Jump to content

Султанат Риау-Линга

(Перенаправлено с Риау-Линга )

Султанат Риау-Линга
Султанат Риау-Линга
Каслатанан Ряоли ( Джави )
1824–1911
Флаг султаната Риау-Лингга
Флаг
султаната Риау-Линга
Герб
Доминион султаната Риау-Лингга (красный цвет), состоящий из множества островов в Южно-Китайском море и анклава в Катемане, Суматра.
Доминион султаната Риау-Лингга (красный цвет), состоящий из множества островов в Южно-Китайском море и анклава в Катемане , Суматра .
Статус Голландский протекторат
Капитал Танджунгпинанг
(Административный 1824–1900)
(Королевский и административный 1900–1911)
Дайк
(Роял 1824–1900)
Общие языки малайский
Религия
Суннитский ислам
Правительство Монархия
Султан  
• 1819–1832
Абдул Рахман Муаззам Шах
• 1832–1835
Мухаммед II
• 1835–1857
Махмуд IV
• 1857–1883
Сулейман II
• 1885–1911
Абдул Рахман II
Молодой Лорд  
• 1805–1831
Джаафар
• 1831–1844
Абдул
• 1844–1857
Али II
• 1857–1858
Абдулла
• 1858–1899
Мухаммад Юсуф
Историческая эпоха Голландская империя
2 июня 1824 г.
• Отменено голландцами
11 февраля 1911 г.
Предшественник
Преемник
Джохорский султанат
Голландская Ост-Индия
Сегодня часть Индонезия

Султанат Риау-Лингга ( Джави : کسلطانن رياوليڠ ‎, латинизированный: Султанат Риау-Лингга ), также известный как Султанат Лингга-Риау , Султанат Риау или Султанат Линга, был малайским султанатом , который существовал с 1824 по 1911 год, прежде чем был распущен после голландского вмешательства.

Султанат возник в результате раздела султаната Джохор-Риау, отделившего Джохор на Малайском полуострове и остров Сингапур от архипелага Риау . Этот раздел последовал за спором о престолонаследии после смерти Махмуда III Джохора , когда Абдул Рахман был коронован как первый султан Риау-Лингги. Морское королевство было признано как британцами, так и голландцами после англо -голландского договора 1824 года .

Его историческая территория почти параллельна современной провинции островов Риау в Индонезии.

Этот регион стал свидетелем вторжения Хаджи Фисабиллы из Джохор-Риау во время битвы против Голландской Ост-Индской компании 6 января 1784 года в Танджунг-Пинанге, Риау. Это была одна из крупнейших военных кампаний в Малаккском проливе в 18 веке.

Архипелаг Риау был менее известным островом, который обеспечивал и защищал древние китайские, индийские и другие торговые сети возле Малаккского пролива, когда он был частью Империи Шривиджая .

После захвата Малакки (1511 г.) Португальской империей регион Риау был форпостом султаната Ачех (как показано на его соответствующем гербе) и в большей степени частью Индонезии.

острова Риау стали своего рода протекторатом турок -османов Внезапно после правления Искандара Муды . Эта региональная держава наряду с Сингапуром и (некоторые части территории нынешней Индонезии ) была аннексирована преимущественно малайским султанатом Джохор (который в основном был данником Малакки).

Согласно «Анналам Джохора» 1849 года, 27 сентября 1673 года Лаксамана (адмирал) Джохора Тун Абдул Джамиль получил приказ от Абдул Джалил Шаха III основать поселение в Сунгай Каранге, Улу Риау, на острове Бинтан . Поселение в Сунгай Каранге позже стало известно как Риау Лама. Первоначально являвшаяся крепостью для защиты Империи Джохор, Риау Лама затем процветала и становилась все более известным перевалочным пунктом региональной торговли в Малаккском проливе .

Улу Риау стал столицей Джохора во время правления султана Ибрагима, когда он перенес столицу из Бату Савара, Кота Тингги на полуострове Джохор, после того, как старая столица была разграблена войсками Джамби 4 октября 1722 года. Затем Риау Лама стал столицей империи. в течение 65 лет, с 1722 по 1787 год. [1]

Значение Лингги началось во время правления Махмуд Шаха III . В 1788 году он перенес столицу из Старого Риау, Улу-Риау, Бинтан, в Дайк , Лингга. [2] Султан сделал это, поскольку считал, что его превращают в просто номинального главу голландцев. Затем он попросил помощи у своего дальнего родственника Раджи Исмаила, местного правителя Темпасука , чтобы организовать успешную кампанию против голландцев. Опасаясь возмездия со стороны голландцев, он организовал массовый переброс населения: султан уехал в Линггу с 2000 человек, бендахара (высший советник) отправился в Паханг с 1000 человек, а остальные направились в Теренггану . Когда голландцы прибыли в Риау, там осталось всего несколько китайских плантаторов, которые убедили голландцев не преследовать малайцев.

Затем султан развил Линггу и приветствовал на острове новых поселенцев. Дато Кая Мегат был назначен новым Бендахарой ​​Лингги. Были построены новые жилища, проложены дороги и благоустроены здания. Он нашел беспрецедентное новое богатство, когда в Сингкепе были организованы оловянные рудники. Затем и британцы, и голландцы восстановили его права на остров Риау. [ нужны разъяснения ] Он начал незаметно возрождать морскую торговлю с британцами как основным источником товаров, особенно ценного олова , гамбье и специй .

Кризис престолонаследия и султан Абдул Рахман

[ редактировать ]
Александра Гамильтона «Карта доминионов Джохора и острова Суматра с прилегающими островами» (1727 г.). Карта, изображающая материковый Джохор, восточную Суматру, Сингапур, Бангку и архипелаг Риау как единое политическое образование, была составлена ​​за столетие до раздела 1824 года.

В 1812 году султанат Джохор-Риау пережил кризис престолонаследия. Смерть Махмуд Шаха III в Лингге не оставила наследника . Королевский обычай требовал, чтобы будущий султан присутствовал у смертного одра своего предшественника . Однако на момент смерти Махмуд-шаха III старший принц Тенгку Хусейн находился в Паханге, чтобы отпраздновать свою свадьбу с дочерью Бендахары ( правителя). Другим кандидатом был сводный брат Тенгку Хусейна, Тенгку Абдул Рахман. Ситуация усложнялась тем, что ни один из кандидатов не принадлежал к королевской крови. Мать Тенгку Хусейна, Сик Мариам, своим происхождением обязана балийской рабыне и простолюдину буги . У Тенгку Абдул Рахмана была такая же мать низкого происхождения , Джик Халима. Единственной бесспорно королевской женой и супругой Махмуд Шаха была Энгку Путери Хамида, единственный ребенок которой умер через час после рождения.

Ожидалось, что в последующем хаосе Энгку Путери назначит Тенгку Хусейна следующим султаном, потому что покойный Махмуд Шах предпочитал его. Согласно королевскому адату (обычному соблюдению), согласие Энгку Путери имело решающее значение, поскольку она была обладательницей Когана ( Королевских регалий ) Джохор-Риау, а назначение нового султана было действительным только в том случае, если оно имело место при регалии. Регалии имели основополагающее значение для вступления в должность султана; это был символ власти, легитимности и суверенитета государства.

Тем не менее, Ян Дипертуан Муда Джаафар (тогдашний наместник султаната) поддержал сопротивляющегося Тенгку Абдул Рахмана, придерживаясь правил королевского протокола, поскольку он присутствовал у смертного одра покойного султана. Сообщается, что, не желая и разгневанная, откровенная королева сказала: «Кто избрал Абдул Рахмана правителем Джохора? Был ли это мой брат Раджа Джафар или на основании какого закона о наследовании это произошло? Именно из-за этого акта несправедливости древняя империя Джохора быстро приходит в упадок».

Теперь в игру вступило соперничество между британцами и голландцами. Британцы ранее получили Малакку от голландцев по Гаагскому договору в 1795 году и увидели возможность увеличить свое региональное влияние. Тенгку Хусейна короновали в Сингапуре, и он принял титул Хусейн-шаха Джохора . Британцы активно участвовали в управлении Джохор-Риау в период с 1812 по 1818 год, и их вмешательство еще больше укрепило их господство в Малаккском проливе. Британцы признали Джохор-Риау суверенным государством и предложили Энгку Путери заплатить 50 000 ринггитов ( испанские монеты ) за королевские регалии, от чего она отказалась.

Дворяне Риау-Линга с султаном Сулейманом II (сидит в центре). (около 1867 г.)

Видя дипломатическое преимущество, полученное британцами в регионе, голландцы в ответ вместо этого короновали Тенгку Абдула Рахмана султаном. Они также добились на Венском конгрессе отзыва британского признания суверенитета Джохор-Риау. [ нужны разъяснения ] Чтобы еще больше ограничить британское господство в регионе, 27 ноября 1818 года голландцы заключили соглашение с султанатом Джохор-Риау. Соглашение предусматривало, что голландцы должны были быть главными лидерами султаната Джохор-Риау и что только голландцы должны были быть главными лидерами султаната Джохор-Риау. мог вести торговлю с королевством. Тогда в Риау располагался голландский гарнизон. [3] Голландцы также добились соглашения о том, что для всех будущих назначений султанов Джохор-Риау требуется согласие голландцев. Это соглашение было подписано Ян Дипертуаном Муда Раджей Джафаром, представляющим Абдула Рахмана, без согласия или ведома султана.

Коган , Королевские регалии Джохор-Риау. Коронация султана была бы официальной только в том случае, если бы были использованы регалии. Это заставило и британцев, и голландцев попытаться потребовать регалии от Энгку Путери Хамиды, чтобы установить своего любимого султана.

