Некрономикон

« Некрономикон» , также называемый « Книгой мёртвых » или предполагаемым оригинальным арабским названием « Китаб аль-Азиф» , представляет собой вымышленный гримуар (учебник магии), появляющийся в рассказах писателя Г. ужасов П. Лавкрафта и его последователей. Впервые он был упомянут в » 1924 года рассказе Лавкрафта « Собака . [ 1 ] написано в 1922 году, хотя его предполагаемый автор, «безумный араб » Абдул Альхазред, годом ранее цитировался в « Безымянном городе » Лавкрафта. [ 2 ] Помимо прочего, работа содержит рассказ о Древних , их истории и способах их призыва.
Другие авторы, такие как Август Дерлет и Кларк Эштон Смит, также цитировали Некрономикон в своих работах. Лавкрафт одобрял других писателей, опиравшихся на его работы, полагая, что такие общие аллюзии создают «фон злого правдоподобия ». Многие читатели поверили, что это настоящая работа, и книготорговцы и библиотекари получили множество запросов на нее; шутники включили ее в каталоги редких книг, а студент тайно пронес карточку с ней в карточный каталог библиотеки Йельского университета . [ 3 ]
реальные издатели напечатали множество книг под названием «Некрономикон» Пользуясь дурной славой вымышленного тома, после смерти Лавкрафта .
Происхождение и этимология
Как Лавкрафт придумал название «Некрономикон», неясно — Лавкрафт сказал, что это название пришло к нему во сне. [ 4 ] Хотя некоторые предполагают, что на Лавкрафта повлиял прежде всего Роберта У. Чемберса « сборник рассказов Король в желтом» , в центре которого лежит загадочная и тревожная пьеса в книжной форме, считается, что Лавкрафт не читал это произведение до 1927 года. [ 5 ]
Дональд Р. Берлесон утверждал, что идея книги была заимствована у Натаниэля Хоторна , хотя сам Лавкрафт отмечал, что «заплесневелые скрытые рукописи» были одной из основных особенностей готической литературы . [ 6 ]
Лавкрафт написал [ 7 ] что название в переводе с греческого языка означало «образ закона мертвых», составленное соответственно из νεκρός nekros «мертвый», νόμος nomos «закон» и εἰκών eikon «образ». [ 8 ] Роберт М. Прайс отмечает, что другие переводили это название по-разному: «Книга имен мертвых», «Книга законов мертвых», «Книга мертвых имен» и «Знающий законы мертвых». ". [ нужна ссылка ] С. Т. Джоши утверждает, что собственная этимология Лавкрафта «почти совершенно необоснованна. Последняя ее часть особенно ошибочна, поскольку -ikon является не чем иным, как суффиксом прилагательного среднего рода и не имеет ничего общего с eikõn (изображением)». Джоши переводит название как «Книга, рассматривающая (или классифицирующая) мертвых». [ 9 ]
Лавкрафта часто спрашивали о правдивости «Некрономикона » , и он всегда отвечал, что это полностью его изобретение. В письме Уиллису Коноверу Лавкрафт подробно изложил свой типичный ответ:
Теперь о «ужасных и запретных книгах» — вынужден сказать, что большинство из них — чисто воображаемые. Никогда не было ни Абдула Альхазреда, ни Некрономикона , ибо я сам придумал эти имена. Роберт Блох разработал идею Людвига Принна и его De Vermis Mysteriis , а Книга Эйбона является изобретением Кларка Эштона Смита. Роберт Э. Ховард ответственен за «Фридриха фон Юнца» и его «Unaussprechlichen Kulten» ... Что касается серьезно написанных книг на темные, оккультные и сверхъестественные темы, то, по правде говоря, они не имеют большого значения. , веселее Вот почему придумывать мифические произведения, такие как « Некрономикон» и «Книга Эйбона» . [ 4 ]
В подтверждение фиктивности книги, имя предполагаемого автора книги, Абдул Альхазред, не является даже грамматически правильным арабским именем . То, что на английском языке транслитерируется как «Абдул», на самом деле является существительным в именительном падеже ʿabdu ( عَبْدُ , «слуга») и определенном артикле al- ( الـ ) и означает «слуга», причем артикль фактически является частью второе существительное в конструкции, которым в данном случае предполагается «Альхазред» (традиционные арабские имена не следуют современному первому имени). формат имя-фамилия). Но «Альхазред», даже если рассматривать его как искаженное слово «аль-Хадрат» ( حَضْرَات , «присутствие»), хотя это и кажется маловероятным, само по себе является определенным существительным (т. е. существительным с префиксом определенного артикля) и, таким образом, «Абдул Альхазред». не могло быть настоящим арабским именем. [ 10 ] Лавкрафт впервые использовал имя «Абдул Альхазред» в качестве псевдонима, который он дал себе, когда ему было пять лет. [ 11 ] и, весьма вероятно, принял «Абдул» за имя, придумав «Альхазред» как фамилию, звучащую по-арабски.
