Jump to content

Конго язык

(Перенаправлено с Киконго )
Конго
Костыль
Родной для ДР Конго ( Центральное Конго ), Ангола , Республика Конго , Габон
Этническая принадлежность Конго
Носители языка
( L1 : 6,0 миллионов, в 1982–2021 гг.) [1]
L2 : 5,0 миллиона (2021 г.) [1]
Латинский , Черный
Официальный статус
Официальный язык в
Национальный язык и неофициальный язык:
 Ангола
Коды языков
ИСО 639-1 kg
ИСО 639-2 kon
ИСО 639-3 kon – инклюзивный код
Индивидуальные коды:
kng - Конго
ldi – Лежи, лей, смотри или смотри
kwy - Сан-Сальвадор Конго (Юг)
yom - Йомбе
глоттолог yomb1244 Йомбе
H.14–16[2]
Карта территории, где говорят на Конго и Китубе. Кисиконго (некоторые авторы также называют Кисансала) — это язык киконго, на котором говорят в Мбанза Конго.
Конго язык
Человек в Конго, в Конго, в Конго, в Конго, в Конго
Люди конголезец, конголезец, конголезец, конголезец, конголезец
Язык Конголезский

Конго или киконго — один из языков банту, на котором говорит народ Конго, проживающий в Демократической Республике Конго (ДРК), Республике Конго , Габоне и Анголе . Это тональный язык . Подавляющее большинство современных говорящих проживает в Африке. В вышеназванных странах проживает около семи миллионов носителей языка Конго. По оценкам, еще пять миллионов человек используют его в качестве второго языка . [1]

Исторически на нем говорили многие из тех африканцев, которых на протяжении веков брали в плен, перевозили через Атлантику и продавали в рабство в Америке . По этой причине креолизованные формы языка встречаются в ритуальной речи афроамериканских религий , особенно в Бразилии , на Кубе , в Пуэрто-Рико , Доминиканской Республике , на Гаити , в Суринаме . Это также один из источников языка Галла , который сформировался на островах Лоу-Кантри и Си на юго-востоке США. [3] Креольский язык Паленкеро в Колумбии также связан с креольским языком Конг.

Географическое распространение

[ редактировать ]

Конго был языком Королевства Конго до создания Анголы португальской короной в 1575 году. Берлинская конференция (1884-1885) между крупными европейскими державами разделила остальную часть королевства на три территории. Сейчас это части ДРК ( Центральное Конго и Бандунду ), Республики Конго и Габона.

Киконго является основой креольского языка Китуба , также называемого Киконго де л'Этат и Киконго я Лета ( по-французски и Китуба соответственно означают «Киконго государственного управления» или «Киконго государства»). [4]

В конституции Республики Конго используется имя Китуба . [5] и Демократическая Республика Конго использует термин Киконго . [6] Китуба (т.е. Киконго я Лета) используется в качестве термина в администрации ДРК. Это можно объяснить тем, что Киконго я Лета часто ошибочно называют Киконго (т.е. КиНтанду, КиМанианга, КиНдибу и т. д.). [7] [4] [8]

На киконго и китубе говорят:

Присутствие в Америке

[ редактировать ]

Многие африканские рабы, перевозившиеся в рамках работорговли через Атлантику, говорили на киконго. влияние можно увидеть во многих креольских языках диаспоры Его , таких как:

До Берлинской конференции люди называли себя «Биси Конго» (множественное число) и «Мвиси Конго» (единственное число). Сегодня они называют себя « Баконго » (мн.) и «Муконго» (поют). [9]

Радуйся , Мария в Киконго.

Конго был первым языком банту , написанным латинскими буквами. Португальцы создали словарь на языке конго, первом языке банту. Катехизис был составлен под руководством Диогу Гомеша, который родился в 1557 году в Конго в семье португальцев и стал священником-иезуитом. Ни одна версия этого не сохранилась сегодня.