Точно так же, как это сделали британцы, и голландцы, и Ян Дипертуан Муда затем отчаянно пытались отвоевать королевские регалии у Энгку Путери. Неохотный Абдул Рахман, полагая, что он не является законным наследником, решил переехать из Лингги в Теренггану , заявив, что хочет отпраздновать свою свадьбу. Голландцы, желавшие контролировать империю Джохор-Риау, боялись потерять темп из-за отсутствия простых регалий. Поэтому они приказали Тиммерману Тиссену, голландскому губернатору Малакки, захватить Пеньенгат в октябре 1822 года и силой удалить королевские регалии из Тенгку-Хамиды. Затем регалии хранились в форте Крунпринс (голландский: наследный принц) в Танджунг-Пинанге. Сообщается, что Энгку Путери написал письмо Ван дер Капеллену , голландскому губернатору Батавии, по этому поводу. Имея королевские регалии в руках голландцев, Абдул Рахман был приглашен из Теренггану и провозглашен султаном Джохора, Риау-Лингги и Паханга 27 ноября 1822 года. Таким образом, законным правителем Империи Джохор-Риау теперь был Абдул Рахман, а не Абдул Рахман. поддерживаемый Великобританией Хусейн.

Это привело к разделу Джохор-Риау в соответствии с англо-голландским договором 1824 года, по которому регион к северу от Сингапурского пролива , включая остров Сингапур и Джохор, должен был находиться под британским влиянием, а юг пролива вместе с Риау и Лингга должны были контролироваться голландцами. Установив двух султанов из одного королевства, и британцы, и голландцы фактически разрушили государство Джохор-Риау и удовлетворили свои колониальные амбиции.

По договору Тенгку Абдул Рахман был коронован как султан Риау-Лингги, носивший имя султана Абдул Рахмана, с королевской резиденцией в Дайке, Лингга. Тенгку Хусейн, поддержанный британцами, был назначен султаном Джохора и правил Сингапуром и полуостровом Джохор. Позже он уступил Сингапур британцам в обмен на их поддержку во время спора. Оба султана Джохора и Риау действовали в основном как марионеточные монархи под руководством колониальных держав.

Султан Махмуд IV и кризис 1857 г.

[ редактировать ]
Форт . в Ретехе, Индрагири, на материковой Суматре (ок. 1857 г.) Одна из территорий, принадлежащих Султанату. Форт был построен Тенгку Сулунгом в отместку за назначение султана Сулеймана и голландское правление, которое оспаривало контроль над территорией.

Во время правления Махмуда IV возросла напряженность в отношениях с голландскими администраторами. Султан чувствовал, что его королевством сильно манипулируют голландцы и Ян Дипертуан Муда, и хотел сбросить их иго. Он часто ездил в Сингапур, Теренггану и Паханг, чтобы добиться признания своего правления со стороны британцев и поддержки со стороны своего круга родственников в других малайских королевских домах против вице-королевского дома Риау, который происходил из рода Буги . Он также заявил о своих претензиях на то, чтобы быть законным наследником предыдущего престола Джохор-Риау, а не Хусейн-шаха Джохора. Действия султана были встречены с подозрением со стороны британцев, которые предупредили голландцев, что, будучи их вассалом , он нарушает англо-голландский договор 1824 года. Разгневанные и смущенные султаном, голландцы запретили ему путешествовать без их согласия. . Он проигнорировал этот запрет.

Кризис достиг своего пика в 1857 году, когда после смерти Янга Дипертуана Муды султан задержался с назначением своего преемника. Это произошло из-за того, что султан не одобряет ни одну из кандидатур, предложенных семьей Ян Дипертуана Муда. Затем султан попытался назвать кандидата от Сингапура и заявил, что доходы, полученные Ян Дипертуан Муда, должны быть выплачены ему. Последний удар был нанесен, когда он решил отплыть в Сингапур, не назвав имени вице-короля, несмотря на голландский запрет на поездки. Поэтому голландцы свергли его 7 октября 1857 года, когда он находился в Сингапуре. Затем он остался в Сингапуре и искал посредничества с голландцами, но британцы решили не вмешиваться в этот вопрос.

Султан Бадрул Алам Шах II

[ редактировать ]
Танджоенгпинанг в 1859 году

В Риау голландцы и Ян Дипертуан Муда затем возвели на трон дядю Махмуда IV, султана Бадрула Алама Сяха II, как четвертого султана Риау (1857–1883). Ему помогал Ян Дипертуан Муда IX Раджа Хаджи Абдулла (1857–1858). Во время своего правления Дайк обрёл небывалое процветание. Султан улучшил местную экономику, поощряя выращивание риса и производство опиума . У него также была небольшая армада для развития торговых отношений. Он представил саго с Молуккских островов местному населению , которое, по его мнению, было лучшим урожаем, чем рис, в качестве основного продукта питания, поскольку рис можно собирать только один раз в год. Затем Дайк стал региональным торговым центром, привлекающим торговцев из Китая , Целебеса , Борнео , Малайского полуострова , Суматры , Пагаруюнга , Явы , Сиака и Паханга .

Это вызвало беспокойство у голландцев, поскольку они опасались, что султанат может собрать достаточно припасов и сил, чтобы победить их. Из-за этих опасений голландцы назначили помощника резидента в Танджунг-Бутон, порту недалеко от острова Мепар, в 6 километрах от административного центра Риау.

Подъем национализма

[ редактировать ]
Али Келана, наследный принц Риау-Лингги, один из отцов-основателей Roesidijah Club Riouw, первой современной организации в Нидерландской Ост-Индии. (снято в 1899 г.)

Глобализация XIX века открыла новые возможности для султаната Риау-Линга. Близость к космополитическому Сингапуру, расположенному всего в 40 милях отсюда, сформировала политический климат королевства, дав малайцам Риау возможность ознакомиться с новыми идеями Ближнего Востока . Открытие Суэцкого канала означало, что путешествие в Мекку через Порт-Саид , Египет и Сингапур могло занять не более двух недель; таким образом, эти города стали крупными портами для паломничества в хадж . [4]

Вдохновленная опытом и интеллектуальным прогрессом, достигнутыми на Ближнем Востоке и под влиянием братства панисламизма , малайская интеллигенция Риау в 1895 году основала «Роесидия» (Клуб) Риув. Ассоциация зародилась как литературный кружок для развития религиозной, культурной и интеллектуальные потребности султаната, но по мере взросления он превратился в более критическую организацию и начал заниматься борьбой против голландского правления в королевстве. [5]

Эта эпоха была отмечена растущим осознанием среди элиты и правителей важности ватана ( родины ) и долга человека по отношению к своей родной земле. Чтобы добиться успеха в создании ватана , земля должна быть независимой и суверенной , в отличие от султаната, контролируемого голландцами. Более того, считалось также, что проникновение Запада в штат медленно разрывало ткань малайско-мусульманской идентичности.

К началу 20-го века ассоциация стала политическим инструментом восстания против колониальной власти, а ее опорой выступали Раджа Мухаммад Тахир и Раджа Али Келана. Дипломатические миссии были отправлены в Османскую империю в 1883, 1895 и 1905 годах для обеспечения освобождения королевства Раджей Али Келаной в сопровождении известного Паттани , уроженца улема , Сейха Ван Ахмада Фатани. Голландское управление по делам колоний в Танджунг-Пинанге назвало эту организацию versetpartai (голландский: партия левого толка). Организация также получила значительную поддержку со стороны Мохакамы (Малайской судебной власти) и Девана Кераджаана (Административного совета султаната). Он критически отслеживал и исследовал каждый шаг, предпринятый голландским колониальным резидентом в администрации султаната, что вызвало возмущение голландцев.

Голландская карта Residentie Riouw en Onderhoorigheden (Резиденция Риау и зависимых территорий) 1860 года.

Это движение было ранней формой малайского национализма . ненасилия и пассивного сопротивления Ассоциация приняла меры . Основным методом движения было проведение символических бойкотов. Голландцы тогда заклеймили это движение как leidelek verset (по-голландски: Пассивное сопротивление), а пассивные действия, такие как игнорирование поднятия голландского флага, были встречены с гневом Батавии базирующимся в Раадом ван Инди (Совет Голландской Ост-Индии) и советником по По делам коренных народов, Кристиан Снук Хургронье . В geheim (голландском: секретном) письме 660/G от 7 мая 1904 года в Совет Голландской Ост-Индии Хургронье выступал за подавление султаната и ассоциации, как это в предыдущей войне в Ачехе было . Хургронье оправдал это несколькими аргументами, среди которых было то, что с 1902 года члены Клуба Русидии собирались вокруг королевского двора и отказывались поднимать голландский флаг на правительственных судах. Голландский колониальный житель в Риау А. Л. Ван Хасселт сообщил губернатору Нидерландской Ост-Индии, что султан является противником голландцев и погружен в группу хардкорных преступников. верзетпати . Позже, 1 января 1903 года, голландский колониальный резидент обнаружил, что голландский флаг не поднимался во время его визита в королевский дворец. В своем докладе губернатору он написал; «Похоже, что он (султан Абдул Рахман II) вел себя так, как если бы он был суверенным королем, и поднимает свой собственный флаг». Судя по нескольким записям в Национальном архиве Индонезии, появились сообщения о том, что султан затем извинился перед губернатором за «инцидент с флагом».

