Мемуары гейши (фильм)
Мемуары гейши | |
---|---|
Режиссер | Роб Маршалл |
Автор сценария | Робин Суикорд |
На основе | Мемуары гейши Голден Артур |
Продюсер: | |
В главных ролях | |
Кинематография | Дион Биби |
Под редакцией | Питер Скалиа |
Музыка | Джон Уильямс |
Производство компании | |
Распространено | Выпуск Sony Pictures |
Даты выпуска |
|
Время работы | 145 минут [1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Языки |
|
Бюджет | 85 миллионов долларов |
Театральная касса | 162,2 миллиона долларов |
«Мемуары гейши» — американский эпический исторический драматический фильм 2005 года, снятый Робом Маршаллом и адаптированный Робином Суикордом из одноименного романа Артура Голдена 1997 года . [2] [3] В нем рассказывается история молодой японской девушки Чиё Сакамото, которую ее обедневшая семья продала в дом гейш ( окия ), чтобы они могли обучаться и в конечном итоге стать гейшей под псевдонимом «Саюри Нитта». В центре фильма — жертвы и трудности, с которыми пришлось столкнуться гейшам перед Второй мировой войной , а также проблемы, которые война и модернизирующийся мир поставили перед обществом гейш. играют Чжан Цзыи В главной роли , Кен Ватанабэ , Гонг Ли , Мишель Йео , Юки Кудо , Сузука Ого и Саманта Футерман .
Продюсерами фильма выступили Стивен Спилберг (через продюсерские компании Amblin Entertainment и DreamWorks Pictures ) и Дуглас Уик (через Red Wagon Entertainment). Производство было разделено между южной и северной Калифорнией и рядом мест в Киото , включая храм Киёмидзу и храм Фусими Инари . Он был выпущен ограниченным тиражом в США 9 декабря 2005 г. и широким выпуском 23 декабря 2005 г. компаниями Columbia Pictures и DreamWorks Pictures , причем последняя получила только признание студии.
Фильм получил неоднозначные отзывы критиков со всего мира и имел умеренный успех в прокате. Он также был номинирован и получил множество наград, в том числе номинаций на шесть премий «Оскар» , и в итоге выиграл три: «Лучшая операторская работа» , «Лучшая художественная постановка» и «Лучший дизайн костюмов» . Игра, визуальные эффекты, декорации, костюмы и музыкальная партитура (сочиненная давним соратником Спилберга Джоном Уильямсом ) получили высокую оценку, но фильм подвергся критике за то, что некоторые неяпонские актрисы были выбраны на роль японских женщин, а также за его стиль, а не содержательный подход. Японский релиз фильма назывался Саюри , имя гейши главного героя.
Сюжет
[ редактировать ]В 1929 году Тиё Сакамото и ее старшая сестра Сацу продаются бедным отцом и отправляются в Гион , Киото . Чиё принимает Кайоко Нитта, известная как «Мать», владелица местного окия ; Сацу, которого считают слишком непривлекательным, вместо этого отправляют в бордель. Чиё также знакомится с «бабушкой» и «тетей» (которая добра к Чиё), другими женщинами, которые ведут дом; Тыква, еще одна молодая девушка; и гейша, проживающая в окия , Хацумомо.
Тыква и Чиё вскоре начинают свое образование, чтобы стать будущими гейшами. Хацумомо, видя в Чиё потенциальную соперницу, сразу же оскорбляет ее. Однажды ночью Хацумомо и еще одна гейша заставляют Чиё испортить элегантное кимоно, принадлежащее их сопернице Мамехе, одной из самых известных гейш Гиона. Тетя берет на себя ответственность наказать Чиё, поскольку испортить кимоно Мамехи стоило матери денег. Надеясь, что она убежит, Хацумомо рассказывает ей, где она может найти Сацу в квартале красных фонарей . Они планируют сбежать следующей ночью. Когда Чиё возвращается в Окию посреди ночи, она натыкается на Хацумомо и ее незаконного парня Коичи. Когда остальные члены окия просыпаются от шума, Коичи убегает, а Хацумомо пытается обвинить Чиё в краже, чтобы отвлечься от ее романа. Мать начинает жестоко избивать Чиё, которая быстро сообщает Матери, что видела, как Хацумомо занимался сексом с Коичи. Обнаружив доказательства романа Хацумомо, Мать запрещает ей видеться с ним, снова запирая ворота; отпускаю кого-либо только на встречи.
