Бьянси язык
Бьянси | |
---|---|
Родной для | Индия , Непал |
Область | Долина Бьянс ( Уттаракханд ) Бьянс ( Судурпащимская провинция ) |
Носители языка | 3300 (перепись 2000–2011 гг.) [1] |
в Китайско-Тибетском регионе
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | bee |
глоттолог | byan1241 |
ЭЛП | Бьянси |
Byangsi (also called Byansi , Byãsi, Byangkho Lwo, Byanshi, Bhotia, and Byangkhopa [2] ) — гималайский язык Индии западно - и Непала . Оценки количества говорящих разнятся, но в некоторых источниках говорится, что на этом языке говорят около 1000–1500 человек. [2] в то время как другие оценивают целых 3300. [3] Бьянси происходит из региона с высокой языковой плотностью, то есть здесь есть много языков среди небольшого числа людей. [4] Это самый распространенный язык в этом регионе. [5] хотя он не широко известен за пределами своего небольшого холмистого района, и тем, кто на нем говорит, трудно отнести себя к связям с центральным правительством. [6]
Термин Бьянси может также относиться к людям, говорящим на этом языке. [2] Пангджунгхо Боли, Кути и Ерджунгхо Боли. [2] Считается вымирающим языком , [2] и, скорее всего, если он исчезнет, его заменит хинди . [7]
Географическое распространение
[ редактировать ]Бьянси является частью группы из четырех небольших западно-гималайских языков, на которых говорят в бывшем «штате Альмора», ныне разделенном между индийским Уттаракхандом и дальнезападным Непалом , а именно: ранкас , дармия , чаудангси и бьянси. [8]
В Уттаракханде район Бьянси простирается от Буди ( 30°06′08″N 80°49′40″E / 30.1021°N 80.8279°E) in the south to Kuti village (30 ° 18'28 "N 80 ° 45'36" E / 30,3078 ° N 80,7599 ° E ) на севере. Территория расположена в Дхарчула и Мунсияри техсилах округа Питорагарх , и большая ее часть находится в долине Кути недалеко от границ Тибета и Непала. [3] Другие деревни в этом районе включают Наби, Гундзи , Напалчью, Ронгкан и Гарбьянг. [3] [9]
В Непале на Бьянси традиционно говорят на языке Чхангру ( 30°07′47″N 80°53′01″E / 30.1296°N 80.8835°E) and Tinkar (30 ° 08'07 "N 80 ° 59'05" E / 30,1354 ° N 80,9848 ° E ) в долине реки Тинкар. Деревни находятся в муниципалитете Бьянс в районе Дарчула провинции Судурпашим . Позже говорящими на языке бьянси к югу от первоначальной территории были основаны две новые деревни, названные Рапла и Ситола. [9]
История
[ редактировать ]Носители языка Бьянси считают себя потомками народа Дарчула Бьянси, высшей касты Парбатия и тибетцев. [6] До недавнего времени горный регион, где проживают люди, был закрыт для иностранных исследователей, поэтому о языках этой местности было собрано очень мало информации. [6]
Культура
[ редактировать ]Людей, говорящих на бьянси, можно называть бьянси, но люди предпочитают бура. [6]
В Непала национальной кастовой системе , которую правительство Непала использовало для замены трех предыдущих региональных иерархий, горные народы, к которым принадлежат бура, расположены ближе к середине. В юридических вопросах с правительством бура считают себя Четри, в частности Матвали Четри, что означает, что они соответствуют Четри по социальным обычаям и структуре, но не следуют всем практикам касты Четри. [6]
Регион Хумла , в котором проживают бура, населен тремя этническими группами: бура, непальскими парбатиями и тибетскоязычными , которые различаются по высоте, на которой они живут, экономической деятельности и социальным обычаям. Однако эти этнические границы не являются жесткими, в отличие от прилегающих территорий; Происходит этническое приспособление, при котором отдельные лица, группы или даже целые деревни меняют свою этническую принадлежность по мере необходимости в связи с экономическими изменениями и изменениями образа жизни. Бура проживают на полпути вдоль гор и зарабатывают на жизнь возделыванием склонов холмов и недавно вырубленными лесными угодьями. Каста Четри, к которой принадлежат Бура, является высшей кастой в регионе Хумла, хотя народы там, как правило, очень бедны. [6] Матвали Четри являются результатом аккультурации традиционных племенных практик в непальском обществе, чтобы соответствовать кастовой модели Четри; они разделяют брачные, семейные и наследственные обычаи; ритуальный календарь; и ритуалы жизненного кризиса у четри, хотя они, как и остальные горные народы, используют для своих ритуалов более дешевые духовные медиумы. [6]
