Джазовая поэзия
Джазовая поэзия определяется как поэзия, которая «демонстрирует джазовый ритм или ощущение импровизации». [1] а также как поэзия, предметом которой является джазовая музыка, музыканты или джазовая среда. [2] Некоторые критики считают это отдельным жанром, хотя другие считают, что этот термин носит чисто описательный характер. Джазовая поэзия долгое время была чем-то вроде «аутсайдерской» формы искусства, существующей где-то за пределами мейнстрима: она была задумана в 1920-х годах афроамериканцами, поддерживалась в 1950-х годах поэтами контркультуры, такими как поэты поколения битников , и адаптирована в наше время в хип-хоп музыка и живые поэтические мероприятия, известные как поэтические слэмы .
Эстетика
[ редактировать ]В своей книге «Digitopia Blues – Race, Technology and the American Voice» поэт и саксофонист Джон Собол утверждает, что джаз был преобразовательным средством расширения возможностей афроамериканцев, доминирующей характеристикой и целью которого был поиск овладения языком власти, предпринятый исторически порабощенным устным народом, лишенным доступа к словам власти. Соболь считает, что поэты, которые чувствовали себя скованными гегемонией письменной традиции, уловили существенное родство с джазом как с царством мастерской устной власти и стремились имитировать или воссоздать джазовые модальности в своей поэзии, тем самым заслужив название «джазовая поэзия». {факт|дата=июль 2022 г.}.
Гарлемский Ренессанс
[ редактировать ]Ранняя джазовая поэзия не имитировала звуки и импровизационный дух джаза. Вместо этого он в значительной степени ссылался на музыкальную форму с намеками на музыкантов, инструменты и места, ключевые для растущей джазовой сцены. Поэты, в том числе Вачел Линдсей (который на самом деле ненавидел «примитивное» звучание джазовой музыки) и Мина Лой, писали стихи в этом ключе. Именно с приходом Гарлемского Возрождения джазовая поэзия превратилась в то, чем она является сегодня. [ нужна ссылка ] .
Такие поэты, как Лэнгстон Хьюз, включили в свои произведения синкопированные ритмы и повторяющиеся фразы блюза и джаза. Многие писатели Гарлемского Возрождения были глубоко обеспокоены расовой гордостью и созданием чисто афроамериканской поэзии. Поскольку джазовая музыка была важной частью афроамериканской культуры в то время, Хьюз и другие, подобные ему, адаптировали музыкальный жанр для создания своих собственных, исключительно афроамериканских голосов, которые можно было легко отличить от произведений белых поэтов. Многие стихотворения Хьюза, такие как « The Weary Blues », звучат почти так же, как популярные джазовые и блюзовые песни того периода, и наоборот. Его работы также очень напоминают спиричуэлс . [ нужна ссылка ]
Бибоп и поколение битников
[ редактировать ]Когда в 1950-е годы представители поколения битников начали воспринимать аспекты афроамериканской культуры, искусство джазовой поэзии сместило фокус с расовой гордости и индивидуальности на спонтанность и свободу . В данном случае и джазовая поэзия, и джазовая музыка рассматривались как мощные заявления против статус-кво. [ нужна ссылка ]
Джек Керуак часто слушал свои поэтические чтения под музыкальное сопровождение. Его коллега, музыкант и композитор Дэвид Амрам , часто играл на фортепиано или бонго, пока Керуак читал. Позже Амрам написал об их совместной работе:
Мы ни разу не репетировали. Мы внимательно слушали друг друга. Джаз – это умение слушать и делиться. Я ни разу не заглушил ни слова из того, что Джек читал или сочинял на месте. Когда я спонтанно скатировал [...], он играл на пианино или на бонго, и он никогда не заглушал, не наступал на слово и не прерывал мысль, которая приходила мне или кому-либо еще, когда они присоединялись к нам в этих вечерних и ранних утренних вечеринках. вместе. У нас было взаимное уважение друг к другу, и каждый, кто к нам присоединялся, получал такое же уважение. Мы почти никогда не пользовались микрофоном. Большую часть времени свободных мест не было! [3]
У Лоуренса Ферлингетти было подобное сотрудничество с саксофонистом Стэном Гетцем . Некоторые говорили, что поэт-битник Боб Кауфман был величайшим джазовым поэтом, когда-либо жившим, за исключением Лэнгстона Хьюза. [4] Кауфман отдал дань уважения джазу в таких стихах, как «O Jazz O» и «Morning Joy». Его работы отличаются синкопированными ритмами, сюрреалистическими образами и отчуждением, проистекающим из его собственной жизни бродяги и тюремщика.
Нью -йоркский поэт Кеннет Кох сотрудничал с художником Ларри Риверсом , который работал джазовым саксофонистом, над поэзией и джазом. Позже Кох писал об этом опыте: «В прошлом году мы с Ларри Риверсом пытались убить поэзию и джаз, пародируя их; однако наша первая сессия в Five Spot оказалась настолько приятной (по крайней мере, для нас), что мы повторили этот опыт несколько раз, я не думаю, что мы его убили». [5]
В 1960-х годах поэт-битник Лерой Джонс переименовал себя в Амири Бараку и возродил идею джазовой поэзии как источника черной гордости. Он сотрудничал с Дэвидом Мюрреем Мюррея в записях, таких как «Evidence» на Fo Deuk Revue (1996). [6] Барака был культурным националистом, который считал, что «черные люди — это раса, культура, нация». [7] В творчестве Бараки часто проявляются элементы джаза, такие как синкопа и повторение фраз. Гил Скотт-Херон , которого часто считают одним из отцов-основателей рэп-музыки , также использовал многие художественные приемы джазовой поэзии в своих устных альбомах 1970-х и 1980-х годов.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Валленштейн, Барри (1993). «ДжазПоэзия/Джаз-Поэзия/ДжазПоэзия???». Афроамериканский обзор . 27 (4): 665–671. дои : 10.2307/3041904 . JSTOR 3041904 .
- ^ Джонс, Мета ДуЭва Джонс (2011). Муза - это музыка: джазовая поэзия от Гарлемского Возрождения до устной речи . Издательство Университета Иллинойса. стр. 23–25. ISBN 978-0252079269 .
- ^ Дэвид Амрам: Поэзия и весь этот джаз на allaboutjazz.com
- ^ Статья с сайта Музея битов.
- ^ Аллен, Дональд М. , изд. (1960). «Биографические заметки: Кеннет Кох». Новая американская поэзия . Нью-Йорк: Гроув Пресс . п. 440. ИСБН 0394172256 . OCLC 263411449 .
- ^ Доказательства на YouTube
- ^ Амири Барака: биография и исторический контекст