В 1624 году Матеуш Кардозу, еще один португальский иезуит , отредактировал и опубликовал конгольский перевод португальского катехизиса, составленный Маркосом Хорхе. В предисловии говорится, что перевод был выполнен учителями-конго из Сан-Сальвадора (современный Мбанза-Конго ) и, вероятно, частично был работой Феликса ду Эспириту-Санту (также конго). [10]

Словарь был написан примерно в 1648 году для миссионеров- капуцинов . Основным автором был Мануэль Робредо, светский священник из Конго (после того, как он стал капуцином, его назвали Франсиско де Сан-Сальвадор). В конце этого словаря находится двухстраничная проповедь, написанная на языке Конго. В словаре около 10 000 слов.

В 1780-х годах французские католические миссионеры на побережье Лоанго создали дополнительные словари. Бернардо да Канекаттим опубликовал список слов в 1805 году.

Баптистские миссионеры, прибывшие в Конго в 1879 г. (из Великобритании), разработали современную орфографию языка.

Американский миссионер У. Холман Бентли организовал своего «Словаря и грамматики языка Конго» публикацию Мичиганским университетом в 1887 году. В предисловии Бентли выразил благодарность африканцу Нлемво за его помощь. Он описал «методы, которые он использовал для составления словаря, которые включали сортировку и исправление 25 000 листов бумаги, содержащих слова и их определения». [11] В конце концов, в 1905 году У. Холман Бентли при особой помощи Жуана Лемво выпустил полную христианскую Библию .

Управление Верховного комиссара по правам человека опубликовало перевод Всеобщей декларации прав человека на Фиоте.

Стандартизация

[ редактировать ]

Работа английских, шведских и других миссионеров в XIX и XX веках в сотрудничестве с лингвистами и евангелистами Конго, такими как Ндо Нзуаву Нлемво (или Ндо Нзваву Нлемво; Дом Жоао на португальском языке) и Мигель НеКака, ознаменовала стандартизацию киконго. [12] [13] [14] [15]

Большая часть жителей Сан-Сальвадора и его окрестностей произносит s и z перед i как sh и j; для звука ш была принята буква x (как в португальском), а z перед i писалась как j. Наши книги читаются на гораздо более широкой территории, чем район Сан-Сальвадора, и в тех частях, где s и z остаются неизменными до i, использование x и j оказалось трудным; поэтому решено использовать только s и z, и в тех частях, где звучание этих букв смягчается перед i, они будут естественным образом смягчаться в произношении, а там, где они остаются неизменными, они будут произноситься так, как пишутся.

- Уильям Холман Бентли, Словарь и грамматика языка Конго, на котором говорят в Сан-Сальвадоре, древней столице старой Империи Конго (1887 г.)

Лингвистическая классификация

[ редактировать ]

Киконго принадлежит к языковой семье банту.

По мнению Малкольма Гатри , киконго относится к языковой группе H10, языкам Конго . Другие языки этой же группы включают бембе (H11). «Этнолог 16» считает ндинги (H14) и мбока (H15) диалектами конго, хотя и признает, что это могут быть разные языки.

Классификация языка Бастина, Купеса и Мэна (как Тервурен) является более поздней и точной, чем классификация Гатри на Киконго. Первые говорят, что в языке есть следующие диалекты:

  • Группа Киконго H16
    • Южное Киконго H16a
    • Центральный Киконго H16b
    • Йомбе (также называемый Киёмбе) H16c [16]
    • Фиат H16d
    • Западное Киконго H16d
    • Бвенде H16e
    • Лади (Лари) H16f
    • Восточное Киконго H16g
    • Юго-восточное Киконго H16h

Примечание: [17] [18] [19] Кисиконго не является протоязыком языковой группы Конго. Не все разновидности киконго взаимно понятны (например, 1. Цивили лучше понимают носители киёмбе и ивойо, чем носители кисиконго или киманианга; 2. Киманианга лучше понимают киконго, говорящие на языках Боко и Кинтанду, чем Говорящие на языке Цивили или Ивойо).

