Jump to content

Английские личные местоимения

Английские английских личные местоимения представляют собой подмножество местоимений, принимающих различные формы в зависимости от числа , лица , падежа и грамматического рода . В современном английском языке очень мало склонений существительных аналитический и прилагательных , до такой степени, что некоторые авторы описывают его как язык , но современная английская система личных местоимений сохранила некоторую флективную сложность древнеанглийского и среднеанглийского языка .

В отличие от существительных, которые не изменяются по падежу, кроме владения ( женщина/женщина ), [а] Английские личные местоимения имеют несколько форм, которые называются в соответствии с их типичной грамматической ролью в предложении: [б]

Притяжательные местоимения ( мой , наш и т. д.) заменяют сущность, о которой говорилось ранее (как в «Я предпочитаю мой ») или служат прилагательными-сказуемыми (как в этой книге — мой ). Подробности см. в английском притяжательном падеже . Поскольку это местоимения, они не могут предшествовать никакому существительному.

Основные личные местоимения современного английского языка показаны в таблице ниже.

Личные местоимения в стандартном современном английском языке
Человек (пол) Предмет Объект Зависимый притяжательный (определяющий) Независимый притяжательный Рефлексивный
Единственное число
Первый я мне мой мой сам
Второй ты твой твой сам
Второй (поэтический/диалект) ты ты твой твой себя
Третий Мужской род он ему его сам
Женственный она ее ее себя
Средний это его сам
Эпицен они их их их себя
Множественное число
Первый мы нас наш наш мы сами
Второй ты твой твой себя
Третий они их их их сами себя

Другими английскими местоимениями, имеющими отдельные формы вышеперечисленных типов, являются неопределенное местоимение one , имеющее возвратный характер ( притяжательная форма пишется one's , как обычный английский притяжательный падеж ); а также вопросительное и относительное местоимение who , которое имеет объективную форму who (теперь оно ограничено в основном формальным английским языком) и притяжательное имя who (которое в относительном употреблении также может служить притяжательным падежом для которого ).

Обратите внимание, что единственное число они является морфосинтаксически множественным: оно используется с глагольной формой множественного числа, например, «они смеются» или «они есть». см . в разделе «они» в единственном числе Дополнительную информацию .

Архаичный и нестандартный

[ редактировать ]

Помимо приведенных выше стандартных форм, в английском языке имеется еще ряд нестандартных, неформальных и архаичных форм личных местоимений.