Вымышленная история

В 1927 году Лавкрафт написал краткую псевдоисторию «Некрономикона » . Она была опубликована в 1938 году, после его смерти, под названием « История Некрономикона » . Согласно этому сообщению, книга первоначально называлась Аль Азиф , арабское слово, которое Лавкрафт определил как «этот ночной звук (издаваемый насекомыми), предположительно являющийся воем демонов», опираясь на сноску преподобного Сэмюэля Хенли в переводе Хенли. из Ватека . [ 12 ] Хенли, комментируя отрывок, который он перевел как «те ночные насекомые, предвещающие зло», ссылался на дьявольскую легенду о Вельзевуле , «Повелителе мух», и на Псалом 90 :5, который содержится в некоторых английских Библиях XVI века (например, в В переводе Майлза Ковердейла 1535 года) описываются «жуки ночью», тогда как более поздние переводы передают «ужас ночью». [ 13 ] Один арабско-английский словарь переводит Азиф ( عزيف ) как «свист (ветра); странный звук или шум». [ 14 ] Габриэль Уссани определил это как «жуткий звук джиннов в пустыне». [ 15 ] Традиция азифа аль-джинна ( عزيف الجن ) связана с феноменом « поющего песка ». [ 16 ]
В «Истории» Альхазред упоминается как «полусумасшедший араб», поклонявшийся лавкрафтовским существам Йог-Сототу и Ктулху в начале 700-х годов нашей эры. Он описан как выходец из Саны в Йемене . Он посетил руины Вавилона подземные тайны» Мемфиса и Пустую четверть Аравии , « . В последние годы своей жизни он жил в Дамаске , где написал «Аль-Азифа» перед своей внезапной и загадочной смертью в 738 году, которая, по словам Ибн Халликана , произошла, когда он «был схвачен невидимым чудовищем средь бела дня и ужасно пожран перед большой число застывших от испуга свидетелей». В последующие годы, писал Лавкрафт, « Азиф » «получил значительное, хотя и тайное распространение среди философов того времени». В 950 году он был переведен на греческий язык и получил название «Некрономикон» Теодором Филетом, вымышленным ученым из Константинополя . Эта версия «побудила некоторых экспериментаторов к ужасным попыткам», прежде чем была « подавлена и сожжена » в 1050 году патриархом Михаилом. (исторический деятель, умерший в 1059 году). [ 17 ]
После этой попытки подавления о работе «слышали только украдкой», пока она не была переведена с греческого на латынь Олаусом Вормиусом . (Лавкрафт датирует это издание 1228 годом, хотя реальный датский ученый Олаус Вормиус жил с 1588 по 1654 год.) И латинский, и греческий текст, как сообщает «История», были запрещены Папой Григорием IX в 1232 году. Латинские издания, очевидно, были опубликованы в Германии 15 века и Испании 17 века . Греческое издание было напечатано в Италии в первой половине XVI века. Елизаветинский . маг Джон Ди (1527 – ок. 1609 ) якобы перевел книгу – предположительно на английский язык – но Лавкрафт писал, что эта версия никогда не печаталась и сохранились только фрагменты [ 17 ]
По словам Лавкрафта, арабская версия Аль-Азифа уже исчезла к тому времени, когда греческая версия была запрещена в 1050 году, хотя он цитирует «смутное сообщение о секретной копии, появившейся в Сан-Франциско в нынешнем [20-м] веке», которая «позже погиб в огне». О греческой версии, пишет он, не сообщалось «со времени сожжения библиотеки некоего салемца в 1692 году», что является явной отсылкой к судам над салемскими ведьмами . (В рассказе «Дневник Алонсо Тайпера» персонаж Алонсо Тайпер находит греческую копию.) Согласно «Истории Некрономикона » , сам акт изучения текста по своей сути опасен, поскольку те, кто пытается овладеть его тайными знаниями, обычно встречают ужасный конец. [ 17 ]
Внешний вид и содержание
« Некрономикон» упоминается в ряде рассказов Лавкрафта, а также в его новеллах « На горах безумия» и «Дело Чарльза Декстера Уорда» . Однако, несмотря на частые ссылки на книгу, Лавкрафт очень скупо рассказывал о ее внешнем виде и содержании. Однажды он написал, что «если кто-нибудь попытается написать « Некрономикон» , это разочарует всех тех, кто содрогнулся от загадочных упоминаний о нем». [ 18 ]
В «Безымянном городе» ( 1921 ) Абдулу Альхазреду приписывается рифмованный куплет , появляющийся в двух местах повести:
Не мертво то, что может вечно лежать.
