Jump to content

Бьянси язык

Бьянси
Родной для Индия , Непал
Область Долина Бьянс ( Уттаракханд )
Бьянс ( Судурпащимская провинция )
Носители языка
3300 (перепись 2000–2011 гг.) [1]
Коды языков
ИСО 639-3 bee
глоттолог byan1241
ЭЛП Бьянси

Byangsi (also called Byansi , Byãsi, Byangkho Lwo, Byanshi, Bhotia, and Byangkhopa [2] ) — гималайский язык Индии западно - и Непала . Оценки количества говорящих разнятся, но в некоторых источниках говорится, что на этом языке говорят около 1000–1500 человек. [2] в то время как другие оценивают целых 3300. [3] Бьянси происходит из региона с высокой языковой плотностью, то есть здесь есть много языков среди небольшого числа людей. [4] Это самый распространенный язык в этом регионе. [5] хотя он не широко известен за пределами своего небольшого холмистого района, и тем, кто на нем говорит, трудно отнести себя к связям с центральным правительством. [6]

Термин Бьянси может также относиться к людям, говорящим на этом языке. [2] Пангджунгхо Боли, Кути и Ерджунгхо Боли. [2] Считается вымирающим языком , [2] и, скорее всего, если он исчезнет, ​​его заменит хинди . [7]

Географическое распространение

[ редактировать ]

Бьянси является частью группы из четырех небольших западно-гималайских языков, на которых говорят в бывшем «штате Альмора», ныне разделенном между индийским Уттаракхандом и дальнезападным Непалом , а именно: ранкас , дармия , чаудангси и бьянси. [8]

В Уттаракханде район Бьянси простирается от Буди ( 30°06′08″N 80°49′40″E / 30.1021°N 80.8279°E / 30.1021; 80.8279) in the south to Kuti village (30 ° 18'28 "N 80 ° 45'36" E  /  30,3078 ° N 80,7599 ° E  / 30,3078; 80.7599 ) на севере. Территория расположена в Дхарчула и Мунсияри техсилах округа Питорагарх , и большая ее часть находится в долине Кути недалеко от границ Тибета и Непала. [3] Другие деревни в этом районе включают Наби, Гундзи , Напалчью, Ронгкан и Гарбьянг. [3] [9]

В Непале на Бьянси традиционно говорят на языке Чхангру ( 30°07′47″N 80°53′01″E / 30.1296°N 80.8835°E / 30.1296; 80.8835) and Tinkar (30 ° 08'07 "N 80 ° 59'05" E  /  30,1354 ° N 80,9848 ° E  / 30,1354; 80,9848 ) в долине реки Тинкар. Деревни находятся в муниципалитете Бьянс в районе Дарчула провинции Судурпашим . Позже говорящими на языке бьянси к югу от первоначальной территории были основаны две новые деревни, названные Рапла и Ситола. [9]

Носители языка Бьянси считают себя потомками народа Дарчула Бьянси, высшей касты Парбатия и тибетцев. [6] До недавнего времени горный регион, где проживают люди, был закрыт для иностранных исследователей, поэтому о языках этой местности было собрано очень мало информации. [6]

Культура

[ редактировать ]

Людей, говорящих на бьянси, можно называть бьянси, но люди предпочитают бура. [6]

В Непала национальной кастовой системе , которую правительство Непала использовало для замены трех предыдущих региональных иерархий, горные народы, к которым принадлежат бура, расположены ближе к середине. В юридических вопросах с правительством бура считают себя Четри, в частности Матвали Четри, что означает, что они соответствуют Четри по социальным обычаям и структуре, но не следуют всем практикам касты Четри. [6]