На следующую ночь, когда Чиё пытается сбежать через крышу, она падает и получает травму. Из-за накапливающихся затрат Мать перестает вкладывать средства в обучение гейши и вместо этого делает ее черной служанкой, чтобы погасить свои долги. Сацу бежит из Киото, и Чиё больше никогда ее не увидит. Мать дает Чиё два деревянных надгробия, а тетя читает письмо, в котором говорится, что оба родителя Чиё умерли.
Однажды, плача на мосту, Чиё встречает председателя Кена Ивамуру. Он покупает ей ледяной десерт, дает свой носовой платок и немного денег, чтобы подбодрить ее. Тронутая его добротой, Чиё решает стать гейшей, чтобы стать частью жизни председателя.
Несколько лет спустя Тыква дебютирует как майко под опекой Хацумомо. Вскоре после этого Чиё берется под опеку Мамехи, которая убеждает Мать снова вложить средства в обучение гейш Чиё, обещая заплатить ей вдвое больше после ее дебюта. Чиё становится майко и получает имя Саюри. На матче по сумо ее снова представляют председателю, но она привлекает внимание его грубого делового партнера Тошиказу Нобу.
Благодаря усилиям Мамехи и несмотря на козни Хацумомо, популярность Саюри растет, привлекая внимание многих мужчин, включая доктора Краба и барона, дана Мамехи . В конкурсе на церемонию лишения девственности Саюри , в рамках ее становления полноценной гейшей, победителем стала рекордная сумма от доктора Краба - 15 000 иен . Мать сразу же называет Саюри своей приемной дочерью и наследницей окия , сокрушая Тыкву и приводя в ярость Хацумомо.
Вернувшись домой с церемонии, Саюри находит в своей комнате пьяную Хацумомо, где последняя нашла носовой платок председателя. Это приводит к драке между ними, в которой Хацумомо в конце концов устраивает пожар в окия . Здание спасено, а Хацумомо изгнан из Гиона.
Успешная карьера Саюри была прервана началом Второй мировой войны . Председатель переводит ее в безопасную сельскую местность, где она работает у изготовителя кимоно. После окончания войны Нобу просит Саюри помочь ему произвести впечатление на американского полковника, который мог бы одобрить финансирование их бизнеса. Она воссоединяется с Мамехой, которая неохотно соглашается помочь ей произвести впечатление на полковника, а также с Тыквой, которая сейчас работает эскортом.
Саюри путешествует с Нобу, Председателем, Мамехой, Тыквой и американскими солдатами на острова Амами . Полковник делает предложение Саюри, но она его отвергает. Нобу противостоит ей, увидев это, и признается в своем желании стать ее данной . Саюри разрабатывает план, как заставить Нобу поймать ее на интимной близости с полковником, чтобы он потерял интерес, и заручается поддержкой Тыквы для этого. Однако вместо этого Тыква приводит Председателя. Столкнувшись с этим, Тыква заявляет, что это месть за то, что Мать удочерила Саюри вместо нее. Обескураженная, Саюри отказывается от своих попыток стать председателем.
После возвращения в Гион Саюри вызывают в ближайшую чайную. Ожидая Нобу, она вместо этого удивляется, увидев председателя. Он признается в своих чувствах к Саюри, признавая, что всегда знал о ее личности, но отказывался вмешиваться в чувства Нобу из уважения, и что он сам организовал, чтобы Мамеха стала ее наставником. Саюри наконец-то может признаться в любви председателю, и они целуются.
