Jump to content

Ронгвальдр Гудрёдарсон

(Перенаправлено с Рагналла Мак Гофрейда )

Ронгвальдр Гудрёдарсон
См. подпись
Имя и титул Ронгвальдра, как они указаны на листе 154r Оксфордского колледжа Иисуса 111 ( Красная книга Хергеста ): « Reinaỻt urenhin yr ynyssed ». [ 1 ]
Король островов
Царствование 1187–1226
Предшественник Гудрёр Олафссон
Преемник Олаф Гудрёдарсон
Умер 14 февраля 1229 г.
Тинвальд
Похороны
Проблема Гудрёр Донд
Дом Династия Крованов
Отец Гудрёр Олафссон

Ронгнвальд Гудрёдарсон (умер 14 февраля 1229 г.) правил как король островов с 1187 по 1226 г. Он был старшим сыном Гудрёра Олафссона, короля Дублина и островов . [ примечание 1 ] Хотя последний, возможно, намеревался, чтобы его младший сын Олаф унаследовал королевский сан, островитяне выбрали Ронгвальдра, который, вероятно, был сводным братом Олафа. Ронгвальд правил Островным Королевством почти сорок лет, прежде чем уступил контроль Олаву.

Династия Крованов, возможно, достигла своего расцвета во время правления Ронгвальдра. [ 38 ] Провозглашенный в одном из современных скандинавских источников «величайшим воином западных земель», [ 39 ] он оказал военную помощь Вильгельму I, королю Шотландии, против разочаровавшегося Харальда Маддадарсона, графа Оркнейских островов и Кейтнесса , и оккупировал Кейтнесс на короткий период времени примерно на рубеже тринадцатого века. Как и его предшественники, Ронгвальдр был тесно связан с правителями северного Уэльса. Его дочь была обручена с Родри аб Овайном , представителем правящей семьи Гвинеда . В 1193 году Ронгвальд оказал Родри военную помощь против его соперников. Ронгвальдр также принимал участие в ирландских делах, поскольку он был зятем Джона де Курси , одного из самых влиятельных из пришедших англичан. После возможного падения Курси от власти в первом десятилетии тринадцатого века Ронгвальдр помог ему в безуспешной атаке на соперников Курси.

Во многих случаях с 1205 по 1219 год Ронгвальд связывал себя английской короной, оказывая дань уважения Иоанну , королю Англии , и его преемнику, Генриху III, королю Англии . В обмен на его вассальную зависимость эти английские правители пообещали помочь Ронгвальдру противостоять любым угрозам его королевству, в то время как Ронгвальдр пообещал защищать интересы Англии в зоне Ирландского моря. С усилением норвежского королевства в первой половине века норвежская корона начала обращать внимание на острова, и в 1210 году регион стал жертвой разрушительной военной экспедиции. В результате Ронгвальдр воздал должное Инги Бардарсону, королю Норвегии . Возрождение угрозы норвежской власти вполне могло быть причиной того, что Ронгвальдр подчинился Папе Гонорию III в 1219 году и пообещал платить вечную дань за защиту своего королевства.

Надел Олафа в островном королевстве Ронвальдра, по-видимому, принадлежал Льюису и Харрису . Когда Олаф столкнулся с проблемой увеличения территории, Ронгвальдр приказал схватить его и заключить в тюрьму шотландцами. После почти семи лет плена Олав был освобожден в 1214 году, и Ронгвальдр устроил ему женитьбу на сестре своей собственной жены. Олаву удалось добиться аннулирования этого брака где-то после 1217 года, после чего он женился на дочери восходящего шотландского магната. В 1220-х годах между сводными братьями вспыхнула откровенная война, и достижения Олафа вынудили Ронгвальдра обратиться к могущественному Алану Фитцу Роланду, лорду Галлоуэя . Ронгвальдр и Алан связали себя браком дочери Ронгвальдра с внебрачным сыном Алана, Томасом . Перспектива будущего галловидского короля побудила жителей острова Мэн свергнуть Ронгвальдра в пользу Олафа. Хотя первоначально Алан и его семья помогали Ронгвальдру против Олафа, военная поддержка Галловидии со временем резко уменьшилась. 14 февраля 1229 года войска Ронгвальдра и Олафа столкнулись в последний раз, и сам Ронгвальдр был убит. Его тело было доставлено в Аббатство Святой Марии, Фернесс и похоронен.

Источники

[ редактировать ]
См. подпись
Имя Ронгвальдра, как оно указано на листе 40v Британской библиотеки Коттон Джулиус А VII (« Хроники Манна» ): « Reginaldus filjus Godredi ». [ 40 ]

тринадцатого-четырнадцатого веков Основным источником информации о Ронгвальдре и его правлении являются Хроники Манна , исторический отчет о правителях Гебридских островов и Манна - династии Крованов в частности, - который сохранился в латинской рукописи, датируемой серединой четырнадцатого века. . [ 41 ] Хотя хроника является единственным современным источником повествования коренных народов региона, она, безусловно, не лишена недостатков. Мало того, что его хронология отчасти сомнительна, но она, по-видимому, предвзята в пользу одной ветви династии по сравнению с другой - в частности, линия сводного брата-соперника Регнвальдра превосходит линию его собственной. [ 42 ] Другими важными источниками являются королевские акты династии. Из двадцати или около того примеров таких источников шесть (все копии) были выпущены во время карьеры Ронгвальдра. [ 43 ] Многочисленные источники за пределами владений династии, такие как средневековые хроники и анналы, составленные в Англии, Ирландии, Шотландии, Уэльсе и на континенте , также относятся к его жизни и временам. Несколько скандинавских саг также содержат полезную информацию, хотя историчность таких источников при определенных обстоятельствах является спорной. Также важна сохранившаяся переписка между династией и английским королевским двором, а Ватиканом также . Кроме того, некоторые валлийские генеалогии, [ 44 ] и современное ирландское хвалебное стихотворение, написанное в честь Ронгвальдра, также пролило свет на жизнь и времена Ронгвальдра. [ 45 ] [ примечание 2 ]

Предшественники и присоединение

[ редактировать ]
Карта Великобритании и Ирландии
Карта Королевства Островов ок. 1200. [ 51 ] Земли династии Крованов, граничащие с землями Мейка Сомайра .

Ронгвальдр был сыном Гудрёра Олафссона, короля Дублина и островов , и членом династии Крованов. [ 52 ] [ примечание 3 ] В середине двенадцатого века Гудрёр Олафссон унаследовал королевскую власть на островах . [ 56 ] регион, включающий Гебриды и Манн . [ 57 ] Вскоре он столкнулся с внутренней оппозицией со стороны своего зятя Сомайра мак Гилла Бригте, лорда Аргайла . [ 58 ] который захватил часть королевства Внутренние Гебриды в 1153 году. Три года спустя Сомайрле захватил все королевство и правил всеми островами до своей смерти в 1164 году. [ 57 ] Хотя Гудрёр Олафссон восстановил королевский сан , территории, утраченные его зятем в 1153 году, остались за потомками последнего, Мейком Сомайром (или Кланном Сомайром).

У Гудрёра Олафссона была одна дочь и как минимум три сына: Африка , Ивар, Олаф и сам Ронгвальдр. [ 59 ] [ примечание 4 ] Хотя об Иварре больше ничего не известно, [ 61 ] Матерью Олафа, судя по всему, была Финдгуала Ник Лохлайнн. [ 62 ] ирландка, чей брак с Гудрёром Олафссоном был оформлен в 1176/1177 году, примерно во время рождения Олафа. [ 63 ] Когда Гудрёр Олафссон умер в 1187 году, Хроники Манна утверждают, что он оставил Олаву инструкции о том, как унаследовать королевский сан, поскольку последний родился «в законном браке». [ 64 ] Является ли это точной записью событий, неизвестно. [ 65 ] поскольку утверждается, что островитяне вместо этого выбрали Ронгвальдра своим правителем, потому что в отличие от Олафа, который в то время был еще ребенком, Ронгвальдр был отважным молодым человеком, полностью способным править как король. [ 66 ]

Щедрый, мужественный сын Гофраида,
приятный, благородный сын Садба.

- отрывок из «Байле сутах ситх Эмхна», в котором описывается происхождение Ронгвальдра как сына Гудрёра и Садба. [ 67 ]

Хотя хроника, кажется, подразумевает, что Финдгуала также была матерью Ронгвальдра, источник ни разу не утверждает этого. Фактически, есть доказательства, которые убедительно свидетельствуют о том, что Ронгвальдр был сыном другой женщины. [ 68 ] Например, сохранившиеся фрагменты письма, отправленного Олафом Генриху III, королю Англии примерно в 1228 году, показывают, что Олаф описал Ронгвальдра как внебрачного сына своего отца. [ 69 ] Более того, в современной гэльской хвалебной поэме « Baile suthach síth Emhna » говорится, что он был сыном Садба. [ 70 ] неизвестная ирландка, которая, возможно, была незарегистрированной женой или наложницей Гудрёра. [ 71 ] Вероятность того, что у Ронгвальдра и Олафа были разные матери, вполне может объяснить интенсивный конфликт между двумя мужчинами в последующие годы. [ 72 ] Эта продолжающаяся родственная вражда является одной из главных тем долгого правления Ронгвальдра. [ 73 ]

Натянутые отношения с Олафом

[ редактировать ]
Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего сидящего короля.
Королевская игровая фигура шахматных фигур Льюиса . [ 75 ] Состоит из четырех комплектов , [ 76 ] Считается, что эти изделия были изготовлены в Норвегии в двенадцатом и тринадцатом веках. [ 77 ] Они были обнаружены в Льюисе в начале девятнадцатого века. [ 78 ]

Согласно « Хроникам Манна» , Ронгвальд передал Олаву во владение некий остров под названием « Лодхус ». Летопись пренебрежительно описывает остров как гористый и скалистый, совершенно непригодный для земледелия, и заявляет, что его малочисленное население жило преимущественно охотой и рыболовством. [ 79 ] Фактически, Льюис — это северная часть Внешних Гебридских островов Льюис и Харрис . В то время как южная часть — Харрис — несколько гористая, северная часть — Льюис — довольно плоская и заболоченная. Таким образом, хроника, похоже, объединила северную и южную части острова. [ 80 ] В любом случае хроника утверждает, что из-за обеднения своих земель Олав не мог прокормить себя и своих последователей и, как следствие, вел «жалкую жизнь». [ 79 ] Заметное в других отношениях предубеждение хроники против ветви Ронгвальдра династии Крованов и ее очевидная предвзятость в пользу Манна в самых северных частях королевства могут также объяснить унижающее достоинство описание земель, отведенных Олаву. [ 81 ]

Хроника утверждает, что из-за этой предполагаемой бедности Олав отправился к Ронгвальдру, который также жил на Гебридах, и потребовал от него больше земли. Заявленный ответ Ронгвальдра заключался в том, чтобы схватить Олафа и отправить его к Вильгельму I, королю Шотландии , который держал его в тюрьме почти семь лет. [ 82 ] Однако более вероятно, что Ронгвальдр предпринял действия против Олафа, потому что последний приблизился к норвежской короне и предложил себя в качестве более приемлемого вассального короля в обмен на норвежскую поддержку в свержении Ронгвальдра. [ 83 ] В любом случае в хронике говорится, что Вильгельм умер на седьмом году плена Олафа и что Вильгельм перед своей кончиной приказал освободить всех своих политических заключенных. [ 82 ] Поскольку Вильгельм умер в декабре 1214 г., [ 84 ] Заключение Олафа, судя по всему, длилось примерно между 1207 и 1214 годами или началом 1215 года. [ 85 ] После освобождения Олафа хроника сообщает, что сводные братья встретились на Манне, после чего Олаф отправился в паломничество в Сантьяго -де-Компостела . [ 82 ]

См. подпись
Отрывок со страницы 26 Дублинской королевской ирландской академии 23 E 29 ( Baile suthach síth Emhna ). Эта строфа о Ронгвальдре переводится: «После поражения ты нанес Мельбхейрну поражение , и новые удары были подобны твоим боевым демонам; многие люди в долине падают ниц в поражении от яркого, стройного голубоглазого благородного боевого духа». [ 86 ]

пятнадцатого-шестнадцатого веков Примерно в этот период, в 1209 году, «Анналы Ольстера» сообщают, что сыновья Рагналла мак Сомайра напали на Скай и убили многих скайменов. [ 87 ] Неизвестно, было ли это вторжение во владения Ронгвальдра каким-либо образом связано с убийством брата Рагналла, Энгуса мак Сомайра , и трех сыновей последнего в следующем году. Однако несомненно то, что эти и другие записи, касающиеся Мейка Сомайра, показывают, что династия Крованов была не единственной, кто внес нестабильность на острова. [ 88 ] Фактически, устранение Энгуса и его сыновей, похоже, имело серьезные последствия не только для преемственности Мейка Сомайра, но и для королевской власти Ронгвальдра на островах. [ 89 ] [ примечание 5 ]

Отношения с Вильгельмом Шотландским

[ редактировать ]
Черно-белая фотография тюленя
Печать Вильгельма I, короля Шотландии .

Есть более ранние свидетельства дружеских отношений между Ронгвальдром и Уильямом. [ 95 ] Последний во время своего правления столкнулся с серией восстаний. [ 96 ] Одной из особых проблем является Харальд Маддадарсон, граф Оркнейских и Кейтнессских островов . [ 97 ] В какой-то момент во второй половине двенадцатого века Харальд Маддадарсон отказался от своей первой жены и женился на Хварфлёд, которую в саге об Оркнейингах тринадцатого века описывают как дочь графа Морей по имени Маэль Колуим. [ 98 ] Вполне возможно, что именно из-за Хварфлёда Харальд Маддадарсон был втянут в конфликт с шотландской короной. [ 99 ] Как бы то ни было, основной постоянной темой карьеры Харальда Маддадарсона было постоянное утверждение шотландской и норвежской королевской власти в своих владениях и его замечательное сопротивление такому вмешательству. [ 100 ]

См. подпись
Имя Харальда Маддадарсона, графа Оркнейских и Кейтнесса , как оно появляется на листе 56v AM 47 fol ( Eirspennill ): « Haʀalldz I(arls) Maddaðar s(sonar) ». [ 101 ] Как и Ронгвальдр, Харальд Маддадарсон действовал в смешанной скандинавско-гэльской среде, соперничая как с шотландскими, так и с норвежскими королями.