Регион Хумла , в котором проживают бура, населен тремя этническими группами: бура, непальскими парбатиями и тибетскоязычными , которые различаются по высоте, на которой они живут, экономической деятельности и социальным обычаям. Однако эти этнические границы не являются жесткими, в отличие от прилегающих территорий; Происходит этническое приспособление, при котором отдельные лица, группы или даже целые деревни меняют свою этническую принадлежность по мере необходимости в связи с экономическими изменениями и изменениями образа жизни. Бура проживают на полпути вдоль гор и зарабатывают на жизнь возделыванием склонов холмов и недавно вырубленными лесными угодьями. Каста Четри, к которой принадлежат Бура, является высшей кастой в регионе Хумла, хотя народы там, как правило, очень бедны. [6] Матвали Четри являются результатом аккультурации традиционных племенных практик в непальском обществе, чтобы соответствовать кастовой модели Четри; они разделяют брачные, семейные и наследственные обычаи; ритуальный календарь; и ритуалы жизненного кризиса у четри, хотя они, как и остальные горные народы, используют для своих ритуалов более дешевые духовные медиумы. [6]

Внутри этнической группы бура люди делятся на два класса: джхарра («истинные») и тибетские бура. Эти классы разделены тем, что джхарра заявляют, что происходят скорее от Дарчула Бьянси и высшей касты Парбатия, чем от тибетского происхождения, и говорят, что они давно прекратили смешанные браки с тибетцами, в то время как тибетские бура разрешают смешанные браки с тибетцами и говорят на Тибетский язык. [6] Уровень смешанных браков между носителями различных тибето-бирманских языков региона невысок. [7]

Диалекты

[ редактировать ]

Вариации Пангджунгко Боли, Кути и Ерджунгко Боли взаимопонятны, с небольшими различиями. [6] Даже языки Чаудангси и Дармия , расположенные в небольшом географическом регионе, взаимопонятны с Бьянси, поскольку эти языки очень тесно связаны и развиты в районе, где носители языка годами общались с деревнями друг друга. [7] Фактически, все тибето-бирманские языки этого региона вместе называют себя «рангло», а носители языка называются «ранг», а посторонние могут называть их «шаука» и «джаба». [7]

Социолингвистические модели

[ редактировать ]

В Уттаракханде высокая степень двуязычия. Хинди является официальным языком штата, поэтому все письменное общение, а также основные средства массовой информации и официальные дискуссии ведутся на хинди, в то время как на тибето-бирманских языках, таких как бьянси, теперь говорят только дома, между близкими друзьями и семьей. [7] На бьянси нет письменности, хотя в последнее время среди его носителей наблюдается движение за создание письменности для единого письменного языка, что в случае успеха может во многом помочь сохранить язык на долгие годы. [7]

Многие тибето-бирманские языки часто заимствуют из более широко известных языков, бьянси заимствует в меньшей степени, чем его родственники. [7]

Грамматика

[ редактировать ]

Фонология

[ редактировать ]

В Byangsii 12 различных гласных звуков, которые представлены: i, i:, ł, ɯ, u, u:, e, o, ε, ɔ, a (ə) и a:. Для согласных существует 36 фонем , представленных как: к, х, г, ŋ, т5, т5ч, д5, н5, т, й, д, дх, н, хн, п, ф, б, бх, м, хм. , ц, тш, дз, ц, ч, ж, л, гл, р, ч, с, ʃ, ч, у, ш, р. Согласные bh, dh и r заимствованы. Слоги в бьянси могут начинаться с любой согласной, кроме r. [7] Группы согласных в бьянси встречаются только в том случае, если второй звук — y или w, которые действуют как полугласные . [7]

Морфология

[ редактировать ]

Обычно слова в тибето-бирманских языках можно разделить на четыре категории глаголов : прилагательные , существительные , местоимения и числительные , хотя существительные часто происходят от глаголов (но почти никогда наоборот). Числительные и местоимения относятся к существительному типу с точки зрения синтаксиса и моделей аффиксации. [10] В Бьянси есть отдельные глаголы от прилагательных, а также наречия. [7]

Существительные

[ редактировать ]

Основы существительных могут быть простыми и сложными. Сложные существительные могут образовываться путем соединения нескольких морфем. человека животного или . К слову может быть добавлен префикс или суффикс для обозначения пола [7] Для обозначения множества можно использовать суффикс -maŋ, а для обозначения количества двух можно использовать суффикс -kan или префикс nis (от nəʃɛ). [7]

