Jump to content

язык хве

(Перенаправлено с языка Kxoe )

Хве
Что
Родной для Намибия , Ангола , Ботсвана , Южная Африка , Замбия
Область Северо-западный округ Ботсваны , река Хвай, Мабабе
Носители языка
8,000 (2011) [1]
(7000 Кве и 1000 Ани)
Выпендриваться – Квади
Коды языков
ИСО 639-3 Или:
xuu - Хве
hnh - Ани (Ханда)
глоттолог kxoe1242
ЭЛП
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Khwe / ˈk w / / KWAY также переводится как Kxoe, Khoe Анголе ˈ k ɔɪ / KOY ) — диалектный континуум ветви Кхоэ семьи Квади-Кхо в Намибии , ( , Ботсване , Южной Африке и некоторых частях Замбии , с примерно 8000 спикерами. [1]

Классификация

[ редактировать ]

Кхве является членом ветви хое более крупной языковой семьи хое-квади.

В 2000 году на заседании Рабочей группы коренных меньшинств Южной Африки (WIMSA) была принята Декларация Пендука о стандартизации языков джу и кхое, [2] который рекомендует отнести кхве к группе центральных хве-сан, кластерному языку, включающему кхве, анги и буга. [3]

Хве - предпочтительное написание, рекомендованное Декларацией Пендуки. [2] но этот язык также называют Ксоэ , Кхое-дам и Кведам . Бараквена, Бараквенго и Мбараквена относятся к носителям языка и считаются уничижительными. [4]

Другие имена и варианты написания Ани включают Анда, Ганда, Ханда, Гани и Танне с различными комбинациями -kwe/khwe/khoe и -dam.

Население, говорящее на языке хве, проживало вокруг «буша» в районах Африки к югу от Сахары в течение нескольких тысяч лет. [5] В свидетельствах ныне живущих носителей языка кхве отмечается, что их предки пришли с холмов Цодило в дельте Окаванго , где они в основном использовали охотников-собирателей для пропитания. методы [5] Эти свидетельства также указывают на то, что живущие носители языка хве чувствуют себя безземельными и чувствуют, что правительства Ботсваны и Намибии забрали их землю и права на нее. [5]

До 1970-х годов население, говорящее на языке хве, проживало в районах, недоступных для большинства жителей Запада, в отдаленных частях Намибии, Анголы, Замбии, Ботсваны и Южной Африки. [5] С тех пор образ жизни сместился от охотников-собирателей к более вестернизированным практикам. [6] Первое образование, говорящее на языке банту , которое носители языка кхве получили, было в 1970 году в поселении Мучику, поселении недалеко от реки Окаванго. [6]

Некоторые утверждают, что это привело язык в состояние упадка, поскольку молодое население выучило языки банту, такие как тсвана . Хве изучается на местном уровне как второй язык в Намибии, но в Ботсване этот язык теряется по мере того, как его носители переходят на тсвану. [6] Также утверждается, что это привело к семантическому расширению значения слов на языке хве. Например, слово «писать», Ɓgàràá , раньше использовалось для описания «деятельности, выполняемой членами сообщества во время церемоний исцеления». [5] Семантическое расширение значений слов также проникло в другие части культуры, говорящей на языке хве, такие как еда, животные и другие формы наименования, которые, как утверждают некоторые, внесли нонконформизм. Принимая во внимание это, первоначальные значения этих слов до сих пор понимаются и используются в культурных практиках Хве. [6]

В то время как говорящие на языке хве до 1970 года находились в минимальном контакте с посторонними, взаимодействие между хве и миссионерами было ограниченным. в начале и середине двадцатого века [6] Миссионерам по большей части не удалось обратить в свою веру население, говорящее на языке хве. [6] Однако знакомство с миссионерами привело к знакомству с западной культурой и языками, помимо языков банту. [6]

Несмотря на влияние языков банту на образование носителей хве, исторически хве и другие койсанские языки оказывали лингвистическое влияние на языки банту. [7] Носители языка банту из регионов Окаванго и Замбези мигрировали в этот район во время миграции банту и вступили в контакт с носителями языка хое в этом районе. [7] Несколько языков банту в этой области адаптировали щелчки языков хое и интегрировали их в свою фонологию в сокращенном виде посредством паралексификации. [7] Некоторые ученые утверждают, что «вызванные контактом» изменения в языках банту способствовали общему переходу языка от языков хве, таких как хве, к языкам банту из-за более глубокого знакомства с фонологией. [7]