В 1196 году Харальд Маддадарсон, похоже, получил контроль над Мореем. Хотя Уильям смог восстановить власть на севере и передать Кейтнесс Харальдру Эйрикссону , более дружелюбному претенденту, Харальдру Маддадарсону удалось одолеть последнего и восстановить контроль над графством. [ 102 ] Возможно, именно в этот момент в бой вступил Ронгвальд. Согласно саге об Оркнейинге , как только Уильям узнал, что Харальд Маддадарсон взял под свой контроль Кейтнесс, Ронгвальдру было поручено вмешаться от имени шотландской короны. В саге говорится, что, получив послание короля, Ронгвальдр собрал вооруженное войско с островов, Кинтайра и Ирландии и отправился в Кейтнесс, где подчинил себе этот регион. В саге говорится, что с наступлением зимы Ронгвальдр вернулся на острова, оставив трех стюардов в Кейтнессе. Когда позже Харальд Маддадарсон приказал убить одного из этих управляющих, в саге говорится, что Вильгельм заставил его подчиниться. [ 103 ] Тот факт, что Харальд Маддадарсон вновь подтвердил свою власть только после возвращения Ронгвальдра на острова, в сочетании со штрафом, который первый наложил на кайтнессменов после восстановления контроля, позволяет предположить, что Ронгвальдр пользовался поддержкой в ​​регионе. [ 104 ]

Фотография разрушенного каменного замка
Разрушенный замок Старый Вик , крепость, построенная в двенадцатом или тринадцатом веке, возможно, был центром власти Харальда Маддадарсона. [ 105 ]

Участие Регнвальдра в Кейтнессе также отмечено современным английским летописцем Роджером де Ховеденом . Согласно Roger's Chronica , после того, как два раунда переговоров между Харальдом Маддадарсоном и Уильямом провалились, Ронгвальдр вмешался и купил Кейтнесс у Уильяма. [ 106 ] Точная дата предприятия Ронгвальдра неизвестна, хотя, по всей видимости, оно произошло примерно в 1200 году. [ 107 ] Незадолго до участия Ронгвальдра Роджер записывает, что Харальд Маддадарсон отважился на острова, где он подкрепился вооруженным флотом, прежде чем вернуться на Оркнейские острова и Кейтнес и победить Харальда Эйрикссона при Уике . [ 108 ] Если в этой части рассказа Роджера говорится о военной помощи, полученной из царства Ронгвальдра, то тот факт, что Ронгвальдр и Харальд Маддадарсон позже стали противниками, может показаться, раскрывает хрупкость некоторых союзов. [ 109 ] С другой стороны, если в рассказе Роджера упоминаются владения Мейка Сомайра, это может быть свидетельством того, что Харальд Маддадарсон смог заручиться поддержкой соперников Ронвальдра. [ 110 ]

См. подпись
Согласно традиции, каменный круг Клах ан Риг («Королевский камень») недалеко от Сира отмечает место, где Харальд Маддадарсон потерпел поражение от Ронгвальдра. [ 111 ]

Хотя Ронгвальдр не происходил от предыдущих оркадских графов, его, возможно, можно было бы считать родственником этих норвежских магнатов по праву брака его деда по отцовской линии с Ингибьёргом, дочерью Хакона Палссона, графа Оркнейских островов . Если бы это действительно было так, то использование Вильгельмом Ронгвальдра в Кейтнессе могло быть примером того, как король натравливал одного члена ярлсэттенов против другого. [ 112 ] Ярлсэттенами были люди , имевшие право на графство в соответствии со скандинавскими обычаями по праву своего происхождения от предыдущих графов. [ 113 ] Фактически, Уильям использовал ярлсэттен, когда ранее пожаловал Кейтнесс Харальдру Эйрикссону, внуку Ронгвальдра Кали Колссона, графа Оркнейских островов . [ 114 ] С другой стороны, тот факт, что Ронгвальдр не имел известного кровного родства с графами, мог, наоборот, свидетельствовать о том, что он был первым поддерживаемым шотландцами правителем Кейтнесса, не имеющим личной связи с оркадскими ярлсэттенами . [ 115 ] В любом случае, хотя не исключено, что Ронгвальдр правил как граф Кейтнесс , какое-то время [ 116 ] сохранившиеся свидетельства не свидетельствуют о его назначении как таковом, а лишь демонстрируют, что он был назначен управлять провинцией. [ 117 ]

Фотография Рональдсуэя с воздуха.
Аэропорт острова Мэн включает в себя участок, который когда-то назывался Рональдсуэй . Ронгвальдр вполне может быть эпонимом этого топонима. [ 118 ]

Участие Регнвальдра в союзе с шотландской короной могло быть связано с его родством с Шотландии констеблем Роландом Фиц Утредом, лордом Галлоуэя . [ 119 ] или, возможно, это результат общей вражды к Мейку Сомайру. [ 120 ] Существует много путаницы вокруг двух магнатов двенадцатого века по имени Маэль Колуим. Одним из них был Маэль Колуим мак Аеда, граф Росс , а другим — Маэль Колуим мак Аласдер , внебрачный сын Александра I, короля Шотландии . Последний Маэль Колуим пытался захватить шотландский трон в начале двенадцатого века и, по-видимому, был связан браком с семьей Сомайра. [ 121 ] Если отцом Хварфлёда был этот Маэль Колуим, это могло бы объяснить союз между Харальдом Маддадарсоном и Мейком Сомайром. [ 122 ] Такой союз с соперниками Ронвальдра мог также объяснить использование его шотландской короной против Харальда Маддадарсона. [ 123 ]

Валлийские связи

[ редактировать ]
Карта Великобритании и Ирландии
Королевство Гвинед и степень английского господства в Ирландии и Уэльсе, около 1200 г.

С самых первых лет своего существования династия Крованов заключала союзы с правителями северного Уэльса Королевства Гвинед . [ 124 ] Некоторые из самых ранних свидетельств королевской власти Ронгвальдра касаются его участия в северном Уэльсе. [ 125 ] В конце двенадцатого века регион был охвачен жестокими междинастическими войнами. [ 126 ] В 1190 году один из внуков Гриффита, Родри аб Оуайн Гвинед , был изгнан из Англси , по-видимому, сыновьями его собственного брата, Кинана аб Оуайна Гвинеда . [ 127 ] Тексты тринадцатого и четырнадцатого веков Король англичан [ 128 ] и Brut y Tywysogyon показывают, что Ронгвальдр в военном отношении поддержал Родри в его успешном повторном приобретении Англси три года спустя. [ 129 ] , датируемом четырнадцатым веком, В другом средневековом валлийском тексте, O Oes Gwrtheyrn Gwrtheneu 1193 год упоминается как haf y Gwyddyl («лето гэлов » ), что может еще раз свидетельствовать об участии Ронгвальдра и его войск. [ 130 ]

См. подпись
Отрывок из листа 254r Оксфордского колледжа Иисуса 111: « haf y gỽydyl ». [ 1 ] Это «лето гэлов», похоже, связано с присутствием войск Ронгвальдра в Уэльсе.

Ронгвальдра и Родри также связывал брачный союз. [ 131 ] В папском письме, датированном ноябрем 1199 года, указывается, что дочь Ронгвальдра была обручена с Родри. [ 132 ] Хотя точная дата свадьбы неизвестна, военная поддержка Родри Ронгвальдром в 1193 году почти наверняка была связана с ней. [ 133 ] Родри умер в 1195 году. [ 134 ] и в том же папском письме указывается, что его вдова была уговорена выйти замуж за его племянника, Лливелина ап Йорверта, принца Гвинеда . [ 132 ] Эта договоренность, судя по всему, имела место в контексте консолидации Лливелина в Гвинеде. Как и его дядя, Лливелин, похоже, намеревался заключить союз с островитянами, чтобы укрепить свои позиции в Уэльсе. [ 135 ] Хотя эта договоренность вполне может свидетельствовать о силе и влиянии Ронгвальдра в регионе, [ 136 ] Лливелин явно вышел из соглашения, чтобы связать себя браком с гораздо более сильной и влиятельной сверхдержавой — английской короной. [ 137 ] Хотя определенная переписка с папством показывает, что брак между Лливелином и дочерью Ронвальдра получил одобрение папы в апреле 1203 года. [ 138 ] другое письмо показывает, что ратификация была отменена по формальным причинам в феврале 1205 года. [ 139 ] [ примечание 6 ] Это решение явно было удобным для Лливелина. [ 141 ] поскольку последний к этому времени был женат на Джоан , внебрачной дочери Джона, короля Англии . [ 142 ] [ примечание 7 ] Возможно, это было примерно в то время, когда сам Ронгвальдр впервые вступил в долгосрочные отношения с английской короной. [ 145 ]

См. подпись
Имя отца Ронгвальдра, как оно указано на странице 198 Национальной библиотеки Уэльса Peniarth 20 ( Brut y Tywysogyon ): « Готрих ». [ 146 ]

Могут быть и другие доказательства валлийских связей Ронгвальдра. [ 145 ] Согласно нескольким несовременным валлийским генеалогическим трактатам, мать Лливелина ап Гриффита, принца Уэльского, была неизвестной дочерью Ронвальда по имени Рануллт. [ 147 ] [ примечание 8 ] Если эти источники верны, то эти источники могут указывать на то, что отец Лливелина, Грифид ап Лливелин Фаур, женился на дочери Ронвальдра примерно в 1220 году. [ 145 ] Современные источники, однако, показывают, что матерью Лливелина была Сенана , несомненная жена Граффида. [ 147 ] В еще одной валлийской родословной, составленной герольдом и поэтом Льюисом Данном , говорится, что у Ронгвальдра был неизвестный сын по имени Хивел. [ 148 ] [ примечание 9 ] Хотя надежность таких поздних генеалогических источников сомнительна, известные отношения Ронгвальдра с ведущими валлийскими династами могут придать вес возможности того, что у него была неизвестная валлийская жена или наложница. [ 149 ]

См. подпись
Герб Граффида ап Лливелина Фавра , как он изображен на листе 170r Кембриджского колледжа Корпус-Кристи 16 II ( Chronica majora ). [ 150 ]

Ронгвальдр также отвечал за валлийский перевод средневековых текстов, посвященных Карлу Великому и Роланду . [ 151 ] Есть десять сохранившихся рукописей, датируемых не позднее семнадцатого века, в которых хранится « Кан Ролан» тринадцатого века , валлийская версия «Песни Роланда» . Наряду с валлийскими версиями текстов XII века Historia Karoli Magni et Rotholandi и Le Pèlerinage de Charlemagne , Кан Ролан составляет часть валлийского цикла Карла Великого. [ 152 ] Все десять рукописей, кроме одной, содержат колофон, показывающий, что Ронгвальдр был толчком к созданию оригинального перевода. [ 153 ] [ примечание 10 ] Судя по всему, эта работа имела место в какой-то момент после его восшествия на престол и, возможно, после свадьбы его дочери с Родри. [ 155 ] Катализатор переводов неизвестен. Во время правления его современника Хакона Хаконарсона, короля Норвегии , многие англо-нормандские рукописи были переведены на древнескандинавский язык тринадцатого века , в том числе те, которые стали « Сагой о Карламагнусе» . Historia Karoli Magni et Rotholandi и Le Pèlerinage de Charlemagne , по-видимому, были известны в Скандинавии к двенадцатому веку, и вполне возможно, что Ронгвальдр познакомился с ними, находясь в Норвегии , что побудило его заказать собственный перевод. С другой стороны, он мог также ознакомиться с этими сказками, находясь в Англии. [ 156 ] Семейные связи Ронгвальдра с валлийцами и, возможно, цистерцианские связи между Манном и Уэльсом могут объяснить его участие в переводах на валлийский язык. [ 157 ] Сама работа, судя по всему, проводилась в монастыре Кередигион в Лланбадарн-Фауре , когда-то являвшемся центром валлийской науки. [ 158 ]

Участие в Ирландии

[ редактировать ]

Отпрыск богатого флотом Лохланна ,
отпрыск яркого Конна из цепей ,
ты будешь искать гавань за Араном
исследуя холодные берега Ирландии.

– отрывок из «Бэйле Сутах Сит Эмхна» ; одна из нескольких частей, связывающих Ронгвальдра с Ирландией. [ 159 ] [ примечание 11 ]

Хотя Ронгвальдр не упоминается в ирландских анналах , другие исторические источники указывают на то, что он действительно имел ирландские связи. [ 166 ] Например, в саге об Оркнейинге отмечается, что, когда он оказал военную поддержку Уильяму в Кейтнессе, Ронгвальдр возглавил большую армию, набранную из Ирландии. [ 167 ] Регнвальдра также связывает с Ирландией вызов Генриха III к Ронгвальдру от 16 января 1218 года, в котором ему приказано объяснить «эксцессы, совершенные в отношении народа нашего лорда-короля, как в Англии, так и в Ирландии». [ 168 ] Бейле Сутах Сит Эмхна также раскрывает связи с островом. Хотя стихотворение, несомненно, преувеличивает подвиги Ронгвальдра, его утверждения о разрушительных набегах на Ирландию не могут быть полной фантазией, о чем свидетельствует вызов. [ 169 ]

См. подпись
Манекен сестры Ронвальдра, Африки , в замке Каррикфергус . замка Манекен смотрит в окно большого зала .