В своем ответе на письмо гехайма под номером 1036/G от 9 августа 1904 года Совет Голландской Ост-Индии согласился с предложением, выдвинутым Хургронье, и санкционировал действия против националистической ассоциации. Тем не менее, султану посоветовали первым начать военные действия против королевства и объединения. Совет также посоветовал голландскому резиденту в Риау избегать заключения контрактного соглашения до достижения консенсуса с правящей элитой султаната Риау-Линга. [ нужны разъяснения ]

Роспуск голландцами

[ редактировать ]
Последний султан Риау-Лингги Абдул Рахман II. Он был вынужден жить в изгнании после отказа подписать соглашение с голландцами, которое должно было полностью ограничить его полномочия.

18 мая 1905 года голландцы потребовали нового соглашения с султаном, предусматривающего дальнейшие ограничения полномочий султаната Риау-Лингга, требующего, чтобы голландский флаг был поднят выше, чем флаг Риау, и указав, что голландские чиновники должны быть удостоен высшей чести на земле. В соглашении далее оговаривалось, что султанат Риау-Лингга был всего лишь ахазатом (голландский: кредит). [ нужны разъяснения ] от правительства Нидерландов. Соглашение было составлено в связи с тем, что назначение султана Абдул Рахмана II (1885–1911) не было произведено с согласия голландцев, и он также был явно против колониального правления. [6]

Голландцы настаивали на том, чтобы султан подписал соглашение, но, посоветовавшись с коллегами-правителями государства Энгку Келаной, Раджей Али, Раджей Хитамом и другими членами правящей элиты, он отказался и решил сформировать военный полк под руководством принц-регент Тенгку Умар. Во время визита голландского резидента в Пеньенгат султан затем по своей собственной инициативе и без одобрения голландцев вызвал правителей Ретеха, Гаунга и Манды, заставив резидента почувствовать, будто он находится в осаде султаната. Таким образом, филиалы Клуба Роесидия, в основном представители административного класса, смогли медленно манипулировать Абдулом Рахманом, когда-то сторонником голландского правления, чтобы он действовал против воли колониальной державы.

Роспуск султаната, о котором сообщалось в роттердамской газете Nieuwe Rotterdamsche Courant от 19 февраля 1911 года.

Смелая решимость, проявленная султаном и другими чиновниками, не приветствовалась голландцами. Согласно журналу, который ведет Сяхбандар ( начальник порта ), решение султана вызвало сожаление у голландского резидента Г. Ф. Брюйна Копса , который заявил, что «они заставили султана принять ответные меры (против голландцев), поэтому возмездие (со стороны голландцев) подлежит администрированию».

Утром 11 февраля 1911 года, когда султан и придворные чиновники находились в Дайке, чтобы совершить Манди Сафар (ритуальную очистительную ванну), голландские военные корабли Явы, Тромп и торпедный катер Коэтай бросили якорь на острове Пеньенгат и выставили сотни прибуми. солдаты (голландский: marechausse ) осадили королевский двор. За этим последовало прибытие голландского официального лица К.М. Воематры из Танджунг-Пинанга в штаб-квартиру клуба Роесидия, чтобы объявить о смещении Абдула Рахмана II. [7] После того, как письмо о смещении было зачитано голландским чиновником, он описал наследного принца и других членов Клуба Роесидия как «лиц, питающих враждебность к его превосходительству губернатору Нидерландской Индии» ( orang berniat bermusuhan dengan Sri Padoeka Gouvenrnement Hindia Nederland). ).

Затем голландцы конфисковали официальные коронационные регалии. [8] и чтобы предотвратить их захват голландцами, многие официальные здания были намеренно снесены самими членами суда. массовый исход мирного населения и чиновников в Джохор Затем произошел и Сингапур. Чтобы избежать насилия и гибели мирных жителей в Пулау-Пеньенгате, султан и его чиновники решили не воевать с голландскими войсками. Султан и Тенгку Ампуан (королева) покинули Пулау Пеньенгат и отплыли в Сингапур на королевском судне Шри Дайк , а наследный принц Раджа Али Келана, Халид Хитам и движение сопротивления в Букит Бахджа последовали за ними пару дней спустя. Свергнутый Абдул Рахман II был вынужден жить в изгнании в Сингапуре.

Последствия

[ редактировать ]
Датук Кая или местные малайские правители Поэлау Тоэдджоэ ( архипелаг Туджух ) с Г. Ф. Брёйном Копсом, голландским резидентом Риува. Снято в Танджунг-Пинанге, через неделю после отречения султана (1911 г.).

Голландцы официально аннексировали султанат, чтобы избежать будущих претензий со стороны монархии. Rechtstreeks bestuur (голландский: прямое правление) над архипелагом Риау началось в 1913 году, и провинция управлялась как Residentie Riouw en Onderhoorigheden (голландский: резиденция Риау и зависимых территорий). Голландская резиденция включала Танджунг Пинанг, Линггу, Риау и Индрагири, в то время как архипелаг Туджух управлялся отдельно как «Афдилинг Поэлау-Тодджоэ» (голландский: Отделение Пулау Туджух). [9]

Султан обратился к британской администрации за помощью, но, хотя ему было предоставлено убежище и защита в Сингапуре, британцы не хотели вмешиваться. Дипломатические миссии были отправлены в Японскую империю Раджей Халидом Хитамом в 1911 году и в Османскую империю Раджей Али Келаной в 1913 году с призывом к восстановлению султаната. [10] В какой-то момент султан даже хотел отречься от престола в пользу своего сына Тенгку Бесара, поскольку эти дипломатические инициативы оказались тщетными. Султан умер в Сингапуре в 1930 году. Несколько членов королевской семьи позже заявили о своих претензиях на признание султаном.

Попытки восстановления и Деван Риоу

[ редактировать ]

Когда Вторая мировая война разразилась , голландцы поначалу, казалось, не хотели защищать свои территории в Ост-Индии . Это побудило британцев рассмотреть возможность создания буферного государства в Риау. Перспективы восстановления они обсуждали с Тенгку Омаром и Тенгку Бесаром, потомками султанов, базировавшихся тогда в Теренггану . Однако по мере приближения войны к Юго-Восточной Азии голландцы активно участвовали в оборонительной системе вместе с британцами, и британцы решили отложить план восстановления. [ нужна ссылка ]

Газета Straits Times от 11 декабря 1947 года о создании Риув-Раада, где Тенгку Ибрагим (слева) будет коронован как султан, если султанат будет возрожден. Справа был виден его дед, покойный султан Абдул Рахман II.

После войны и борьбы против голландского правления в Сингапуре возникло несколько ассоциаций изгнанников, известных под общим названием « Геракан Кесултанан Риау» (Движение султаната Риау), планирующих восстановление. Некоторые из групп возникли еще в период распада султаната, но начали набирать обороты после неразберихи и политики после мировой войны. Из пепла политической неопределенности и хрупкости в Ост-Индии после Второй мировой войны возникла фракция роялистов , известная как Персатоан Мелаю Риув Седжати (PMRS) (Ассоциация коренных малайцев Риау), которая призвала к восстановлению султаната Риау-Лингга. . Совет получил финансовую поддержку со стороны богатых малайских эмигрантов Риау и китайских купцов, которые надеялись получить концессию на олово. Первоначально основанная на Хай-стрит в Сингапуре, ассоциация переехала в Танджунг-Пинанг, Риау, получив беспрецедентное одобрение со стороны голландских администраторов. Базировавшейся в Танджунг-Пинанге группе удалось получить согласие голландцев на самоуправление в регионе с основанием Деван Риув (голландский: Riouw Raad, английский: Riouw Council). Риув-Раад был автономным национальным однопалатным законодательным органом Риау, должность, эквивалентная парламенту . [11]

Обосновавшись в Танджунг-Пинанге, группа сформировала новую организацию, известную как Джаватан Коэваса Пенгоэрос Ракджат Риоу (Совет народной администрации Риау), в которую вошли члены, происходящие из архипелага Туджух , Великого Каримуна , Лингги и Сингкепа . Эта группа решительно выступала за восстановление султаната Риау-Лингга после того, как статус Индонезии стал официальным. Лидер совета Раджа Абдулла заявил, что малайцами Риау пренебрегали за счет индонезийцев, не принадлежащих к Риау, которые доминировали в верхних рядах гражданской администрации Риау. Они считали, что, восстановив монарха, положение малайцев Риау будет защищено.

Здание Риув Раад с Энчиком Мохамадом Апаном (в центре, дон под печи ), временным руководителем совета, с другими членами Риув Раад во время назначения резидентом провинции 4 августа 1947 года.

Ассоциация роялистов встретила сопротивление со стороны республиканской группы во главе с доктором Ильясом Датуком Батуахом, которая направила делегатов в Сингапур для противодействия пропаганде сторонников султаната. Согласно индонезийским архивным записям, доктор Ильяс получил одобрение от немалайских новичков в Риау, включая минанг , яванцев , палембанга и батаков . Позднее, 8 октября 1945 года, он сформировал группу, известную как Бадан Кедаулатан Индонезия Риув (BKRI) (Индонезийское бюро суверенитета Риау). Организация стремилась поглотить архипелаг Риау в состав недавно обретшей независимость Индонезии , поскольку архипелаг все еще принадлежал Голландский. БКРИ надеялся, что новая республиканская администрация под руководством Сукарно предоставит прибуми справедливый шанс управлять местным правительством.

Ассоциация роялистов не оказала никакой публичной поддержки индонезийскому движению, о чем свидетельствует ее отказ вывесить бендерский мерах-путих ( индонезийский флаг ) во время празднования Дня независимости Индонезии 17 августа 1947 года в Сингапуре. Это побудило республиканцев назвать роялистов «проголландскими». Однако роялисты утверждали, что Риау является голландской территорией и что только голландцы могут ее поддерживать.