Бросать
[ редактировать ]- Чжан Цзыи в роли Чиё Сакамото/Саюри Нитта
- Сузука Ого в роли юной Чиё
- Шизуко Хоши в роли старшей Чиё (закадровый рассказчик)
- Кен Ватанабэ — председатель Кен Ивамура
- Мишель Йео в роли Мамехи
- Гонг Ли, как Хацумомо
- Кодзи Якушо, как Нобу
- Каори Момои в роли Кайоко «Мать» Нитта
- Ёки Кудо в роли Тыквы
- Зои Вайценбаум в роли молодой Тыквы
- Саманта Футерман в роли Сацу Сакамото
- Мако, как мистер Сакамото
- Элизабет Сунг, как миссис Сакамото
- Котоко Кавамура — бабушка Нитта
- Цай Чин, как тетя
- Кэри-Хироюки Тагава — барон
- Кеннет Цанг, как генерал
- Евгения Юань, как Корин
- Карл Юне, как Коичи
- Тед Левин, как полковник Деррикс
- Пол Адельштейн, как лейтенант Хатчинс
- Togo Igawa as Tanaka
- Рэндалл Дук Ким, как доктор Краб
- Навиа Нгуен, как Изуко
- Фейт Шин, как Кейко
- Ёко Нарахаси — служанка Мамехи
- Такайо Фишер — хозяйка чайного домика
- Нобу Мацухиса - художник по кимоно
Производство
[ редактировать ]Подготовка к производству
[ редактировать ]Вскоре после выхода книги в 1997 году права на экранизацию книги были куплены за 1 миллион долларов Дугласом Уиком и Люси Фишер из Red Wagon при поддержке Columbia Pictures. В следующем году Стивен Спилберг планировал снять «Мемуары гейши» как продолжение « Спасти рядового Райана» , привлекая к работе свою компанию DreamWorks. Партнер Спилберга по DreamWorks Дэвид Геффен пытался убедить его не соглашаться на этот проект, чувствуя, что он «недостаточно хорош для него». [4] До участия Спилберга фильм планировалось снимать в Японии на японском языке. [5] К 2002 году, когда Спилберг отложил производство фильмов «Искусственный интеллект» , «Особое мнение» и «Поймай меня, если сможешь» , Спилберг отказался от режиссерских обязанностей и перешел только на продюсирование.
И Уик, и Фишер обратились к Робу Маршаллу, который был заинтересован в создании немюзикла после «Энни и Чикаго» . Это привело к появлению третьей компании в «Мемуарах гейши» , поскольку Маршалл все еще был подписан на выпуск своего следующего фильма через чикагских дистрибьюторов Miramax Films . [6] [7]
Три ведущие актрисы неяпонского происхождения, в том числе Цзыи Чжан, Гун Ли и Мишель Йео, перед началом съемок прошли «учебный лагерь гейш», во время которого они обучались традиционным практикам гейш, включая японскую музыку , танцы и чайную церемонию . Антрополог Лиза Долби также была приглашена для помощи в съемках в качестве консультанта. [8] хотя позже она прокомментировала, что «хотя режиссер и продюсеры часто спрашивали мое мнение о вещах, большую часть времени они следовали своему собственному видению», назвав фильм «упущенной возможностью» точно отобразить общество гейш.