В стихотворении также упоминается право Ронгвальдра на царствование Тары . [ 170 ] и, судя по всему, демонстрирует перспективу захвата власти в Дублине . [ 171 ] Предки Ронгвальдра, безусловно, были тесно связаны со скандинавско-гэльским королевством Дублин . [ 172 ] Однако с крахом королевства от рук английских авантюристов в 1170 году и продолжающимся укреплением англичан по всей Ирландии, династия Крованов оказалась окруженной этой угрожающей, растущей новой силой в зоне Ирландского моря. [ 173 ] Несмотря на первоначальную оппозицию династии англичанам в Дублине, ей не потребовалось много времени, чтобы приспособиться к этой новой власти. [ 174 ] примером может служить брачный союз между сестрой Ронвальдра, Африкой, и одним из самых влиятельных новых англичан, Джоном де Курси . [ 175 ]

В 1177 году Курси возглавил вторжение в Улайд (территория, примерно охватывающая территории нынешних графств Антрим и Даун ). Он достиг Дауна (современный Даунпатрик ), прогнал Руайдри Мак Дуинна Слейбе, короля Улайда, закрепил свои завоевания и управлял своими землями с определенной степенью независимости около четверти века. [ 176 ] Хотя дата бракосочетания Курси и Африки неизвестна, этот союз вполне мог быть связан с его ошеломляющими успехами в Ирландии. [ 177 ] Между правителями Улайда и Манна была горькая история отношений, и вполне возможно, что брачный союз Курси с династией Крованов стал катализатором его нападения на Улайда. Фактически, Гудрёр Олафссон официально оформил свой брак с Финдгуалой в 1176/1177 году и тем самым связал свою династию с Мейком Лохлайнном из Сенела-неогейна , еще одного традиционного врага Улайда. Курси почти наверняка попытался бы использовать такие союзы в своих интересах. [ 178 ] в то время как Гудрёр Олафссон использовал бы кампанию Курси против Улайда как средство сведения старых счетов. [ 179 ]

Фотография разрушенного каменного замка
конца двенадцатого века Разрушенная внутренняя навесная стена и крепость замка Дандрам начала тринадцатого века . [ 180 ] Войска Ронгвальдра помогли войскам Курси атаковать замок в 1205 году.

Падение Курси от власти произошло в результате серии конфликтов с английской короной между 1201 и 1204 годами. К 1205 году он был полностью изгнан из Ирландии, а его земли были переданы Хью де Лейси . Во время последующего восстания Курси в течение года, [ 181 ] он получил военную поддержку от Ронгвальдра, своего зятя. [ 182 ] В « Хрониках Манна» указывается, что огромные силы Курси были подкреплены Ронгвальдром сотней кораблей, и утверждается, что они осадили некий замок « Рот », прежде чем были отброшены с прибытием Вальтера де Лейси . [ 183 ] [ примечание 12 ] Экспедиция также записана в «Анналах Лох-Се» шестнадцатого века , в которых говорится, что Курси привел флот с островов для битвы с Ласи. Хотя экспедиция в конечном итоге оказалась неудачной, источник указывает, что окружающая местность была разграблена и разрушена захватчиками. [ 186 ] Замок, названный в хронике, почти наверняка является замком Дандрам . [ 187 ] который, возможно, был построен Курси до 1203 года. Поражение 1205 года знаменует падение Курси, который так и не вернул себе свои ирландские земли. [ 188 ]

Отношения с Джоном Английским

[ редактировать ]
Карта Великобритании и Ирландии
Места в Великобритании и Ирландии, связанные с жизнью и эпохой Ронгвальдра.

Участие Ронгвальдра в Ирландии и его связь с Курси, возможно, привели к контактам с английскими королями Иоанном и Генрихом III. [ 189 ] Фактически, окончательное падение Курси, возможно, было в некотором роде облегчением для Ронгвальдра, поскольку это означало, что он больше не находился в ловушке между конфликтующими сторонами лояльности, которые он был должен как английской короне, так и зятю. [ 190 ] 8 февраля 1205 года, в год нападения на Дундрум, Иоанн взял Ронгвальдра под свою защиту. [ 191 ] Ровно год спустя Иоанн выдал Ронгвальдру охранную грамоту на пятнадцать дней для приезда в Англию на Пасху (22 апреля 1206 г.). [ 192 ] Дальнейшая запись, датированная 28 апреля, показывает, что Ронгвальдр оказал дань уважения Джону во время этого пасхального пребывания, и утверждает, что последний приказал шерифу Ланкастера выделить Ронгвальдру тридцать марок земли. [ 193 ] [ примечание 13 ] Соответственно, Ланкаширские свитки трубок показывают, что шериф связал двадцать либратов земли с Ронгвальдром в течение года, охватывающего Михайловские 1205 и Михайловские дни 1206. [ 195 ] [ примечание 14 ] Поскольку в списках не упоминается какое-либо поместье, связанное с Ронгвальдром, ему, по-видимому, не были переданы какие-либо земли, а, скорее, он был обременен фермой графства. [ 195 ] 29 апреля Иоанн приказал своему казначею выплатить тридцать марок . Ронгвальдру [ 197 ] Примерно год спустя, 17 июня 1207 года, Иоанн приказал шерифу поручить Ронгвальдру двадцать освобожденных земель. [ 198 ] платеж, который также подтвержден Lancashire Pipe Rolls. [ 199 ]

См. подпись
четырнадцатого века Изображение Фергюса, лорда Галлоуэя, , как он изображен в Библиотеке Лейденского университета Letterkunde 191 ( Роман ван Фергуут ). Фергюс был дедушкой Доннчада мак Гиллы Бригте и прадедом Алана Фиц Роланда , Томаса Фитц Роланда и самого Ронвальдра. [ 200 ] Доннчад, ФитцРоланды и Ронвальдр были важными агентами английской короны в Ирландии. [ 201 ]

Растущее взаимодействие Ронгвальдра с английской короной после падения Курси позволяет предположить, что английский король не только организовал гибель Курси, но и намеренно отделил Ронгвальдра от последнего. Такой акт не только значительно ослабил Курси, но и уменьшил вероятность контрудара Лейси против Ронгвальдра, который потенциально мог дестабилизировать регион Ирландского моря. Фактически примерно в то же время произошел распад брачного союза Ронгвальдра с Лливелином ап Йорвертом, и не исключено, что этот разрыв был спланирован также англичанами. [ 202 ]

В 1210 году « Хроники Манна» сообщают, что Иоанн повел в Ирландию пятьсот кораблей. Пока Ронгвальдр и его люди отсутствовали в Манне, зафиксировано, что часть сил Джона высадилась и разоряла его в течение двух недель, прежде чем уйти с заложниками. [ 203 ] Похоже, в настоящее время нет никаких других свидетельств возможно плохих отношений между Ронгвальдром и Джоном. [ 204 ] Поскольку между 1205 и 1207 годами эти люди явно находились в дружеских отношениях, нападение Иоанна на остров, похоже, не связано с более ранней кампанией Ронгвальдра с (тогда опальным) Курси. Вместо этого вполне вероятно, что разрушения были связаны с ухудшением отношений Джона с семьями Лейси и Бриуз . [ 205 ] В 1208 году Гильом де Бриуз с женой и семьей бежал от Иоанна в Ирландию, где их укрывали Ласи. Когда Джон прибыл в Ирландию в 1210 году, Бриузы бежали в Шотландию и были задержаны в Галлоуэе близким соратником Курси и родственником Ронвальдра Доннчадом мак Гиллой Бригте, графом Карриком . [ 206 ]

См. подпись
Герб Уильяма де Бриуза на листе 33v Кембриджского колледжа Корпус-Кристи 16 II. [ 207 ]

Связь между бегством Бриузов и Ронвальдра появляется в «Истории герцогов Нормандии и королей Англетера» тринадцатого века , в которой говорится, что по пути в Шотландию, незадолго до захвата, Бриузы оставались на Манне в течение четырех дней. . [ 208 ] Хотя невозможно знать наверняка, санкционировал ли Ронгвальдр прибытие бегущих Бриузов, их тесная связь с Ласи, а также тесная связь Ронгвальдра с Курси — человеком, которого Ласи вынудили покинуть свои ирландские земли, — оба убедительно предполагают, что сотрудничество между Ронгвальдром и Бриузом маловероятно. [ 209 ] В любом случае, грабежи англичан на Манне подтверждаются и другими источниками, такими как «Анналы Лох-Се» , [ 210 ] и продолжение Historia rerum Anglicarum двенадцатого века , [ 211 ] В своем собственном отчете о событиях Джон заявил, что узнал о захвате жены и детей Бриуза, находясь в Каррикфергусе . [ 212 ] заявление, которое может намекать на то, что нападение на Манна носило карательный характер. [ 213 ] [ примечание 15 ]

Если нападение действительно было актом возмездия, возможно, оно не было связано с причастностью Ронгвальдра к врагам английской короны. [ 215 ] Бегущих Бриузов также сопровождал сам Хью, но, в отличие от них, ему удалось избежать плена, и он был временно укрыт в Шотландии Эйлином II, графом Ленноксом . [ 216 ] Предыдущие связи Лейси с Дублином и Ольстером позволяют предположить, что у Хью могли быть сторонники Манна. Фактически, его пребывание в отсутствие Ронгвальдра могло быть возможным из-за братских разногласий между Ронгвальдром и Олавом. [ 215 ] Взаимосвязь между Ласи и борьбой между Олавом и Ронгвальдром может быть проиллюстрирована королевским приказом 1217 года, направленным сводному брату Хью, Уильяму Горму де Лейси, предписывающему ему восстановить замок Карлингфорд и возместить ущерб, который он причинил при его захвате. . [ 217 ] Тот факт, что Ронгвальдр получил восстановление своего ближайшего рыцарского гонорара в 1219 году, может указывать на то, что эти земли также были захвачены и захвачены Ласи. [ 218 ]

Разделенная лояльность: Англия и Норвегия

[ редактировать ]
См. подпись
Герб Генриха III, короля Англии , на листе 100r Королевской библиотеки Британской библиотеки 14 C VII ( Historia Anglorum ). [ 219 ]

В годы между смертью Магнуса Олафссона, короля Норвегии , и правлением Хакона норвежская власть на островах была незначительной из-за продолжающейся гражданской войны в Норвегии . [ 220 ] Однако в середине двенадцатого века, во время своего визита в Норвегию, отец Ронгвальдра, похоже, стал вассалом Инги Харальдссона, короля Норвегии . [ 221 ] двенадцатого века Конечно, нормандский летописец Робер де Ториньи, аббат Мон-Сен-Мишеля, сообщил о встрече в середине века между Генрихом II, королем Англии , Вильгельмом и епископом островов , где было заявлено, что короли островов были обязаны выплатить королям Норвегии десять марок золота при вступлении последнего на престол. [ 222 ]

Будучи связанным английской короной в 1210 году, Ронгвальд, похоже, оказался целью возобновления норвежской гегемонии на островах. [ 223 ] В частности, исландские анналы показывают, что в 1209 году готовилась военная экспедиция из Норвегии на острова. В следующем году тот же источник отмечает «войну» на островах и сообщает, что Иона была разграблена. [ 224 ] Эти сообщения подтверждаются Buglunga sugur , сборником саг тринадцатого века, сохранившимся в двух версиях. Обе версии показывают, что на островах разграбил флот норвежцев, а в более короткой версии рассказывается о том, как люди из Биркибейнара и Баглара — двух конкурирующих сторон в норвежской гражданской войне — решили возместить свои финансовые потери с помощью рейдовой экспедиции из двенадцати кораблей на острова. острова. [ 225 ] В более длинной версии говорится, что « Рагнвальд » (названный « Конге аф Мён и Сидеро ») и « Гудродер » (названный « Конге паа Манё ») не заплатили налоги, причитающиеся норвежским королям. Как следствие, источник сообщает, что острова были разорены до тех пор, пока эти двое не отправились в Норвегию и не примирились с Инги Бардарсоном, королем Норвегии , после чего эти двое забрали свои земли у Инги в качестве лена ( феодального владения ). [ 226 ]

См. подпись
Герб Хакона Хаконарсона на листе 217v Кембриджского колледжа Корпус-Кристи 16 II. [ 227 ]

Два подчиняющихся монарха Буглунга сегура, вероятно, представляют Ронгвальдра и его сына Гудрёра Донда . [ 228 ] [ примечание 16 ] Скаттр (налог), который Ронгвальдр и его сын заплатили Инги, по - видимому, является той же данью, которую Роберт отметил в своем отчете. [ 232 ] Подчинение островитян, судя по всему, было предпринято в контексте укрепления позиций норвежской короны после урегулирования между Биркибейнаром и Багларом. [ 233 ] и одновременное ослабление династии Крованов из-за внутренних распрей. [ 234 ] Разрушительная норвежская деятельность на островах могла быть своего рода официально санкционированным наказанием со стороны Норвегии из-за непокорности Ронгвальдра не только с точки зрения его норвежских обязательств, но и его недавней переориентации на английскую корону. [ 235 ] Тот факт, что Инги обратил свое внимание на острова вскоре после заключения мира в Норвегии, вполне может указывать на то значение, которое он придавал своим отношениям с Ронгвальдром и своими современниками на островах. [ 236 ]

Ронгвальд, возможно, также использовал свое путешествие как средство защиты королевской власти от притязаний Олафа. [ 237 ] Его присутствие там может объяснить его отсутствие в Манне во время разорения острова англичанами. Фактически, подчинение Ронгвальдра Инги могло способствовать нападению англичан, поскольку оно могло дать англичанам стимул опустошить земли Ронгвальдра, поскольку он связал себя с Джоном всего несколько лет назад. [ 238 ] Хотя Джон первоначально назначил Хью графом Ольстера , он приступил к его свержению после того, как Хью предоставил убежище Бриузам. Таким образом, разорение Манна могло быть еще одной демонстрацией английской королевской власти, направленной против нелояльного вассала. Если это действительно было так, то подчинение Ронгвальдра норвежской короне, хотя и предпринятое, очевидно, для защиты своего королевства, явно привело к серьезным последствиям. [ 239 ]

[ редактировать ]
См. подпись
, XIII века Изображение Иоанна, короля Англии , на листе 9r Королевской библиотеки Британской библиотеки 14 C VII.