И в странные эоны может умереть даже смерть. [ 19 ]
Тот же куплет появляется в « Зове Ктулху » ( 1928 ), где он идентифицирован как цитата из « Некрономикона» . Этот «широко обсуждаемый» куплет, как называет его Лавкрафт в последнем рассказе, также цитировался в работах других авторов, в том числе в Брайана Ламли книге «Роющие внизу» , в которой перед куплетом добавлен длинный абзац.
В своем рассказе « История Некрономикона » Лавкрафт утверждает, что, по слухам, художнику Р.У. Пикману (из его рассказа « Модель Пикмана ») принадлежал греческий перевод текста, но он исчез вместе с художником в начале 1926 года.
« Некрономикон », несомненно, представляет собой содержательный текст, о чем свидетельствует его описание в « Ужасе Данвича » ( 1929 ). По сюжету Уилбур Уэйтли посещает библиотеку Мискатоникского университета, чтобы просмотреть «полную» версию «Некрономикона» в поисках заклинания, которое появилось бы на 751-й странице его собственного унаследованного, но дефектного издания Ди. В рассматриваемом отрывке из Некрономикона говорится:
Не следует также думать... что человек является старейшим или последним из повелителей Земли, или что основная часть жизни и субстанции живет в одиночестве. Древние были , Древние есть и Древние будут. Не в знакомых нам пространствах, а между ними они ходят безмятежные и первобытные, безмерные и невидимые для нас. Йог-Сотот знает врата. Йог-Сотот – это врата. Йог-Сотот – ключ и страж врат. Прошлое, настоящее, будущее — все едино в Йог-Сототе. Он знает, где Древние прорвались в прошлом и где Они прорвутся снова. Он знает, где Они ступали по земным полям и где Они до сих пор ступают по ним, и почему никто не может видеть, как Они ступают. По Их запаху люди иногда могут узнать Их вблизи, но об Их подобии никто не может узнать, кроме как по чертам тех, кого Они породили в человечестве; и среди них есть много видов, отличающихся по подобию от истинного эйдолона человека до той формы без зрения или субстанции, которая есть Они. Они ходят незамеченными и грязными в одиноких местах, где были сказаны Слова и проведены Ритуалы в свое время. Ветер бормочет Их голосами, и земля бормочет Их сознанием. Они сгибают лес и сокрушают город, но ни лес, ни город не могут увидеть руку, которая поражает. Кадат в холодной пустыне познал Их, и какой человек знает Кадата? Ледяная пустыня Юга и затонувшие острова Океана хранят камни, на которых выгравирована Их печать, но кто видел глубоко замерзший город или запечатанную башню, долго украшенную гирляндами из морских водорослей и ракушек? Великий Ктулху — Их двоюродный брат, но он может лишь смутно заметить Их. Я! Шуб-Ниггурат ! Как скверну вы узнаете Их. Их рука на вашем горле, но вы Их не видите; и Их жилище — одно с твоим охраняемым порогом. Йог-Сотот — ключ к вратам, через которые встречаются сферы. Человек правит сейчас там, где правили Они когда-то; Они скоро будут править там, где сейчас правит человек. После лета зима, после зимы лето. Они ждут терпеливо и мощно, ибо здесь Они снова будут править.
не Внешний вид и физические размеры Некрономикона четко указаны в работах Лавкрафта. Помимо очевидных изданий с черными буквами , его обычно изображают в кожаном переплете различных типов и с металлическими застежками. Более того, издания иногда маскируются. Например, в «Дело Чарльза Декстера Уорда» Джон Меррит достает книгу под названием «Канун-э-Ислам» с книжной полки Джозефа Карвена и с тревогой обнаруживает, что на самом деле это « Некрономикон» .