  • Архаичный набор местоимений второго лица единственного числа: ты, ты, твой, твой, ты сам . В англосаксонские времена это были слова второго лица единственного числа. После нормандского завоевания в 1066 году они стали использоваться как привычная форма , как французский tu и немецкий du . Они вышли из общего употребления между 1600 и 1800 годами, хотя они (или их варианты) сохранились в некоторых английских и шотландских диалектах, в некоторых христианских религиозных общинах, а также во многих идиомах. Подробности см. у тебя .
Человек (пол) Предмет Объект Зависимый притяжательный (определяющий) Независимый притяжательный Рефлексивный
Единственное число
Второй ты ты твой твой себя
  • В архаическом языке слова «my» и «thy» могут использоваться вместо «my» и «thy» , когда за ними следует гласный звук.
  • Информацию об использовании меня вместо I см. I (местоимение) § Координационные конструкции.
  • Архаичная форма множественного числа you как подлежащего местоимения — ye . В некоторых диалектах теперь слово ye используется вместо вас или как апокопированная или клитическая форма вашего имени . Увидимся ) (местоимение .
  • Нестандартный вариант my (особенно в британских диалектах) — me . (Это может иметь свое происхождение от того факта, что в среднеанглийском языке my перед согласной произносилось [mi:], как в современном английском me (в то время как me было [me:], похоже на современное may ), и это было сокращено до [mi ] или [mɪ], как местоимения он и мы в настоящее время; [hi wɒz] он был ; против [ɪt wɒz hi:] это был он . Поскольку эта гласная была краткой, она не подвергалась Великому сдвигу гласных , и так появилось в современном английском языке без изменений.)
  • Неофициальные формы множественного числа от второго лица (особенно в североамериканских диалектах) включают you all , y'all , youse . Другие варианты включают: yous , you/you Guys , you/youse gals , you-uns , yis , yinz . Притяжательные могут включать вас (парней) , вас (девушек) , вас , вас (или вас ). Рефлексивы могут образовываться путем добавления «я» после любой из притяжательных форм. Увидимся , Инз , вы . Yous распространен в Шотландии, особенно в районе Центрального пояса (хотя в некоторых частях страны и в некоторых частях Ирландии ye используется для обозначения множественного числа you ).
  • В неофициальной речи их часто заменяют на ' em , что считается пережитком поздней древнеанглийской формы heom , которая у Чосера появляется как hem , теряя свое стремление из-за использования в качестве безударной формы. (Формы они , их и т. д. имеют скандинавское происхождение.) [5]
  • Нестандартные возвратные формы «themself» и «themself» иногда используются в контекстах, где мы и они употребляются в единственном значении (см. мы и единственное число они ). [ нужна ссылка ]
  • нестандартные рефлексивные формы «сам» и «сами/themself». Иногда употребляются [6] (хотя в стандартном английском это будет считаться неверным). [ нужна ссылка ]
  • В некоторых частях Англии местоимение «ух» используется как местоимение третьего лица единственного числа. Точное использование зависит от местоположения, так как оно может относиться к существу мужского и женского пола или использоваться как бесполое местоимение в зависимости от того, где в Англии оно используется. [7]

Полная таблица

[ редактировать ]

Более полная таблица, включающая стандартные формы и некоторые из вышеперечисленных форм, приведена ниже. Нестандартные, неформальные и архаичные формы выделены курсивом .

Предмет Объект Зависимый
притяжательный
Независимый
притяжательный
Рефлексивный
От первого лица Единственное число я мне мой
мой (перед гласной)
я (особенно BrE)
мой сам
Множественное число мы нас наш наш мы сами
мы сами
Второе лицо Единственное число Стандартный
(архаичное множественное число, а затем формальное)
ты [я] твой [я] твой сам [я]
Архаичный неформальный ты ты твой
твой (перед гласной)
твой себя
Множественное число Стандартный ты твой твой себя
Архаичный вы ты твой твой себя
Нестандартный вы
вы все
вы все
ты
и т. д. (см. выше)
вызов
вы все (или вы все )
годы
вы все (или вы все )
годы
вы (или вы ) сами
От третьего лица Единственное число Мужской род он [я] ему [я] его [я] сам [я]
Женственный она [я] ее [я] ее себя [я]
Средний это его его сам
Эпицен
(см. единственное число они )
они их их их сами себя
себя
Множественное число они их их их сами себя
Общий Формальный один свой себя
Неофициальный ты твой сам
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж В религиозном использовании эти местоимения часто пишутся с заглавной буквы , когда речь идет о божестве : [8] Он/Она/Ты, Он/Она/Ты, Его/Она/Твой и Сам/Сама/Ты сам

Дополнительные сведения об архаичных формах и информацию об эволюции личных местоимений английского языка см. в разделе « Староанглийские местоимения» .

Типичный ты

[ редактировать ]

Местоимение you (и другие его формы) может использоваться как родовое или неопределенное местоимение , относящееся к человеку в целом. Более формальным эквивалентом является неопределенное местоимение one (возвратный сам , притяжательный ) . Например, слово «вы должны хранить свои секреты при себе» может использоваться вместо более формального слова «вы должны хранить свои секреты при себе» .

Использование он , она и оно

[ редактировать ]

Местоимения мужского рода he , his и his используются для обозначения лиц мужского пола. Местоимения женского рода she , her и hers используются для обозначения лиц женского пола. Он и его обычно используются для обозначения неодушевленного объекта или абстрактного понятия; называют младенцев и маленьких детей однако иногда так (например, ребенку нужна мать ). [9] [10] За пределами этих очень ограниченных контекстов его использования в качестве местоимения для людей обычно избегают из-за ощущения, что это бесчеловечно. [11]

Традиционно в английском языке, если пол человека не был известен или неоднозначен, то по умолчанию часто использовались местоимения мужского рода (например, хороший ученик всегда делает домашнее задание ). Однако единственное число They в таких случаях все чаще используется ( см. ниже ). [12]

Животные часто называются им , но он и она иногда используются для животных, когда пол животного известен и представляет интерес, особенно для высших животных, особенно домашних и других домашних животных. [9] Неодушевленные объекты, с которыми люди имеют тесную связь, такие как корабли, автомобили и страны, которые считаются политическими, а не географическими объектами, иногда обозначаются с использованием местоимений женского рода, таких как она и ее . [9] Это также может быть распространено на другие объекты, такие как города.

В единственном числе они

[ редактировать ]

Единственное число они появилось к 14 веку, примерно через столетие после множественного числа они . Даже когда они используются в единственном значении, они принимают глагол во множественном числе: В случае нападения жертва должна оставаться там, где она находится . Из-за этого предполагаемого грамматического несоответствия использование единственного числа они некоторые грамматисты девятнадцатого и двадцатого веков не одобряли в пользу использования родового he . Однако с 1970-х годов эта тенденция изменилась. [13] и в единственном числе они сейчас пользуются широким признанием. [14] [15]

В начале 21 века использование единственного числа они с известными людьми появилось для некоторых небинарных людей или когда пол или социальный пол человека неизвестен или не указан. Это способ создать гендерно-нейтральную речь , избегая при этом других местоимений, таких как he или she , he/she или s/he . [16]

Гендерное согласие родительных падежей

[ редактировать ]

В английском языке местоимения в родительном падеже соответствуют полу антецедента или референта. В этом отличие от многих языков, в которых такие местоимения соответствуют роду главного существительного NP, в котором они появляются. Например, в «Она видела своего брата» местоимение в родительном падеже «ее» согласуется с антецедентом «она» . Обе женственные. В итальянском, напротив, то же самое предложение звучит так: Lei ha visto suo fratello . Здесь suo — местоимение мужского рода в родительном падеже третьего лица единственного числа. Оно согласуется с fratello (брат), а не с антецедентом женского рода lei . [ нужна ссылка ]

Использование кейса

[ редактировать ]

Как отмечалось выше, большинство личных местоимений имеют отдельные падежные формы. [1] [17] – субъективная (именительная) форма и предметная (косая, винительный) форма. [б] В некоторых случаях возникают вариации в использовании этих форм.

Как правило, субъективная форма используется, когда местоимение является подлежащим глагола, например, он пнул мяч , тогда как объективная форма используется как прямой или косвенный объект глагола или объект (дополнение) глагола. предлог . [1] [17] Например: Сью пнула его , кто-то дал ему мяч , Мэри была с ним .

При употреблении в качестве предикативного выражения , т.е. как дополнения к форме связки глагола- быть , субъективная форма традиционно считалась более правильной (как в этом - я , это был он ), но в настоящее время используется преимущественно предметная форма ( это я , это был он ), а употребление субъективного в таких случаях обычно расценивается как очень формальное [1] [17] или педантичный; это более вероятно (в формальном английском языке), когда за ним следует относительное предложение ( это мы отправили их умирать ). В некоторых случаях субъективное может даже показаться неграмматическим, например * это мы на фотографии? (там, где нас ожидали).

Когда местоимение связано с другими существительными или местоимениями посредством координационного союза, такого как и или или , традиционная грамматика предписывает, чтобы местоимение появлялось в той же форме, которую оно приняло бы, если бы оно использовалось отдельно в той же позиции: Jay and I will прибыть позже (поскольку я используется в качестве подлежащего глагола), но между вами и мной (поскольку меня используется в качестве объекта предлога). Однако при неформальном и менее осторожном использовании это правило может не соблюдаться последовательно; [18] часто можно услышать, что мы с Джеем прибудем... и между нами . Последний тип (использование субъективной формы в позиции объекта) рассматривается как пример гиперкоррекции , возникающей в результате осознания того, что многие случаи « и я» (как в первом примере) считаются требующими коррекции « и я» . [1] [17]

Подобные отклонения от грамматической нормы довольно распространены и в других примерах, где местоимение не выступает отдельно в качестве подлежащего или объекта, как, например, в « Кто сказал, что мы, йоркширцы» [грамматически: мы, йоркширцы ] крепкие?

Когда местоимение стоит отдельно, без явного глагола или предлога, обычно используется объективная форма, даже если традиционные грамматисты предпочитают субъективную: Кто здесь сидит? Мне . (Здесь меня можно было бы считать грамматически правильным, поскольку это сокращение от «я (сижу здесь)» , но это звучало бы формально и педантично, если бы за ним не последовало «я» .)

Частный случай этого типа возникает, когда местоимение стоит отдельно после слова then . Здесь объективная форма снова преобладает в неформальном употреблении. [1] ( они старше нас ), как и следовало ожидать, если бы «than» анализировалось как предлог. Однако традиционно «than» считается союзом , и поэтому в формальном и грамматически тщательном английском местоимение часто принимает форму, которая появилась бы, если бы за «than » следовало предложение: они старше нас (по аналогии с ...чем мы есть ), но он нравится ей больше, чем я (если имеется в виду «...чем я ей нравлюсь»).

Дополнительные примеры некоторых из этих пунктов см. в разделе Разделительное местоимение .

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Помимо числа (единственного и множественного числа), существительные обычно изменяются по падежу (простой падеж и притяжательный падеж). Некоторые авторитеты говорят о родительном падеже, при этом изменяемое слово является последним словом во фразовой конструкции родительного падежа; другие считают маркер генитива клитой . [1]
  2. ^ Перейти обратно: а б Терминологическое примечание:
    Авторитетные источники используют разные термины для флективных ( падежных ) форм личных местоимений, например, в наклонном падеже форма me , которая используется в качестве прямого объекта, косвенного объекта, наклонного объекта или объекта предлога, а также в других целях. . Например, в одной стандартной работе по грамматике английского языка «Всеобъемлющая грамматика английского языка » используется термин «объективный падеж» , а в другой, «Кембриджская грамматика английского языка» , используется термин винительный падеж. Точно так же некоторые используют термин именительный падеж для формы I , а другие используют термин субъективный . Подчеркивается, что падеж здесь используется для обозначения словоизменительной категории, а не абстрактного падежа (падежных ролей ), используемого в некоторых формальных грамматиках.
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Хаддлстон, Родни ; Пуллум, Джеффри К. (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Издательство Кембриджского университета. стр. 455–483. ISBN  978-0-521-43146-0 .
  2. ^ Квирк, Рэндольф ; Гринбаум, Сидней ; Лич, Джеффри ; Свартвик, Ян (2008) [1985]. Комплексная грамматика английского языка . Индекс Дэвида Кристала. Лонгман. стр. 355–361 . ISBN  978-0-582-51734-9 .
  3. ^ Хаддлстон, Родни ; Пуллум, Джеффри К. (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Издательство Кембриджского университета. стр. 1483–1499. ISBN  978-0-521-43146-0 .
  4. ^ Гауэрс, Эрнест (1973) [1954]. Полные простые слова . отредактировано сэром Брюсом Фрейзером (2-е изд.). ХМСО. п. 138. ИСБН  0-11-700340-9 .
  5. ^ Морс-Гань, Элиза Э. 2003. Местоимения викингов в Англии: прокладывание курса ОНИ, ИХ и ИХ . Докторская диссертация Пенсильванского университета. Международный университет микрофильмов. Вывод о том, что эти местоимения имеют скандинавское происхождение, был ранее опубликован Клюге в Geschichte der Englischen Sprache в 1899 году и Бьоркманом в книге «Скандинавские заимствования в среднеанглийском языке» в 1900 году, хотя некоторые ученые оспаривают это.
  6. ^ «сам» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  7. ^ "ууу" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  8. ^ Нью-Йорк Таймс (25 октября 2011 г.). Путеводитель New York Times по основным знаниям . ISBN  9780312643027 . Проверено 27 декабря 2011 г. Местоимения, относящиеся к божеству, которому люди поклоняются в настоящее время, иногда пишутся с заглавной буквы, хотя некоторые авторы используют заглавные буквы только во избежание путаницы: Бог помог Аврааму исполнить Свой закон.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Квирк, Рэндольф ; Гринбаум, Сидней ; Лич, Джеффри ; Свартвик, Ян (2008) [1985]. Комплексная грамматика английского языка . Индекс Дэвида Кристала. Лонгман. стр. 314–318 . ISBN  978-0-582-51734-9 .
  10. ^ Миллер, Кейси; Свифт, Кейт (2001). Справочник несексистского письма (2-е изд.). Линкольн, Небраска: IUniverse.com, Inc. 55. ИСБН  0595159214 .
  11. ^ Надаль, Кевин Л. (2017). Энциклопедия психологии и гендера SAGE . Публикации SAGE. п. 702. ИСБН  978-1483384283 .
  12. ^ Хаддлстон, Родни ; Пуллум, Джеффри К. (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Издательство Кембриджского университета. стр. 493–494. ISBN  978-0-521-43146-0 .
  13. ^ Пауэлс, Энн (2003). «Лингвистический сексизм и феминистский лингвистический активизм». В Холмсе, Джанет; Мейерхофф Мириам (ред.). Справочник по языку и гендеру . Молден, Массачусетс : Блэквелл. стр. 563–564 . ISBN  978-0-631-22502-7 .
  14. ^ Миллер, Кейси; Свифт, Кейт (1995) [1981]. Кейт Мосс (ред.). Справочник несексистского письма для писателей, редакторов и ораторов (3-е британское изд.). Женская пресса. стр. 1–9. ISBN  07043-44424 .
  15. ^ Барановский, Мацей (2002). «Текущее использование местоимения эпицен в письменном английском языке». Журнал социолингвистики . 6 (3): 378–397. дои : 10.1111/1467-9481.00193 .
  16. ^ "Они" . Словарь Мерриама-Вебстера . Использование их, их, их и себя в качестве местоимений неопределенного рода и неопределенного числа широко распространено в устной и письменной речи, даже в литературном и формальном контекстах.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д Квирк, Рэндольф ; Гринбаум, Сидней ; Лич, Джеффри ; Свартвик, Ян (2008) [1985]. Комплексная грамматика английского языка . Индекс Дэвида Кристала. Лонгман. стр. 336–339 . ISBN  978-0-582-51734-9 .
  18. ^ Пинкер, Стивен (1994). Языковой инстинкт . Пингвин. стр. 390–392. ISBN  0-14-017529-6 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Барон, Деннис (2020), Какое у тебя местоимение?: Beyond He and She , Liveright, ISBN  978-1-63149-604-2
  • Буиссак, Поль (2019), Социальная динамика местоименных систем: сравнительный подход , Джон Бенджаминс, ISBN  978-90-272-0316-8
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bf139bc8d6045b7e463d03c312418904__1722367080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/04/bf139bc8d6045b7e463d03c312418904.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
English personal pronouns - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)