Многочисленные источники показывают, что в годы после разорения Манна и разграбления островов Ронгвальдр еще больше связал себя с английской короной. [ 240 ] Находясь в Ламбете 16 мая 1212 г., [ 241 ] например, во время, вероятно, его второго визита в Англию за шесть лет, [ 242 ] Ронгвальдр официально поклялся, что он вассал Иоанна. [ 241 ] Визит Ронгвальдра в Англию подтверждается записью от 20 мая о выплате английской короной десяти марок за доставку Ронгвальдра домой. [ 243 ] Дальнейшее подтверждение содержится в протоколе от 16 мая об освобождении некоторых людей Ронгвальдра, которые содержались под стражей в Порчестере и Дувре . [ 244 ] [ примечание 17 ]

В другой записи, также датированной 16 мая, Иоанн уполномочил своих сенешалей , губернаторов и судебных приставов в Ирландии прийти на помощь Ронгвальдру в случае, если его территория окажется под угрозой со стороны « Викини или других», поскольку Ронгвальдр обязался сделать то же самое против Собственные враги Джона. [ 245 ] Запись « Викини » или викингов в этом порядке может относиться к норвежским налетчикам, например, к тем, кто разграбил острова в 1210 году. [ 246 ] Этот конкретный источник показывает, что Джон не только защищал Ронгвальдра, но и был обязан защищать интересы Джона в регионе Ирландского моря. [ 247 ] Таким образом, безопасность Ронгвальдра была усилена благодаря помощи Англии, а влияние Джона распространилось на острова за счет шотландцев. [ 248 ]

Фотография Карлингфорда
Карлингфорд , где Ронгвальдру были пожалованы земли от английской короны за службу рыцарем. В то время Карлингфорд был частью Ольстера , однако сегодня он расположен в графстве Лаут .

Еще одна сделка, датированная 16 мая, в обмен на дань уважения и услуги, которые он оказал английской короне, Ронгвальдр и его наследники получили грант, состоящий из одного рыцарского сбора за землю в Карлингфорде и ста мер зерна, подлежащего выплате ежегодно в размере Дроэда за службу рыцарю . [ 249 ] Грант дал Ронгвальдру ценный плацдарм в Ирландии и предоставил его мощному галерному флоту дополнительную безопасную гавань. [ 250 ] Точное местонахождение территории, предоставленной Ронгвальдру, не записано и неизвестно. [ 251 ] Карлингфорд до недавнего времени был центром власти Хью, и грант Ронгвальдра может вписаться в контекст заполнения вакуума власти после разрушения светлости Лейси. [ 252 ] [ примечание 18 ]

Дары Ронгвальдра от английской короны могут вписываться в контекст попыток Иоанна компенсировать вмешательство Филиппа Августа, короля Франции . Примерно в это же время французская корона организовала франко-валлийский союз, пытаясь отвлечь англичан на борьбу с валлийским восстанием, а не сосредоточить свои силы на континенте и во Франции . в частности [ 254 ] Фактически, есть свидетельства того, что норманнские корабли действовали у берегов Уэльса в 1210 году. [ 255 ] Хотя Иоанн пришел к соглашению с Лливелином ап Йорвертом в 1211 году, в следующем году последний заключил соглашение с Филиппом. К маю 1212 года Иоанну удалось заручиться поддержкой нескольких иностранных лордов, таких как графы Бара , Булони и Фландрии , герцоги Брабанта и Лимбурга , император Священной Римской империи и сам Ронгвальдр. Однако, несмотря на эти инициативы, валлийские восстания 1211 и 1212 годов, а также английское восстание в 1212 году сумели удержать английские войска от вторжения во Францию. [ 254 ]

См. подпись
Печать Алана Фиц Роланда , родственника и союзника Ронвальдра.

В результате вассальной зависимости Ронгвальдра английской короне и его роли хранителя английских морских путей вполне вероятно, что островитяне участвовали в гораздо меньшем количестве грабительских действий вдоль английских и ирландских побережий. [ 256 ] Примерно в то же время несколько магнатов юго-западной Шотландии получили гранты на севере Ирландии. В их число входили трое родственников Ронгвальдра Мейка Фергузы: Алан Фитц Роланд, лорд Галлоуэя , брат Алана Томас Фитц Роланд, граф Атолл и Доннчад. Такие гранты, по-видимому, были частью скоординированной кампании английских и шотландских королей по завоеванию власти над отдаленными территориями, где королевское влияние было ограничено. [ 257 ]

В то время король Ронгвальдр был величайшим воином во всех западных землях. Целых три года он жил на кораблях и не провел ни одной ночи под закопченной крышей. [ 258 ]

- отрывок из саги об Оркнейингах, прославляющий качества Ронгвальдра как морского короля.

Запись от 3 января 1214 года, по-видимому, подтверждает намерения английской короны защищать островитян, поскольку она запрещает некоторым «морякам Ирландии» входить на территории Ронгвальдра в случае его потери. [ 259 ] Английские обещания защитить Ронгвальдра и его ирландские владения предполагают, что в этот период он находился под непосредственным давлением. Таким образом, вполне возможно, что опустошение Дерри с моря в 1211/1212 году Томасом Фиц Роландом и неопознанными сыновьями Рагналла - очевидно, Руайдри и Домналлом - было предпринято для поддержки интересов Ронвальдра в Ирландии. [ 260 ] Фактически, Томас Фитц Роланд и Руайдри снова разграбили Дерри в 1213/1214 году. [ 261 ] и также возможно, что рейды проводились в интересах как шотландской, так и английской короны и были специально направлены на ограничение ирландской поддержки диссидентов Мейк-Уиллейма. [ 262 ] Если эти нападения действительно были направлены против политических врагов шотландской и английской корон, вполне вероятно, что в них также были замешаны Ронгвальдр и его войска. [ 263 ]

См. подпись
Изображение Генриха III в XIII веке на листе 9r Королевской библиотеки Британской библиотеки 14 C VII.

Иоанн умер в октябре 1216 года, и ему наследовал его маленький сын Генрих III. [ 264 ] С одной стороны, английский вызов Ронгвальдра от 16 января 1218 года, в котором ему было приказано исправить некоторые «эксцессы», совершенные в отношении людей Генриха III в Ирландии и Англии, мог быть свидетельством того, что островитяне воспользовались несколько раздробленным английским королевством, грабеж берегов Англии и Ирландии. Если это действительно так, то никаких дальнейших свидетельств подобных грабежей нет. [ 265 ] С другой стороны, «эксцессы» могут конкретно относиться к случаю, о котором сообщается в «Анналах Лох-Се» , в котором утверждается, что ирландские рыбаки -селедочники совершили насилие над Манном и были убиты в результате своих действий. [ 266 ] Позже в мае английская корона распорядилась предоставить Ронгвальдру безопасный проезд в Англию, чтобы отчитаться за неправомерное поведение его людей. [ 267 ]

Неизвестно, действительно ли Ронгвальдр отправился туда в том году, хотя различные записи показывают, что он определенно сделал это в следующем году. [ 264 ] Например, 24 сентября 1219 года английская корона предоставила ему безопасный проход. [ 268 ] Свидетельства деятельности Ронгвальдра в Англии сохранились в упоминаниях о почтении Генриху III. Одна из таких записей показывает, что в конце сентября Ронгвальдр воздал должное Генриху III и получил то же феодальное владение, которое дал ему Иоанн. [ 269 ] [ примечание 19 ] В другой записи о своем почтении английская корона добавила оговорку: «Но если наши враги или его враги восстанут против нас и против него, что приведет к потере нашей или его земли, тогда вы должны быть искренними в своей помощи, ибо защита нашей земли и его, для нашей безопасности и удобства, пока он будет хранить верность нам». [ 271 ] Таким образом, какие бы «эксцессы» люди Ронвальдра ни совершали в прошлом, сохранившиеся свидетельства показывают, что к 1219 году он снова стал дружеским союзником английского короля. [ 272 ]

Под защитой Папы

[ редактировать ]
Фотография каменной церкви
Храмовая церковь Лондона.

В сентябре 1219 года, находясь в Лондоне в церкви Темпл , Ронгвальдр сдал Манна папству , поклялся оказать дань уважения острову и пообещал вечно платить двенадцать марок стерлингов в качестве дани. [ 273 ] Представление Ронгвальдра было принято от имени Папы Гонория III папским легатом в Англии Пандульфом, избранным епископом Нориджа . [ 274 ] Такое подчинение не было беспрецедентным в то время. Например, Иоанн сдал свое королевство папству через Пандульфа примерно за шесть лет до этого. [ 275 ] столкнувшись не только с серьезным кризисом внутри своего королевства, но и с неминуемым вторжением Людовика VIII, короля Франции, извне. [ 276 ]

См. подпись
конца XIII века Фреска с изображением Папы Гонория III .

Точная причина подчинения Ронгвальдра неизвестна, хотя она вполне могла быть связана с угрозой постоянно усиливающегося норвежского королевства. [ 277 ] Конечно, Хакон вступил на норвежский престол только два года назад, и к началу его правления гражданская война в его королевстве начала утихать. [ 278 ] В своем заявлении Ронгвальдр заявил, что королевство принадлежало ему по наследственному праву и что он владел им без каких-либо обязательств перед кем-либо. [ 279 ] Это противоречит заявлению Буглунга сегура , в котором говорится, что он и его сын присягнули Хакону и взяли его королевство в феодальное владение последнего. [ 280 ] Таким образом, подчинение могло быть средством, с помощью которого Ронгвальдр попытался освободиться от норвежского господства. [ 281 ] 23 сентября 1220 года Генрих III приказал ирландскому юстициарию и баронству оказать помощь Ронгвальдру в борьбе с его врагами. [ 282 ] Более того, королевский приказ, адресованный администраторам Генриха III в Ирландии, от 4 ноября 1220 года, предписывал людям Генриха III оказать военную помощь Ронгвальдру, поскольку последний предоставил доказательства того, что Хакон планировал вторжение в его островное королевство. [ 283 ] Вскоре после этого заручения поддержкой Англии в « Анналах Лох-Се» семнадцатого века и «Анналах четырех мастеров» сообщается о смерти Диармайта Уа Конхобайра от рук Томаса Фитц Роланда в 1221 году. Эти источники утверждают, что Диармайт находился в процессе. о сборе флота на островах, чтобы вернуть себе королевскую власть в Коннахте . [ 284 ] Однако существует вероятность, что его действия на островах были связаны с норвежской угрозой, которой опасался Ронгвальдр. [ 285 ] Фактически, родственник Диармайта, Аед наГалл Уа Кончобаир , похоже, позже пытался заручиться помощью Хакона. [ 286 ] [ примечание 20 ]

Папское подчинение Регнвальдра могло также быть связано с его враждой с Олавом. Например, в последние часы своей жизни Иоанн обратился к Папе Иннокентию III с просьбой обеспечить преемственность своего маленького сына Генриха III. Хотя хронология разногласий между Регнвальдром и Олавом не совсем ясна, военные действия, в которые вовлечен сын Ронгвальдра, вспыхнули в 1220-х годах. Таким образом, Ронгвальд, возможно, намеревался обеспечить не только свое королевство, но и будущее правопреемство своего сына. [ 288 ] В любом случае неизвестно, насколько хорошо Ронгвальдр выполнял свои обязательства перед папством. [ 289 ] Ограниченные сохранившиеся свидетельства общения между Манном и Римом, по-видимому, показывают, что его преемники не выполнили его обязательства. [ 290 ] Тем не менее, спустя столетия после его смерти, сделка Ронгвальдра с папством была отмечена фреской в ​​Архивах Ватикана . [ 291 ] [ примечание 21 ]

Воссоединение и шотландские махинации

[ редактировать ]
Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего сидящего епископа.
шахматных Игровая фигура слона фигур Льюиса. [ 294 ] [ примечание 22 ]

По возвращении Олафа из паломничества « Хроники Манна» записывают, что Ронгвальдр заставил его жениться на « Лауон », сестре его собственной жены. Затем Ронгвальдр вернул Льюиса и Харриса Олаву, где молодожены продолжали жить до прибытия Реджинальда , епископа островов . В хрониках утверждается, что епископ не одобрял этот брак на том основании, что у Олафа раньше была наложница, приходившаяся двоюродной сестрой Лауону. , Затем был собран синод после которого брак был признан недействительным. [ 298 ] Хотя в хронике утверждается, что брак Олафа был обречен из-за того, что он находился в пределах запрещенной степени родства , есть основания полагать, что настоящей причиной его распада была враждебность между сводными братьями. [ 299 ] Например, Реджинальд и Олаф, по-видимому, были тесно связаны, поскольку в хронике отмечается, что Реджинальд не только был сыном сестры Олафа, но и что Олав тепло приветствовал Реджинальда, когда последний прибыл к Льюису и Харрису. Более того, именно Реджинальд инициировал аннулирование. [ 300 ] Фактически, после того, как в 1217 году умер предыдущий епископ островов , Реджинальд и Николас де Мо, аббат Фернесс, боролись за должность епископа. Хотя Реджинальд, похоже, пользовался поддержкой Олафа, Ронгвальдр, похоже, поддержал предложение соперника Реджинальда, Николаса. [ 301 ]

Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего сидящую королеву.
шахматных Игровая фигура ферзя фигур Льюиса. [ 302 ] Хотя имя жены Ронгвальдра неизвестно, в « Хрониках Манна» она названа « regina Insularum » («Королева островов»). [ 303 ] О королевстве на островах почти ничего не известно. [ 304 ]

Точная личность общего тестя сводных братьев неизвестна. [ 305 ] Летопись описывает его как дворянина из Кинтайра, [ 306 ] что позволяет предположить, что он был членом Мейк Сомайрле, поскольку источники, касающиеся этого родственника, связывают их с Кинтайром больше, чем с каким-либо другим регионом. [ 307 ] Таким образом, тестем вполне мог быть двоюродный брат Ронгвальдра Рагналл. [ 308 ] или сын Рагналла Руайдри [ 309 ] - оба из которых, кажется, были названы « лордом Кинтайра » в современных источниках. [ 310 ] — или, возможно, младший сын Рагналла, Домналл. [ 311 ] Вполне возможно, что первый союз был заключен до 1210 года. [ 312 ] возможно, вскоре после 1200 года, учитывая тот факт, что Гудрёр Донд - продукт брака Ронгвальдра - очевидно, стал взрослым к 1223 году и к этому времени у него родился по крайней мере один сын. [ 313 ] [ примечание 23 ]