Распределение

[ редактировать ]

Кхоэ в основном населяют дельту Окаванго в Ботсване. [3] В частности, носители языка хве в основном проживают в западном районе Каприви в Намибии, однако вся популяция хве занимает гораздо большую географию. Носители кхве на западе Каприви несколько далеки в лексическом отношении от других подобных языков хое, таких как дамара . Согласно исследованию диалектов , проведенному факультетом африканских языков Университета Намибии , было обнаружено, что протодамара, скорее всего, мигрировали через западный район Каприви до того, как кхве заселили этот район, поскольку лексическое совпадение незначительно. [8]

Некоторые утверждают , что распространение носителей языка хве в регионе Большого Каванго-Замбези повлияло на клики на койсанских языках. [7] Кхве и другие народы, говорящие на языке хое, проживали в большей части Южной Африки до великой миграции банту, которая произошла около 5000 лет назад. В ходе этой миграции говорящее на банту население Западной и Центральной Африки , вокруг пограничных территорий Нигерии и Камеруна , мигрировало в Южную Африку и в этом процессе столкнулось с коренным населением кхве. [7] Хотя хве мигрировали в Каприви и большой регион Каванго-Замбези после Дамары, они определенно были там 5000 лет назад, когда носители банту мигрировали в этот район, и в результате их лингвистического и культурного обмена оба языка были фундаментально изменены. [7] , В разделах морфологии синтаксиса и фонологии на этой странице более подробно обсуждаются произошедшие изменения и то, как они повлияли на современного Хве.

Сегодня в Намибии проживают около 3700 человек, говорящих на языке хве, причем подавляющее большинство из них проживает в западном регионе региона Замбези . [9] Крупнейшие известные поселения Хве — Мутчики, расположенный рядом с рекой Окаванго , и Гудигоа в Ботсване. [1]

Отмечая это, произошли крупные вынужденные миграции из-за давления со стороны правительства, которые повлияли на современное распределение носителей языка хве. [10] В 1990 году 4000 человек, говорящих на языке сю и хве, [11] в том числе бывшие члены 31-го батальона (SWATF), воевавшие в составе Сил обороны ЮАР во время войны в Намибии , были расселены в палаточном городке в Шмидтсдрифте , Южная Африка. В 2003 году большая часть этого сообщества переехала в Платфонтейн, недалеко от Кимберли , после иска о земле Шмидтсдрифта. [10]

Фонология

[ редактировать ]

Хве имеет 70 фонематических согласных , в том числе 36 щелкающих , а также 25 гласных фонем, включая дифтонги и назализованные гласные. Тоновая система Хве была проанализирована как содержащая 9 слоговых тонов (3 регистра и 6 контурных), [12] хотя более поздние предложенные анализы идентифицируют только три лексических тона: высокий, средний и низкий, при этом мора является основной единицей фонологической структуры. [13] Процессы тон-сандхи распространены в кхве и родственных языках. [14]

гласные хве
Передний Центральный Назад
Закрывать я в
Близко-средне и тот
Открытая середина е
Открыть а
Дифтонги
Закрывать пользовательский интерфейс уэ уɛ делать
Близко-средне нет Евросоюз
ты ой из
Открыть но к
  • /o/ реализуется как [o] при удлинении, но реализуется как [ɔ], если произносится коротко.
  • Три носовые гласные обозначаются как /ã ĩ ũ/. Носовой /õ/ также существует, но только в дифтонгах как /õã/.
  • К носовым дифтонгам относятся /ãĩ, ũĩ, ãũ, õã/.
  • /oɛ/ и /uɛ/ свободны в вариациях с /oe/ и /ue/, но зависят только от говорящих.