Производство
[ редактировать ]Производство фильма проходило с 29 сентября 2004 г. по 31 января 2005 г. Было решено, что современная Япония выглядит слишком современно для истории, действие которой происходит в до- и послевоенной Японии, а это означает, что многие сцены были сняты на экономичных звуковых сценах. или на месте в Соединенных Штатах, в основном в Калифорнии. Большая часть фильма была снята на большой съемочной площадке, построенной на ранчо в Таузенд-Оукс , Калифорния. [9] Большинство внутренних сцен были сняты в Калвер-Сити , штат Калифорния, на территории Sony Pictures Studios . Другие места в Калифорнии включали Сан-Франциско, Мосс-Бич , сады Дескансо в Ла-Каньяда-Флинтридж , Сакраменто , ресторан Ямасиро в Голливуде, японские сады в библиотеке Хантингтона и сады в Сан-Марино , сады Хаконе в Саратоге и центр Лос-Анджелеса в Беласко. Театр на Хилл-стрит. Ближе к концу производства некоторые сцены были сняты в Киото, в том числе Фусими Инари-Тайся, главный храм Инари . , расположенный в Фусими-ку, Киото
Постпродакшн
[ редактировать ]Одной из задач, с которыми столкнулись звукорежиссеры при постпродакшене, было улучшение английского произношения актеров, что частично включало в себя объединение различных фрагментов диалогов из других фрагментов фильма для образования пропущенных слогов в речи актеров, поскольку некоторые говорили только частично фонетический английский при исполнении. Работа звукорежиссеров принесла фильму номинацию на премию Оскар за лучшее достижение в области звукового монтажа.
Музыка
[ редактировать ]к фильму «Мемуары гейши» В официальном саундтреке Йо-Йо Ма исполняет соло на виолончели, а Ицхак Перлман исполняет соло на скрипке. Музыка была написана и проведена Джоном Уильямсом , который выиграл свою четвертую премию «Золотой глобус» за лучший оригинальный саундтрек .
Выпускать
[ редактировать ]Премьера фильма состоялась в Токио 29 ноября 2005 года. 9 декабря 2005 года фильм был выпущен ограниченным тиражом, а 23 декабря его широко распространили.
Домашние СМИ
[ редактировать ]Фильм дебютировал на DVD , как в широкоэкранной, так и в полноэкранной версиях, 28 марта 2006 года. Релиз представлял собой набор из двух дисков, второй диск был посвящен специальным функциям. Впоследствии фильм был выпущен в формате Blu-ray 25 сентября 2007 года. Версия Blu-ray получила положительные отзывы за качество видео и звука, а также за перенос всех дополнений из двухдискового DVD. [10] [11]
Прием
[ редактировать ]В Западном полушарии фильм получил неоднозначные отзывы. В Китае и Японии отзывы были более негативными, с некоторыми разногласиями среди зрителей и критиков, возникшими по поводу кастинга фильма и его связи с историей Японии.
Западные кассовые сборы и отзывы
[ редактировать ]«Мемуары гейши» получили неоднозначные отзывы западных критиков. из Иллинойса Daily Herald сообщила, что «сильная игра актеров, тщательно созданные декорации, красивые визуальные эффекты и захватывающая история знаменитости, которая не может получить то единственное, чего она действительно хочет, делают гейшу незабываемой». [12] The Washington Times назвала фильм «роскошно точной и запоминающейся адаптацией», добавив, что «[c] контрастирование диалектов может оставаться незначительной неприятностью для некоторых зрителей, но фильм, по-видимому, может рассчитывать на изобразительное любопытство читателей, которым понравился смысл мистера Голдена. погружения, одновременно мучительного и [а]эстетического, в культуру воспитания гейш в годы, кульминацией которых стала Вторая мировая война». [13]
На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 35% на основе 164 рецензий со средней оценкой 5,40 из 10; менее детальные, чем исходный материал, в консенсусе говорилось: « Мемуары гейши, могут быть роскошной постановкой, но они по-прежнему несут в себе упрощенную атмосферу мыльной оперы». [14] На Metacritic фильм получил оценку 54 из 100 на основе отзывов 38 критиков, что означает «смешанная или средняя рецензия». [15] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму оценку «B+» по шкале от A до F. [16]