Сами союзы, похоже, были организованы с целью наладить отношения между Мейком Сомайром и династией Крованов, соседними родственниками, которые ожесточенно боролись за королевскую власть на островах на протяжении примерно шестидесяти лет. [ 316 ] На самом деле, вполне возможно, что королевская власть Ронгвальдра была официально признана Руайдри, [ 317 ] очевидный ведущий династ Мейков Сомайрле после смерти Энгуса в 1210 году, [ 318 ] который тем самым зарекомендовал себя как ведущий магнат в объединенном Королевстве Островов. [ 317 ] Поскольку большая часть территорий Руайдри, по-видимому, была материковыми владениями, весьма вероятно, что шотландская корона рассматривала это воссоединение как угрозу своим собственным притязаниям на господство над Аргайлом. На самом деле, вполне возможно, что освобождение Олафа шотландцами в 1214 году было направлено на то, чтобы вызвать династические раздоры на островах. Если это действительно так, то махинации шотландской короны временно сошли на нет из-за примирения Олафа и предъявления обвинения в браке. [ 319 ]

Гражданская война и родственные розни

[ редактировать ]
Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего вооруженного воина.
Ладейная игровая фигура шахматных фигур Льюиса. [ 320 ]

говорится, что после освобождения от брака по расчету В «Хрониках Манна» Олаф женился на Кристине, дочери Ферчара мак ан Цакерта . [ 321 ] Последний появляется из исторической безвестности в 1215 году, а к середине 1220-х годов — примерно во время свадьбы Кристины и Олафа — Александр II, король Шотландии, наградил Ферчара графством Росс за достойную службу шотландской короне. [ 322 ] Распад предыдущего брака Олафа с Мейком Сомайром произошел примерно в то время, когда Руайдри, по-видимому, был изгнан из Кинтайра силами Александра II, короля Шотландии в 1221–1222 годах. Последующая перегруппировка Олафа с Ферчаром — протеже Александра — по-видимому, не только свидетельствует о признании Олавом смены власти на северо-западе Шотландии. [ 323 ] но может также сигнализировать об утрате Регнвальдром поддержки со стороны шотландской короны. [ 324 ]

Если верить хронике, разлука Олафа с Лауоном привела в ярость ее сестру, которая тайно обманом заставила своего сына Гудрёра Донда напасть на Олафа. Следуя, как он думал, приказу своего отца, Гудрёр Донд собрал силы на Скай и направился к Льюису и Харрису, где в хрониках записано, что он опустошил большую часть острова. Говорят, что Олаву чудом удалось спастись с несколькими людьми, и он бежал под защиту своего тестя на материк в Росс . Утверждается, что за Олавом в изгнание последовал Палл Балкасон , шериф острова Скай, который отказался поднять оружие против Олафа. Затем в хронике указывается, что эти двое высадились на Скай, узнали, где находится Гудрёр Донд, и победили его в бою. Захваченные последователи последнего были казнены, а сам Гудрёр Донд был ослеплен и кастрирован . Хотя в хронике утверждается, что Олав не смог предотвратить эту пытку, [ 325 ] Исландские анналы свидетельствуют, что Олав действительно был ответственен за тяжелое положение своего племянника. [ 326 ]

См. подпись
Имя Гудрёра Донда, как оно указано на листе 163v от AM 47 fol: « Gudʀeði Svarta s(yni) Raugnualldz konungs ». [ 327 ] Хотя сага о Хаконаре Хаконарсонар (включая этот отрывок) дает ему эпитет, означающий «черный», « Хроники Манна» приписывают ему другое значение «коричневый». [ 328 ]

Нанесение увечий и убийство родственников с высоким статусом во время борьбы за власть не было неизвестным явлением в периферийных регионах Британских островов в эпоху Высокого Средневековья . [ 329 ] [ примечание 24 ] Всего за полтора века своего существования по меньшей мере девять членов династии Крованов погибли от увечий или убийств. [ 331 ] Таким образом, есть основания считать это жестокое междоусобное насилие величайшей слабостью династии Крованов. [ 332 ] Невзгоды, обрушившиеся на Гудрёда, кажется, служат примером намерения Олафа вырвать то, что он считал своим правом по рождению, у родословной Ронвальдра. Неизвестно, почему Ронгвальдр не нейтрализовал Олафа аналогичным образом, когда у него была такая возможность несколько лет назад, в 1208 году, хотя это могло быть как-то связано с международными отношениями. Например, вполне возможно, что его акт проявления снисходительности к Олаву заслужил поддержку Шотландии в борьбе с угрозой норвежского господства. [ 313 ] В любом случае нейтрализация Гудрёра Донда, похоже, знаменует собой поворотный момент в борьбе между Олавами и Ронгвальдрами. [ 333 ]

Иллюстрация лицевой и оборотной стороны Мохолда IV, мэнского рунного камня.
Изображение А
Деталь парусника, написанная на руническом камне.
Изображение б
Мохолд IV (изображение а; деталь, изображение б), [ 334 ] рунный камень острова Мэн с изображением современного парусного судна. [ 335 ] Сила королей островов заключалась в их вооруженном галерном флоте. [ 336 ] современному Бэйле сутаху сит Эмхне Если верить , собственное судно Ронгвальдра называлось «Черный лебедь» . [ 337 ] или Лебедь . [ 338 ] [ примечание 25 ]

Примерно в этот момент переписка между Жанной, королевой Шотландии , и ее братом Генрихом III показывает, что, по слухам, норвежская корона планировала военно-морскую экспедицию на запад за море. Хотя письмо Джоан ставит эту кампанию в контекст угрозы английским интересам в Ирландии, [ 287 ] более вероятно, что внимание Хакона было сосредоточено на обостряющейся ситуации на островах. [ 340 ] Одна из возможностей состоит в том, что переписка королевы является свидетельством того, что Олав обратился к Хакону за поддержкой против Ронгвальдра. [ 341 ]

Родственные распри в основном происходили на островах Скай, Льюис и Харрис, которые явно играли важную роль в королевстве. Фактически, есть основания полагать, что северные территории королевства были переданы правящими королями наследникам или недовольным династам. [ 342 ] Например, во время правления основателя династии Гудрёда Крована в одиннадцатом веке северной частью королевства, возможно, управлял преемник Гудрёда Крована, Лёгмадр . [ 343 ] Тот факт, что Ронгвальд проживал на Гебридских островах, когда его отец умер в 1187 году, может указывать на то, что, несмотря на утверждения хроники об обратном, Ронгвальд действительно был законным наследником королевского сана. [ 344 ] Более того, поскольку сын Ронгвальдра записан на Скай, существует вероятность, что он проживал там как наследник своего отца. Таким образом, предоставление Ронгвальдром Льюиса и Харриса Олаву может указывать на то, что Олаф, по крайней мере временно, считался законным преемником Ронгвальдра. С другой стороны, также возможно, что грант Ронвальдра был предоставлен в контексте умиротворения недовольной династии, перешедшей на королевский сан. [ 345 ] В любом случае очевидно, что такая территориальная фрагментация серьезно ослабила бы королевство. [ 346 ]

Оспариваемый епископат

[ редактировать ]
См. подпись
Имя Кристинуса, епископа островов, как оно указано на листе 50v Британской библиотеки Коттон Юлий А VII: « Кристин ». [ 347 ] Кристинус, похоже, был назначенцем Мейка Сомайра и, очевидно, был заменен епископом, связанным с династией Крованов, в начале правления Ронгвальдра.

Церковной юрисдикцией в пределах королевства Ронвальдра была обширная Островная епархия . Как и само Королевство Островов, истоки епархии вполне могут лежать в империи Уи Имайр . [ 348 ] В середине двенадцатого века, во время правления отца Ронвальдра, епархия вошла в состав недавно созданной Норвежской архиепископии Нидаросса . [ 349 ] По сути, политическая реальность Островной епархии — ее территориальные границы и номинальное подчинение Норвегии — похоже, отражает реальность Островного Королевства. [ 350 ] Однако еще до конца двенадцатого века свидетельства новой церковной юрисдикции - епархии Аргайл - начинают появляться во время продолжающихся разногласий между Мейком Сомайром и династией Крованов. [ 351 ]

Фотография игрового предмета из слоновой кости с изображением епископа.
Игровая фигура слона шахматных фигур Льюиса. [ 352 ] Митра , изображенная на этом изделии, принадлежит епископу середины двенадцатого – конца двенадцатого века. [ 353 ] Эти изделия, вероятно, были изготовлены в Нидароссе (ныне известном как Тронхейм ). [ 354 ] Некоторые из предметов, возможно, были подарками архиепископа Нидаросса епископу островов во время правления отца Ронгвальдра. [ 355 ]

В начале 1190-х годов « Хроники Манна» сообщают, что Кристинус, епископ островов, аргайльман, который, вероятно, был кандидатом от Мейка Сомайра, был свергнут и заменен Михаилом, жителем острова Мэн, которого, по-видимому, поддерживал Ронгвальдр. [ 356 ] Срок правления Кристинуса, похоже, длился как минимум два десятилетия в течение длительного периода власти Мейка Сомайра на островах. Его падение, однако, произошло во время возрождения династии Крованов под руководством недавно взошедшего на трон Ронгвальдра. [ 357 ]

Сообщается, что после смерти Михаила в 1203 году некий Коли был освящен в 1210 году. Ситуация в этот период времени неопределенна. [ 358 ] С одной стороны, возможно, что в эти годы кафедра пустовала. С другой стороны, Коли мог быть избран епископом в 1203 году, но рукоположен только в 1210 году. Другая возможность состоит в том, что кафедра управлялась из Лисмора — будущего места епархии Аргайл — под высшей властью Энгуса, вышеупомянутого Мейка. Династ Сомайрле убит в 1210 году. [ 359 ]

Существует также вероятность, что хиротония Коли была связана с нападением на Иону в 1209/1210 году. [ 360 ] Норвежская экспедиция, судя по всему, не только вынудила Ронгвальдра и его сына подчиниться норвежской короне в 1210 году, но также вышла на берег на Оркнейских островах и вернула в Норвегию объединенных оркадских графов и их епископа . [ 361 ] Таким образом, вся эта затея могла быть направлена ​​на восстановление норвежского господства как над светскими, так и над церковными властями в норвежских сателлитах за рубежом. Если это правда, то путешествие, похоже, было организовано как Инги, так и его главным прелатом Ториром Гудмундарсоном, архиепископом Нидаросса. Хотя Мейк Сомайрле на рубеже веков вновь основал Иону и обеспечил ее независимость от Островной епархии, поместив ее под защиту папства, норвежский разграбление острова, возможно, не было санкционированным актом. заключается в том, что визит норвежской делегации на остров катастрофически перерос в незапланированное насилие. [ 362 ]

Следующим епископом после Коли был Реджинальд. [ 363 ] Хотя записано, что соперник Реджинальда на епископате, Николас, заручился поддержкой общин Фернесс и Рашен, похоже, что он никогда не занимал престол. [ 364 ] Фактически, Николай, по-видимому, провел большую часть своего времени в Риме, поскольку в корреспонденции папства Уолтеру де Грею, архиепископу Йоркскому , относительно окончательной отставки Николая говорится, что последний уже давно был изгнан со своей кафедры, потому что «лорд земли и другие» были «полностью настроены против него». [ 365 ] Папская переписка показывает, что еще в ноябре 1219 года папа убеждал ведущих людей островов принять епископство Николая. [ 366 ]

Фотография каменной часовни
Часовня Святого Орана , самое старое сохранившееся здание на острове Иона. [ 367 ] датируется серединой двенадцатого века и, возможно, был построен либо Мейком Сомайром, либо династией Крованов. [ 368 ]

Удивительно теплые отношения Ронгвальдра с папством и его ухудшающиеся отношения с Олавом могли быть свидетельством того, что папская корреспонденция в поддержку Николая была направлена ​​​​Олаву, а не Ронгвальдру. [ 301 ] Еще одним свидетельством поддержки Николаса Ронгвальдром может быть возобновление им права аббатства Святой Марии в Фернессе на избрание епископа островов. [ 369 ] [ примечание 26 ] Предупреждение английской короны Олафу о причинении вреда монахам Фернесса может свидетельствовать о каком-то недовольстве общиной, в то время как захоронение Ронгвальдра в Фернессе, по-видимому, свидетельствует о его собственной близости с общиной. Таким образом, споры по поводу назначения епископов, по-видимому, были еще одним аспектом продолжающейся родственной борьбы внутри династии Крованов. Фактически, окончательная отставка Николая в 1224 году соответствует перераспределению королевства между Ронгвальдром и Олавом, и весь спор совпадает с постепенными успехами Олава против Ронгвальдра. [ 372 ] В любом случае, преемником Реджинальда стал человек по имени Джон, который, по-видимому, вскоре погиб в результате несчастного случая. Следующим епископом был Симон, человек, рукоположенный в 1226 году архиепископом Нидаросса , чей срок пребывания пережил и Ронгвальдра, и Олафа. [ 363 ]

Альянс с Аланом из Галлоуэя

[ редактировать ]
Фотография прибрежных скал возле Кругглтона.
Разрушенный замок Крагглтон издалека. Крепость, вероятно, была западным центром власти Алана Фиц Роланда, лорда Галлоуэя . [ 373 ]

В 1224 году, через год после поражения сына Ронвальдра, хроника сообщает, что Олав взял в заложники ведущих людей гебридской части королевства и с флотом из тридцати двух кораблей высадился на Манне у Рональдсуэя , где он столкнулся с Прямо Ронгвальдр. Затем было решено, что королевство будет разделено между ними: Ронгвальдр сохранит сам Манн вместе с титулом короля, а Олаф сохранит долю в Гебридских островах. [ 374 ] [ примечание 27 ] Когда Олаф поднялся наверх за счет Ронгвальдра, тот обратился к Алану: [ 382 ] один из самых могущественных магнатов Шотландии. [ 383 ] Алан и Ронгвальдр определенно были тесно связаны. Оба были правнуками Фергюса, лорда Галлоуэя ; [ 384 ] оба получили земли Ольстера от англичан примерно в одно и то же время; и вполне возможно, что связи между островами и Галлоуэем привели к участию Ронгвальдра в делах шотландской короны в Кейтнессе. [ 385 ]