Многие коммерчески доступные версии книги не включают в себя ничего из того, что описывает Лавкрафт. Некрономикон «Саймон » . За это особенно критиковали [ 20 ]
Локации
Согласно «Истории Некрономикона » Лавкрафта , копии оригинального Некрономикона хранились только в пяти учреждениях по всему миру:
- Британский музей
- Национальная библиотека Франции
- Библиотека Уайденера Гарвардского университета в Кембридже, Массачусетс
- Университет Буэнос-Айреса
- Библиотека вымышленного Мискатоникского университета в также вымышленном Аркхеме , штат Массачусетс.
В Мискатоникском университете также хранится латинский перевод Олауса Вормиуса, напечатанный в Испании в 17 веке.
Другие копии, как писал Лавкрафт, хранились у частных лиц. У Джозефа Карвена, как уже отмечалось, была копия в «Дело Чарльза Декстера Уорда» (1941). Версия проводится в Кингспорте в « Фестивале » ( 1925 ). Происхождение копии , прочитанной рассказчиком « Безымянного города », неизвестно; версию читает главный герой в « Собаке » ( 1924 ).
Мистификации и предполагаемые переводы

Хотя Лавкрафт настаивал на том, что книга была чистой выдумкой (а другие писатели придумывали отрывки из книги для своих произведений), есть сообщения о том, что некоторые люди действительно верили, что « Некрономикон» — настоящая книга. Сам Лавкрафт иногда получал письма от фанатов, спрашивавших о подлинности « Некрономикона » . Шутки время от времени выставляли « Некрономикон» на продажу в информационных бюллетенях книжных магазинов или вставляли фальшивые записи о книге в читательские карточные каталоги (где ее можно было выписать некоему « А. Альхазреду », якобы автору и первоначальному владельцу книги). Ватикан также получает запросы на эту книгу от тех, кто считает, что в Ватиканской библиотеке есть ее копия. [ 21 ]
В 1973 году издательство Owlswick Press выпустило издание «Некрономикона », написанное на неразборчивом, очевидно вымышленном языке , известном как «Дюриак». [ 22 ]
Граница между фактом и вымыслом стала еще более размытой в конце 1970-х годов, когда была опубликована книга, претендующая на перевод «настоящего» Некрономикона . Эта книга, написанная под псевдонимом «Саймон», имела мало связи с вымышленными « Мифами Лавкрафта» , а вместо этого была основана на шумерской мифологии . Позже его назвали « Симон Некрономикон ». [ 23 ]
Мистическая версия «Некрономикона » под редакцией Джорджа Хэя появилась в 1978 году и включала введение исследователя паранормальных явлений и писателя Колина Уилсона . Дэвид Лэнгфорд описал, как книга была подготовлена на основе компьютерного анализа обнаруженного доктором Джоном Ди «зашифрованного текста» . Получившийся «перевод» на самом деле был написан оккультистом Робертом Тернером, но он был гораздо более верен версии Лавкрафта, чем текст Саймона, и даже включал в свои отрывки цитаты из рассказов Лавкрафта. [ 23 ] Уилсон также написал рассказ «Возвращение Ллойгора», в котором рукопись Войнича оказывается копией «Некрономикона » . [ 24 ]
После успеха « Некрономикона Саймона» споры вокруг фактического существования «Некрономикона » стали такими, что в 1998 году была опубликована подробная книга «Файлы Некрономикона» с попыткой раз и навсегда доказать, что эта книга была чистой выдумкой. В нем подробно описаны хорошо известные «Некрономиконы », особенно «Саймон», а также ряд более малоизвестных. Он был переиздан и расширен в 2003 году. [ 25 ]
В 2004 году «Некрономикон: Странствия Альхазреда опубликовало книгу издательство Llewellyn Worldwide » канадского оккультиста Дональда Тайсона . Тайсона» « Некрономикон Обычно считается, что [ ВОЗ? ] быть ближе к видению Лавкрафта, чем другие опубликованные версии. [ нужна ссылка ] Дональд Тайсон ясно заявил, что « Некрономикон» является вымыслом, но это не помешало его книге стать центром некоторых споров. [ 26 ] С тех пор Тайсон опубликовал «Альхазред» , новеллизацию жизни автора « Некрономикона » .