Внутри этнической группы бура люди делятся на два класса: джхарра («истинные») и тибетские бура. Эти классы разделены тем, что джхарра заявляют, что происходят скорее от Дарчула Бьянси и высшей касты Парбатия, чем от тибетского происхождения, и говорят, что они давно прекратили смешанные браки с тибетцами, в то время как тибетские бура разрешают смешанные браки с тибетцами и говорят на Тибетский язык. [6] Уровень смешанных браков между носителями различных тибето-бирманских языков региона невысок. [7]
Диалекты
[ редактировать ]Вариации Пангджунгко Боли, Кути и Ерджунгко Боли взаимопонятны, с небольшими различиями. [6] Даже языки Чаудангси и Дармия , расположенные в небольшом географическом регионе, взаимопонятны с Бьянси, поскольку эти языки очень тесно связаны и развиты в районе, где носители языка годами общались с деревнями друг друга. [7] Фактически, все тибето-бирманские языки этого региона вместе называют себя «рангло», а носители языка называются «ранг», а посторонние могут называть их «шаука» и «джаба». [7]
Социолингвистические модели
[ редактировать ]В Уттаракханде высокая степень двуязычия. Хинди является официальным языком штата, поэтому все письменное общение, а также основные средства массовой информации и официальные дискуссии ведутся на хинди, в то время как на тибето-бирманских языках, таких как бьянси, теперь говорят только дома, между близкими друзьями и семьей. [7] На бьянси нет письменности, хотя в последнее время среди его носителей наблюдается движение за создание письменности для единого письменного языка, что в случае успеха может во многом помочь сохранить язык на долгие годы. [7]
Многие тибето-бирманские языки часто заимствуют из более широко известных языков, бьянси заимствует в меньшей степени, чем его родственники. [7]
Грамматика
[ редактировать ]Фонология
[ редактировать ]В Byangsii 12 различных гласных звуков, которые представлены: i, i:, ł, ɯ, u, u:, e, o, ε, ɔ, a (ə) и a:. Для согласных существует 36 фонем , представленных как: к, х, г, ŋ, т5, т5ч, д5, н5, т, й, д, дх, н, хн, п, ф, б, бх, м, хм. , ц, тш, дз, ц, ч, ж, л, гл, р, ч, с, ʃ, ч, у, ш, р. Согласные bh, dh и r заимствованы. Слоги в бьянси могут начинаться с любой согласной, кроме r. [7] Группы согласных в бьянси встречаются только в том случае, если второй звук — y или w, которые действуют как полугласные . [7]
Морфология
[ редактировать ]Обычно слова в тибето-бирманских языках можно разделить на четыре категории глаголов : прилагательные , существительные , местоимения и числительные , хотя существительные часто происходят от глаголов (но почти никогда наоборот). Числительные и местоимения относятся к существительному типу с точки зрения синтаксиса и моделей аффиксации. [10] В Бьянси есть отдельные глаголы от прилагательных, а также наречия. [7]
Существительные
[ редактировать ]Основы существительных могут быть простыми и сложными. Сложные существительные могут образовываться путем соединения нескольких морфем. человека животного или . К слову может быть добавлен префикс или суффикс для обозначения пола [7] Для обозначения множества можно использовать суффикс -maŋ, а для обозначения количества двух можно использовать суффикс -kan или префикс nis (от nəʃɛ). [7]
Существительные могут принимать один из четырех падежей : именительный , агентивный/творительный , дательный или родительный . Те, которые не являются именительным падежом, используют суффиксы для обозначения падежа. [7]
Местоимения
