Флориндо
Флориндо | |
---|---|
Потерянная опера Георга Фридриха Генделя | |
![]() Титульный лист либретто, 1708 г. | |
Либреттист | Хинрих Хинш |
Язык | немецкий |
Премьера | Январь 1708 г. Театр на Генземаркте , Гамбург |
Der beglückte Florindo ( «Восхищённый Флориндо »), HWV 3 — опера , написанная Генделем по заказу Рейнхарда Кайзера , директора Гамбургской оперы. Впервые оно было исполнено (после отъезда Генделя в Италию) в Опере на Генземаркте в январе 1708 года. [ 1 ] Вероятно, он был поставлен клавесина с Кристофом Граупнером и произошел, скорее всего, после завершения Генделем своей первой итальянской оперы « Родриго» .
Опера была первой частью двойной оперы, вторая часть, Die verwandelte Daphne , должна была быть исполнена на следующий вечер, с общим названием «Флориндо и Дафна» . Кейзер вставил в оперу пьесу на нижненемецком языке под названием die lustige Hochzeit , опасаясь, что в противном случае публика устанет. , Гендель был недоволен По словам Ромена Роллана . [ 2 ] Сохранились лишь фрагменты партитуры, но копия либретто существует в Библиотеке Конгресса . [ 3 ] В обеих операх было 100 музыкальных номеров: 55 в первой и 45 во второй, но они были написаны так, чтобы растянуться на два вечера, как это было принято в то время. [ 4 ]
Либретто написал Хинрих Хинш , юрист, который также написал текст для первой оперы Кайзера в Гамбурге: «Махумет II» (1696), основанной на жизни Мехмета II . Хинш писал либретто с 1681 года. Он умер в 1712 году.
Роли
[ редактировать ]Имя | Характер | Тип голоса | Премьера Певица |
---|---|---|---|
Дафна | Дочь Пинея | Сопрано | Анна-Маргарета Конради |
Флориндо | Сын Энифея | Тенор | Иоганн Конрад Драйер |
Альфирен | Дочь Апидина | ||
Феб | Поклонник Дафны | ||
Ликорис | Нимфа | ||
Дэймон | Пасти | ||
Финеус | Обещанная любовь Флориндо | ||
Тирсис | Благородный пастырь из Аркадии, друг Деймона. | ||
Энифей | Отец Флориндо | ||
Амур | Бог любви | ||
Вулкан | Бог Огня | ||
Галатея | старая нимпа | ||
Пастухи, пастушки, циклопы, тритоны, наяды |
Сюжет
[ редактировать ]Действие оперы происходит в шестом веке в Фессалии .
Акт 1
[ редактировать ]Праздник благодарения в честь бога Феба (Аполлона) проходит среди красивого пейзажа. Он убил жестокого дракона Пифона. Амур также появляется на фестивале и, когда над ним издевается Феб, клянется отомстить. Дафна, возлюбленная Флориндо и уже обещанная ему, встречает Феба в кулуарах праздника, и сын Зевса влюбляется в дочь речного бога Пинея.
Альфирена поет о своей несчастной любви к уже взятому Флориндо. Тем временем он встречается со своей невестой на пастушеский час, и они оба решают начать свадьбу сегодня. Нимфа Ликорис, которая также влюблена во Флориндо, в свою очередь, вожделена пастухом Деймоном. Но они ухаживают друг за другом и предаются своим горям. Итак, первый акт заканчивается двумя влюбленными людьми, которых невозможно утешить.
Акт 2
[ редактировать ]Дафна и Флориндо успешно попросили у своих отцов Пинея и Энифея согласия на их брак. Когда Флориндо снова остается один, Ликорис пытается приблизиться к нему. Но она безуспешно добивается его любви, а Альфирена, тоже влюбленная во Флориндо, держит свою боль при себе. Она хочет нести эту любовь себе и не сметь посягать на его добродетель. Когда Дафна и Феб встречаются, в управление их любовными делами снова вмешивается Амур. Он остается скрытым и может следить за тем, как эти двое приближаются. Дафна признается Фебу, что хотя она и знает великолепие и великолепие его силы на небе, в облаках и на земле, а также знает, что через него она обретет великое счастье, «кто приблизится к огню, потеряет свое лицо».
И все же она осознает, что ее сердце тает, а ее дух начинает разгораться новым огнем. Но Феб еще не победил. Он утешает себя на будущее, в то время как Дафна, оставшись одна, отчаянно взвешивает два варианта. Альфирена, которая все еще любит Флориндо, еще мало что знает о вышеупомянутых событиях. Поскольку Флориндо любит Дафну, обещанную ему как родителю, Альфирена хочет переносить свою печаль одна. Подошедшая поближе Дафна видит ее печаль, и благодаря этому Альфирена узнает, что запланированная свадьба должна состояться на следующее утро. Но неуверенность Дафны заметна.
