично их использованию в английском языке.

Основные фразы

[ редактировать ]
  • э-да
  • благоговение - нет
  • Ули Шани? - как дела (неформально)
  • Мули Шани? - как дела (официально)
  • Шалинипо – до свидания
  • Меня зовут... - Меня зовут...
  • человек
  • друг
  • ребенок
  • iciBemba — язык бемба
  • на - и, с
  • это - типа как
  • сума (прилаг.) – хороший/красивый
  • онсе (прилаг.) – весь
  • uluceelo (прил.) — утро
  • Натотела - Спасибо
  • Саана - Много
  • Натотела саана - Большое спасибо

Литература

[ редактировать ]

На Бембе имеется большое количество литературы. Есть рассказы, стихи и пьесы. Среди известных писателей Бембы - Стивен Мпаши, Чонго Касонкомона, Чишимба, Пол Мушиндо, Бваля Чилангва, Мвила Лаунши и Камболе.

Многие романы и рассказы на языке Бемба были написаны в период с 1950 по 1980 годы. В последнее время в Замбии публикуется очень мало творческих произведений, в основном по двум причинам: читательская аудитория в целом бедна, и, во-вторых, по первой причине издатели стремятся колебаться с публикацией творческих работ на языке бемба, особенно романов значительной длины, по финансовым причинам из-за вероятного низкого уровня читательской аудитории и, следовательно, прибыли. Вместо этого в литературе бембы есть много рассказов и новелл.

Несмотря на такие недостатки, как плохая читательская аудитория и отсутствие публикаций, качество произведений, публикуемых в «Бембе», часто бывает высоким. Более того, кажется, есть много талантливых писателей, которые хотели бы писать на этом языке, но не могли по причинам, указанным выше и другим. [ нужны разъяснения ] которые связаны.

С точки зрения литературной критики многие произведения Бембы не рецензировались и не подвергались критике. Это потому, что в Бембе очень мало литературных критиков, хотя интерес к ним медленно растет. Некоторые из них включают Лутато и Шадрек Кондала, [ 8 ] среди других. Классические книги Бембы включают «Рожденный в сухом виде» , «Здесь, на Земле» и «Труды древних» .

Пример текста

[ редактировать ]

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они логичны и рассудительны, поэтому им нужно относиться к своим сверстникам в командном духе.

Перевод

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства.


(Статья 1 Всеобщей декларации прав человека)

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Хаманн, Силке и Кула, Нэнси К. (2015). «Бемба» . Иллюстрации МПА. Журнал Международной фонетической ассоциации . 45 (1): 61–69. дои : 10.1017/S0025100314000371 {{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) , с дополнительными звукозаписями.


  • Познер, Дэниел Н. (2003). «Колониальные истоки этнических расколов: пример лингвистических разделений в Замбии». Сравнительная политика . 35 (2): 127–146.
  1. ^ Бемба в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Джуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете.
  3. ^ «УВКБ ООН | Refworld | Хронология Бембы в Замбии», http://www.unhcr.org/refworld/topic,463af2212,469f2faa2,469f38f7c,0.html . Получено 3 августа.
  4. ^ НАЛРК. «Язык и культура бемба» (PDF) . nalrc.indiana.edu . Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2017 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Хаманн, Силке; Кула, Нэнси С. (2015). Бемба . Журнал Международной фонетической ассоциации.
  6. ^ Дебра Спитульник Видали и Мубанга Э. Кашоки (2014). «Фонология Бемба» . Онлайн-проект Бемба . Проверено 3 ноября 2017 г.
  7. ^ Шеффер, Вест Шин, Дж. Х.; Мадан, Артур Корнуоллис (1907). «Грамматика языка бемба, на котором говорят в Северо-Восточной Родезии». Кларендон Пресс, Оксфорд.
  8. ^ Шадрек Кондала. 2013. Природа сюжетов в романах Бемба: случай «Шели Ва Читату» Чилангвы, «Убусеко Му Буланда» Касонкомоны и «Укутангила Текуфика» Лаунши. Онлайн-доступ. Архивировано 2 августа 2018 г. на Wayback Machine.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 305b79728fb979482e47e6baf087c069__1716346800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/30/69/305b79728fb979482e47e6baf087c069.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bemba language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)