Фонология

[ редактировать ]
Согласные фонемы
губной Корональный спинной
носовой м / м / н / н / нг / ŋ /
взрывной глухой п / п / т / т / к / к /
преназальный глухой МП /ᵐp/ нт /ⁿт/ нк /ᵑк/
озвученный б / б / д / д / ( г / ɡ / ) 1
преназальный звонкий мб /ᵐб/ й / ⁿ д /
Фрикативный глухой ж / ж / SS /
преназальный глухой мф /ᶬф/ нс /ⁿс/
озвученный v / v / з / з /
преназальный звонкий МВ /ᶬв/ Новая Зеландия /ⁿz/
аппроксимант ж / ж / л / л / й / дж /
Гласные фонемы
Передний Назад
Высокий я / я / в / в /
Средний и и / о / о /
Низкий а / а /
  1. Фонема /ɡ/ может встречаться, но используется редко.

Существует контрастная долгота гласных . /m/ и /n/ также имеют слоговые варианты, которые контрастируют с преназальными согласными.

Грамматика

[ редактировать ]

Классы существительных

[ редактировать ]

В Киконго существует система из 18 классов существительных, в которых существительные классифицируются по префиксам существительных. Большинство классов объединены в пары (единственное и множественное число), за исключением классов местного патива и инфинитива, которые не допускают множественного числа. [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32]

Классы Префиксы существительных Характеристики Примеры
1 му-, н- люди muntu/muuntu/mutu/mutu (человек, человек)
2 ба-, ва-, а- форма множественного числа 1 класса... помощь/помощь/камень/баату/хоту/помощь (люди, люди,)
3 му-, н- разнообразное: растения, неживое... дерево , время (вода)
4 ми-, н-, я- форма множественного числа 3 класса... мити/минти/инти (деревья) , милангу/минлангу (воды)
5 ди-, ли- разное: части тела, овощи... дидезо/лидесо/лидезу/дидезу (бобы)
6 и- различные: жидкости, форма множественного числа класса 5... фасоль, яйца/мамба/мамба/мампа/булава/вода (вода)
7 ки-, (the/the) -, the (the) -, the- различные: язык, неодушевленные... Конголезский язык, кухня
8 би- , я- , йи- , у- форма множественного числа 7 класса... кухни/клетки/кухни
9 Ø-, н-, м-, уи-, я- разные: животные, домашние питомцы, артефакты... Я/все (дом), свинья (свинья)
10 Ø-, н-, м-, си-, зи-, ци- форма множественного числа классов 9, 11... мы дома, мы свиньи/свиньи
11 лу- различные: животные, артефакты, места, отношения, качества, чувства... гордость, земельный участок
13 ту- форма множественного числа классов 7 11... тупангу/тупангу (земельные участки)
14 бу-, ву- различные: артефакты, места, отношения, качества... бумоло/буболо (лень)
15 ты-, ты- инфинитивы говорить/говорить/говорить (говорить), читать/читать/читать (читать)
15а к части тела... падение (нога), ступня/палка (рука)
6 и- форма множественного числа класса 15а... ноги, руки
4 мне- форма множественного числа класса 15а... руки
16 ва-, га- (ха-), фа- локативы (проксимальный, точный) ва нзо (возле дома), фа (на, над), га/ха (на), ва (на)
17 к арендуемая недвижимость (дистальная, приблизительная) ку вата (в деревне), куна (там)
18 в аренда (интерьер) му нзо (в доме)
19 фи-, муа/мва- уменьшительные фи нзо (домик) , фи нуни (птенец, птенец, птичка) , муа (или мва) нуни (птенец, птенец, птенец)

Примечание: префиксы существительных могут меняться или не меняться от одного варианта киконго к другому (например, класс 7: префикс существительного ci используется в кивили, ивойо или силади (лари), а префикс существительного ки используется в кисиконго, киёмбе, кизомбо, киманианга. ,...).

Спряжение

[ редактировать ]
Личные местоимения Перевод
Мононуклеоз я
это он Ты
Еще один Он или она
Оценка Оно (для предмета/животного/вещи, примеры: стол, нож,...)
Yeto / Beto Мы
Йено / Бено Ты
Еврей/Волк (или Волк) Они
Бима Они (для предметов/животных/вещей, примеры: столы, ножи,...)