Согласные

[ редактировать ]
Слушайте легочные согласные
губной Альвеолярный Почта-
альвеолярный
Палатальный Велар Увулярный Глоттальный
простой pal.
носовой м н с ŋ
взрывной глухой п т к ко д ʔ
безнаддувный тʰ к'д кʰʲ
выбрасывающий т'
озвученный б д ɡ ɡʲ
преназальный ᵐб д ᵑɡ
Аффрикат глухой t͡ʃ
озвученный d͡ʒ
велярный Техас t͡ʃx
выбрасывающий t͡ʃʼ кх'
Фрикативный глухой ж ( с ) ʃ ( ç ) х час
озвученный v
Трель р
аппроксимант ( л ) дж В
  • /ʃ/ реализуется как [ç] только в Бума-Хве, но как [s] в ρXo-Хве и Буга-Хве и как [ʃ] в ρXом-Хве.
  • /l/ встречается только в заимствованиях.

Щелкните согласные

[ редактировать ]

Инвентарь Khoe click обычно сочетает в себе четыре типа передних сужений и от девяти до одиннадцати передних сужений. Точный размер кликов в Хве неясен. Кёлер составил список из 36 щелкающих фонем, состоящих из комбинаций четырех притоков / ƀ ς σ ρ / и девяти оттоков (только пять на альвеолярных), а также заимствованного звонкого альвеолярного щелчка , / σᶢ/. Кхве - единственный язык, в котором есть преназальный звонкий щелчок. [13] [15]

Хве щелкает
Стоматологический Альвеолярный Палатальный Боковой
Безмолвный ـᵏ
Глоттализованный ـˀ كˀ ςˀ فˀ
Озвученный ـᶢ ςᶢ
безнаддувный ᵏʰ ᵏʰ ᵏʰ ᵏʰ
носовой ᵑـ ᵑσ ᵑς ᵑρ
Звонкий гнусавый ᵑـᶢ ᵑσᶢ ᵑςᶢ ᵑƁᶢ
Увулярный стоп ƀq ƃк Ƃq Ɓq
Фрикативный ـᵏˣ ᵏˣ قᵏˣ ᵏˣ
Аффрикатный выброс ـᵏˣʼ ᵏˣʼ قᵏˣʼ ᵏˣʼ

В кхве три тона: высокий /V́/, средний /V̄/, низкий /V̀/. Долгие гласные и дифтонги имеют восемь тонов (отсутствует только *mid–low в сочетании).

Морфология

[ редактировать ]

Кхве является суффиксальным языком и поэтому имеет богатый набор суффиксов, обозначающих головы существительных и глаголов. Глаголы принимают суффиксы напряженного аспекта и настроения (TAM), обозначающие причинный , аппликативный , комитативный , локативный , пассивный , возвратный и взаимный характер . [16] Существительные отмечаются суффиксами числа человека и пола (PGN). Гендерное разделение в Кхве основано на поле и выражается с помощью PGN, причем пол обозначается даже в двойном и множественном числе от первого лица.

Отрицание в кхве обозначается отрицательной частицей vé в конце предложения, которая может использоваться для обозначения непроисшествия события, отсутствия уравнения между сущностями и отсутствия владения сущностью. [13] Послеглагольная частица также может использоваться, хотя ее применение ограничивается запретительными функциями, такими как отрицательные повелительные наклонения и отрицательные наставительные и защитительные конструкции, в которых vé . также может использоваться [13]

Синтаксис

[ редактировать ]

Как правило, койсанские языки имеют составной порядок SV. В центрально-койсанских языках преобладает составной порядок AOV , включая кхве, хотя порядок OAV чаще используется в повседневном разговоре и рассказывании историй. [17]

В Хве отсутствует отдельный класс прилагательных . Местоимения , существительные и глаголы , особенно глаголы состояния, могут использоваться в атрибутивном значении. У Хве есть модификатор - головы , порядок [17] каким образом наречия предшествуют глаголу, а прилагательные и атрибуты обладателей предшествуют существительному.

В кхве субъекты непереходных глаголов , субъекты и прямые объекты переходных глаголов, а также один из объектов дипереходных глаголов обычно опускаются, когда участники известны говорящим через внутренний или экстралингвистический контекст. [18]

В Хве есть две мультивербальные конструкции, которые могут обозначать серию тесно связанных событий: последовательные глагольные конструкции (SVC) и оборотные конструкции. [18] SVC выражает сложное событие, состоящее из двух или более отдельных событий, происходящих одновременно, а конструкция наречия отмечает непосредственную последовательность двух или более событий.