В США кассовые сборы фильма составили 57 миллионов долларов. фильм противостоял «Кинг-Конгу» , «Хроникам Нарнии» и «Забавам с Диком и Джейн» Во время рождественских каникул . За первую неделю ограниченного проката фильм, показанный только в восьми кинотеатрах, собрал в среднем 85 313 долларов на кинотеатр, что сделало его вторым по величине средним показателем на кинотеатр после « Горбатой горы» в 2005 году. Международный валовой доход достиг 158 миллионов долларов. [17]
The New Statesman раскритиковал сюжет «Мемуаров гейши» , заявив, что после ухода Хацумомо «сюжет теряет тот небольшой импульс, который у него был, и распадается на одно красивое зрелище за другим», и говорит, что киноверсия «отказывается от научного образа оригинала в пользу покажите мыльную оперу, бурлящую внизу». [18] Журнал похвалил Цзыи Чжан, заявив, что она «источает душераздирающую невинность и уязвимость», но сказал, что «слишком много тоски и отчаяния персонажа скрыто за маской из белого порошка и румян». [19] Лондонская газета The Evening Standard сравнила «Мемуары гейши» с «Золушкой» и похвалила Гонг Ли, заявив, что «Ли, возможно, играет проигравшую, но она спасает этот фильм», а Гонг «наделяет Хацумомо настоящей тайной». [20] Восемнадцать дней спустя газета Evening Standard включила «Мемуары гейши» в десятку лучших фильмов. [21] в Глазго Газета Daily Record похвалила фильм, заявив, что «мир гейш нарисован с такими интимными деталями, что кажется вечным до войны, а вместе с ней и современный мир рушится». [22]
Споры о кастинге
[ редактировать ]Разногласия возникли из-за кастинга в фильме, когда все три главные женские роли достались актрисам неяпонского происхождения. Чжан Цзыи (Саюри) и Гонг Ли (Хацумомо) оба имели китайское гражданство на момент съемок фильма (Гун Ли стал натурализованным сингапурцем с 2008 года), тогда как Мишель Йео (Мамеха) - этническая китаянка из Малайзии . Все трое уже были известными актрисами китайского кино. Продюсеры фильма отстаивали свою позицию, заявляя, что основными приоритетами при выборе трех главных ролей были «актёрские способности и звездная сила». Режиссер Роб Маршалл отметил такие примеры, как мексиканский актер Энтони Куинн, сыгравший грека в фильме «Грек Зорба» . [23]
Мнения о кастинге в азиатском сообществе были неоднозначными: некоторые сочли кастинг китайских актрис на японские роли оскорбительным перед лицом зверств Японии во время войны в Китае и других частях Азии. [24] Китайское правительство отменило выпуск фильма из-за таких связей, а веб-сайт назвал Чжан Цзыи «позором для Китая». [25]
В Японии фильм был встречен неоднозначно. Некоторые японцы выразили возмущение по поводу трех главных женских ролей, которые играют китайские актрисы; другие не согласились с изображением гейш в фильме, посчитав его неточным и прозападным. [26] Японский эксперт по культуре Питер Макинтош, который консультировал по поводу фильма, выразил обеспокоенность тем, что он не был создан специально для японской аудитории и что любой, кто знаком с японской культурой и посмотрит фильм, будет «потрясен». [27] В Японии фильм собрал лишь средние кассовые сборы, несмотря на то, что это высокобюджетный фильм о японской культуре. [28]
Другие азиаты выступили в защиту кастинга, в том числе главная японская звезда фильма Кен Ватанабэ , который заявил, что «талант важнее национальности». [29] В защиту фильма Чжан сказал:
Режиссер заинтересован только в том, чтобы выбрать того, кто, по его мнению, подходит на роль... независимо от того, является ли кто-то японцем, китайцем или корейцем , нам всем пришлось бы узнать, что значит быть гейшей, потому что сегодня почти никто не знает, что такое это означает – даже не японские актеры в фильме. «Гейша» не задумывалась как документальный фильм. Я помню, как увидел в китайской газете статью, в которой говорилось, что мы потратили всего шесть недель, чтобы всему научиться, и что это неуважительно по отношению к культуре. Это все равно, что сказать, что если вы играете грабителем, вам нужно ограбить определенное количество людей. Однако, на мой взгляд, суть этого вопроса заключается в острых исторических проблемах между Китаем и Японией. Вся эта тема - фугас. Возможно, одна из причин, по которой люди так суетились вокруг гейш, заключалась в том, что они искали способ выплеснуть свой гнев. [30]
Кинокритик Роджер Эберт отметил, что фильм был снят японской компанией и что Гун Ли и Чжан Цзыи превзошли любую японскую актрису даже по кассовым сборам в Японии. [31]
Китайский ответ на фильм
[ редактировать ]Фильм время от времени получал враждебные отклики в материковом Китае , при этом фильм подвергался цензуре и был запрещен Китаем . Отношения между Японией и материковым Китаем на момент выхода фильма были особенно напряженными из-за того, что тогдашний премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми несколько раз посещал вызывающий споры храм Ясукуни — храм, специально посвященный чествованию японского народа. погибших на войне, в том числе осужденных за военные преступления . Министерство иностранных дел Китая осудило эти визиты как дань уважения военным преступникам, чьи преступления конкретно касались действий Японии в Китае во время Второй мировой войны.
Действие фильма происходит в 1920-1940-е годы и охватывает Вторую мировую войну и Вторую китайско-японскую войну , во время которой Япония захватила и принудила тысячи корейских и китайских женщин, известных как « женщины для утех », стать сексуальным рабством для японских военнослужащих. [32] Различные газеты, такие как базирующаяся в Шанхае газета Oriental Morning Post и Shanghai Youth Daily, выразили опасения, что фильм может быть запрещен цензурой, а также опасения, что выбор китайских актрис на роли гейш может вызвать антияпонские настроения и вызвать недовольство вокруг японской политики. военные действия в Китае, в частности, использование китайских женщин в качестве сексуальных рабынь японскими оккупационными силами. [33] [34]
Первоначально фильм планировалось показать на территории материкового Китая 9 февраля 2006 года; однако Государственное управление радио, кино и телевидения Китая (SARFT) решило запретить фильм 1 февраля 2006 года, посчитав фильм «слишком чувствительным» для выпуска, и это решение отменило разрешение на показ фильма в ноябре. [35]
Запрет скрининга в Китае
[ редактировать ]Первоначально фильм планировалось утвердить в ноябре 2005 года. [36] но в январе 2006 года SARFT не смогло выдать разрешение на проверку. [37] На вопрос репортера, прошел ли фильм процедуру цензуры, ответственное лицо ответило: «Без комментариев». [38] После 25 января «Мемуары гейши» запретили к показу в кинотеатрах материкового Китая. Мао Юй, директор рекламного отдела Совета по кинематографии, сказал, что фильм «чувствительный и сложный». В качестве причин для запрета СМИ указали роль Чжан Цзыи, предполагающую наготу и намеки на проституцию, а также сцену, в которой она купается с японцем, а также тот факт, что в Китае совершенно неприемлемо, чтобы китаянка играла японку. гейша. [39] [40]
Награды и номинации
[ редактировать ]Фильм получил шесть номинаций на премию Оскар и выиграл три за лучшую художественную постановку , лучшую операторскую работу и лучший дизайн костюмов . [41] Уильямс получила премию «Золотой глобус» за лучший оригинальный саундтрек , а Чжан была номинирована на лучшую женскую роль в драматическом кинофильме . назвал Гун Ли лучшей актрисой второго плана Национальный совет по обзору . «Мемуары гейши» получили 9 номинаций на премию Satellite Awards и 6 номинаций на премию BAFTA Awards .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « Мемуары гейши (12А)» . Британский совет классификации фильмов . 30 ноября 2005 года . Проверено 4 ноября 2016 г.