В письме Алана Генриху III, датированном годом разделения между сводными братьями, Алан упоминал, что он был занят своей армией и флотом, путешествуя с острова на остров. [ 386 ] Это заявление вполне может свидетельствовать о начале совместных военных действий Алана и Ронгвальдра против Олафа, отнесенных летописью на следующий год. [ 387 ] Однако, согласно последнему источнику, кампания сошла на нет, потому что жители острова Мэн не желали сражаться против Олафа и гебридцев. [ 388 ] Судя по всему, эта запись показывает, что Алан описал свои действия на островах как связанные с конфликтом с Лейси в Ирландии. Таким образом, переписка могла стать еще одним свидетельством того, что амбиции Ласи в Ольстере были связаны с Олафом на островах. [ 389 ]

См. подпись
Имя сводного брата-соперника Ронгвальдра, Олафа , как оно появляется на листе 163r AM 47 fol ( Eirspennill ): « Olafr suárti ». [ 390 ]

XIII века Также в 1224 году сага о Хаконаре «Хаконарсонар» сообщает, что Хакона посетили некий Гилликристр, Оттар Снеколлссон и многие островитяне, которые подарили королю письма, касающиеся определенных потребностей их земель. [ 391 ] Одна из возможностей состоит в том, что эти потребности относятся к ожесточенным родственным раздорам и недавнему договору между сводными братьями. [ 392 ] Таким образом, сага может показать, что к норвежской короне обращались либо представители обеих сторон междинастического конфликта, либо, возможно, нейтральные вожди, оказавшиеся посередине. [ 393 ] [ примечание 28 ] Дальнейшие попытки подавить распри с помощью норвежской короны, возможно, были предприняты в 1226 году, когда в том же источнике отмечается, что Симон, епископ островов, встретился с Хаконом. [ 395 ]

См. подпись
Имя Алана, как оно указано на листе 28v Британской библиотеки Коттон Фаустина B IX (« Хроники Мелроуза »): « Alanus filius Rolandi ». [ 396 ]

Некоторое время спустя, примерно в 1225 или 1226 году, хроника сообщает, что Ронгвальдр руководил свадьбой своей дочери с молодым внебрачным сыном Алана, Томасом . К несчастью для Ронгвальдра, этот брачный союз, похоже, стоил ему королевского сана, поскольку в хрониках записано, что жители острова Мэн отстранили его от власти и заменили Олавом. [ 397 ] Зарегистрированное негодование по поводу союза может указывать на то, что сын Алана должен был в конечном итоге стать преемником Ронгвальдра. [ 398 ] которому в то время было около шестидесяти лет, [ 385 ] и чьи внуки, по-видимому, были еще очень молоды. [ 313 ] Фактически, возможно, что, учитывая преклонный возраст Ронгвальдра и увечье его сына, значительное количество островитян считали Олафа законным наследником. Такое наблюдение вполне могло объяснить отсутствие энтузиазма у жителей острова Мэн по поводу кампании Алана и Ронгвальдра на Гебридских островах. [ 399 ] Поскольку в то время Томас, вероятно, был немногим больше подростка , для современных наблюдателей вполне могло быть очевидно, что именно Алан будет обладать реальной властью в королевстве. [ 400 ] С точки зрения шотландской короны, вполне возможно, что амбиции Алана на островах были поддержаны перспективой того, что сын Алана станет надежным королем-клиентом на Манне, а также потенциалом дальнейшего расширения и укрепления шотландской королевской власти вдоль западного побережья. обеспечение стабильности в раздираемом войной регионе. [ 401 ] Что касается Алана — человека, который столкнулся с вероятностью того, что Гэллоуэй будет разделен между его законными дочерьми после его возможной смерти — брачный союз, возможно, был заключен как средство обеспечения базы власти для Томаса, чья незаконность угрожала лишить его возможности наследовать владения его отца согласно феодальным законам английского и шотландского королевств. [ 402 ]

Фотография Тинвальд-Хилла
Тинвальд-Хилл , недалеко от Сент-Джонса, возможно, был национальным местом сбора Королевства Островов. [ 403 ] Вполне возможно, что это было место, где островитяне публично провозглашали инаугурацию своих королей. [ 404 ] провозглашал новые законы и разрешал споры. [ 405 ] Как бы то ни было, большая часть видимых объектов датируется только восемнадцатым, девятнадцатым и двадцатым веками. [ 403 ] Тинвальд был местом последнего конфликта между Олавом и Ронгвальдом. [ 406 ]

На этом низком этапе своей карьеры свергнутый Ронгвальдр, похоже, отправился в изгнание при дворе Алана в Галлоуэе. [ 407 ] В 1228 году, когда Олав и его вожди отсутствовали на Гебридских островах, в хрониках говорится о вторжении в Манн Ронгвальдра, Алана и Томаса Фиц Роланда. Нападение, по-видимому, привело к полному опустошению южной половины острова, поскольку в хрониках говорится, что она почти превратилась в пустыню. [ 408 ] Сообщение хроники о том, что Алан назначил на Манна судебных приставов с указанием собирать дань с острова и отправлять ее обратно в Галлоуэй, может раскрыть цену, которую Ронгвальдру пришлось заплатить за поддержку Алана в этом деле. Фактически, роль Ронгвальдра в поглощении не зафиксирована. [ 409 ] Потерпев серьезные неудачи от рук своих врагов, Олав обратился за помощью к Англии против своего сводного брата, о чем свидетельствует переписка между Генрихом III и Олавом, в которой последний намекал на агрессию со стороны Алана. [ 410 ] В конце концов, после того, как Алан покинул Манн и отправился домой, Олаф и его войска снова появились на острове и разгромили оставшихся галловидцев; и таким образом, как сообщает хроника, мир был восстановлен в Манне. [ 411 ]

В том же году английские записи показывают, что Генрих III пытался заключить мир между сводными братьями и предоставил Олаву безопасный проход в Англию. [ 412 ] Эта переписка могла привести к временному отсутствию Олафа в Манне в том же году. [ 313 ] Это также могло примерно обозначить момент, когда Ронгвальдр наконец потерял поддержку Англии. [ 413 ] Хотя английская корона формально признала королевскую власть Олафа в переписке, отправленной ему годом ранее, агрессивный тон, направленный на него, предполагает, что предпочитаемой династией вполне мог быть Ронгвальдр в тот момент. [ 414 ] [ примечание 29 ]

Финальное противостояние и смерть

[ редактировать ]
Фотография каменного изображения вооруженного воина.
Иллюстрация каменного изображения вооруженного воина
Это средневековое изображение, найденное в аббатстве Святой Марии в Фернессе , с девятнадцатого века сомнительно ассоциировалось с Ронгвальдром.

Вероятно, в начале января 1229 года в хронике записано, что Ронгвальд застал войска Олафа врасплох, когда Ронгвальдр отплыл из Галлоуэя с пятью кораблями и совершил ночной набег на гавань на острове Святого Патрика , недалеко от того, что сегодня является городом Пил . . В хрониках записано, что во время этого нападения Ронгвальдр уничтожил все корабли Олафа и его вождей. [ 418 ] Хотя описание нападения в хронике намекает на участие галловидцев, поскольку в нем говорится, что экспедиция возникла из Галлоуэя, тот факт, что Ронгвальдр командовал только пятью кораблями, предполагает, что эта поддержка, возможно, ослабевала. [ 419 ] Однако это не обязательно указывает на то, что Алан отказался от дела Ронгвальдра, поскольку Алан вполне мог участвовать в кампании против продолжающегося восстания Мейка Уиллейма против шотландской короны. [ 420 ] Даже если бы это было так, Ронгвальд, возможно, также посчитал участие Алана на этом этапе вредным. [ 313 ]

Ронгвальдр продолжил свое нападение, обосновавшись в южной части Манна, как сообщает хроника, что он заручился поддержкой южан. Тем временем сообщается, что Олав собрал свои силы на севере Манна. [ 421 ] что указывает на то, что остров был разделен между двумя мужчинами на протяжении большей части января и февраля, прежде чем произошла их последняя конфронтация. [ 422 ] Согласно хронике, Ронгвальд и Олав привели свои войска в Тинвальд . [ 423 ] [ примечание 30 ] Происхождение этого географического названия — от древнескандинавских элементов þing («сборка») и v?llr («поле», «луг») — показывает, что это было место сбора . [ 424 ] что, в свою очередь, предполагает, что переговоры могли быть запланированы. [ 406 ]

Фотография аббатства Святой Марии, Фернесс.
Разрушенное аббатство Святой Марии в Фернессе, где был похоронен Ронгвальдр.

, в 14 февраля праздник Святого Валентина , хроника сообщает, что силы Олафа начали атаку на Ронгвальдра в Тинвальде, где войска Ронвальдра были разбиты, а он сам был убит. [ 423 ] Хотя падение Ронгвальдра лаконично подтверждается исландскими анналами, [ 425 ] другие источники, по-видимому, предполагают, что его смерть наступила в результате предательства. четырнадцатого века Например, в «Хрониках Ланеркоста» говорится, что Ронгвальдр «пал жертвой рук нечестивцев»; [ 426 ] в то время как « Хроники Манна» утверждают, что, хотя Олав и горевал из-за смерти своего сводного брата, он никогда не мстил своим убийцам. [ 423 ] В хронике говорится, что монахи Рушена отвезли тело Ронгвальдра в Фернесс, где он был похоронен в аббатстве в заранее выбранном им месте. [ 427 ] [ примечание 31 ] Особое изображение вооруженного воина в кольчуге в северном нефе аббатства из песчаника, найденное , было связано с Ронгвальдром с первой половины девятнадцатого века. Тем не менее такая ассоциация в лучшем случае сомнительна. [ 429 ]