Флаг Федерации Бангка Белитунг и Риау (Bangka Belitung and Riau Federation), автономной территории под властью Нидерландов в Соединенных Штатах Индонезии до 1950 года.

Голландцы ответили требованиям BKRI, предоставив автономное правление Совету Риау, в котором связи с голландцами будут поддерживаться, в то время как восстановленный султанат будет играть второстепенную роль. Совет, созданный по указу генерал-губернатора Ост-Индии от 12 июля 1947 года, был открыт 4 августа 1947 года и стал важным шагом вперед в возрождении монархической системы. Несколько ключевых членов PMRS были избраны в Совет Риау вместе со своими соперниками из BKRI, китайскими капитанами из Танджунг-Пинанга и Пулау Туджу, местными малайскими лидерами Лингги и голландскими чиновниками в Танджунг-Пинанге. 23 января 1948 года штаты Совета Банка, Совета Белитунга и Совета Риау объединились, образовав Федерацию Банкка Белитунг и Риау , которая в следующем году была принята в состав Соединённых Штатов Индонезии .

Призыв к возрождению султаната продолжался на протяжении всего периода автономного правления при Совете Риау, хотя влияние республиканизма также продолжало усиливаться благодаря делегации БКРИ в совете, которая была оппозицией. Призыв к возрождению начал утихать после роспуска Федерации Бангка Белитунг и Риау 4 апреля 1950 года. После официального ухода голландцев в 1950 году архипелаг Риау стал Кересиденан-Риау в составе провинции Центральная Суматра после официального слияния Соединенными Штатами Индонезия. Будучи одной из последних территорий, присоединившихся к Индонезии, Риау был известен как даэра-даэра пулихан (восстановленные регионы), а район Риау стал провинцией в августе 1957 года - Деван Риау был воссоздан к тому времени в рамках республики как Народный представитель провинции Риау. Совет (DPRD-Provinsi Riau), законодательное собрание провинции, обслуживающее как острова, так и материковые территории. В 2002 году прибрежные острова архипелага Риау , территория бывшего султаната, стала отдельной провинцией, островами Риау , со своими собственными провинциальными властями и законодательными органами, последняя является современным воплощением Совета Риау.

Лидер сил Риау майор Раджа Мухаммад Юнус, который возглавил попытку восстановить султанат отдельно от Индонезии, бежал в изгнание в Джохор после своей неудачной попытки. архипелага Геополитические корни Риау сформировали ее националистическую позицию, которая оказалась зажатой между родственным монархическим полуостровным малайским национализмом, наблюдаемым через границу в Британской Малайе, и прореспубликанским и панэтническим индонезийским национализмом, проявляющимся в ее собственной голландской Ост-Индии .

Правительство

[ редактировать ]
На картине султана Абдул Рахмана II (1890–1911) он изображен в головном уборе с полумесяцем и пятиконечной звездой, из которой поднимается орнамент в форме лилии. Полумесяц и звезда символизируют «главу государства», поскольку полумесяц является исламской эмблемой государства, а звезда — эмблемой (мусульманского) правителя. [9]

В основе султаната Риау было необычное разделение властей. Султан, который был малайцем, исполнял обязанности главы государства , в то время как Дипертуан Муда/Ямтуан Муда (заместитель правителя или вице-король), должность, которую занимала правящая элита Буги , служил главой правительства . (После раздела Джохор-Риау позиция Ян Дипертуан Муда сохранилась только в султанате Риау-Линга, а не в Джохоре).

Королевский дворец султана располагался в Пеньенгате Индерасакти, а Ян Дипертуан Муда проживал в Дайке, Лингга. Султан доминировал в Лингге и его зависимостях, в то время как Бугис Ян Дипертуан Муда контролировал Риау (состоящий из Бинтана, Пеньенгата и прилегающих островов), при этом каждый из них не имел претензий на доходы другого. Эти сферы контроля начали разрушаться только во времена Ян Дипертуана Муды Юсуфа Ахмади.

Позже Риау стал центром политического влияния Буги в западном малайском мире . Однако разделение власти между малайцами и буги не обошлось без серьезных споров между двумя домами. [ нужны разъяснения ]

Ондерконинг Ван Риау (голландский: вице-король Риау) начертан на мохоре (королевской печати) Янга Дипертуана Муды Абдуллы, XI Ян Дипертуана Муды из Риау Лингги (1857–1858 гг.). На печати, выполненной сочетанием арабского и малайского алфавитов , написанной шрифтом Джави, также имеется надпись « Аль Ватик Баладун Аль Азиз Аль Гаффар Султан Алауддин Сях Ибни Аль Мархум Раджа Джафар 1273-Хиджра» (буквально: правитель, которому доверяют, могущественный, защитник, Султан Алауддин Сях Ибни Аль Мархум Раджа Джафар, 1273 год хиджры (1856 г. н. э. )

Адат истиадат (обычай) призывал к разделению властей и клятве верности под названием Персетиан Сунгай Бару (Клятва Сунгай Бару), принесенной между буги и малайцами и продлевавшейся пять раз в период с 1722 по 1858 год. Согласно адату, только Малайцы могли быть султанами, а должность Ян Дипертуан Муда была зарезервирована исключительно за буги. [12]

Традиционная система сохранялась до назначения Абдул Рахмана II, последнего султана Риау-Лингги. Отец Абдул Рахмана, Раджа Мухаммад Юсуф, был аристократом Буги и 10-м и последним Ян Дипертуан Муда из Риау. Он был женат на Тенгку Фатиме, дочери султана Махмуда и единственном чистокровном члене малайской королевской семьи.

17 сентября 1883 года, после смерти Бадрула Алама Сяха II, бугис-малайская элита проголосовала за Тенгку Фатиму в качестве его преемницы, что сделало ее первой царствующей королевой в истории империи со времен Малакканского периода. Почти месяц спустя, 13 октября, было созвано еще одно собрание, и на этот раз Абдул Рахман II был коронован как новый султан после того, как Тенгку Фатима добровольно отреклась от престола в пользу своего сына.

Необычно то, что из-за своего происхождения Абдул Рахман II был одновременно султаном и первым в очереди на пост Ян Дипертуана Муда. 1895 год был последним случаем присяги на верность, в данном случае между султаном и его отцом, последним Ян Дипертуан Муда. Его отец позже отказался от своего положения Ян Дипертуан Муда, и после этого обе роли были объединены, что символизировало единство между Буги и малайскими династиями. [13]

Клятва верности включала в себя следующие слова:

Джави сценарий сценарий Руми английский перевод

...если мистер Бугису
Господь малайцев
И если ты малайец
Лорд Бугису

И если враг Буги
Мусохла Кавд смешанный
И если враг малайцев
Ненавижу Буги

тогда тот, кто не верит

دبينساكن الله سمڤأي انق چوچوڽ..."
Аллах уничтожил его детей и внуков... »

...если ты мастер Буги,
Господь малайцев
и если ты малайец
Лорд Буги

и если враг Буги
враг малайцев
и если враг малайцев
быть врагом Буги

тогда тот, кто не выполняет дефолт
уничтожен Богом до его потомков...

«...если бы он был союзником Буги
тогда он станет союзником малайцев
и если бы он был союзником малайцев
тогда он станет союзником Буги

и если он был врагом Буги
тогда он станет врагом малайцев
и если он был врагом малайцев
тогда он станет врагом Буги

если кто-нибудь когда-нибудь предал
бедствие от Аллаха его потомкам...»

Молодой Лорд

[ редактировать ]
Голландский резидент с султаном. (1890–1910)

Вице -королевский дом Риау утверждал, что ведет свое происхождение от Королевского дома Буги в Луву , Целебес . Известность Бугиса в регионе началась во время правления Абдул-Джалила Рахмата из Джохор-Риау, в период нестабильности султан был убит раджей Кечилем, который утверждал, что он был потомком покойного султана Махмуда. Позже он стал султаном старого Джохора. Свидетелем смерти Абдула Джалиля стал его сын Сулейман из Джохор-Риау, который позже попросил помощи у буги из Кланга для борьбы с Раджей Кесилом и его войсками. Союзу, заключенному между Сулейманом и Буги, удалось сбить Раджу Кечила с его трона. [14]

В качестве урегулирования долга чести Сулеймана из Джохор-Риау в 1772 году было сформировано совместное правительство между силами Бугиса, зарождающейся общиной и коренными малайцами, и несколько политических браков между двумя династиями было заключено . Вождь Буги был официально награжден за свою службу титулами Ян ди-Пертуан Муда / Ямтуан Муда (заместитель правителя или вице-король) и Раджа Туа (главный принц), получив второе и третье высшие места в султанате. Хотя последний титул устарел, позиция Ян Дипертуана Муда доминировала до реформации, которая объединила суверенитет двух королевских домов в 1899 году. [ нужна ссылка ]

Ян Дипертуан Муда де-факто обладал прерогативой, превосходящей полномочия самого султана. Несмотря на то, что по закону его функция была второй по значимости в должности, тем не менее на практике он может превосходить султана. Это было совершенно очевидно во время правления султана Абдул Рахмана II, когда Ян Дипертуан Муда Раджа Джаафар считался доминирующим, когда он действовал в качестве регента султаната. Ян Дипертуан Муда Раджа Джафар был единственным высокопоставленным чиновником, ответственным за коронацию Абдула Рахмана, и имел большое влияние на переговорах с правительствами Нидерландов и Англии во время спора о престолонаследии между Тенгку Хусейном и Тенгку Абдул Рахманом.

