Католические послания
Католические послания (также называемые общими посланиями ) являются семь посланий Нового Завета . Перечисленные в порядке их появления в Новом Завете, католические послания:
Традиционное имя послания | Автор в соответствии с текстом ( NRSV ) | Традиционная атрибуция [ 1 ] | Современный консенсус [ 1 ] | Адресат (ы) в соответствии с текстом (NRSV) |
---|---|---|---|---|
Послание Джеймса | «Иаков, слуга Бога и Господа Иисуса Христа» | Иаков, брат Иисуса | Неизвестный Джеймс | " Двенадцать племен в дисперсии " [ 2 ] |
Первое послание Петра | «Петр, апостол Иисуса Христа» | Саймон Питер | Может быть, Саймон Питер | Galatia , Galatus , Cappadia , Asia и Bithyniia " [ 3 ] |
Второе послание Петра | «Сим (е) на Петр, слуга и апостол Иисуса Христа» | Саймон Питер | Не Саймон Питер | Всем христианам [ 4 ] |
Первое послание Джона | анонимный | Джон, сын Зебеди | Неизвестный | Для других христиан [ 5 ] |
Второе послание Джона | анонимный | Джон, сын Зебеди | Неизвестный | "Избранной леди и ее детям" [ 6 ] |
Третье послание Джона | анонимный | Джон, сын Зебеди | Неизвестный | "Для любимого Гай" [ 7 ] |
Послание Иуде | «Джуд» (или «Иуда»), «Слуга» (Гк. Раб), «Иисуса Христа и брата Иакова» | Джуд, брат Иисуса | Неизвестный Джуд | Всем христианам [ 8 ] |
Нами
[ редактировать ]Использование слова католика в термине « католические послания» было соглашением, которое восходящее в четвертое век. Посмещенное до определенной конфессии, это просто означало «общий» в то время. Позже слово католик станет частью имени католической церкви . Чтобы избежать предположения, что эти тексты являются специфичными для католической церкви или католицизма , используются альтернативные термины, такие как «общие послания» или «общие миссионерские послания».
В историческом контексте слово католик , вероятно, означал, что письма были адресованы общей церкви, а не конкретным, отдельным общинам или лицам, как при Послании Полины . Тем не менее, 2 Джон и 3 Джон , похоже, противоречат этой точке зрения, [ 9 ] Потому что их адреса соответственно к «избранной леди», которую многие предполагают самой церковью, и « Гайус », о которой было много спекуляций, но мало что касается убедительных доказательств его личности. [ Цитация необходима ] лейбла Поэтому некоторые историки думают, что католик первоначально был применен только к 1 Джону , и впоследствии расширился ко всем остальным неполированным посланиям. [ 9 ]
Некоторые протестанты назвали эти «меньшие послания». [ 10 ]
Авторство
[ редактировать ]Три из семи букв анонимны. Эти трое традиционно были приписаны Апостолу Иоанна , сыну Зеведе и одним из двенадцати апостолов Иисуса. Следовательно, эти письма были названы посланиями Иоаннина , несмотря на то, что ни один из посланий не упоминает ни одного автора. Большинство современных ученых считают, что автор не является апостолом Иоанна, но нет научного консенсуса для какой -либо конкретной исторической фигуры. (См. Авторство работ Иоганнины .)
Два письма утверждают, что были написаны Саймоном Петром , одним из двенадцати апостолов Иисуса. Поэтому их традиционно называли петринами . Тем не менее, большинство современных ученых согласны с тем, что второе послание, вероятно, не было написано Петром, потому что, похоже, оно было написано в начале 2 -го века, спустя еще долго после смерти Петра. Тем не менее, мнения о первом послании более разделены; Многие ученые думают, что это письмо является подлинным, хотя оно написано на полированном греческом языке, даже лучше, чем у Павла, что маловероятно для неграмотного еврейского рыбака и принимает теологию Павла, которая плохо соответствует напряжению между Павлом и Петром. [ 1 ]
В одном послании автор только называет себя Джеймсом (ἰκωβος iákobos ). Неизвестно, каким Джеймсом это должно быть. Есть несколько различных традиционных христианских интерпретаций других новорожденных текстов, в которых упоминается Джеймс, брат Иисуса . Однако большинство современных ученых склонны отвергать эту линию рассуждений, поскольку сам автор не указывает на каких -либо семейных отношений с Иисусом . Подобная проблема представляет собой послание Иуде (ἰούΔας ioudas ): писатель называет себя братом Джеймса (ἀΔελφὸς Δὲ ἰακώβου Adelphos de Iakóbou ), но неясно, какой Джеймс подразумевается. Согласно некоторым христианским традициям, это тот же Джеймс, что и автор Послания Иакова, сам, по мнению брата Иисуса; Итак, этот Джуд также должен быть братом Иисуса, несмотря на то, что он не указывает на что -то подобное в своем тексте. [ 1 ]
За исключением прописсов Петрин, оба из которых могут быть псевдепиграфы , семь католических посланий были добавлены к канону Нового Завета, потому что ранние отцы церкви приписывали анонимные послания важным людям и приписывали послание, написанные людьми с тем же именем важные люди для этих важных людей. [ 1 ] : 4:18
Отказ от библейского канона
[ редактировать ]Принятие католических посланий было спорным в течение первых нескольких веков христианства. Отказ впервые был описан Оригеном в начале третьего века. Даже после того, как послания начали широко появляться в канонических списках конца четвертого века, некоторые группы продолжали отвергать некоторые или все католические послания в шестой и седьмой века. [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Эрман, Барт Д. (2003). Потерянные христианства: сражения за Писание и веру, которые мы никогда не знали . Оксфорд: издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0195141832 .
- ^ Джеймс 1: 1
- ^ 1 Петр 1: 1
- ^ 2 Петра 1: 1, «тем, кто получил веру, столь же драгоценную, как и наша через праведность нашего Бога и Спасителя Иисуса Христа»
- ^ Письмо рассматривает аудиторию как «мои дорогие дети» (например, 1 Иоанна 2: 1) и «дорогие друзья» (например, 1 Иоанна 2: 7). 1 Иоанна 3: 2 гласит: «Дорогие друзья, теперь мы дети Божьи ...», показывая, что автор обращается к коллегам -христианам, которых он периодически называет «Дети Божьи» (в том числе и сам), а также « Дорогие друзья (или «любимые» в некоторых переводах).
- ^ 2 Иоанна 2
- ^ 3 Иоанна 1
- ^ Иуд 1, «Для тех, кто призван, кто любим в Боге Отец и сохранил в безопасности для Иисуса Христа»
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Encarta-Encyclopedia Winkler Prins (1993–2002) SV "Католические буквы". Microsoft Corporation/The Spectrum.
- ^ Бонар, Гораций (1883). Свет и истина: или библейские мысли и темы. Меньшие послания (4 изд.). Лондон: J. Nisbet & Co. Получено 14 марта 2017 года .
- ^ Уильямс, Трэвис Б. (2023). «Гипотеза Amanuensis в стипендии Нового Завета: ее происхождение, доказательственная основа и применение» . Токи в библейских исследованиях . 22 (1): 8. doi : 10.1177/1476993x231210004 . ISSN 1476-993X .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Издательство Оксфордского университета - библиографии
- Библейские католические послания
- Коптская ортодоксальная церковь - словарь
- Католическая энциклопедия: католические послания
- Древние министерства веры-Введение в католические послания архивировали 2019-02-09 на машине Wayback
- Примечания об общих посланиях Архивировали 2012-05-06 на машине Wayback от CI Scofield