Jump to content

Графиня Дэй

Графиня Дэй
Беатрикс Вьенская
Беатрис де Диа из Национальной библиотеки , MS cod. фр. 12473, 13 век
Справочная информация
Рожденный в. 1140
Ди , Прованс
Источник Прованс
Умер в. 1212 г. (71–72 года)
Прованс
Род занятий Тробайритц

Графиня де Диа (графиня Ди ), [ 1 ] возможно, ее звали Беатриц или Изоарда (ок. 1175 или ок. 1212), она была тробайрицем (женщиной-трубадуром).

В современных документах она известна только как графиня де Диа , но, скорее всего, была дочерью графа Изоарда II из Диа (города к северо-востоку от Монтелимара, ныне известного как Ди на юге Франции). Согласно ее виду , она была замужем за Вильгельмом Пуатье, но была влюблена в Рембо Оранского (1146–1173) и воспевала о нем. [ 2 ] Брукнер, Шепард и Уайт цитируют анализ песен Анджелы Ригер, который связывает их посредством интертекстуальных свидетельств с кругом поэтов, состоящим из Рембо д'Ауренга , Бернара де Вентадорна и Азалайса де Поркэрага . [ 2 ] Марсель Тьебо и Клод Маркс ассоциировали ее не с Рембо д'Оренга , а с его одноименным племянником или внучатым племянником. [ 3 ] [ 4 ] Если ее песни адресованы племяннику Рембо д'Ауренги Рембо IV, графиня де Диа , возможно, призывала последнего поддержать Раймона V Тулузского. [ 4 ]

Была выдвинута гипотеза, что графиня де Диа на самом деле была замужем за сыном Гиллема, Адемаром де Питеусом , чью жену звали Филиппа де Фей, и что ее настоящим любовником был Раймбо де Вакейрас . [ 5 ]

Первый куплет A chantar m'er de so qu'eu no volria в современных обозначениях

Сохранилось пять работ графини, в том числе 4 кансо и 1 тенсон. [ 6 ] Ученые спорят о том, была ли графиня автором Amics, en greu consirier , tenso, который обычно приписывают Раймбо д'Ауренга . Одной из причин этого является сходство этой композиции с ее собственным Estat ai en greu consirier . Вторая причина связана со словами в ее vida : « И она влюбилась в Эн Рамбо д'Ауренга и сделала ему много хороших кансо » («И она полюбила сэра Рэмбо д'Ауренга и сделала о нем много хороших кансо » ). [ 7 ]

Напряженность между Жиро де Борнель и Аламандой де Кастельно близко соответствует структуре A chantar m'er de so quieu non volria («Я должен спеть песню, которую я бы не хотел»). Фраза в нем « vestida ni nuda » («одетая и не обнаженная») перекликается с enlieig e cun suivestida («в постели и когда я одет») в Estat ai en seriu cossirier («Я живу в печали»). Возможно, тенсо было написано как ответ на эти песни.

Ее песня A chantar m'er de so qu'eu no volria на окситанском языке - единственная песня тробайритца, сохранившая свою музыку. [ 8 ] Музыка к «А чантару» встречается только в «Рукописи короля», сборнике песен, скопированных около 1270 года для Карла Анжуйского , брата Людовика IX . [ 9 ]

Дошедшие до нас стихи: [ 7 ]

  • С радостью и с молодым я успокаиваюсь
  • Спеть мне такой звук, которого я бы не хотел
  • Estât ai en greu cossirier
  • Пока я не алегрансса

Типичная тема, которую графиня де Диа использует в своих текстах, включает оптимизм, восхваление себя и своей любви, а также предательство. В «А чантаре» графиня играет роль преданной возлюбленной и, хотя ее предали, продолжает защищать и восхвалять себя. Однако в «Fin ioi me don'alegranssa» графиня высмеивает lausengier , человека, известного своим сплетничеством, сравнивая тех, кто сплетничает, с «облаком, закрывающим солнце». [ 10 ] В стиле письма Графиня использует процесс, известный как коблас единственного числа в A chantar , повторяя одну и ту же схему рифмы в каждой строфе , но меняя рифму в каждой строфе. Ab ioi , с другой стороны, использует coblas doblas , меняя звуки рифмы каждые две строфы, со схемой рифмы ab' ab' b' aab'. [ 2 ] Чантар использует некоторые мотивы «Идиллии II Феокрита» . [ 10 ]

[ редактировать ]

Она является героем серии исторических романов восточногерманской писательницы Ирмтрауд Моргнер . [ 11 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Диа в современном окситанском написании; Dia в средневековом окситанском письме, которое могло ставиться над i или, возможно, уже над подобным в современном окситанском языке.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Брукнер, Матильда Томарин. (1995). Песни женщин-трубадуров.
  3. ^ Тьебо, Марсель. (1994). Сочинения средневековых женщин.
  4. ^ Перейти обратно: а б Маркс, Клод. (1975). Паломники, еретики и любовники.
  5. Bibliografia Elettronica dei Trovatori. Архивировано 17 мая 2013 г., в Wayback Machine , версия 2.0, онлайн с 1 сентября 2008 г. По состоянию на 18 июня 2013 г.
  6. ^ Музыка Трубадура в Музыкальной энциклопедии.
  7. ^ Перейти обратно: а б Паден, Уильям Д. Голос Тробайритца.
  8. ^ Элизабет Обри. «Графиня Дня», Grove Music Online .
  9. ^ Пендл, Карин. Женщины и музыка: история.
  10. ^ Перейти обратно: а б Эрншоу, Дорис. Женский голос в средневековом романсе
  11. ^ Тробадора Беатрис Ирмтрауд Моргнер Элизабет Морье
  • Музыка Трубадура в Музыкальной энциклопедии. По состоянию на февраль 2008 г.
  • Социалистический магический реализм «Тробадора Беатрис» Ирмтрауд Моргнер Элизабет Морье. Полный обзор, том II, выпуск 2 – май 2001 г. По состоянию на февраль 2008 г.
  • Богин, Магда (1980). Женщины-трубадуры . Нью-Йорк: Нортон. ISBN  9780393009651 .
  • Брукнер, Матильда Томарин ; Шепард, Лори; Уайт, Сара (1995). Песни женщин-трубадуров . Garland Publishing, Inc. Нью-Йорк: ISBN  0-8153-0817-5 .
  • Эрншоу, Дорис (1988). «Женский голос в средневековой романтической лирике». Американские университетские исследования; Серия II; Романские языки и литература (Книга). Ряд. II (ст. 68). ISBN  0-8204-0575-2 .
  • Маркс, Клод (1975). Паломники, еретики и любовники . Нью-Йорк: Макмиллан. ISBN  0-0257-9770-0 .
  • Паден, Уильям Д. (1989). Голос Тробайритцев: Взгляд на женщин-трубадуров . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. ISBN  0-8122-8167-5 .
  • Пендл, Карин (1991). Женщины и музыка: история . Блумингтон, Индиана: Издательство Блумингтонского университета Индианы. п. 12.
  • Шульман, Яна К. (2002). Расцвет средневекового мира 500-1300 гг . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. п. 111. ИСБН  978-0-313-30817-8 .
  • Тибо, Марсель (1994). Сочинения средневековых женщин: Антология . Нью-Йорк: Гарленд. ISBN  0-8153-1392-6 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 62b8aa769c750aa8753e3d5003671982__1722292440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/82/62b8aa769c750aa8753e3d5003671982.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Comtessa de Dia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)