[ редактировать ]Личные местоимения различают первое, второе и третье лицо в дополнение к единственности, двойственности или множественности, причем двойственное число проявляется добавлением суффикса -ʃi к местоимению множественного числа. [7]
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Первое лицо | является | ини | в |
Второе лицо | оба | видеть | что |
Третье лицо | друзья | униии | онеи |
Указательные местоимения в бьянси различаются в зависимости от количества, расстояния, высоты относительно говорящего, а также от того, виден ли объект. [4]
Также существует набор вопросительных местоимений : [7]
Бьянси | Английский |
---|---|
хм | что |
а | ВОЗ |
Улань | когда |
приходить | где |
слишком | как |
хоу | почему |
« Выразительное местоимение апи», возможно, было заимствовано из хинди или кумаони . Он имеет только одну форму. [7] Существует также только одно относительное местоимение «дзай», которое всегда используется с «апи». [7]
Прилагательные
[ редактировать ]Прилагательные предшествуют существительным, которые они изменяют, и не меняют форму. Они также могут использоваться в качестве существительных . [7]
Наречия
[ редактировать ]Наречия могут указывать время, место или способ действия и предшествовать глаголу, который они изменяют. [7]
Глаголы
[ редактировать ]В Бьянси есть как простые, так и сложные глаголы, причем простые глаголы имеют односложные корни. [7] Глаголы можно рассматривать как типично переходные или непереходные, и для изменения значения они могут иметь суффикс в зависимости от типичной роли глагола. [7]
Бьянси, как и многие тибето-бирманские языки, широко использует аспективайзеры, которые представляют собой вспомогательные средства, добавляемые к глаголу непосредственно в его основу, чтобы слегка изменить его значение на что-то тесно связанное. [11] Смену переходного и непереходного глагола можно считать аспективизатором. [7] Сам аспективизатор не может существовать сам по себе, хотя глагол без него может; на самом деле, некоторые глаголы не принимают аспективайзер. [11]
Глагол меняет форму в зависимости от времени , вида , наклонения , лица и числа. Наклонения включают повелительное /запретительное, изъявительное , инфинитивное и сослагательное наклонение . Инфинитивы обозначаются добавлением суффикса -mo (иногда произносится -mɔ) к основе глагола. [7]
Синтаксис
[ редактировать ]Бьянси ставит объект перед глаголом. Глагол стоит в конце предложения, и обычно подлежащее стоит перед дополнением. [10]
Отношения слов в тибето-бирманских языках определяются как положением в предложении, так и морфемами , которые могут быть как префиксами , так и суффиксами . Морфемы могут использоваться для усиления роли слов или для обозначения их роли, если они не находятся в «стандартном» порядке и кажутся относительно недавним дополнением к тибето-бирманским языкам. [10]
Терминология родства
[ редактировать ]Бьянси Терминология родства представляет собой симметричный предписывающий тип, что означает, что одни и те же термины могут использоваться для родственников по обе стороны генеалогического древа. [12]

Генеалогическое древо не совсем симметрично в терминологии, но некоторые термины означают типы родственников, которые в культуре считаются похожими. Примером совершенно симметричных отношений является то, что термины тити и лала относятся к родителям отца и родителям матери. Однако многие сложные отношения имеют в Бьянси конкретные имена, которые можно разделить. Термин чини используется для обозначения матери супруга, а также сестры отца и жены брата матери. [13] Эти отношения можно рассматривать как отношения тети, хотя чини не используется для обозначения сестер матери. Точно так же термин тханми используется для обозначения отца супруга, брата матери и мужа сестры отца, но не братьев отца. [13]
Система счисления
[ редактировать ]Бьянси использует неосновную десятичную систему счисления . Он использует префиксы в качестве множителей. [14]
арабская цифра | Слово Бьянси | арабская цифра | Слово Бьянси |
---|---|---|---|
1 | тиɡɛ | 13 | cɛsɯm |