Существительные могут принимать один из четырех падежей : именительный , агентивный/творительный , дательный или родительный . Те, которые не являются именительным падежом, используют суффиксы для обозначения падежа. [7]

Местоимения

[ редактировать ]

Личные местоимения различают первое, второе и третье лицо в дополнение к единственности, двойственности или множественности, причем двойственное число проявляется добавлением суффикса -ʃi к местоимению множественного числа. [7]

Единственное число Двойной Множественное число
Первое лицо является ини в
Второе лицо оба видеть что
Третье лицо друзья униии онеи

Указательные местоимения в бьянси различаются в зависимости от количества, расстояния, высоты относительно говорящего, а также от того, виден ли объект. [4]

Также существует набор вопросительных местоимений : [7]

Бьянси Английский
хм что
а ВОЗ
Улань когда
приходить где
слишком как
хоу почему

« Выразительное местоимение апи», возможно, было заимствовано из хинди или кумаони . Он имеет только одну форму. [7] Существует также только одно относительное местоимение «дзай», которое всегда используется с «апи». [7]

Прилагательные

[ редактировать ]

Прилагательные предшествуют существительным, которые они изменяют, и не меняют форму. Они также могут использоваться в качестве существительных . [7]

Наречия могут указывать время, место или способ действия и предшествовать глаголу, который они изменяют. [7]

В Бьянси есть как простые, так и сложные глаголы, причем простые глаголы имеют односложные корни. [7] Глаголы можно рассматривать как типично переходные или непереходные, и для изменения значения они могут иметь суффикс в зависимости от типичной роли глагола. [7]

Бьянси, как и многие тибето-бирманские языки, широко использует аспективайзеры, которые представляют собой вспомогательные средства, добавляемые к глаголу непосредственно в его основу, чтобы слегка изменить его значение на что-то тесно связанное. [11] Смену переходного и непереходного глагола можно считать аспективизатором. [7] Сам аспективизатор не может существовать сам по себе, хотя глагол без него может; на самом деле, некоторые глаголы не принимают аспективайзер. [11]

Глагол меняет форму в зависимости от времени , вида , наклонения , лица и числа. Наклонения включают повелительное /запретительное, изъявительное , инфинитивное и сослагательное наклонение . Инфинитивы обозначаются добавлением суффикса -mo (иногда произносится -mɔ) к основе глагола. [7]

Синтаксис

[ редактировать ]

Бьянси ставит объект перед глаголом. Глагол стоит в конце предложения, и обычно подлежащее стоит перед дополнением. [10]

Отношения слов в тибето-бирманских языках определяются как положением в предложении, так и морфемами , которые могут быть как префиксами , так и суффиксами . Морфемы могут использоваться для усиления роли слов или для обозначения их роли, если они не находятся в «стандартном» порядке и кажутся относительно недавним дополнением к тибето-бирманским языкам. [10]

Терминология родства

[ редактировать ]

Бьянси Терминология родства представляет собой симметричный предписывающий тип, что означает, что одни и те же термины могут использоваться для родственников по обе стороны генеалогического древа. [12]

Симметричная терминология, используемая в Бьянси.

Генеалогическое древо не совсем симметрично в терминологии, но некоторые термины означают типы родственников, которые в культуре считаются похожими. Примером совершенно симметричных отношений является то, что термины тити и лала относятся к родителям отца и родителям матери. Однако многие сложные отношения имеют в Бьянси конкретные имена, которые можно разделить. Термин чини используется для обозначения матери супруга, а также сестры отца и жены брата матери. [13] Эти отношения можно рассматривать как отношения тети, хотя чини не используется для обозначения сестер матери. Точно так же термин тханми используется для обозначения отца супруга, брата матери и мужа сестры отца, но не братьев отца. [13]

Система счисления

[ редактировать ]

Бьянси использует неосновную десятичную систему счисления . Он использует префиксы в качестве множителей. [14]