- ^ «Мемуары гейши (2005)» . tcm.com . Классические фильмы Тернера. Архивировано из оригинала 16 июня 2018 года . Проверено 6 июня 2020 г.
- ^ Голден, Артур (1997). Мемуары гейши (1-е изд.). Нью-Йорк: Кнопф. ISBN 978-0375400117 .
- ^ Дубнер, Стивен Дж. (21 марта 1999 г.). «Внутри фабрики грез» . Хранитель .
- ^ «Washingtonpost.com: Сделано в Америке» . www.washingtonpost.com .
- ^ Снайдер, Габриэль (16 ноября 2003 г.). « Неуловимое обаяние гейши» . Разнообразие .
- ^ Флеминг, Майкл (13 июня 2003 г.). «Внутренний ход: Маршалл будет служить гейше » . Разнообразие .
- ^ Хислоп, Лия (4 октября 2010 г.). «Лайза Дэлби, голубоглазая гейша» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 7 июня 2020 г.
- ^ «Остальное лучшее» . 6 марта 2006 г. – через LA Times.
- ^ «DVD «Мемуары гейши» (двухдисковое широкоэкранное издание)» .
- ^ «Мемуары гейши» Blu-ray .
- ^ Дефиглио, Пэм. «Незабываемый эпос красиво заглядывает в загадочный мир». Daily Herald (Арлингтон-Хайтс, Иллинойс), 16 декабря 2005 г.: 48.
- ^ «Гейша достигает лучших экзотических результатов; точная адаптация книги изображает соперничество женщин». The Washington Times , 16 декабря 2005 г.: D08.
- ^ «Мемуары гейши (2005)» . Гнилые помидоры . Проверено 25 августа 2021 г.
- ^ «Мемуары гейши (2005)» . Метакритик . Проверено 15 апреля 2021 г.
- ^ «МЕМУАРЫ ГЕЙШИ (2005) B+» . CinemaScore . Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 года.
- ^ «Мемуары гейши» . Цифры: данные кассовых сборов . Проверено 25 февраля 2007 г.
- ^ Литтл, Джон. «Восточное оскорбление: это изображение угнетения прилично вежливо». New Statesman, 16 января 2006 г.: 47.
- ^ «Мемуары гейши». The Journal (Ньюкасл, Англия), 13 января 2006 г.: 20.
- ^ «Ослепленный уловками экзотической торговли». The Evening Standard (Лондон, Англия), 12 января 2006 г.: 34.
- ^ «Выбор критиков; Десять лучших фильмов». The Evening Standard (Лондон, Англия), 30 января 2006 г.: 40.
- ^ «РАДА БЫТЬ ГЕЙШОЙ; красиво снято и блестяще сыграно, это любимые МЕМУАРЫ Оскара о гейше ***** 12А». Daily Record (Глазго, Шотландия), 13 января 2006 г.: 46.
- ^ «Кинематографисты-гейши защищают кастинг» . Новости Би-би-си . 8 декабря 2005 года . Проверено 12 мая 2010 г.
- ^ «Японские военные преступления – Отряд 731, Каннибализм, пытки, химическое оружие, убийства военнопленных и гражданских лиц и другие зверства – WW2Wrecks.com» . Проверено 31 октября 2021 г.
- ^ «Китай отменяет выпуск «Мемуаров гейши» » . США сегодня . 1 февраля 2006 года . Проверено 12 мая 2010 г.
- ^ МакКарри, Джастин (29 ноября 2005 г.). «Фильм о гейшах бесит японцев» . The Guardian – через www.theguardian.com.
- ^ МакКарри, Джастин (23 октября 2004 г.). «Японцы в ярости из-за фильма Спилберга о гейшах» . The Guardian – через www.theguardian.com.
- ^ «Мемуары гейши (2005) – Результаты международных кассовых сборов – Box Office Mojo» . www.boxofficemojo.com .
- ^ «Ватанабэ защищает кастинг в «Гейшу» — Boston.com» . Архивировано из оригинала 21 декабря 2008 года.