Примечание: не все варианты киконго имеют одинаковые личные местоимения, и при спряжении глаголов личные местоимения становятся ударными местоимениями (см. ниже и/или размещенные ссылки).

Спряжение глагола ( мпанга на киконго) с образованием ( куена или кувена ; также куба или кукала на киконго) в настоящем времени: [33]

(У меня) есть / есть у меня (Я), я
(У кого) есть / У кого есть / у кого / есть есть (Ты), ты
(Он) у него / у нее есть / у нас есть / у тебя есть (Он/Она), он или она
(Кима им ) (Оно), оно есть (для предмета/животного/вещи, примеры: стол, нож,...)
(Бето) ту ена / Йето ту ина / ту на (Мы), мы
(Бено) лу ена / Йено лу ина / лу на (Ты), ты
(Голова) б в/Голова б в (Они), они
(Бима) би ена (Их), они (для предметов/животных/вещей, примеры: столы, ножи,...)

Спряжение глагола ( мпанга в Киконго) с иметь ( кувуа в Киконго; также куба на или кукала йе ) в настоящем времени:

(Моно) м видео (Я), у меня есть
(Для) v uidi (Ты), у тебя есть
(Янди) в уиди (Он/Она), у него или у нее есть
(Бето) ты видишь (Мы), у нас есть
(Бен) Лу Вуиди (Ты), у тебя есть
(Баву) ба вуиди (Они), у них есть

NB: В киконго спряжение времени к разным лицам осуществляется путем изменения глагольных приставок (выделено жирным шрифтом). Эти глагольные приставки также являются личными местоимениями. Однако не все варианты киконго имеют одинаковые глагольные префиксы и одни и те же глаголы (см. размещенные ссылки). На сайте ksludotique используется несколько вариантов киконго (киманианга,...).