Родословная

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ С 1980-х годов ученые присваивали Ронгвальдру различные личные имена во английских вторичных источниках: Рахнальд , [ 2 ] Рональд , [ 3 ] Рагналлд , [ 4 ] Рагналл , [ 5 ] Рагнвальд , [ 6 ] Ранальд , [ 7 ] Реджинальд , [ 8 ] Реджинальд , [ 9 ] Рейнальт , [ 10 ] Ранальт , [ 11 ] Рёнвальд , [ 12 ] Рогнвальд , [ 13 ] Рёгнвальд , [ 14 ] Регнвальд , [ 15 ] Ронгвальдр , [ 16 ] и Рёгнвальд . [ 17 ] ученые присвоили Ронгвальдру различные отчества Точно так же в таких источниках : Рагналл мак Годхфхрайд , [ 18 ] Рональд Мак Гоффрэй , [ 19 ] Рональд, сын Гофрайта, сына Амхлаиба Дерга , [ 19 ] Рональд Мак Гофрейд , [ 20 ] Рональд Уа Гофрейд из Меараина , [ 21 ] Рагнаилл, сын Гофраида , [ 20 ] Рагналл Годредссон , [ 22 ] Рагналл Мак Гофрейд , [ 23 ] Рагнвальд Годредссон , [ 24 ] Реджинальд Годредссон , [ 25 ] Рогнвальд Годредсон , [ 26 ] Рогнвальд Годредссон , [ 27 ] Рогнвальд Гудрёдсон , [ 28 ] Рогнвальд Гудродсон , [ 29 ] Рогнвальд Гудрёдсон , [ 30 ] Рёгнвальд Гудрёдссон , [ 12 ] Рогнвальд Гудродссон , [ 31 ] Рогнвальд Гудрёдссон , [ 28 ] Рёгнвальд Гудрёндарсон , [ 32 ] Ронгвальдр Гудрёдарсон , [ 33 ] Рёгнвальд Гудрёдарсон , [ 34 ] Рёгнвальд Гудрёдарссон , [ 35 ] Рёгнвальд Гудрёдссон , [ 36 ] и Рёгнвальд Гудрёдссон . [ 15 ] Различные формы его имени записаны в древнескандинавских, латинских , гэльских и валлийских первоисточниках. Неизвестно, в какой форме он чувствовал бы себя наиболее комфортно, хотя в одном латинском уставе монастыря Сент-Бис его имя записано как « Рагнальдус », что является попыткой латинизировать древнескандинавскую форму его имени. [ 37 ]
  2. Это анонимное стихотворение « Baile suthach síth Emhna » — одно из самых ранних и замечательных произведений гэльской хвалебной поэзии. [ 46 ] соблюдающих строгий поэтический и одно из самых ранних гэльских произведений , размер . [ 47 ] Стихотворение свидетельствует о многоязычном характере двора Ронгвальдра. [ 48 ] и может показать, что древнескандинавский язык на островах пришел в упадок. [ 49 ] Изображение Ронгвальдра в образе красивого молодого викинга, которому суждено было стать ирландским королем, позволяет предположить, что оно было написано в начале его карьеры. [ 50 ]
  3. В позднесредневековом валлийском генеалогическом трактате Achau Brenhinoedd a Wywysogion Cymru сохранилась родословная, касающаяся самого Ронгвальдра. В родословной написано: « Раналлт м. Гвитриг ап Афлойд м. Гвртрит Меарч м. Хараллт Дду м. Ифор Гамле м. Афлойд м. Свтриг ». [ 53 ] « Гуртрит Меарх » представляет Гудрёра Крована , основателя династии Крованов. [ 54 ] Личности последних четырех человек в этой родословной неизвестны. [ 55 ]
  4. Есть основания полагать, что у Гудрёда Олафссона был еще один сын по имени Руайдри. [ 60 ]
  5. ^ Могут быть свидетельства более раннего конфликта между Мейком Сомайром и династией Крованов. [ 90 ] Согласно гебридской традиции, сохраненной в « Истории Слита» семнадцатого века , в какой-то момент во время правления Рагналла его последователи сражались и убили некоего «Мучданаха», правителя Мойдарта и Арднамурхана , и тем самым приобрели земли последнего. [ 91 ] Мучданах может быть идентичен некоему « Муркардусу », человеку, описанному в « Хрониках Манна» как человек, чья «сила и энергия» ощущалась по всему Островному королевству и чье убийство зарегистрировано в 1188 году, примерно во время правления Ронгвальдра. принятие королевской власти. [ 92 ] Краткое описание Муркардуса в хронике, похоже, показывает, что он был членом элиты королевства, но неизвестно, было ли его убийство связано с воцарением Ронгвальдра. [ 93 ] Если бы Мухданах и Муркардус действительно были одним и тем же человеком, История Слитов , по-видимому, сохранила бы память о вторжении Мейка Сомайра в Гарморан , а сам этот эпизод может быть примером вражды между Мейком Сомайром и династией Крованов. [ 90 ] Другим источником, который может сохранить свидетельства конфликта между конкурирующими племенами, является Бэйле Сутах Сит Эмхна . В какой-то момент в стихотворении говорится, что Ронгвальд «нанес сокрушительное поражение Мельбхейрну ». Если Мельбхейрн представляет собой поэтический термин для Морверна , региона, контролируемого Мейком Сомайром, это может указывать на то, что в этом районе велась битва. [ 94 ] С другой стороны, Maelbheirn вместо этого может обозначать личное имя . [ 17 ]
  6. В этом папском письме говорится, что были представлены доказательства того, что брак Родри был заключен , тогда как в переписке утверждалось, что брак не был заключен. В письме далее говорится, что сопровождающие девушки, родственники, а также епископ островов тщетно настаивали на том, что ее брак с Родри не состоялся. [ 140 ]
  7. Современные английские записи показывают, что помолвка Лливелина и Джоан состоялась в 1204 году. [ 143 ] В 1226 году папа Гонорий III объявил Жанну законной. [ 144 ]
  8. Личное имя Рануллт соответствует древнескандинавскому Рагнхильд . [ 145 ]
  9. ^ В родословной говорится: « Мам Джон ап Ллевелин, Элен v̄ Ффилиб ап Дэвид ап Иерверт ап Рыс ап Бредидд ап Хауэл ап Рейнальт ваб король Мэна и король Северного Уэльса ». [ 148 ]
  10. ^ Отрывок из колофона в Национальной библиотеке Уэльса Peniarth 10 гласит: « Так говорит История, и когда Рейнальт стал королем острова, учитель оставил его искать румын на латыни из работ Кьярлимана, есть другого способа сражаться за королеву не было, и юрагеу ху твердо не пошел. [ 154 ] Этот отрывок переводится: «Так повествует история деяний Карла Великого, которую Рейнальт, король островов, поручил своему писцу перевести и превратить с романского языка на латынь, а именно о его ссоре с королевой, его путешествии в Иерусалим и его обращении к Хью Могущественному. о чем Терпин не удосужился рассказать». [ 155 ]
  11. ^ «Локланн», кажется, представляет Скандинавию , [ 160 ] хотя не исключено, что вместо этого оно относится к Meic Lochlainn . [ 161 ] «Конн цепей» представляет легендарного ирландского короля Конна Чечатаха . [ 162 ] «Аран», судя по всему, представляет собой острова Аран у западной Ирландии. [ 163 ] хотя другой возможностью может быть Арран в Ферт-оф-Клайде . [ 164 ] Одна из возможностей заключается в том, что заявления о происхождении стихотворения от Лохланна, Конна и Кормака относятся к фигурам Уи Нейлла . Это могло означать, что мать Ронгвальдра была членом Уи Нейл, и что ее союз с его отцом был заключен в контексте союза с Мюрхертахом Мак Лохлайнном, королем Сенела-неогейна . [ 165 ]
  12. Хотя неясно, является ли это число точной суммой кораблей Ронгвальдра, если общее количество хотя бы отдаленно точно, оно, по-видимому, представляет собой очень большую часть его королевского флота. [ 184 ] Эти цифры могли свидетельствовать о том, что силы Ронгвальдра насчитывали от четырех до шести тысяч человек. [ 185 ]
  13. ^ Марката это участок земли, стоящий одну марку золота или серебра в год. [ 194 ]
  14. ^ Либрат участок земли стоимостью фунт в год. [ 196 ]
  15. Еще одним, казалось бы, важным источником, свидетельствующим об участии Англии на острове в течение года, является административный отчет о платеже английской короны за защиту английских поставок на Манне. [ 214 ]
  16. ^ Однако не исключено, что названные короли вместо этого относятся к Рагналлу и Ронгвальдру. [ 229 ] Эта идентификация основана на том факте, что Рагналл и Ронгвальдр носили одни и те же личные имена. [ 230 ] — гэльское Ragnall является эквивалентом древнескандинавского Rugnvaldr. [ 231 ] » источника -в сочетании с возможностью того, что « Гудродер является результатом путаницы относительно отчества Ронгвальдра . [ 230 ]
  17. Обстоятельства задержания этих людей неизвестны. [ 242 ]
  18. Сообщается, что в какой-то момент своей карьеры Ронгвальдр предоставил защиту монахам аббатства Святой Марии в Дублине . [ 253 ]
  19. Эта запись показывает, что Генрих III разрешил Ронгвальдру пшеницу и вино, которые Джон первоначально подарил ему. Многочисленные повторные приказы, датированные 17 июня 1220 г., 4 ноября 1220 г., 8 августа 1222 г., 12 марта 1225 г. и 3 октября 1226 г., вполне могли быть свидетельством того, что юстициарии были менее чем готовы выдавать грант. [ 270 ]
  20. В 1224 году сестра Генриха III, Джоан, королева Шотландии , предупредила своего брата, что, по слухам, Хакон готовит вторжение в Ирландию в поддержку Хью. [ 287 ]
  21. ^ Фреска была отмечена в восемнадцатом веке и, по-видимому, датируется примерно семнадцатым веком. Это часть серии фресок, посвященных пожалованиям папских феодальных владений. [ 292 ] На нем есть надпись на латыни, которая гласит: « ОНОРИО III ПОНТ МАКС РЕГИНАЛЬД, КОРОЛЬ ОСТРОВА МОНА, НА СУДУ ИРЛАНДСКОГО МОРЯ, ДАЕТ НАСЛЕДИЕ ПОТНИКА КОРОЛЕВСТВА СВОЕГО АПОСТОЛЬСКОГО ПРЕСТОЛА ». [ 293 ]
  22. В какой-то момент своего правления Ронгвальдр, очевидно, был ответственным за основание цистерцианского женского монастыря в Дугласе , о чем свидетельствуют записи инквизиции XVI века, датированные XV веком. [ 295 ] Он также подтвердил предоставление своим отцом коммерческих привилегий цистерцианскому монастырю Холм Культрам . [ 296 ] и предоставил монастырю Св. Пчел права на некоторые земли Ормешема. [ 297 ]
  23. Одна из причин, по которой в хронике не упоминается тесть Ронгвальдра и Олафа, может заключаться в том, что хроника настроена против него. Другая возможность состоит в том, что летописец мог просто не знать его имени. [ 314 ] Точно так же тот факт, что в хронике не упоминается сестра Лауона - женщина, предположительно сыгравшая значительную роль в родственной борьбе между Ронгвальдром и Олавом, - может быть свидетельством особого предвзятого отношения к ней. [ 315 ]
  24. Согласно описанию XII века Descriptio Kambriæ , в английском отчете о спорах о наследовании среди валлийцев, «в результате на их территориях происходят самые ужасные беспорядки: людей убивают, братья убивают друг друга и даже выкалывают друг другу глаза». , поскольку, как каждый знает из опыта, очень трудно урегулировать споры такого рода». [ 330 ]
  25. Надпись на сосуде может датироваться примерно временем династии Крованов, возможно, примерно одиннадцатым-тринадцатым веками. [ 335 ] Судно похоже на те, что изображены на печатях членов династии. [ 339 ]
  26. Дедушка Ронгвальдра предоставил монахам Фернесса право избирать епископа островов. [ 370 ] В 1194/1195 году папа Целестин III подтвердил эти права Фернессу. [ 371 ]
  27. может быть эпонимом Рональдсуэя Рональд , топонима, происходящего от древнескандинавского личного имени Рональд и vað брод »). [ 118 ] Когда-то это место было местом высадки замков Рашен и Каслтаун . [ 375 ] но сейчас на этом месте находится аэропорт острова Мэн . [ 118 ] Летописный отчет о высадке Олафа является самой ранней датой, соответствующей названию места. [ 376 ] Отчет того же источника о военных действиях на Манне между сводными братьями в последующие годы предполагает, что Рональдсуэй к тому времени был центром власти Ронвальдра на острове. [ 377 ] Ронгвальд мог бы инициировать строительство близлежащего замка Рушен, чтобы укрепить там свой контроль. [ 378 ] Запись о высадке Олафа на Рональдсуэй предполагает, что там был своего рода оборонительный участок. [ 379 ] Еще один сохранившийся топоним, возможно, имеющий отношение к Ронгвальдру, — это Тотрональд на Колле . Это топоним в конечном итоге происходит от того же личного имени и древнескандинавского элемента tupt («участок земли», «усадьба», «руины»). Два других топонима, оба лочаны , также сохраняют на острове личное имя. [ 380 ] В какой-то момент Бейле Сутах сит Эмхна называет Ронгвальдра «Королем Колла». [ 381 ]
  28. Другая возможность заключается в том, что прибывшая делегация была обеспокоена угрозой шотландской агрессии на островах после завоевания Кинтайра шотландской короной в 1221/1222 году. [ 394 ]
  29. Есть несколько других источников, свидетельствующих о дружеских отношениях Ронгвальдра с Генрихом III в 1220-х годах. Например, 4 ноября 1220 года английский король подтвердил Ронгвальдру его рыцарский гонорар. [ 415 ] В 1222 году [ 416 ] и снова в октябре 1226 года - в год его свержения - английские привилегии Ронгвальдра также были возобновлены. [ 417 ]
  30. Летописный отчет об этом и другом эпизоде, датируемом 1237 годом, является самыми ранними записями этого географического названия. Макдональд (2007b), с. 174; Бродерик (2003) .
  31. Хотя неизвестно, где был похоронен дедушка Ронгвальдра по отцовской линии, его собственный отец был похоронен на Ионе. Олав и двое его сыновей были похоронены в Рушене. [ 428 ]
  32. Происхождение Гудрёра Крована неизвестно, хотя он вполне мог принадлежать к династии Уи Имайров . [ 432 ]
  33. ^ Происхождение Фергюса неизвестно. [ 433 ]
  34. Мать Аффрайка была внебрачной дочерью Генриха I, короля Англии (умер в 1135 г.). [ 435 ]