Кеннет Грант , британский оккультист, ученик Алистера Кроули и глава Тифонианского Ордо Темпли Ориентис , предположил в своей книге 1972 года «Магическое возрождение» , что между Кроули и Лавкрафтом существовала бессознательная связь. Он думал, что они оба опираются на одни и те же оккультные силы; Кроули через свою магию и Лавкрафт через сны, которые вдохновили его рассказы и « Некрономикон» . Грант утверждал, что Некрономикон существует как астральная книга как часть записей Акаши , и доступ к нему можно получить посредством ритуальной магии или во сне. Идеи Гранта о Лавкрафте были широко представлены во введении к « Саймона» Некрономикону , а также были поддержаны Тайсоном. [ 27 ]
См. также
- Список книг «Мифы Ктулху»
- Мифы Ктулху в популярной культуре - культурные отсылки к
- Ложный документ - метод, используемый для создания правдоподобия в художественном произведении.
- Гримуар – Книга магических заклинаний, заклинаний и талисманов.
- Necronomicon Press - американское небольшое издательство.
- Саймон Некрономикон – Современная книга заклинаний и оккультный текст
- Алхимия и химия в средневековом исламе
- Астрология в средневековом исламе - Исламская астрология Золотого века.
- Некрономикон: Лучшие странные рассказы Г. П. Лавкрафта: памятное издание - сборник рассказов Г. П. Лавкрафта, 2008 г.
- Абдул Альхазред (комиксы)
Ссылки
Примечания
- ^ «Собака», Г. П. Лавкрафт. Опубликовано в феврале 1924 года в «Weird Tales». YankeeClassic.com. Проверено 31 января 2009 г.
- ↑ Хотя утверждалось, что безымянная копия «Некрономикона » появляется в рассказе 1919 года « Заявление Рэндольфа Картера », С. Т. Джоши указывает, что рассматриваемый текст был «написан персонажами, подобных которым (рассказчик Рэндольф Картер ) никогда больше не видел». «— в котором не описывается ни одно известное издание « Некрономикона» , включая издание на арабском языке, языке, с которым Картер был знаком. С. Т. Джоши, «Послесловие», История Некрономикона , Necronomicon Press.
- ^ Спрэг де Камп, Л. (1976). Литературные мечники и колдуны . Саук-Сити, Висконсин : Аркхэм-Хаус . стр. 100–01. ISBN 0-87054-076-9 .
- ^ Перейти обратно: а б «Цитаты о Некрономиконе из писем Лавкрафта» . www.hplovecraft.com . Донован К. Лукс. 13 апреля 2004 г.
- ^ Джоши и Шульц, «Чемберс, Роберт Уильям», Энциклопедия HP Лавкрафта , стр. 38
- ^ Джоши, «Послесловие».
- ^ HP Лавкрафт: Избранные буквы V , 418
- ^ мертв , закон , экон . Лидделл, Генри Джордж ; Скотт, Роберт ; Греко-английский лексикон в проекте «Персей» .
- ^ Джоши, С.Т. Взлет и падение мифов Ктулху (Mythos Books, 2008), стр. 34-35.
- ^ Петерсен, Сэнди и Линн Уиллис. Зов Ктулху , с. 189.
- ^ Грэм Харман, Странный реализм: Лавкрафт и философия , стр. 107–108, John Hunt Publishing, 2012. ISBN 1780999070
- ^ Г. П. Лавкрафт (1999). С. Т. Джоши (ред.). Зов Ктулху и другие странные истории . Книги о пингвинах. п. 380. ИСБН 0141182342 .
- ^ Уильям Бекфорд (1868). Сэмюэл Хенли (ред.). Ватек; Арабская сказка . Уильям Тегг. п. 144.
- ^ Ганс Вер (1979). Дж. М. Коуэн (ред.). Словарь современного письменного арабского языка (4-е изд.). Отто Харрасовиц Верлаг. п. 714. ИСБН 3447020024 .
- ^ Усани, Габриэль (1906–1907). «XIV глава Бытия». Нью-Йоркское обозрение . II : 217.
- ^ Папуцакис, Нефий (2009). Путешествие по пустыне как форма хвастовства: исследование поэзии Ду Р-Руммы . Издательство Отто Харрасовица. п. 60. ИСБН 978-3447061124 .
- ^ Перейти обратно: а б с Лавкрафт, HP (20 августа 2009 г.). «История Некрономикона» . www.hplovecraft.com . Донован К. Лукс . Проверено 9 января 2020 г.