Словарный запас

[ редактировать ]
Слово Перевод
добро, мир (твой, мир) / твой друг / твой друг (твой друг) / твое добро / твое добро / твое добро / твое здоровье [34] здравствуйте, доброе утро
малафу, малафу алкогольный напиток
одежда конопля
бинкуту, бинкути одежда
ребенок, ребенок почва, пол, земля, земля
земля, д, си страна, провинция, регион
вата, гата, дивата, дигата, дихата, дигата, буала (или бвала), буал (или бвал, буала, бвала), була, хата, гата деревня
Мавата, Магата, Махатха, Махатха, Мала, Мала деревни
ставка дом
зулу, юлу, йилу небо, верх, выше
вода, вода, мамба, мамба, молоко, время, вода, мамба вода
огонь, лук, стрела огонь
справляться листья (пример: листья конопли)
мера, мера мужчина, муж
женщина, женщина, женщина, женщина, женщина, женщина, женщина, брат, сестра, сестра, сестра, брат, брат, брат женщина
женщина, женщина, женщина, женщина супруга (жена)
мулуми, нлуми, нуни супруг (муж)
ребенок (или ребенок) ндумба, ндумба молодая девушка, одинокая молодая женщина
фамилия / имя / ли имя / фамилия / фамилия [35] имя
есть, есть, есть, есть есть
поднять, выпить пить
нене большой
Фиоти маленький
торговец ночь
Лулум день
кашлять, кашлять, кашлять, кашлять, кашлять, кашлять кашлять
от, до, обменивать, обменивать дать
любовь, любовь любовь
Лузола, Лузола любовь, будет
начать, начать читать
кусоне, кусонике, кусоне, кусоник, кутина писать
говорить, делать, говорить, писать, плевать, кричать, кричать, кричать, белый говорить, говорить, говорить, рассказывать
тихий, резкий, тихий, тихий любить
время время, солнце, час
сева, сега, кусега, сева, сева, сэфе, сэф, сева смеяться
бог бог
протянуть уважение
луфуа, луфуа смерть
я хочу / я хочу [36] / ты любишь / Я люблю тебя (или я люблю тебя) (Лади) / Я люблю тебя (Ибинда) / Я люблю тебя (Вили) / Я люблю тебя (Кабиндан Йомбе) / Я люблю тебя (или я люблю тебя)) ( Лади) /Я с тобой (Кабиндан Войо) /Я с тобой (Линджи, Линге) /Я с тобой (или я с тобой) (Вили) /Я с тобой (Бембе)/ я с тобой, у меня было я тебя люблю
Дни недели на английском языке Китайский и Кизомбо Конголезский Йомбе Лади (Лари) Вызов [37] Ибинда Соты Кисингомбе и Киманианга
Понедельник Кьямоси Un'tone Будука / Нсила Un'tone Нам это понравится Кинтете Киамонде / Киантете
Вторник Кязол N'silu Не жди N'silu Чимуали / Чимвали Кинзол Кианзоле
Среда Кьятату Ундука Мпика не все Среда надень это Трехмерный
Четверг Красивый Н'сон Я не знаю Н'сон Тчинна Немедленно Кианья
Пятница Кьятану Буконзу Буконзо Буконз Пять Кинтану Киантану
Суббота Кьясабала Саб'л Саба / Сабала Саб'л Это стерильно Они не рожают Нарушение
Воскресенье Кьялюмингу Лумингу Лумингу / Нсона Лумингу Чилюмгу Лумингу Киалюмингу
Цифры от 1 до 10 на английском языке Китайский и Кизомбо Лади (Лари) Соты Соло Йомбе Беембе Вызов Кисингомбе и Киманианга Ибинда
Один Моси Моси Моси Моси / Курс Моси Моси Муек / Месяцев Моси Муэка / Чимуэка
Два Zole Zole Zole Zole Вади Биоле Все еще Zole Все еще
Три Три Три Три Три Три Тату / Битату Три Три Три
Четыре Из Из Из Из Из На / Бина Уже Из Уже
Пять Тану Тану Тану Тану Тану Таану / Битане Тану Тану Тану
Шесть Самбану Самбану Самбану Нсамбану / Самбану Самбану Саамбану / Саамуну / Самне Такой же Самбану Самбану
Семь Нсамбуади (Нсамбвади) / Нсамбуадиа (Нсамбвадия) Нсамбуади (Нсамбвади) Семь (Семь) История Змеи / Snake (Змея) Цамбвади (Цамбвади) Страница Семь (Семь) Меч (Меч) / Меч Семь (Семь)
Восемь Нана Нана / Мпоомо / Мпуомо Нана Нана Динана Мне жаль Нана Нана Нана
Девять Вуа (Голос) / Вуэ (См.) Вуа (голос) Вуа (голос) Вуа (голос) Дивуа Из Вуа (голос) Вуа (голос) Вуа (голос)
Десять Десять Десять Десять / Десять десять Десять Дикуми Десять Десять Десять Десять

Английские слова конгонского происхождения

[ редактировать ]
  • Южноамериканское английское слово «goober», означающее арахис , происходит от Kongo nguba . [38]
  • Слово фанк , или фанк, в американской популярной музыке происходит, как говорят некоторые, от конголезского слова Лу-фуки . [39]
  • Название кубинского танца мамбо происходит от слова банту, означающего «разговор с богами».

Кроме того, американские горки Kumba в Busch Gardens Tampa Bay в Тампе, Флорида, получили свое название от слова Конго, означающего «рев».

Пример текста

[ редактировать ]

По мнению Филомао КУБОЛА, статья 1 Всеобщей декларации прав человека в Фиоте переводится следующим образом:

Все люди рождаются с достоинством и уважением. Многим людям, находящимся в депрессии, необходимо жить со своими братьями и сестрами в мирном сердце.
«Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства». [40]
  1. ^ Jump up to: а б с Алкоголь и этнолог (27-е изд., 2024 г.) Значок закрытого доступа
    Кунго в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.) Значок закрытого доступа
    Лади, Лаади, Лари или Лаари в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.) Значок закрытого доступа
    Сан-Сальвадор-Конго (Юг) в Ethnologue (27-е изд., 2024 г.) Значок закрытого доступа
    Йомбе и этнолог (27-е изд., 2024 г.) Значок закрытого доступа
  2. ^ Джуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете.
  3. ^ Адам Хохшильд (1998). Призрак короля Леопольда . Хоутон Миффлин. п. 11 . ISBN  9780618001903 .
  4. ^ Jump up to: а б «Конго-Китуба » Британника Получено 14 декабря.
  5. ^ «Конституция 2015 года» . Юридические и политические материалы Digithèque, Жан-Пьер Мори, Университет Перпиньяна (на французском языке) . Проверено 14 декабря 2020 г.
  6. ^ «Конституция Демократической Республики Конго» (PDF) . Всемирная организация интеллектуальной собственности или Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) (на французском языке). п. 11 . Проверено 14 декабря 2020 г.
  7. ^ Институт дипломатической службы (США) и Ллойд Балдерстон Свифт, Китуба; Базовый курс , Государственный департамент, 1963, стр.10.
  8. ^ Годфруа Музалия Кихангу, Бунду диа Конго, возрождение мессианства и альянс Баконго? , Университет Гента, Бельгия, 2011, с. 30
  9. ^ Вятт МакГаффи, Политическая культура Конго: концептуальный вызов частного , Indiana University Press, 2000, стр.62
  10. ^ Франсуа Бонтинк и Д. Ндемби Нсаси, Катехизис Киконго 1624 года. Критическое переиздание (Брюссель, 1978).
  11. ^ «Словарь и грамматика языка Конго, на котором говорят в Сан-Сальвадоре, древней столице Старой империи Конго, Западная Африка: Предисловие» . Всемирная цифровая библиотека . Проверено 23 мая 2013 г.
  12. ^ Уильям Холман Бентли, Словарь и грамматика языка Конго, на котором говорят в Сан-Сальвадоре, древней столице старой Империи Конго , Баптистское миссионерское общество, Мичиганский университет, 1887 г.
  13. ^ Карл Эдвард Ламан, Книга Святого Духа , СМС, Матади,
  14. ^ Карл Эдвард Ламан, Киконго-французский словарь, с фонетическим исследованием, описывающим наиболее важные диалекты так называемого языка киконго , Брюссель: Librairie Falk fils, 1936
  15. ^ «Публикации в библиографии Киконго, касающиеся вкладов Швеции в период с 1885 по 1970 год» (PDF) . Портал DiVA, Бертиль Седерберг и Рагнар Видман, Скандинавский институт африканских исследований, Уппсала и Этнографический музей, Стокгольм, 1978 г. (на французском языке) . Проверено 31 октября 2023 г.
  16. ^ Махо 2009
  17. ^ Джаспер ДЕ КИНД, Себастьян ДОМ, Жиль-Морис ДЕ ШРИВЕР и Коен БОСТЕН, Конструкции инфинитива с фронтальной стороны в киконго (банту H16): фокус глагола, прогрессивный аспект и будущее , Исследовательская группа KongoKing, факультет языков и культур, Гентский университет, Université Свобода Брюсселя, 2013 г.
  18. ^ Коэн Бостоен и Инге Бринкман, Королевство Конго: истоки, динамика и космополитическая культура африканского государства , Cambridge University Press, 2018
  19. ^ Рафаэль Басикама Ба Мампуя Ма Ндавла, Древнее королевство Конго и Баконго, популярные исторические эпизоды , L'harmattan, 2000
  20. ^ Амелия Арлете МИНГАС , ЭТЮД ГРАММАТИЧЕСКИЙ ДЕ Л'ИВОЙО (АНГОЛА) , УНИВЕРСИТЕТ РЕНЕ ДЕККАРА В ПАРИЖЕ - UFR DE LINGUISTIQUE GENERAL ET APPLIQUEE, 1994 (на французском языке)