Резидент

[ редактировать ]

Из-за наследственного положения султана султан был полностью подчинен влиянию власти Голландской Ост-Индии . он находится Хотя де-юре на вершине монархической системы, он находится под прямым контролем голландского резидента в Танджунг-Пинанге . Все вопросы, касающиеся управления султанатом, включая назначение султана и Янга Дипертуана Муда, должны решаться с ведома и даже с согласия голландского резидента.

Список должностных лиц

[ редактировать ]

Султаны Риау

[ редактировать ]
Султаны Риау-Лингги Царствование
Казначей династии
Абдул Рахман Муаззам Шах 1818–1832
Мухаммед II Муаззам Шах 1832–1842
Махмуд IV Музаффар Шах 1842–1857
Сулейман Бадрул Алам Шах II 1857–1883
Династия Ян Дипертуан Муда
Абдул Рахман II Муаззам Шах 1883–1911

Ян ди-Пертуан Муда из Риау

[ редактировать ]
Ян ди-Пертуан Муда из Риау В офисе
Не достойно 1722–1728
Даенг Челак 1728–1745
Даенг Камбоджа 1745–1777
Король Хадж 1777–1784
Король Али 1784–1805
Раджа Джаафар 1805–1831
Король Абдул Рахман 1831–1844
Король Али бин король Джафар 1844–1857
Король Хаджи Абдалла 1857–1858
Король Мухаммад Юсуф 1858–1899

Семейное древо

[ редактировать ]
Генеалогическое древо правителей Риау-Лингги
Нет урожая Не достойно
YDPM из Риау
(1)
р. 1722-1728 гг.
Даенг Челак
YDPM из Риау
(2)
р. 1728-1745 гг.
Даенг Камбоджа
YDPM из Риау
(3)
р. 1745-1777 гг.
Король Хадж
Фисабилиллах

YDPM из Риау
(4)
р. 1777-1784 гг.
Абдул Рахман
Громадный
Шах I

(1)
р. 1811-1832 гг.
Король Али
YDPM из Риау
(5)
р. 1784-1806 гг.
Раджа Джаафар
YDPM из Риау
(6)
р. 1806-1831 гг.
Мухаммед
Громадный
Шах II

(2)
р. 1832-1841 гг.
Соломон
Бадрул Алам
Шах II

(4)
р. 1857-1883 гг.
Король
Абдул Рахман

YDPM из Риау
(7)
р. 1831-1844 гг.
Король Али
YDPM из Риау
(8)
р. 1844-1857 гг.
Король Хадж
Абдулла

YDPM из Риау
(9)
р. 1857-1858 гг.
Махмуд
Музаффар
Шах IV

(3)
р. 1841-1857 гг.
Король
Мухаммед
Юсуф

YDPM из Риау
(10)
р. 1858-1899 гг.
♀ Тэнку
продолжать
Фатима
Абдул Рахман
Громадный
Шах II

(5)
р. 1883-1911 гг.

Национальный символ

[ редактировать ]

Флаги султаната Риау-Лингга

[ редактировать ]

Более ранний флаг Султаната Риау был установлен 26 ноября 1818 года. [ нужны разъяснения ] было предусмотрено В разделе 11 королевского указа , что флаг Султаната Риау должен быть черным с белым кантоном. Похожий дизайн флага был принят и в родственном ему штате Джохор.

Королевские и дворянские звания

[ редактировать ]
Геральдический знак Султаната Риау-Лингга, выполненный арабской каллиграфией , состоящий из дуа и стихов из суры Ас-Сафф .

Королевская семья

[ редактировать ]
  • Султан : Правящего принца называли султаном (личное имя правления) ибни аль-Мархумом (титул отца и личное имя), султаном Риау, Лингги и зависимых территорий в стиле Его Высочества.
  • Тенгку Ампуан : старшая супруга правящего принца.
  • Тенгку Бесар : Наследник.
  • Тенгку Бесар Перемпуан : супруга наследника.
  • Тенгку Муда : Предполагаемый наследник
  • Тенгку Муда Перемпуан : супруга предполагаемого наследника.
  • Тенгку : Остальные сыновья, дочери и потомки султанов по мужской линии: их будут называть Тенгку (личное имя) ибни аль-Мархум (титул отца и личное имя).

Молодой Лорд

[ редактировать ]
  • Ян ди-Пертуан Муда: правящий принц Риау в стиле Его Высочества. Раньше правящий принц также получал личный титул султана и царственное имя.
  • Раджа Муда: Наследник, известный как Раджа (личное имя) бин Раджа (имя отца), Раджа Муда.
  • Раджа: Сыновья, дочери, внуки и другие потомки правящего принца по мужской линии: Раджа (личное имя) бин Раджа (имя отца).

Территория

[ редактировать ]

После раздела Джохора и отказа от прав на Малайский полуостров султанат фактически стал морским государством. Владения султаната Риау охватывали архипелаг Риау , Лингга и Туджух , включая Батам , Ремпанг , Галанг , Бинтан , Комболь , Кундур , Каримун , Бунгуран , Лингга , Сингкеп , Бадас , Тамбелан , Натуну , Анамбас и множество более мелких островов. Также было несколько территорий в Игале, Гаунге, Ретехе и Манде, расположенных в Индрагири на материковой Суматре . Все эти территории возглавлял Датук Кая (дворянин), известный как Амир (эквивалент принца или герцога ), который был выбран султаном или правящей элитой для управления местной администрацией.

Международные отношения и торговля

[ редактировать ]
принадлежащий Оловянный рудник, султану в Сингкепе.

В Риау-Лингге было два основных экономических и коммерческих источника богатства: специи (особенно перец) и олово . Голландцы монополизировали торговую систему на архипелаге Риау еще до раздела 1824 года и стремились контролировать регион после получения влияния после соглашения Голландии-Джохора-Риау. [15]

Голландский

[ редактировать ]

Одно из самых ярких сражений во время войн Риау и Голландии произошло между Раджей Хаджи и голландской милицией. Борьба против голландцев под предводительством Раджи Хаджи в Танджунг-Пинанге позволила предотвратить наступление голландских войск на Малакку. В июне 1784 года Раджа Хаджи был убит в Телук Кетапанг и посмертно стал известен как «Мархум Телук Кетапанг». После его смерти, в ноябре 1784 года, голландцы заключили соглашение с Махмудом Сиахом из султаната Джохор-Риау. Соглашение содержало 14 пунктов, которые оказались вредными для султаната Джохор-Риау. Например, голландцы могли свободно заниматься торговлей в королевстве, и им было разрешено открыть собственный торговый пост в Танджунг-Пинанге. Каждое проходившее в регионе судно должно было получить согласие голландцев, и только голландцы могли привозить руду и специи.

Британский

[ редактировать ]

Доминирование Голландии начало ослабевать, когда Голландская Ост-Индская компания обанкротилась в 1799 году. Затем британское влияние начало вытеснять голландцев в регионе. В отличие от голландцев, британцы придерживались более умеренного подхода в отношениях с империей Джохор-Риау. Помимо контроля над Малаккой в ​​1795 году, британцы признали султанат Джохор-Риау суверенным государством . Британцы могли свободно заниматься коммерческой деятельностью с торговцами Риау без какого-либо серьезного экономического бремени для них. Коммерческие связи между султанатом Джохор-Риау и британцами изначально были секретными, но позже были раскрыты открыто.

Японские марки, выпущенные в Танджоенгпинанге, Рио, в 1943 году. Эта территория была оккупирована Императорской Японией во время Второй мировой войны, а ее территориальная юрисдикция включена в состав Малайи .

Наблюдая за ростом движения «Исламское братство», которое набрало силу в конце 18 века, султанат Риау-Линга рассматривал Османскую империю как защитника от немусульманских колониальных держав. В глазах правящей элиты двора османы были источником вдохновения и балансирующей силой между западными державами и исламским миром. Крымская война , которую вели османы, рассматривалась как борьба «мусульманской державы» против «иностранцев», христиан, что в некоторой степени соответствовало борьбе, которая произошла в Риау-Лингге.

Статус султаната Ачех как вассала османов стал жизненно важным прецедентом для Риау-Линга после ухудшения отношений с голландцами. Суд обсуждал возможность получения такого же статуса и защиты при османах с генеральным консульством Османской империи в Батавии в 1897–1899 годах Мухаммадом Камил-беем. Дипломатическая миссия отправилась в октябре 1904 года под руководством раджи Али Келаны с необходимыми документами, письмами и договорами. Тем не менее, ввиду ослабления внутренней ситуации в Османской империи, дело Риау не вызвало никакого интереса у османов.

Стремительный взлет Японии как мировой сверхдержавы в 19 веке также воспринимался народом Риау с трепетом и надеждой. После распада султаната в 1911 году власти Риау начали искать помощи для восстановления султаната — это было частью паназиатского движения против европейцев. письмо с просьбой о вмешательстве японского императора В октябре 1912 года было отправлено . Свергнутый султан Абдул Рахман стремился стать вассальным государством Японии после восстановления султаната. Затем Радже Халиду Хитаму было поручено возглавить дипломатическую миссию. По прибытии в Токио он временно проживал у Энчика Ахмада, малайского академика, уроженца Пеньенгата, который преподавал в Токийской школе иностранных языков . Однако после его прибытия генеральный консул Нидерландов в Токио покинул страну и отправился в Сингапур, что привело к провалу миссии.

В июне 1914 года была отправлена ​​вторая дипломатическая миссия, но она также не удалась. Здоровье раджи Халида Хитама ухудшалось, и он скончался после непродолжительной госпитализации в Японии.

Общество

[ редактировать ]
Пулау Пеньенгат (буквально: Осиный остров), литография оригинальной акварели Дж. К. Раппарда. в. 1883–1889. Первоначально основанный как королевское приданое Энгку Путери Хамиде, к концу 19 века он стал известен как Пеньенгат Индерасакти. Последнее произошло от Индера (Царственный) и Шакти (Гадание).

Открытие к 1801 году станнарных городов в Каримуне , Кундуре и Сингкепе принесло процветание островам Риау. В это время Пулау-Пеньенгат был основан как королевское поселение в 1804 году. Первоначально он был основан как королевское приданое Энгку Путери, аристократу Джохор-Риау из рода Бугис, который вернулся на остров из султаната Мемпава на западе Борнео . Она стала четвертой женой султана Махмуда Сиаха и королевы-консорта султаната Джохор-Риау.

Позже Пеньенгат стал резиденцией Ян Дипертуан Муда. На острове были построены дворец, балай (зал для аудиенций), мечеть и укрепления, предположительно для разрешения спора между малайцами и буги. Он прямо завещал остров Радже Хамиде и потомкам Раджи Хаджи (ее покойного отца, который ранее выиграл войну против голландцев). Затем султан разделил свое королевство на сферы Малай и Бугис. Он решил, что Бугис Ян Дипертуан Муда будет управлять Риау (островами Бинтан, Пеньенгат и их зависимыми территориями), в то время как малайский султан будет управлять Линггой и ее зависимыми территориями, причем каждый из них не будет иметь претензий на соответствующие доходы другого. Хотя остров лично принадлежал Энгку Путери Хамиде, им управлял ее брат Раджа Джаафар (Янг Дипертуан Муда), а затем его потомки. Эффективное разделение государства султаном предоставило Радже Джафару беспрецедентную возможность превратить Пеньенгат в сердце королевства. Пеньенгат, расположенный посреди морских торговых и коммерческих путей малайского мира, вскоре стал ключевым малайским литературным и культурным центром XIX века. [16] [17]

Мусхаф датируемый Корана, глянцевой отделкой в периодом султаната Риау-Лингга, с ​​стиле восточного побережья Малайского полуострова .

Вдохновленный поднять статус ислама . на большую высоту в Риау-Лингге, Раджа Джаафар начал приглашать религиозных священнослужителей и ученых во дворцовый двор Процесс исламизации начал ускоряться во времена его преемника Раджи Али. Придерживаясь более строгой интерпретации Корана, Раджа Али начал распространять исламские законы и обычаи в регионе. Во время его правления орден Накшбанди приобрел известность в Пеньенгате, и все принцы и придворные чиновники были обязаны изучать религию, суфизм и совершенствовать свое чтение Корана . Голландцы описали Бугиса Янга Дипертуана Мудаса и его семью как фанатичных мусульман, узко сосредоточенных на исламских исследованиях.

Раджа Али придерживался взглядов Аль-Газали на правительственную деятельность, принимая теорию связи между правителем и религией. Были проведены реформы и азартные игры , , петушиные бои , смешение неженатых мужчин и женщин, ношение золота или шелка запрещены, а женщины обязаны носить чадру . Пираты и злодеи были сурово наказаны, а злодеи сосланы. Вся общественность была обязана совершить пять обязательных молитв , при этом была назначена специальная утренняя стража, чтобы гарантировать, что люди встанут для молитвы субух ( фаджр ). Это продолжалось и во время правления раджи Абдуллы, который также был преданным членом суфийского ордена.

Роль имама в Риау-Лингге считалась авторитетной в вопросах исламского права , так же как и соответствующие роли султана и Янга Дипертуана Муды при клятве верности. Администрация придерживалась разделения властей между имамом, султаном и улемами , каждый из которых действовал в рамках своей функции по созданию исламского государства.

В то время Риау провозглашался Серамби Мека (Ворота в Мекку), и жители Риау посещали Пеньенгат, прежде чем отправиться в хадж-паломничество в священную землю мусульман. Мечеть . была центром общества не только как религиозный центр, но и как научный, юридический и административный центр Мечеть, расположенная напротив голландского административного центра Танджунг-Пинанг, олицетворяла силу Ян Дипертуан Мудас благодаря их преданности исламу.

Малайзийность

[ редактировать ]
Рукопись Гуриндама 12 , морального и религиозного руководства, первоначально написанная письмом Джави и завершенная в 1264 году хиджры (1847 год нашей эры).

К середине 19 века бугис ян дипертуан мудас начали воспринимать себя как хранителей типичной малайской культуры, в то время как в то же время язык и обычаи бугис внутри диаспоры в Риау-Лингге постепенно пришли в упадок после того, как они были в значительной степени малайскими. на протяжении нескольких поколений . Однако некоторые традиционные практики все же сохранились, например, почитаемое положение женщин в обществе и близкое родство, основанное на их общем происхождении и наследии буги.

Видным защитником малайской культуры в Риау-Лингге был Раджа Али Хаджи, сам бугис-малайского происхождения. обычаев Запада и Китая . Он подчеркнул ответственность за сохранение малайской культуры в обществе, при этом не допуская дублирования Он также подчеркнул внимание к малайскому языку и к тому, что его не следует присваивать европейцам.

Раджа Али считал, что отказ от малайских традиций разрушит мировой порядок и Кераджаан ( Королевство ), а принятие западного и китайского дресс-кода будет равносильно предательству малайцев . Раджа Али выступал не за принудительное принуждение малайцев, а за призыв сохранить традицию, чтобы достичь гармонии между человеком и человеком, человеком и правителем, человеком и Аллахом . Ситуация в Джохоре и Сингапуре в некоторой степени отличалась от ситуации в султанате Риау-Лингга, и многие действия и привычки довольно прозападных малайцев там осуждались властями Риау.

Русидия (Клуб) Риув

[ редактировать ]
Али Хаджи (1808–1873) считается автором первого малайского словаря , который позже лег в основу индонезийского языка.

Культурный прогресс в ту эпоху также приписывался интеллектуальному кружку, известному как Русидия (Клуб) Риув или Клуб Русидии Риау, образованному в 1895 году. Клуб был вдохновлен Джамийей аль-Фатания -Фатхани в Мекке в 1873 году. Ассоциация ранее была известна как Джамия ар-Русидия , которая позже переименовала себя в Клуб Русидии Риау или Роесидия (Клуб) Риув.

Название произошло от арабского слова «Roesidijah», что означает «интеллектуалы», и «Клуба» от голландского , что в литературном переводе переводится как собрание. Значение арабского элемента в названии организации заключалось в том, что члены группы в основном хорошо владели арабским языком, поскольку в то время страны Ближнего Востока были предпочтительным местом для малайцев для продолжения учебы. Голландский элемент в названии свидетельствует о том, что ассоциация является прогрессивной, открытой для развития и изменений.

Ассоциация была первой современной ассоциацией в Голландской Ост-Индии. Он сыграл важную роль в поддержке интеллектуалов, художников, писателей, поэтов и философов в султанате Риау-Линга, стремясь способствовать развитию искусства, театра, живых выступлений и литературы. Организация приняла участие в крупных религиозных праздниках в Риау-Лингге, Исре и Мирадже , Мавлиде , Ид аль-Адхе , Ид аль-Фитре и Нузуле Коране . Ассоциация также организовывала исламские дебаты и интеллектуальные дискурсы, поэтому неудивительно, что позднее в своей истории она превратилась в антиколониальное движение. Развитие ассоциации было поддержано несколькими основными источниками - спонсорством со стороны султаната, такими издательствами, как «Масбаат аль-Ахмадия» (для литературы) и «Масба в аль-Риаувия» (для правительственных газет), а также созданием Кутуб Канах Мархум Ахмади библиотеки . . [18] [19]

Литературная культура султаната Риау-Лингга начала приходить в упадок после 1913 года, когда голландцы распустили монархию, что привело к исходу малайской элиты и интеллектуалов в Сингапур и Джохор.

Литература

[ редактировать ]
Раджа Айсия Сулейман завершила свою первую работу «Хикаят Сьямсул Анвар» в 1890 году. Хикаят — одно из первых произведений феминистской литературы, опубликованных в малайском мире . Фотография 1911 года.

Видной фигурой в малайской и индонезийской литературе султаната Риау-Лингга был Али Хаджи из Риау , родившийся в Селангоре и выросший при королевском дворе в Пеньенгате. Его прославили как плодовитого писателя, поэта, историка, юриста и лингвиста. Некоторые из его произведений считаются великой оперой малайской литературы, в том числе Тухфат ан-Нафис («Драгоценный дар»), Китаб Пенгетахуан Бахаса («Книга языка») — первый словарь на малайском языке и Гуриндамский дуа белас («Книга языка»). Двенадцать Гуриндамов»). Его произведения сыграли жизненно важную роль в развитии малайского и современного индонезийского языков. Большую часть своей жизни он посвятил написанию и исследованию малайского языка, истории, культуры и права.

Литературная культура, процветавшая в Пеньенгате, была признана делегацией Джохора во время ее визита в 1868 году. Риау XIX века ознаменовался различными публикациями романтических и реалистических образов малайских хикаятов , пантунов , гуриндамов , сиаров , стихами, историческими и литературными произведениями поколение писателей и поэтов мужского и женского пола, открывающее путь развитию малайской литературной культуры. Литература рассматривалась не только как источник развлечения, но и как источник умственной стимуляции и религиозного утешения.

Раджи Айсии «Хикаят Шьямсул Анвар» , завершенный в 1890 году, был, пожалуй, одним из самых ранних свидетельств феминизма , встречающихся в малайской литературе: он описывает тайную жизнь Бадрул Муин , героини, которая маскируется под мужчину. История показывает, что женщина может достичь одного уровня с мужчиной. Хотя ее последующая работа «Сияр Хадамуддин» , изображающая горе героини Сабарии после смерти ее мужа от рук пиратов, предполагалось, что эта работа представляла собой полуавтобиографический рассказ о смерти ее мужа Раджи Халида Хитама в Япония, где пираты являются метафорой чужой земли.

Работы Раджи Али Келаны в Риау-Лингге включали «Дерево Перхимпунан Пада Менатакан Пери Тревел» (1899 г.) (рассказ о его поездке на архипелаг Туджух в период с февраля по март 1896 г.); Перхимпунан Плакат (1900 г.) (отчет о его путешествии на Ближний Восток) и Книга сокращенных сборников (1910 г.) (религиозно-психологический справочник). [20]

Библиотека

[ редактировать ]
Масджид Рая (Большая мечеть), построенная в 1803 году, является частью наследия султаната, которое можно найти в Пеньенгат-Индерасакти. Мечеть была домом для Кутуб Канах Мархум Ахмади, исламской библиотеки.

Важной фигурой литературной культуры Пулау-Пеньенгата был Мухаммад Юсоф Ахмади, 10-й Ян Дипертуан Муда из Риау. Он был членом Накшбанди , главного суфийского тариката . Он подчеркнул важность религии и знаний через литературу. Он считал, что мусульманин должен обладать богословской мудростью, прежде чем выполнять свои исламские обязанности. Без знаний, по его мнению, все обязанности мусульманина были бы напрасны. Далее он подчеркнул, что знание и литература родственны друг другу: литература, рожденная жаждой знаний, и знания, перелитые литературой. [21]

В 1866 году он основал Кутуб Хана Ямтуан Ахмади , первую исламскую библиотеку такого рода в малайском мире. Коллекция библиотеки была куплена Мухаммадом Юсофом в Индии , Каире , Мекке и Медине за 10 000 ринггитов (испанских монет). Большая часть коллекции была посвящена исламским богословским исследованиям. Библиотека располагалась в Большой мечети Пеньенгат, поэтому ее коллекции были легко доступны торговцам, посетителям и прихожанам мечети. После его смерти библиотека была переименована в Кутуб Ханах Мархум Ахмади .

Издательства

[ редактировать ]
Издательство Al-Ahmadiah Press в Сингапуре, наследие своего предшественника из Риау-Лингги. (1925)

История книгопечатания в Риау-Лингге началась с того, что султанат основал в Лингге издательство Rumah Cap Kerajaan примерно в 1885 году. Типография печатала свои материалы в технике литографии , печатаясь в основном шрифтом джави , а иногда и шрифтом руми . В этот период в этом доме было напечатано несколько крупных работ, в том числе «Мукаддима фи Интидзам» (критическое исследование долга лидера перед своими подданными и религией) в 1886 году, «Цамарат аль-мухимма» (о праве, отправлении правосудия и государственном управлении) в 1886 году. 1886 г., Унданг-Унданг Лима Пасал (Свод законов) и Канун Кераджаан Риау-Лингга (Свод законов), написанные Раджей Али Хаджи . Помимо Раджи Али Хаджи, в издательстве также публиковались произведения Мунши Абдуллы , отца современной малайской литературы.

В 1894 году раджа Мухаммад Юсуф аль-Ахмади Десятый Ян Дипертуан Муда основал еще одно издательство в Пеньенгате. Он использовал два различных издания: Mathaba'at al Ahmadiah для неправительственных публикаций и Mathaba'at al Riauwiyah для официальных публикаций, связанных с правительством. «Матабаат аль-Ахмадия» в основном занимается общими знаниями , исламской литературой и переводными произведениями, в том числе «Макна Тахьят» («Определение Ташаххуда » ), «Поэзия для путешествия султана Лингги в Джохор» («Путешествие султана Лингги в Джохор») и «Гема ». Местика Алам (Отголоски Вселенной). Среди работ, опубликованных «Матабаат аль-Риаувия», были «Фарук аль-Макмур» («Законы Риау») и «Древо ассоциации» («Путешествие Раджи Али Келаны на архипелаг Туджух»).

Все публикации «Аль-Ахмадии» и «Риаувии» были написаны шрифтом Джави, за единственным исключением « Рума Обат» Медицинский журнал» Р.Х. Ахмадом ), написанного врачом . Название журнала было написано на языке руми в 1894 году. Это ознаменовало растущее влияние письма руми к концу XIX века. Тем не менее, интеллектуалы Риау в тот период хотели сохранить и поддерживать письменность Джави, особенно в вопросах религии и культуры.

После распада султаната в 1911 году интеллектуалы Риау направились на север, в Сингапур и Джохор. Они восстановили «Матабаат аль-Ахмадия» в Сингапуре, чтобы продолжить свою печатную деятельность, и будут бесплатно распространять общеобразовательные материалы и исламскую литературу, чтобы противостоять голландской оккупации на своей родине. В 1925 году издательство было переименовано в Al-Ahmadiah Press. [22] [23]

Культура

[ редактировать ]
Труппа местных малайских танцоров Риау исполняет Joget Dangkong . Фото с. конец 19 века.

Дворцовый двор Риау-Линга был известен не только своим литературным вкладом, но и страстью к своим музыкальным традициям. Музыкальные представления были формой развлечения как для дворца, так и для простолюдинов. С приходом голландцев европейское влияние на музыкальные традиции постепенно проникло во двор, о чем свидетельствует появление таких инструментов, как скрипка и тамбур , из Западного полушария . [24]

Появление западных инструментов при королевском дворе можно отнести к приезду Раджи Джафара из Селангора, Ян Дипертуан Муда из Риау-Лингги. До своего назначения он был торговцем из Кланга , получившим известность благодаря торговле оловом. Он приехал в Риау по приглашению Махмуда III из Джохора после кончины раджи Аджи. После своего вступления в должность он построил дворец и благодаря своей любви к музыке стал пионером западной музыки в королевстве. Приняв военную музыку , практикуемую на Западе, он отправил нескольких молодых людей из Риау в Малакку обучаться у голландцев игре на западных инструментах, таких как скрипка, труба и флейта .

Один из самых ранних отчетов о музыкальных традициях королевского двора оставил К. Ван Ангелбек , голландский чиновник. Во время своего визита в Дайк он заметил, что Тариан Ронгэн ( танец Ронгэн во дворце дворца ставили ), а сулин и ребаб были фаворитами среди местных жителей. Его отчет был опубликован в Батавии в 1829 году. [ нужна ссылка ]

Малайский гамелан

[ редактировать ]

Малайский гамелан разработан совместно с малайским Джогет Гамелан. В середине XVIII века команда придворных танцоров и музыкантов была отправлена ​​с центральной Явы на остров Пеньенгат, королевскую островную столицу империи Риау-Лингга (современная Индонезия ). Поэтому придворный танец в яванском стиле и гамелан были представлены в Истана Кунинг (Желтый дворец), дворце Пеньенгат. [25] [26] Было зафиксировано, что ансамбль Гамелан был приглашен из Пулау-Пеньенгата для выступления в Паханге в 1811 году на королевской свадьбе Тенгку Хусейна из Джохора и Ван Иса, аристократа -пахангита . Танец впервые был исполнен публично во время королевской свадьбы в Пекане , Паханг. Это ознаменовало рождение Джогета Паханга и распространение Тариан Гамелана на Малайском полуострове .

История Мак Ёнг , танцевально-театрального представления, получившего известность при королевском дворе Джохора, началась в 1780 году, когда двое мужчин из Мантанга, Энчик Аванг Келади и Энчик Аванг Дурте, отправились в Келантан для свадьбы. они вернулись на юг и поселились в Пулау Теконг После свадьбы (ныне в Сингапуре), рассказывая местным жителям о своем опыте наблюдения за выступлением Мак Ёнг в Келантане. Воодушевленные своей историей, жители Пулау Теконг отправились в Келантан, чтобы узнать о театральном представлении. Десять лет спустя первое выступление Мак Ёна было поставлено в Риау-Лингге.

Эту новость затем получил султан Махмуд Шах III. Привлеченный рассказом, он пригласил артистов во дворцовый двор. Вскоре Мак Ён стал основным блюдом танцевальной площадки Джохора в Риау-Лингге. [27] Помимо развлечения, ритуал Мак Ён также выступал в роли мистического целительного действия. Основная особенность, которая отличала Мак Ёнг в Риау-Лингге от Мак Йонга в Келантане, заключалась в том, что в Риау-Лингге представление было улучшено за счет использования церемониальной маски - особенности, неизвестной в Келантане. Использование ритуальных масок очень напоминает представления Мак Ёнг, проводимые в Паттани и Наратхивате , расположенных на территории современного южного Таиланда . [ нужна ссылка ]

Королевский оркестр

[ редактировать ]
Нобат, использовавшийся для коронации султана Абдул Рахмана II (снято в 1885 году). Сборка была унаследована султанатом Теренггану и стала важной частью регалий королевского дома. В последний раз его использовали во время церемонии установки Мизана Зайнала Абидина в роли Янга ди-Пертуана Агонга (короля Малайзии) 27 апреля 2007 года.

Самый ранний отчет о Musik Nobat Diraja (Королевский оркестр) содержится в Sulalatus Salatin (Малайские летописи), в котором говорится, что выступления оркестра начались во время правления древней женщины-правительницы Бинтана Ван Сери Бини, также известной как королева Сакидар Сях. который утверждал, что отправился в Бануа Сьям ( Левант ). Нобат использовался во время коронации Санг Нилы Утамы , короля древнего Сингапура . Затем использование нобата распространилось на другие малайские королевские дома на Малайском полуострове, в Самудера-Пасаи и Брунее .

Между 1722 и 1911 годами нобат играл во время церемонии коронации султана и был инструментальной частью королевских регалий, а также символом суверенитета. Он мог играть только по приказу султана, на королевских церемониях, со специальной труппой исполнителей, известной как Оранг Калур или Оранг Калау.

Новый Нобат был заказан для коронации Абдула Рахмана II в 1885 году. Сообщалось, что голландский колониальный офицер скончался от болей в животе каждый раз, когда старый Нобат играл. Из-за этого коронацию несколько раз откладывали, и многие считали, что боли были вызваны сверхъестественными силами. Тенгку Эмбунг Фатима (тогда королева-мать ) приказала изготовить новый Нобат. На новом Нобате был герб, написанный шрифтом Джави, с надписью « Янг Дипертуан Риау дан (и) Лингга Санах , тахун (год) 1303 ( хиджры ) (1885 г. н. э.). Новый Нобат использовался при коронации султана в 1885 году, а старый больше никогда не использовался. Старый Нобат сейчас хранится в частном музее Кадил в Танджунг-Пинанге, а новый унаследован королевским домом Теренггану. [24]

Королевский духовой оркестр

[ редактировать ]
Королевский духовой оркестр под руководством Хеера Гюнтера, преподавателя из Вены , Австро-Венгерская империя . Фотография из с. 1880-е годы, дворец Пеньенгат.

Наибольшей популярности западная музыка достигла во время правления султана Абдул Рахмана II. Этот жанр был более известен как cara Hollandia («голландский путь»). Семена западной музыки, зародившиеся с приходом Раджи Джафара в 1805 году, созрели и к концу Риау XIX века стали неотъемлемой частью официальных церемоний и военного парада дворцового двора.

В это время были приняты западные композиции и техники игры, а также такие инструменты, как труба, тромбон , саксофон , кларнет и барабаны европейского производства. Придворный духовой оркестр, полностью состоящий из малайцев, возглавлял раджа Абдулрахман Кечик, Бентара Канан (вице- геральд ) султаната Риау-Лингга. [28]

Музыка исполнялась во время королевских балов или банкетов во время визитов голландцев или других европейских делегаций, обычно приглашенных из Сингапура. Духовой оркестр зародился в 1880-х годах, вскоре после того, как Абдул Рахман взошел на трон. Его исполнение сыграло жизненно важную роль в праздновании наследного принца Юсофа, когда он получил Орден Нидерландского Льва от королевы Нидерландов Вильгельмины в 1889 году.

Из-за своего исключительного характера, предназначенного только для знати султаната, выступления прекратились вместе с оркестром после распада султаната в 1911 году.

Наследие

[ редактировать ]

Султанату широко приписывают развитие малайского и индонезийского языков, поскольку султанат предоставил различные книги, литературные произведения и словари. Эти произведения легли в основу современного индонезийского языка. Раджа Али Хаджи был отмечен за свой вклад в развитие языка и удостоен звания Национального героя Индонезии в 2004 году. [29]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Отсюда начинается малайский успех Риау» (на индонезийском языке). Батам : YouTube . 16 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года . Проверено 13 марта 2015 г.
  2. ^ «Институт лингвистики, географии и этнологии Голландской Ост-Индии, Гаага». Вклад в лингвистику, географию и этнологию Голландской Ост-Индии, тома 76–77 . М. Нейхофф. 1920. с. 436.
  3. ^ «Сингапур-Джохорский султанат» . Страны мира. Декабрь 1989 года. Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  4. ^ «Изучение роли ученых Королевства Риау-Лингга в противостоянии голландцам (2)» (на индонезийском языке). Батам : Batampos.co.id. 4 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2014 г. . Проверено 22 марта 2015 г.
  5. ^ «Verzeparty dan Lydelyk Verzet: Perdirian Roesidijah (Club) Riouw 1890-1991» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг : Tanjungpinangpos.co.id. 2 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 22 марта 2015 г.
  6. ^ «История Королевства островов Риау-Лингга Риау» (на индонезийском языке). Танджунг-Пинанг : Центр сохранения культурных ценностей Танджунг-Пинанг, Министерство образования и культуры . 8 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 10 марта 2015 г.
  7. ^ «Изучение роли ученых королевства Риау-Лингга в противостоянии голландцам (3)» (на индонезийском языке). Батам : Batampos.co.id. 4 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 28 марта 2015 г.
  8. ^ «Риау-Лингга и голландская контрактная политика 1905-1911 гг. /» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг : ТанджунгПинангПос. 6 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Проверено 13 апреля 2015 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б «Риау» . Амстердам : Юбер де Врис. 11 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  10. ^ «Раджа Али Келана - ученые-воины Риау и Джохора» . Посланник Малайзии (на малайском языке). Куала-Лумпур , Малайзия . 12 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 г. Проверено 11 апреля 2015 г.
  11. ^ «Движение Риау Султан» (на индонезийском языке). Танджунг-Пинанг: Почта Танджунг-Пинанг. 9 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  12. ^ «Острова Джохор и Риау: разные страны, но все же братья» (PDF) (на малайском языке). Малайзия : Абдулла Закария бин Газали. Архивировано (PDF) из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 12 марта 2015 г.
  13. ^ «Политическая генеалогия в истории Джохора-Риау-Лингга-Паханга 1722–1784 гг.» (на малайском и индонезийском языках). Танджунг Пинанг , Индонезия : Асуанди Сяхри. 11 мая 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 18 марта 2015 г.
  14. ^ «Малайцы-буги в королевствах Джохор-Риау и Риау-Линга» (PDF) (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Деди Зураиди. 2012. Архивировано (PDF) из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 18 марта 2015 г.
  15. ^ «Султанат Риау-Лингга» (на индонезийском языке). Джокьякарта : Малайский зал. 2009. Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  16. ^ «Раджа Али Хаджи, первый летописец истории архипелага» (на малайском языке). Куала-Лумпур : Совет по языкам и библиотекам . 1990. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  17. ^ «История печати и издательского дела в Риау 19-20 веков» (на индонезийском языке). Танджунг-Пинанг : Центр сохранения культуры Танджунг-Пинанг. 6 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  18. ^ Анниса, Пехлеви. «Малайская культура Риау» (на индонезийском языке). Индонезия : Пехлеви Анниса.
  19. ^ «Древние рукописи Риау и малайских ученых» (на индонезийском языке). Джокьякарта , Индонезия : Малайский зал. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2015 г.
  20. ^ «Отец индонезийской журналистики» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 24 января 2015 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.
  21. ^ «Кутуб Хана Мархум Ахмади, первая исламская библиотека в Юго-Восточной Азии» (на индонезийском языке). Индонезия : Гунаванский малайский. 27 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. . Проверено 22 марта 2015 г.
  22. ^ Появление романов в современной индонезийской и малазийской литературе (на малайском языке). Малайзия : А. Вахаб Али. 2014. ISBN  9789830685908 .
  23. ^ «История печати и издательского дела в Риау 19-20 веков» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия . 6 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б «Музыка Кара Холланда и Истана Риау Лингга 1805–1911» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 12 января 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 1 апреля 2015 г.
  25. ^ Мохд Анис, Мэриленд Нор, Стефани Берридж Тейлор и Фрэнсис (29 ноября 2020 г.). Обмен идентичностями: празднование танца в Малайзии . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  9781000083729 . Проверено 5 апреля 2023 г.
  26. ^ Саарани, MFT B и Кахионо, А. (2016). Наследие малайского дворцового танца в Малайзии и классического танца Джокьякарты в Индонезии. Гармония: Журнал исследований и образования в области искусств, 16 (1), 75–86. дои: http://dx.doi.org/10.15294/harmonia.v16i1.6145
  27. ^ «Макионг дышит на грани» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 21 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  28. ^ «Музыка Кара Холланда и Истана Риау Лингга 1805–1911» (на индонезийском языке). Танджунг Пинанг , Индонезия : Tanjungpinangpos.id. 19 января 2013 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 1 апреля 2015 г.
  29. ^ «Раджа Али Хаджи» (на индонезийском языке). Джокьякарта : Балай Мелаю. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Барбара Уотсон Андайя (2003) Гендер, ислам и диаспора буги в Риау девятнадцатого и двадцатого веков , Куала-Лумпур: Национальный университет Малайзии , онлайн-издание
  • Вивьен Ви (2002) Этнонационализм в процессе: этничность, атавизм и коренное население в Риау, Индонезия , The Pacific Review, онлайн-издание
  • Мун Чеонг Ён (2004) Индонезийская революция и связи с Сингапуром, 1945–1949 , Сингапур: KITLV Press, ISBN   9067182060
  • Дерек Хенг, Сайед Мухад Хирудин Алджунид (редактор) (2009) Переосмысление Сингапура: память, идентичность, трансрегионализм , Сингапур: Brill Academic Publishers, ISBN   9789089640949
  • Вирджиния, Мэтисон (1989) Остров Пеньенгат: Исламский центр Риау девятнадцатого века , онлайн-издание
  • Барбара Уотсон Андайя (1977) От Рума до Токио: поиск антиколониальных союзников правителями Риау, 1899-1914 , онлайн-издание

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 38b76e34410dbfb50f43525b6407ef4e__1718463540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/4e/38b76e34410dbfb50f43525b6407ef4e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Riau-Lingga Sultanate - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)