арабская цифра Слово Бьянси арабская цифра Слово Бьянси
1 тиɡɛ 13 cɛsɯm
2 на'ɛ 20 НАСА: [НАСА:]
3 Сэм 21 его: тиɡɛ
4 пи 30 НАСА: там
5 немного 40 взвешивать
6 памятник 50 вес: cì
7 ниʃɛ 60 Смокинг:
8 видеть 70 тукса: ì
9 ɡui 80 убегать
10 что 90 напряжение cì
11 cɛthe 100 проверьте / неправильно
12 что 1000 хаджа: р

Таблица изменена из Чана. [15] [7]

Обратите внимание, что сай и хаджа:р заимствованы из индоарийского языка . [15]

Мультипликативные слова образуются путем дублирования основного слова, например, используя пипи для обозначения четырех раз (от пи) или суффикса -цу, например питсу, для достижения того же значения. [7]

Дроби выражаются посредством местных измерений, за исключением одного слова «phyε», которое означает «половина» и никогда не изменяется. [7]

Словарный запас

[ редактировать ]

Выберите разнообразный словарный запас (не полный): [7]

Слово Бянси английский перевод
ɔ да
поздно все
делать быть
жить лицо
где ты? живой
как плохой
семя медведь
Кто это? пчела
тот фрукты
хниммо запах
хороший масло
область семья
провисать дыхание
дза: мес. есть
Тумо напиток
Сапань земля
са:цо пустой
мы сделали тот
полный холодный
р голодный
на восток прямо сейчас
бхак звук
чух ложка
девчонка yak
  1. ^ Бьянси в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Jump up to: а б с д и «Бьянси» . Вымирающие языки . Проверено 3 апреля 2017 г.
  3. ^ Jump up to: а б с «Бьянси» . Этнолог . Проверено 17 апреля 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б Шарма, СР (2004–2005 гг.). «Тибето-бирманские исследования в Деканском колледже». Бюллетень Исследовательского института Деканского колледжа . 64/65: 325–239. JSTOR   42930648 .
  5. ^ Шарма, СР (1993). «Тибето-бирманские языки Уттар-Прадеша - Введение». Бюллетень Института колледжей Декана . 53 : 343–348. JSTOR   42936456 .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Левин, Нэнси Э. (1987). «Кастовые, государственные и этнические границы в Непале». Журнал азиатских исследований . 46 (1): 71–88. дои : 10.2307/2056667 . JSTOR   2056667 .
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Шарма, Сухну Рам (февраль 2001 г.). ЛаПолла, Рэнди (ред.). «Исследование тибето-бирманских языков Уттар-Прадеша». Новое исследование шангжунга и родственных ему гималайских языков . 2 .
  8. ^ Бенедикт 1972 , стр. 7–8.
  9. ^ Jump up to: а б Нагано, Ясухико; ЛаПолла, Рэнди Дж. (2001), Новое исследование шжанчжунга и родственных ему гималайских языков: исследования бон 3 , Национальный музей этнологии, стр. 3. 499
  10. ^ Jump up to: а б с Бенедикт 1972 г. [ нужна страница ]
  11. ^ Jump up to: а б Шарма, СР (1996–1997). «Аспективизаторы и формирование медиопассивного ствола в Бьянси». Бюллетень Исследовательского института Деканского колледжа . 56/57: 267–270. JSTOR   42930505 .
  12. ^ Аллен, Нью-Джерси (1975). «Терминология родства Бьянси: исследование симметрии». Мужчина . 10 (1). Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии: 80–94. дои : 10.2307/2801184 . JSTOR   2801184 .
  13. ^ Jump up to: а б Лалл, Панна (1911). «Исследование обычаев рождения и брака хасий и бхотий округа Алмора, UP» Индийский антиквар . 11 : 190–198 .
  14. ^ Ходсон, ТК (1913). «Заметка о системах счисления тибето-бирманских диалектов». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 45 (2). Издательство Кембриджского университета: 315–336. дои : 10.1017/S0035869X00044592 . JSTOR   25188969 .
  15. ^ Jump up to: а б Чан, Юджин (ред.). «Бьянси-системы счисления языков мира» . mpi-lingweb.shh.mpg.de . Проверено 27 апреля 2017 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 89393037702629c39a8cb43495a9eec7__1679766780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/89/c7/89393037702629c39a8cb43495a9eec7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Byangsi language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)