Акт 3
[ редактировать ]В кузнице бога огня Вулкана он принимает Купидона, и оба соглашаются не поддерживать любовь Феба к все еще сопротивляющейся Дафне. Стрела, которую должен выковать Вулкан, призвана превратить любовь Дафны в ненависть, потому что ни один из богов не хочет, чтобы Дафна правила с небес на стороне Феба. Амур рад, что его месть Фебу удастся. Ликорис навещает Альфирену, когда она в агонии прощается с идеей все-таки завоевать расположение Флориндо, и подозревает, что, помимо нее, в Флориндо теперь влюбляется и Альфирена. В ходе последовавшей дискуссии Ликорис узнает, что она права, но также признает, что любит Флориндо. Эти двое становятся друзьями, несмотря на надвигающуюся безнадежность.
Дэймон находит свою возлюбленную Ликорис спящей в траве. Он хочет защитить ее и не дать никому сделать ей что-нибудь плохое. Приходит Тирсис и поражен защитной заботой, но также опасается негативных последствий, которые в конечном итоге заходят так далеко, что Дэймон подозревает, что муха на лице Ликориса - это преобразованный Юпитер, который хочет охладить его «горячий жар». Дэймон тщетно пытается поймать муху рукой, вместо этого он случайно попадает Ликорис, которая сердито подпрыгивает, в лицо.
Дэймон в шоке прыгает за дерево. Тирсис пытается успокоить Ликориса и убедить его показать Дэймону несколько хороших слов и жестов. Наверное, он этому рад. Начинается свадебное торжество Флориндо и Дафны. Появляются Альфирена, Галатея, Тирсис, Ликорис и весь хор пастухов. Флориндо продолжает приветствовать стаю нимф. Даже Феб теперь спускается с небес и позволяет свадебной вечеринке праздновать его.
Музыка
[ редактировать ]Партитуры обеих опер утеряны. Можно предположить, что Гендель оставил свои «Автографы» в Гамбурге, потому что, видимо, была надежда, что они там еще будут исполнены. Но, вероятно, они там были не в надежных руках. Сам Гендель со времени своего пребывания в Италии имел прекрасную справочную библиотеку своих сочинений, так что, если бы он когда-нибудь взял с собой копию, эти партитуры, вероятно, сохранились бы для нас таким образом. Однако заявление певца Иоганна Конрада Дрейера, который был соарендатором оперного театра после отъезда Кайзера (сентябрь 1706 г.) и, следовательно, отвечал за его дальнейшую работу, о трудностях возобновления работ не проливает хорошего света на ситуацию. безопасное хранение нот в оперном театре. [ 5 ]
Только в «Цветочной коллекции Ньюмана» Центральной библиотеки Манчестера и в Эйлсфордской коллекции Британской библиотеки Дэвиду Р.Б. Кимбеллу, Уинтону Дину и Бернду Базельту удалось обнаружить сохранившиеся остатки двух опер. Двенадцать инструментальных частей (HWV 352–354) из коллекции Эйлсфорда, вероятно, также являются фрагментами двух утраченных опер. Они были созданы около 1728 года младшим секретарем Генделя, клавесинистом Иоганном Кристофом Шмидтом-младшим и скопированы в антологию анонимным писателем. [ 6 ]
Считается, что увертюра си мажор (HWV 336), предложенная для «Трионфо дель Темпо и дель Дезинганно» , но отвергнутая Арканджело Корелли как «слишком французская». оригинальной увертюрой к опере была [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Сэди, Стэнли , изд. (1992). Оперный словарь Нью-Гроув . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-522186-2 .
- ^ Роллан, Ромен, Гендель , Actes Sud-Classica, 1910, переиздано в 2005 г. ISBN 2-7427-5454-7
- ^ Куперсмит, Дж. М., Обзор Генделя Герберта Вайнстока (декабрь 1946 г.). Примечания (2-я сер.), 4 (1): стр. 85-89.
- ^ Панья Мюке: Флориндо/Дафна. В: Ганс Иоахим Маркс (ред.): Справочник Генделя в 6 томах: Лексикон Генделя . Том 6. Лаабер-Верлаг, Лаабер 2011, ISBN 978-3-89007-552-5 , с. 277.
- ^ Иоганн Маттесон: Основание почетных ворот. Гамбург 1740, с. 55 (в соответствии с оригиналом. Перепечатка: издательство Комиссии Лео Липманнссона, Берлин, 1910 г.).
- ^ Бернд Базельт: Тематически-систематический справочник. Инструментальная музыка, стилизация и фрагменты. В: Уолтер Эйзен (ред.): Справочник по торговле. Том 3. Немецкое музыкальное издательство, Лейпциг, 1986 г., ISBN 3-7618-0716-3 , с. 125.
- ^ Уинтон Дин, Джон Меррилл Кнапп: Оперы Генделя 1704–1726. The Boydell Press, Вудбридж, 2009 г., ISBN 978-1-84383-525-7 .
Источники
- Дин, Уинтон ; Кнапп, Дж. Меррилл (1987) (1987). Оперы Генделя, 1704-1726 гг . Кларендон Пресс. ISBN 0-19-315219-3 .
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )