Jump to content

Джошуа 1

Джошуа 1
Книга Книга Иисуса Навина
Часть еврейской Библии Невиим
Порядок в еврейской части 1
Категория Бывшие Пророки
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 6

Иисус Навин 1 — это первая глава Книги Иисуса Навина в еврейской Библии в Ветхом Завете христианской Библии или . [ 1 ] Согласно еврейской традиции, книга была приписана Иисусу Навину с дополнениями, сделанными первосвященниками Елеазаром и Финеесом . [ 2 ] [ 3 ] но современные ученые рассматривают ее как часть Девтерономической истории, которая охватывает книги от Второзакония до 2 Царств , приписываемые националистическим и преданным яхвистским писателям во времена реформатора иудейского царя Иосии в 7 веке до нашей эры. [ 3 ] [ 4 ] В этой главе основное внимание уделяется поручению Иисуса Навина в качестве вождя Израиля после смерти Моисея . [ 5 ] часть раздела, содержащего Иисус Навин 1:1–5:12, о входе в землю Ханаанскую . [ 6 ]

Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 18 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]
«Вашингтонская рукопись I» ( W я ), греческий манускрипт V века, показывающий конец Книги Второзакония и начало Книги Иисуса Навина .

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 7 ] Фрагменты, содержащие части этой главы на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря, включая XИисуса Навина (XИош, X1; 50 г. до н. э.) с дошедшими до нас стихами 9–12. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известный как Септуагинта (первоначально сделанный в последние несколько столетий до нашей эры), включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 11 ] [ а ] Фрагменты греческого текста Септуагинты , содержащие эту главу, можно найти в таких рукописях, как Вашингтонский манускрипт I (V век н.э.), а сокращенную версию текста Септуагинты можно найти в иллюстрированном свитке Джошуа . [ 13 ] [ 14 ]

Ссылки на Ветхий Завет

[ редактировать ]

Стих 8 является первым упоминанием еврейской медитации в Книге Иисуса Навина.

Повествование о вхождении израильтян в землю Ханаанскую включает стихи с 1:1 по 5:12 Книги Иисуса Навина и имеет следующую схему: [ 16 ]

А. Приготовления ко входу в землю (1:1–18)
1. Указания Иисусу Навину (1:1–9)
2. Указания лидерам (1:10–11)
3. Беседы с восточными племенами (1:12–18)
Б. Раав и соглядатаи в Иерихоне (2:1–24)
1. Указания шпионам (2:1а)
2. Обман царя Иерихона (2:1б–7)
3. Клятва с Раав (2:8–21)
4. Отчет Иисусу Навину (2:22–24)
В. Переход через Иордан (3:1–4:24)
1. Начальная подготовка к переходу (3:1–6)
2. Указания по переходу (3:7–13)
3. Чудесный переход: Часть 1 (3:14–17)
4. Мемориал двенадцати камней: Часть 1 (4:1–10а)
5. Чудесный переход: Часть 2 (4:10б–18)
6. Мемориал двенадцати камней: Часть 2 (4:19–24)
Г. Обрезание и Пасха (5:1–12)
1. Ханаанский страх (5:1)
2. Обрезание (5:2–9)
3. Пасха (5:10–12)

Введение Иисуса Навина в должность (1:1–9)

[ редактировать ]

Этот раздел представляет собой переход от повествований о скитаниях Израиля по пустыне к заселению земли Ханаанской, которую ЯХВЕ обещал дать Своему народу (стихи 3-4; ср. Бытие 15:17-21; Исход 3:17). ; Второзаконие 1:7-8), как увертюра к книге Иисуса Навина . [ 17 ] Моисей вел израильтян по Исхода из Египта со времени пустыне , но ему не предстояло войти в землю обетованную ; скорее, это сделал бы Иисус Навин, поэтому назначение Иисуса Навина преемником Моисея является центром этого повествования со ссылкой на смерть Моисея, связывающей ее с заключительными словами Книги Второзакония (последней книги Торы ) . [ 5 ] [ 17 ] Отношения между Моисеем и Иисусом Навином хорошо описаны в Исход 17:8–16; Числа 27:12–23 и в Книге Второзакония (1:37–38; 3:21–28; 31:1–23; 34:9). [ 17 ] Первая речь в этой главе (стихи 2–9) содержит повеление Бога Иисусу Навину пересечь реку Иордан , чтобы народ Израиля мог завладеть своей землей (стих 6), а также передачу привилегий и роли Моисея Иисусу Навину. [ 5 ] [ 17 ] Элементами этого переноса являются

  1. ободрение Иисуса Навина (стихи 6, 7, 9)
  2. задача овладеть землёй для народа (стих 6), подразумевающая раздачу её частей коленам (Иисус Навин 13–19)
  3. уверенность в присутствии Бога с ним (стих 9).

Они напоминают закон «царя» (Второзаконие 17:14–20), который относится ко всем, кто будет руководить Израилем. [ 17 ] Особая позиция Иисуса Навина заключается в том, что обещание присутствия ЯХВЕ принадлежит исключительно ему (стих 9), в то время как Иисус Навин подчиняется власти закона Божьего, данного Моисею (стих 7). [ 17 ]

По смерти Моисея, раба Господня, Господь сказал Иисусу, сыну Навину, рабу Моисееву, говоря: [ 18 ]
  • «Раб Господень» («раб ЯХВЕ»; עבד יהוה , 'е-ḇeḏ Ях-ве [ 19 ] ): фраза, которая обозначает как родство, так и ответственность, также используется в других местах у Моисея (Исход 14:31; Второзаконие 34:5) и у царя Давида (2 Царств 7:5). [ 17 ]
  • «Раб Моисея»: с иврита : mə- šā , -rêṯ mō- sheh [ 19 ] «служитель» или «помощник» Моисея, «тот, кто служит Моисею». [ 20 ] Это был постоянный титул Иисуса Навина в Торе (Исход 24:13; 33:11; Числа 11:28), важная роль, особенно потому, что он связан с присутствием в нем Духа Божьего, что является ключевой причиной его назначения преемником Моисея. (позже это также подтверждается возложением руки Моисея на Иисуса Навина; Второзаконие 34:9). [ 20 ] Из «второго Моисею» назначение Иисуса Навина ставит его на место Моисея: [ 17 ] что явно повторяется в стихе 5 (ср. Исход 3:12 о Моисее). [ 5 ] К концу жизни Иисуса Навина наконец назвали «рабом Господним » («раб ЯХВЕ»; Иисус Навин 24:29). [ 20 ]
«Моисей, раб Мой, умер; теперь встань, перейди этот Иордан, ты и весь этот народ, в землю, которую Я даю им, сынам Израилевым». [ 21 ]
  • «Моисей, раб Мой, умер»: смерть Моисея (Второзаконие 34) означает поручение Иисуса Навина, потому что Бог не позволил Моисею войти в землю (Второзаконие 32:48–52). [ 5 ]

Иисус Навин принимает командование (1:10–18)

[ редактировать ]

В стихах 10–11 Иисус Навин дал свой первый приказ «начальникам народа» (предполагаемым в Исходе 5:10-19; уполномоченным в Числах 1:16, Второзаконии 1:15) подготовить каждое колено к предстоящей военной кампании. (Второзаконие 11:31). [ 17 ] В стихах 12–15 записана речь Иисуса Навина перед «трансиорданскими племенами» — коленами Рувима, Гада и полуплеменем Манассии, расположившими свои территории к востоку от реки Иордан (ср. Числа 32; Второзаконие 3:12-21). — что они должны послать своих людей сражаться с другими племенами, чтобы завоевать земли к западу от Иордана, и вернуться только после того, как завоевание будет считаться завершенным. [ 22 ] [ 23 ] Эта тема снова рассматривается в 22-й главе книги Иисуса Навина, таким образом заключая в скобки основные части книги. [ 24 ] Ответ этих колен в стихах 16–18 перекликается с Божьими заверениями в стихах 1–9 и подводит заключение этой главы. [ 25 ]

«доколе Господь не успокоит братьев твоих, как Он имеет тебя, и они тоже не овладеют землей, которую Господь, Бог твой, дает им. Тогда ты возвратишься в землю владения твоего и овладеешь ею, землей, которую Моисей, раб Господень, отдал тебя за Иордан, к восходу солнца». [ 26 ]
  • «Покой» является ключевой богословской идеей цели завоевания (также в стихе 12; ср. Второзаконие 12:9), «предполагающего полное овладение землей и покорение врагов» (Иисус Навин 11:23). [ 24 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные Библии части : Второзаконие 11 , Второзаконие 34.
  • Примечания

    [ редактировать ]
    1. ^ Вся книга Иисуса Навина отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 12 ]
    1. ^ Галлей 1965 , с. 157.
    2. ^ Талмуд , Баба Батра 14б-15а)
    3. ^ Перейти обратно: а б Гилад, Илон. Кто на самом деле написал библейские книги царей и пророков? «Гаарец» , 25 июня 2015 г. Краткое содержание: Песнь царю Иосии и возвышенные описания древних израильских империй наводят на мысль, что именно он и его писцы лежат в основе Девтерономической истории.
    4. ^ Куган 2007 , с. 314 Еврейская Библия.
    5. ^ Перейти обратно: а б с д и Куган 2007 , с. 316 Еврейская Библия.
    6. ^ МакКонвилл 2007 , с. 158.
    7. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    8. ^ Ульрих 2010 , стр. 247.
    9. ^ Свитки Мертвого моря - Иисус Навин
    10. ^ Фитцмайер 2008 , с. 162.
    11. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    12. ^ В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
    13. ^ «Расхождения в рукописях показывают, как ветхозаветные переписчики редактировали Книгу Иисуса Навина» . Университет Хельсинки . 29 января 2018 г.
    14. ^ Рёзель, Мартин (1 января 2002 г.). «Септуагинта-версия книги Иисуса Навина». Скандинавский журнал Ветхого Завета . 16 (1): 5–23. дои : 10.1080/09018320210000329 . S2CID   161116376 – через Тейлора и Фрэнсиса+NEJM.
    15. ^ Иисус Навин 1 , Верийская учебная Библия
    16. ^ Ферт 2021 , с. 27.
    17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я МакКонвилл 2007 , с. 160.
    18. ^ Иисус Навин 1:1 НАНБ
    19. ^ Перейти обратно: а б Иисус Навин 1:1 Анализ еврейского текста . Библияхаб
    20. ^ Перейти обратно: а б с Ферт 2021 , с. 70.
    21. ^ Иисус Навин 1:1 НАНБ
    22. ^ МакКонвилл 2007 , стр. 160–161.
    23. ^ Coogan 2007 , стр. 316–318 Еврейская Библия.
    24. ^ Перейти обратно: а б МакКонвилл 2007 , с. 161.
    25. ^ Куган 2007 , с. 318 Еврейская Библия.
    26. ^ Джошуа 1:15 ESV

    Источники

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 5842e252941811ba2928435768c5de39__1716389880
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/58/39/5842e252941811ba2928435768c5de39.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Joshua 1 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)