SVC в кхве состоят из двух или более глаголов, образующих одну интонационную единицу, причем только последний глагол помечен как ТАМ. Предыдущие глаголы обязательно имеют суффикс активного залога. Конвербальные конструкции могут состоять из двух и более глаголов, только один из которых имеет маркировку ТАМ.

Словарный запас

[ редактировать ]

В отличие от постулируемой языковой универсалии о главенстве визуальной области в иерархии глаголов восприятия, [19] Наиболее широко применяемый глагол восприятия Хве — فám̀ , «вкус, запах, прикосновение». [14] У Хве есть три глагола восприятия, два других — mṹũ «видеть» и kóḿ «слышать», но فám̀ , который семантически укоренен в устном восприятии, используется для передачи целостных способов чувственного восприятия. [14]

Термин xǀóa на языке кхве функционирует как глагол «быть маленьким, немногим, каким-то», а также как альтернативный способ выражения количества «три». Этот термин уникален своей неоднозначностью среди числовых терминов, используемых африканскими общинами охотников-собирателей. [20]

В Хве имеется большое количество заимствованных слов из африкаанса . [18]

Орфография

[ редактировать ]

В 1957 году Освин Келер, основатель Института Африки при Кельнском университете , разработал орфографию Хве, в которой он опубликовал три тома текстов и грамматических зарисовок, основанных на наблюдениях за языком и культурой, сделанных за 30 лет визитов в Намибию. . [21] Поскольку орфография Кёлера была разработана для академических целей, его тома были опубликованы на немецком и французском языках и, следовательно, недоступны для самих хве. Келер никогда не пытался обучать грамоте членов общества.

Попытки преподавать орфографию хве носителям первого языка не предпринимались до 1996 года учеными института, которые взялись за работу Келера. По просьбе и при консультации Хве орфография была пересмотрена и упрощена Маттиасом Бренцингером и Матиасом Шладтом в период с 1996 по 1997 год. [22]

Сборник сказок Хве был опубликован в 1999 году Кристой Килиан-Хатц и Дэвидом Нодом с использованием исправленной орфографии, а также подстрочного и свободного переводов. [23] Килиан-Хатц также опубликовал словарь Хве. [24] хотя это написано в лингвистической орфографии, в которой используются символы международного фонетического алфавита вместо латинского алфавита для прикладной орфографии .

Пересмотренная орфография не получила официального статуса в Намибии. Язык хве не преподается как предмет и не используется в качестве языка обучения в формальном образовании, и существует мало материалов по грамотности. [21]

  1. ^ Jump up to: а б с Бренцингер, Матиас (2011) «Двенадцать современных койсанских языков». В книге Витцлак-Макаревич и Эрнсц (ред.), Койсанские языки и лингвистика: материалы 3-го Международного симпозиума, Рицлерн / Кляйнвальсерталь (Исследования в области койсанских исследований 29). Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг.
  2. ^ Jump up to: а б Рабочая группа коренных меньшинств юга Африки (WIMSA) (20 апреля 2011 г.). «Декларация Пендуки о стандартизации языков джу и хое». Виндхук, Намибия: Учебный центр Пендука. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  3. ^ Jump up to: а б Чебанн, Энди (19 июля 2010 г.). «Роль словарей в документации и кодификации африканских языков: случай койсана» . Лексикос . 24 . Центр перспективных исследований африканского общества (CASAS).
  4. ^ Брайт, Уильям (ред.). Международная энциклопедия лингвистики . Том. 4. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 363.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Бренцингер, М. (без даты). Исчезновение нонконформистских концепций.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г Чамбо, Слава и Опасность, Мать. История панхандла Окаванго: прошлая жизнь. Шакаве: Teemacane Trust, 2002.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г Ганнинк Х., Сэндс Б., Пакендорф Б. и Бостоен К. (2015). Доисторические языковые контакты в приграничной зоне Каванго-Замбези: койсанское влияние на юго-западные языки банту. Журнал африканских языков и лингвистики, 36 (2). дои : 10.1515/jall-2015-0009
  8. ^ Хааке, В. (2008, декабрь). Лингвистические гипотезы о происхождении намибийских носителей языка койкхо. Южноафриканские гуманитарные науки, 20 , 163–177.
  9. ^ Бренцингер, Матиас (1997). Движение к выживанию: сообщества кхоэ в засушливых землях . Кёльнский университет: Институт африканских исследований. стр. 321–357.
  10. ^ Jump up to: а б Кляйнбуи, Карин (август 2007 г.). «Претензия сообщества Шмидтсдрифт на землю» (PDF) . www.plaas.org.za . Программа земельных и аграрных исследований, Школа государственного управления, Университет Вестерн-Кэп. Архивировано из оригинала (PDF) 4 января 2014 года . Проверено 4 октября 2015 г.
  11. ^ Хичкок, Роберт К.; Виндиг, Диана (2004). Права коренных народов в Южной Африке . Копенгаген, Дания: Международная рабочая группа по делам коренных народов. стр. 29–32. ISBN  8791563089 .
  12. ^ Келер, К. (1998). Херфорд, Дж. (ред.). «Развитие звуковых систем человеческого языка». Подходы к эволюции языка: социальные и когнитивные основы .
  13. ^ Jump up to: а б с д Килиан-Хац, Криста (2008). Грамматика современного хве . Кёльн: Рюдигер Кёппе. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  14. ^ Jump up to: а б с Сторч, Энн; Айхенвальд, Александра (2013). Восприятие и познание в языке и культуре . Лейден: Брилл.
  15. ^ Килиан-Хац, Криста (2003). Топонимы Хве в словаре West Caprivi с приложением Кельн: Издательство Рюдигера Кёппе. ISBN  3-89645-083-2 .
  16. ^ Гейне, Бернд; Медсестра, Дерек (2007). Лингвистическая география Африки . Кембриджские подходы к языковому контакту. А. Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781281156112 .
  17. ^ Jump up to: а б Киллиан-Хатц, Криста (2009). Диммендал, Геррит Ян (ред.). Маркировка участников кодирования: типы конструкций на двенадцати африканских языках . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Джона Бенджамина.
  18. ^ Jump up to: а б с Айкенвальд, Александра; Диксон, RMW (2005). Серийные глагольные конструкции: межлингвистическая типология . Исследования в области лингвистической типологии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 108–110 .
  19. ^ Виберг, Аке (2001). Хаспельмат, М.; и др. (ред.). Глаголы восприятия: типологическое исследование . Берлин/Нью-Йорк: де Грюйтер. стр. 1294–1309. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  20. ^ Эппс, Терпение; Бауэрн, Клэр; Хансен, Синтия А.; Хилл, Джейн Х.; Зентц, Джейсон (2012). «О сложности чисел в языках охотников-собирателей». Лингвистическая типология . 16 (1). дои : 10.1515/лити-2012-0002 . hdl : 1885/61320 . S2CID   199664616 .
  21. ^ Jump up to: а б Хааке, WG (2006). «Лингвистические исследования в целях расширения литературных возможностей хоэсанских языков Намибии». Африканские исследования . 64 (2). Рутледж, Группа Тейлора и Фрэнсиса: 157–176. дои : 10.1080/00020180500355652 . S2CID   145575707 .
  22. ^ Шладт, Матиас (2000). Батибо, Его Величество; Цонопе, Дж. (ред.). Многоцелевая орфография для Kxoe: развитие и проблемы . Языковой проект басарва. стр. 125–139. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  23. ^ Килиан-Хац, Криста (1999). «Сказки Кхоэ в Западном Каприви». Намибийские африканские исследования . 5 . Кёльн: Рюдигер Кёппе.
  24. ^ Килиан-Хац, Криста (2003). Словарь Хве (с приложением Матиаса Брензингера по топонимам Западного Каприви ) Намибийские африканские исследования 7. Кельн: Издательство Рюдигера Кёппе. ISBN  3-89645-083-2 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 35fd0f06209c3526101d3348159d14b3__1708964760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/35/b3/35fd0f06209c3526101d3348159d14b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Khwe language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)