- ↑ Письмо Джиму Блишу и Уильяму Миллеру-младшему, цитируется в «Послесловии» Джоши.
- ^ « Безымянный город» Лавкрафта . www.hplovecraft.com . Донован К. Лукс. 20 августа 2009 года . Проверено 9 января 2020 г.
- ^ Саймон Некрономикон , обзор.
- ^ Войку, Север Хуан. «Папирус Бодмера: история становится реальностью» . Телеканал «Вечное слово» . Проверено 24 января 2020 г.
Взято из: L'Osservatore Romano Weekly Edition на английском языке, 7 февраля 2007 г., стр. 8.
- ^ « Аль Азиф : Некрономикон , обзор (Owlswick/Wildside Edition)». Архивировано 3 июня 2008 г., в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б Клор, Дэн (nd) [впервые опубликовано осенью 2001 г.]. «Скрывающийся на пороге интерпретации: мистификация, некрономиконы и паратекстуальный шум» . Исследования Лавкрафта (42–43): 61–69. ISSN 0899-8361 . Архивировано из оригинала 26 октября 2009 г. - через Yahoo! ГеоГорода.
- ^ Уилсон, Колин (1974). Возвращение Ллойгора . Деревенская Пресса. ОСЛК 2507340 .
- ^ Дэн и Джон Уиздом Гонс III. 2003. Файлы Некрономикона . Бостон: Red Wheel Weiser. ISBN 9781578632695
- ^ «Ключи к неисчислимой власти: Тайны Некрономикона Тайсона» . 5 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 г.
- ^ Хармс, Дэн и Джон Уиздом Гонс III. 2003. Файлы Некрономикона . Бостон: Red Wheel Weiser. п. 103 ISBN 9781578632695
Библиография
- Первоисточники
- Лавкрафт, HP (1985). С. Т. Джоши (ред.). На горах безумия и другие романы (7-е исправленное печатное изд.). Саук-Сити, Висконсин: Аркхэм Хаус. ISBN 0-87054-038-6 . Окончательная версия.
- Дело Чарльза Декстера Уорда
- «Заявление Рэндольфа Картера»
- Лавкрафт, HP (1986). С. Т. Джоши (ред.). Дагон и другие жуткие истории (9-е исправленное печатное издание). Саук-Сити, Висконсин: Аркхэм Хаус. ISBN 0-87054-039-4 . Окончательная версия.
- «Фестиваль»
- "Собака"
- «Безымянный город»
- Лавкрафт, HP (1984). С. Т. Джоши (ред.). Данвичский ужас и другие (9-е исправленное печатное издание). Саук-Сити, Висконсин: Аркхэм Хаус. ISBN 0-87054-037-8 . Окончательная версия.
- «Данвичский ужас»
- Лавкрафт, HP (1980). История Некрономикона . Вест-Уорик, Род-Айленд: Necronomicon Press. ISBN 0-318-04715-2 . Архивировано из оригинала 3 июня 2008 года.
- Вторичные источники
- Гимон, Эдвард (февраль 2022 г.), « Некрономикон Яленсис и Лавкрафт в Коннектикуте», Лавкрафтовские слушания № 4 , Нью-Йорк: Hippocampus Press , стр. 52–69 .
- Хармс, Дэниел и Гонс, Джон Уиздом III. Файлы Некрономикона: Правда о легенде Лавкрафта , Red Wheel/Weiser (1 июля 2003 г.), стр. 64–65.
- Хилл, Гэри (2006). Странный звук Ктулху: музыка, вдохновленная произведениями Лавкрафта . Музыкальный уличный журнал. ISBN 978-1-84728-776-2 .
- Джоши, Северная Каролина ; Дэвид Э. Шульц (2001). Энциклопедия Лавкрафта . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 0-313-31578-7 .
- Петерсен, Сэнди ; Линн Уиллис ; Кейт Хербер ; Уильям Уоркман; Уильям Хэмблин; Марк Моррисон; Ли Гиббонс (1994). Зов Ктулху . Chaosium Inc. ISBN 0-933635-86-9 .
- «Дикая сторона/Оулсвик Некрономикон » . 19 декабря 2006 года. Архивировано из оригинала 3 июня 2008 года . Проверено 3 марта 2007 г.
Дальнейшее чтение
- Лэйкок, Джозеф П. «Как Некрономикон стал реальностью: экология легенды». Паранормальные явления и популярная культура . 1-е изд. Рутледж, 2019. 184–197.
Внешние ссылки