- ^ «Чжан Цзыи на HelloZiyi.us - журнал интервью, июль 2006 г.» . Helloziyi.us . Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 24 октября 2012 г.
- ^ Эберт, Роджер (15 декабря 2005 г.). Рецензия на фильм «Мемуары гейши» (2005) . Чикаго Сан-Таймс . Роджер Эберт.com.
- ^ World History Connected / Vol.1 No.1 / Ёсико Нодзаки: «Я здесь живой»: история, свидетельства и японские споры по поводу «женщин для утешения». Архивировано 4 ноября 2005 г., в Wayback Machine .
- ^ «– Yahoo! Новости» . Yahoo! . [ мертвая ссылка ]
- ^ «Ли предлагает Китаю «запретить» актрису» . Новости Би-би-си . 20 марта 2008 г.
- ^ «Китай запрещает «Мемуары гейши»» . Хранитель . Лондон. 1 февраля 2006 года . Проверено 12 мая 2010 г.
- ^ « Гейша» проходит цензуру на материке» . Sina Entertainment . China Business View, 25 ноября 2005 г. , дата обращения 23 сентября 2022 г.
- ^ «Контент «Гейши» был остановлен до его выхода в материковом Китае, что вызвало споры » . Sina Youth Daily, 15 января 2006 г. Проверено 23 сентября 2022 г.
- ^ «Мемуары гейши» не прошли цензуру» . Qingdao News . Интернет-журнал West China City Daily, 10 января 2006 г. Проверено 23 сентября 2022 г.
- ^ « Гейша» подтверждена отсутствием на материковом экране» . Sina Entertainment , China Business View, 25 января 2006 г. , дата обращения 23 сентября 2022 г.
- ^ гейши» запрещены» . « Мемуары Газета Shenyang Today, 25 января 2006 г. , дата обращения 23 сентября 2022 г.
- ^ «Номинанты и победители 78-й церемонии вручения премии Оскар (2006)» . oscars.org . Проверено 20 ноября 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2005 года
- Исторические драмы 2000-х годов
- Исторические мелодрамы 2000-х годов
- романтические драмы 2005 года
- Amblin Entertainment фильмы
- Американские эпические фильмы
- Американские исторические драмы
- Американские романтические драматические фильмы
- Победители BAFTA (фильмы)
- Цензурированные фильмы
- Китайско-японские отношения
- Фильмы «Колумбии Пикчерз»
- Фильмы о гейшах
- Фильмы по американским романам
- Фильмы Роба Маршалла
- Фильмы продюсера Стивена Спилберга
- Фильмы продюсера Дугласа Уика
- Фильмы продюсера Люси Фишер
- Фильмы, написанные Джоном Уильямсом
- Фильмы по сценарию Робина Суикорда
- Фильмы, действие которых происходит в 1920-е годы.
- Фильмы, действие которых происходит в 1930-е годы.
- Фильмы, действие которых происходит в 1940-х годах.
- Фильмы, действие которых происходит в Киото
- Фильмы, действие которых происходит в Японии
- Фильмы, действие которых происходит в период Сёва
- Фильмы, снятые в префектуре Киото.
- Фильмы, снятые в Сакраменто, Калифорния.
- Фильмы, снятые в Сан-Франциско
- Фильмы, получившие премию Американской киноакадемии за лучший дизайн костюмов
- Фильмы, художественный руководитель которых получил премию Американской киноакадемии за лучшую художественную постановку
- Фильмы, оператор которых получил премию Американской киноакадемии за лучшую операторскую работу
- Американские исторические мелодрамы
- Японскоязычные фильмы 2000-х годов
- Япония в неяпонской культуре
- Фильмы DreamWorks Pictures
- Фильмы Spyglass Entertainment
- Споры о фильмах
- Кастинг споров в кино
- Работы запрещены в Китае
- Англоязычные фильмы 2000-х годов
- Американские фильмы 2000-х годов