  21. ^ Luntadila Nlandu Inocente, Nominalizations en kìsìkonò (H16): существительные-сказуемые и вспомогательные глаголы Vánga, Sála, Sá и Tá (делать) , Факультет философии и литературы, Автономный университет Барселоны, 2015 (на французском языке)
  22. ^ Элиза Соланж Багамбула, Классификаторы BU (кл. 14), GA (кл. 16), KU (кл. 17) и MU (кл. 18) в выражении локализации в киконго (лари) , Национальный институт восточных языков ​​и цивилизации (INALCO), 2019 (на французском языке)
  23. ^ Одри Мариетт ТЕЛЕ-ПЕМБА, Элементы сравнительного подхода к лексическим заимствованиям из гражданского населения Габона, Конго-Браззавиля и Кабинды: предложение словарной модели , УНИВЕРСИТЕТ ОМАР БОНГО - Факультет литературы и гуманитарных наук - Кафедра языковых наук, Либревиль, 2009 г. (на французском языке)
  24. ^ RPL DE CLERCQ, Grammaire du Kiyombe , Edition Goemaere - Брюссель - Киншаса, 1907 г. (на французском языке)
  25. ^ Леон Деро, KIKONGO COURSES , издательство AD. ВЕСМАЛЬ-ШАРЬЕ, Намюр, 1955 г. (на французском языке)
  26. ^ Франсуа Лумваму, О номинальных классах и численности на языке банту , Cahiers d'Etudes Africaines, 1970 (на французском языке)
  27. ^ Хоаким Мбачи, ПУТИ ГРАММАТИКИ ИБИНДА, Кабинда (Ангола), 2013 (на португальском языке)
  28. ^ Роберт Тину, Алфавит алфавита , L'HARMATTAN, 2015 (на французском языке)
  29. ^ Филипе Камило Миака, Лексический корпус глаголов на языках Ивойо и португальском языке, предложение о двуязычном словаре глаголов на португальском и Ивойо , Факультет социальных и гуманитарных наук Universidade NOVA de Lisboa, 2020 (на португальском языке)
  30. ^ Гай Ноэль Куарата, БЕМБЕ-ФРАНЦУЗСКИЙ СЛОВАРЬ , SIL-Конго, 2010 (на французском языке)
  31. ^ Рахариманантсоа Рут, Маленькое руководство по орфографии и грамматике КУНИ (КУНИ) , SIL-Конго, 2022 г. (на французском языке)
  32. ^ ХОСЕ ЛОРЕНСО ТАВАРЕС, Грамматика языка Конго (киконго) (диалект Кисолонго) , составленная и напечатанная в пресс-мастерских, Национальная Ангола, 1915 г. (на португальском языке)
  33. ^ «Грамматика киконго, первая часть» . Кслудотика . Проверено 25 ноября 2020 г.
  34. ^ Kiambote kiaku / mbot'aku (привет/доброе утро вам (одному человеку)), kiambote kieno / mbote zeno / mbotieno / buekanu (привет/доброе утро многим людям), yenge kiaku (привет/доброе утро вам/ мир тебе (одному человеку)), yenge kieno (привет/доброе утро многим людям/мир тебе (многим людям))
  35. ^ Фамилия и имя не были частью культуры Конго, то есть народ Конго давал детям имена в зависимости от обстоятельств их рождения, значимых событий и т. д. Правило присвоения фамилии, имени и отчества Имя детям было введено жителями Запада (португальцами, французами и бельгийцами).
  36. ^ Yi ku zolele, i ku zolele и ngeye ndolele используются в нескольких вариантах Конго, таких как Кинтанду, Кисингомбе, Киманианга, Конго Боко.
  37. ^ Старая версия дней недели в Вили: Нтоону (понедельник), Нсилу (вторник), Нкойо (среда), Буконзо (четверг), Мпика (пятница), Ндука (суббота), Сона (воскресенье).
  38. ^ «Bartleby.com: отличные книги в Интернете — цитаты, стихи, романы, классика и сотни других» . www.bartleby.com . Архивировано из оригинала 28 марта 2008 г. Проверено 21 июля 2017 г.
  39. ^ Фаррис Томпсон, в своей работе «Вспышка духа: африканское и афроамериканское искусство и философия».
  40. ^ «Всеобщая декларация прав человека – Фиоте (Ангола)» . УВКПЧ . Проверено 7 сентября 2022 г.
[ редактировать ]

Учебные материалы Конго

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cf79894b276655acf29a71fd23ff650d__1720785900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cf/0d/cf79894b276655acf29a71fd23ff650d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kongo language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)