2 | на'ɛ | 20 | НАСА: [НАСА:] |
3 | Сэм | 21 | его: тиɡɛ |
4 | пи | 30 | НАСА: там |
5 | немного | 40 | взвешивать |
6 | памятник | 50 | вес: cì |
7 | ниʃɛ | 60 | Смокинг: |
8 | видеть | 70 | тукса: ì |
9 | ɡui | 80 | убегать |
10 | что | 90 | напряжение cì |
11 | cɛthe | 100 | проверьте / неправильно |
12 | что | 1000 | хаджа: р |
Таблица изменена из Чана. [15] [7]
Обратите внимание, что сай и хаджа:р заимствованы из индоарийского языка . [15]
Мультипликативные слова образуются путем дублирования основного слова, например, используя пипи для обозначения четырех раз (от пи) или суффикса -цу, например питсу, для достижения того же значения. [7]
Дроби выражаются посредством местных измерений, за исключением одного слова «phyε», которое означает «половина» и никогда не изменяется. [7]
Словарный запас
[ редактировать ]Выберите разнообразный словарный запас (не полный): [7]
Слово Бянси | английский перевод |
---|---|
ɔ | да |
поздно | все |
делать | быть |
жить | лицо |
где ты? | живой |
как | плохой |
семя | медведь |
Кто это? | пчела |
тот | фрукты |
хниммо | запах |
хороший | масло |
область | семья |
провисать | дыхание |
дза: мес. | есть |
Тумо | напиток |
Сапань | земля |
са:цо | пустой |
мы сделали | тот |
полный | холодный |
р | голодный |
на восток | прямо сейчас |
бхак | звук |
чух | ложка |
девчонка | yak |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бьянси в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Jump up to: а б с д и «Бьянси» . Вымирающие языки . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Бьянси» . Этнолог . Проверено 17 апреля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Шарма, СР (2004–2005 гг.). «Тибето-бирманские исследования в Деканском колледже». Бюллетень Исследовательского института Деканского колледжа . 64/65: 325–239. JSTOR 42930648 .
- ^ Шарма, СР (1993). «Тибето-бирманские языки Уттар-Прадеша - Введение». Бюллетень Института колледжей Декана . 53 : 343–348. JSTOR 42936456 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Левин, Нэнси Э. (1987). «Кастовые, государственные и этнические границы в Непале». Журнал азиатских исследований . 46 (1): 71–88. дои : 10.2307/2056667 . JSTOR 2056667 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Шарма, Сухну Рам (февраль 2001 г.). ЛаПолла, Рэнди (ред.). «Исследование тибето-бирманских языков Уттар-Прадеша». Новое исследование шангжунга и родственных ему гималайских языков . 2 .
- ^ Бенедикт 1972 , стр. 7–8.
- ^ Jump up to: а б Нагано, Ясухико; ЛаПолла, Рэнди Дж. (2001), Новое исследование шжанчжунга и родственных ему гималайских языков: исследования бон 3 , Национальный музей этнологии, стр. 3. 499
- ^ Jump up to: а б с Бенедикт 1972 г. [ нужна страница ]
- ^ Jump up to: а б Шарма, СР (1996–1997). «Аспективизаторы и формирование медиопассивного ствола в Бьянси». Бюллетень Исследовательского института Деканского колледжа . 56/57: 267–270. JSTOR 42930505 .
- ^ Аллен, Нью-Джерси (1975). «Терминология родства Бьянси: исследование симметрии». Мужчина . 10 (1). Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии: 80–94. дои : 10.2307/2801184 . JSTOR 2801184 .
- ^ Jump up to: а б Лалл, Панна (1911). «Исследование обычаев рождения и брака хасий и бхотий округа Алмора, UP» Индийский антиквар . 11 : 190–198 .
- ^ Ходсон, ТК (1913). «Заметка о системах счисления тибето-бирманских диалектов». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 45 (2). Издательство Кембриджского университета: 315–336. дои : 10.1017/S0035869X00044592 . JSTOR 25188969 .
- ^ Jump up to: а б Чан, Юджин (ред.). «Бьянси-системы счисления языков мира» . mpi-lingweb.shh.mpg.de . Проверено 27 апреля 2017 г.
Библиография
[ редактировать ]- Бенедикт, Пол К. (1972), Матисофф, Джеймс А. (редактор), Китайско-тибетский язык: Конспект , Архив CUP
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Шарма, Девидатта (1989), Тибето-гималайские языки Уттаракханда , Mittal Publications, стр. 1–, ISBN 978-81-7099-171-7