  1. ^ Jump up to: а б Колледж Иисуса, MS. 111 (б) ; Оксфордский колледж Иисуса, магистр наук. 111 (нд) .
  2. ^ Джамрозиак (2008) .
  3. ^ Макдональд (2019) ; Бирн (2016) ; Макдональд (2016) ; Вадден (2014) ; Клэнси (2012) ; Макдональд (2012) ; Койра (2008) ; Макдональд (2008) ; Клэнси (2007) ; Даффи (2007) ; Макдональд (2007а) ; Кабал; Холло (2006) ; Макиннес (2006) ; МакКуорри (2006) ; Маклеод (2002) ; Клэнси; Маркус (1998) ; Мак Матуна (1992) ; Макдональд; Маккуиллан; Молодой (н-й) .
  4. ^ Джамрозиак (2011) .
  5. ^ Ни Маонай (2018) ; Симмс (2018) ; Вадден (2014) ; Фланаган (2010) ; Макдональд (2008) ; Макдональд (2007а) ; Браун, М. (2004) ; Даффи (2004c) ; Макдональд (2004) ; Хадсон (2004) ; Вульф (2004) ; Бойерманн (2002) ; Даффи (2002) ; Селларс (2000) ; Селлерс (1997–1998) ; Торнтон (1996) ; Даффи (1993) ; Макдональд; Маккуиллан; Молодой (н-й) .
  6. ^ Поллок (2015) ; Макдональд (2007а) ; Мюррей (2005) ; Поллок (2005) ; Даффи (2004а) ; Даффи (2004b) ; Даффи (2004c) ; Фланаган (2004) ; МакНэми (2005) ; Скотт (2004) ; Орам (2004a) ; Орам (2004c) ; Бойерманн (2002) ; Стрингер (1998) ; Макдональд (1997) .
  7. ^ Кокран-Ю (2015) ; Макдональд (2007а) ; Браун, М. (2004) ; Селлар (2000) .
  8. ^ Макдональд (2019) ; Рейхон (2017) ; Макдональд (2016) ; Видеманн (2016) ; Макдональд (2012) ; Бойд (2011) ; Херлок (2011) ; Макдональд (2008) ; Макдональд (2007а) ; Дэйви, Пи Джей (2006a) ; Дэйви, Пи Джей (2006b) ; Власть (2005) ; Бродерик (2003) ; Дэйви, П. (2002) ; Даффи (2002) ; Терви (2002) ; Мур, Д. (1996) ; Дженнингс (1994) ; Джонстон (1991) ; Власть (1986) ; Рейхон (1984) ; де Мандах (1983) ; Коуэн (1982) ; Макдональд; Маккуиллан; Молодой (н-й) .
  9. ^ Макдональд (2019) ; Макдональд (2007а) .
  10. ^ де Мандах (1983) .
  11. ^ Торнтон (1996) .
  12. ^ Jump up to: а б Уильямс, Дж. (2004) .
  13. ^ Макдональд (2019) ; Кроуфорд, Бельгия (2014) ; Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Гонорар (2012) ; Орам (2011) ; Орам; Аддерли (2010) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) ; Мюррей (2005) ; Браун, М. (2004) ; Кроуфорд, Бельгия (2004a) ; Кроуфорд, Бельгия (2004b) ; Рекдал (2003–2004) ; Вульф (2003) ; Орам (2000) ; Топпинг (1983) ; Коуэн (1982) .
  14. ^ Макдональд (2016) ; Браун, DJF (2015) ; Бойерманн (2014) ; Орам (2013) ; Макдональд (2008) ; Вульф (2008) ; Даффи (2007) ; Макдональд (2007а) ; Уильямс, Дж. (2007) ; Даффи (2005) ; Даффи (2004c) .
  15. ^ Jump up to: а б Уильямс, DGE (1997) .
  16. ^ Макдональд (2019) ; Макдональд (2016) ; Макдональд (2013) ; Бойерманн (2012) ; Макдональд (2012) ; Бойерманн (2011) ; Бойерманн (2010) ; Валанте (2010) ; Бойерманн (2009) ; Бойерманн (2008) ; Макдональд (2007b) ; Макдональд; Маккуиллан; Молодой (н-й) .
  17. ^ Jump up to: а б Даунэм (2008) .
  18. ^ Кур (2008) .
  19. ^ Jump up to: а б Маклеод (2002) .
  20. ^ Jump up to: а б Даффи (2007) .
  21. ^ МакМатуна (1992) .
  22. ^ Хадсон (2005) ; Хадсон (2004) .
  23. ^ Вич (2014) ; Вульф (2004) ; Бойерманн (2002) ; Даффи (1993) .
  24. ^ Бойерманн (2002) .
  25. ^ Мур, Д. (1996) .
  26. ^ Кроуфорд, Бельгия (2004a) .
  27. ^ Макдональд (2019) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) ; Орам (2000) .
  28. ^ Jump up to: а б Орам (2011) .
  29. ^ Топпинг (1983) .
  30. ^ Рекдал (2003–2004) .
  31. ^ Кроуфорд, Бельгия (2014) ; Кроуфорд, Бельгия (2013) .
  32. ^ Бойерманн (2012) ; Бойерманн (2011) .
  33. ^ Вич (2014) ; Макдональд (2012) ; Бойерманн (2010) ; Бойерманн (2008) ; Макдональд (2007б) .
  34. ^ Макдональд (2016) ; Браун, DJF (2015) ; Орам (2013) ; Макдональд (2008) ; Даффи (2007) ; Макдональд (2007а) ; Уильямс, Дж. (2007) .
  35. ^ Орам (2013) ; Макдональд (2007а) .
  36. ^ Уильямс, Дж. (2007) .
  37. ^ Макдональд (2007b), стр. 39–40; Уилсон, Дж (1915), с. 74 § 44, 74 н. 1; Уилсон, Дж (1915), с. 74 § 44; Документ 15.01.3 (nd) .
  38. ^ Макдональд (2016) с. 336.
  39. ^ Макдональд (2016) с. 336; Вадден (2014), с. 36; Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Макдональд (2007a), стр. 45, 56; Макдональд (2007b), стр. 17, 29, 41, 101, 108, 120; Уильямс, Дж. (2007), с. 147; МакКуорри (2006) ; Селлар (1997–1998) ; Даффи (1993), с. 63; Курган; Скотт (1971) с. 25 н. 74.
  40. ^ Мунк; Госс (1874а) с. 78; Коттон MS Юлий А VII (nd) .
  41. ^ Макдональд (2012), стр. 151–152; Макдональд (2007b), стр. 37–38.
  42. ^ Орам; Аддерли (2010), с. 128; Вульф (2008) ; Макдональд (2007b), стр. 37–38; Дэйви, Пи Джей (2006b) .
  43. ^ Макдональд (2007b) с. 38.
  44. ^ Макдональд (2007b) с. 39.
  45. ^ Макдональд (2007b), стр. 39, 117.
  46. ^ Клэнси (2012) с. 23; Клэнси (2007), стр. 66–67; Кабал; Холло (2006) с. 10; Макиннес (2006), с. 11.
  47. ^ Селлар (2000) с. 193; МакМатуна (1992), с. 89.
  48. ^ Макдональд (2008) с. 134; Селлар (2000) с. 193.
  49. ^ Дэйви, ПиДжей (2006b) .
  50. ^ Макдональд (2007b) с. 117.
  51. ^ Макдональд (2007b) с. 25.
  52. ^ Макдональд (2007b) с. 27 таб. 1.
  53. ^ Селлар (1997–1998) ; Торнтон (1996), стр. 94–96.
  54. ^ Селлар (1997–1998) ; Торнтон (1996), стр. 95–96.
  55. ^ Торнтон (1996), стр. 95–96.
  56. ^ Даффи (2004b) .
  57. ^ Jump up to: а б Печать (2004) .
  58. ^ Даффи (2004b) ; Селлар (2004) .
  59. ^ Макдональд (2007b), стр. 27, таб. 1, 70.
  60. ^ Валанте (2010) ; Макдональд (2007b), стр. 27, табл. 1, 75.
  61. ^ Макдональд (2019) с. 77; Макдональд (2007b), с. 70.
  62. ^ Макдональд (2007b), стр. 27, таб. 1, 71–72.
  63. ^ Макдональд (2007b), стр. 71–72.
  64. ^ Макдональд (2019), стр. 24, 66, 77; Бойерманн (2014), с. 87; Орам (2011), стр. 156, 169; Фланаган (2010), с. 195 н. 123; Макдональд (2007b), стр. 70–71, 94, 170; Даффи (2004c) ; Бродерик (2003) ; Орам (2000) с. 105; Андерсон (1922), стр. 313–314; Жевать; Госс (1874a), стр. 78–79.
  65. ^ Орам (2011) с. 156; Макдональд (2007b), с. 94.
  66. ^ Макдональд (2019), стр. 24, 46, 48, 66, 77; Орам (2011), стр. 156, 169; Фланаган (2010), с. 195 н. 123; Макдональд (2007b), стр. 70–71; Даффи (2004c) ; Орам (2000), стр. 105, 124; Макдональд (1997), с. 85; Уильямс, DGE (1997), с. 260; Андерсон (1922), стр. 313–314; Жевать; Госс (1874a), стр. 78–79.
  67. ^ Макдональд (2007b) с. 72; Клэнси; Маркус (1998) с. 239; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Эмбриональный дом мира Eamhna (или "вечный"?) $.
  68. ^ Макдональд (2007b), стр. 72–73.
  69. ^ Макдональд (2007b), стр. 72–73; Симпсон; Гэлбрейт (nd) с. 136 § 9; Документ 16.01.1 (nd) .
  70. ^ Макдональд (2019) с. 78; Вадден (2014), с. 33; Макдональд (2008), с. 134; Макдональд (2007b), стр. 72–73; Даффи (2004c) ; Клэнси; Маркус (1998), стр. 237, 239; Скин (1890), стр. 410–427; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или «suthain’?) $.
  71. ^ Макдональд (2019) с. 78; Макдональд (2007b), стр. 72–73.
  72. ^ Макдональд (2019), стр. 78–79; Макдональд (2007b), с. 73.
  73. ^ Макдональд (2012) с. 167.
  74. ^ Макдональд (2019) с. ix таб. 1; Орам (2011), стр. xiii, табл. 3, хв табл. 4, xvi табл. 5, XVII табл. 6; Макдональд (2007b), стр. 27, табл. 1, 28 таб. 2; Дункан (1996), стр. 630–631, таб. 2, 632 таб. 3; Орам (1988), с. 397.
  75. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), с. 156 рис. 1а, 188 рис. 15.
  76. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 197–198.
  77. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 165, 197–198.
  78. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), с. 155; Макдональд (2007a), с. 48.
  79. ^ Jump up to: а б Макдональд (2012) с. 167; Орам; Аддерли (2010), с. 128; Макдональд (2007b), стр. 44, 77; Власть (2005) с. 40; Орам (2000) с. 125; Макдональд (1997), стр. 85, 151; Андерсон (1922) , стр. 456–457; Жевать; Госс (1874a), стр. 82–85.
  80. ^ Макдональд (2007b) с. 44 н. 8; Макдональд (1997), с. 151 н. 86.
  81. ^ Орам; Аддерли (2010), с. 128.
  82. ^ Jump up to: а б с Макдональд (2019) с. 66; Макдональд (2012) с. 167; Орам (2013) ; Макдональд (2008), с. 145, 145 н. 74; Макдональд (2007b), с. 78; Поллок (2005) с. 18 н. 93; Орам (2000) с. 125; Макдональд (1997), с. 85; Даффи (1993), с. 64; Андерсон (1922) с. 457; Жевать; (Госс 1874а), стр. 84–85.
  83. ^ Орам (2013) ; Орам (2011) с. 169.
  84. ^ Макдональд (2007b) с. 78; Скотт (2004) .
  85. ^ Макдональд (2019) с. 66; Макдональд (2012) с. 176 н. 73; Макдональд 2007 с. 78.
  86. ^ Макдональд (2007b) с. 120; Клэнси; Маркус (1998) с. 241; О Куив (1956–1957) с. 296; Скин (1890), стр. 424–425; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или «вечный»?) $; Royal Irish Academy MS 23 E 29 (nd) .
  87. ^ Орам (2011) с. 168; Макдональд (2007a), с. 57; Анналы Ольстера (2005) § 1209.2; Браун, М. (2004), с. 71; Анналы Ольстера (2003) § 1209.2; Селлерс (2000) с. 195; Андерсон (1922) с. 378.
  88. ^ Орам (2011), стр. 168–169.
  89. ^ Орам (2013) ; Вульф (2007), с. 80.
  90. ^ Jump up to: а б Ворон (2005) с. 58.
  91. ^ Ворон (2005) с. 58; Макфейл (1914), стр. 12, 17.
  92. ^ Макдональд (2007b), стр. 38, 169; Ворон (2005) с. 58; Андерсон (1922) с. 314; Жевать; Госс (1874a), стр. 78–81.
  93. ^ Макдональд (2007b) с. 169.
  94. ^ Макдональд (2007a), стр. 57–58; Макдональд (2007b), стр. 115–116; Клэнси; Маркус (1998) с. 241; О Куив (1956–1957) с. 296; Скин (1890), стр. 424–425, 427 с. 12; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Эмбриональный дом мира Eamhna (или "вечный"?) $.
  95. ^ Макдональд (2007b), стр. 78, 114.
  96. ^ Скотт (2004) .
  97. ^ Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Кроуфорд, Бельгия (2004a) .
  98. ^ Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Орам (2011) с. 141; Кроуфорд, Бельгия (2004a) ; Топпинг (1983), стр. 112–113, 112 с. 3; Вигфуссон (1887а) с. 221; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) с. 192.
  99. ^ Орам (2011), стр. 158–159; Кроуфорд, Бельгия (2004a) ; Топпинг (1983) с. 113.
  100. ^ Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Топпинг (1983) .
  101. ^ Йонссон (1916) с. 198 гл. 14; AM 47 Fol (nd) .
  102. ^ Кроуфорд, Бельгия (2004a) ; Топпинг (1983), стр. 117–118; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 76–77.
  103. ^ Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Макдональд (2012) с. 157; Сомервилл; Макдональд (2014), стр. 473–475, §§ 110–112; Макдональд (2007a), стр. 55–56, 72; Макдональд (2007b), с. 108; Уильямс, Дж. (2007), стр. 146–147; Форте; Орам; Педерсен (2005) , стр. 292–293; Кроуфорд, Бельгия (2004a) ; Кроуфорд, Бельгия (2004b) , с. 31; Рекдал (2003–2004) с. 264; Селлар (2000), стр. 196–197; Уильямс, DGE (1997), стр. 135, 150; Даффи (1993), с. 63; Топпинг (1983) с. 118; Коуэн (1982), с. 41; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 77–78; Андерсон (1922) с. 350 н. 2; Вигфуссон (1887a), стр. 225–228; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873), стр. 195–199, §§ 114–116.
  104. ^ Кроуфорд или Холл (1971), с. 80; Вигфуссон (1887а) с. 226; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) с. 197.
  105. ^ Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 288 рис. 55.
  106. ^ Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Макдональд (2007a), с. 56; Макдональд (2007b), стр. 109–113; Уильямс, Дж. (2007), с. 147; Мюррей (2005) с. 286, 286 с. 7; Кроуфорд 2004а ; Селлар (2000) с. 197; Уильямс, DGE (1997), с. 150; Барроу (1992), с. 83 н. 65; Курган; Скотт (1971), стр. 16, н. 65, 25 н. 74; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 77–78, 77 н. 3; Андерсон (1908) с. 318; Стаббс (1871), с. 12; Оливер (1860) с. 42; Райли (1853) с. 393.
  107. ^ Макдональд (2007a) с. 56; Макдональд (2007b), с. 110.
  108. ^ Кроуфорд, Бельгия (2014), стр. 66–67; Макдональд (2012) с. 157; Макдональд (2007a), стр. 70–71, 111; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 292; Топпинг (1983) с. 118; Андерсон (1908) с. 317; Стаббс (1871), с. 11; Оливер (1860), стр. 40–41; Райли (1853) с. 393.
  109. ^ Макдональд (2007b) с. 111.
  110. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 292.
  111. ^ Лелонг (2002), стр. 236, 340; Ганн; Маккей (1897) с. 152; Маккей (1896) с. 519; Маккей (1890–1891), стр. 110–112; Иоас (1862–1864) .
  112. ^ Макдональд (2012), стр. 158–159; Макдональд (2007b), с. 111; Уильямс, Дж. (2007), с. 147; Кроуфорд, Бельгия (2004b) , с. 31; Коуэн (1982), с. 41; Кроуфорд или Холл (1971), стр. 78–79.
  113. ^ Макдональд (2012), стр. 158–159; Кроуфорд, Бельгия (2004b) , с. 41 н. 61.
  114. ^ Кроуфорд или Холл (1971), стр. 78–79.
  115. ^ Бойерманн (2009) ; Бойерманн (2008) .
  116. ^ Макдональд (2007b) с. 111 н. 42; Орам (2000) с. 108.
  117. ^ Макдональд (2007b) с. 111, 111 н. 42.
  118. ^ Jump up to: а б с Макдональд (2007b), с. 40.
  119. ^ Мюррей (2005), стр. 286–287, 286 н. 7; Орам (2000), стр. 105, 108.
  120. ^ Макдональд (2007b) с. 112.
  121. ^ Росс, AD (2003), стр. 174–186.
  122. ^ Макдональд (2007b), стр. 111–112; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 289–292.
  123. ^ Макдональд (2007b), стр. 111–112.
  124. ^ Макдональд (2007a) с. 54; Макдональд (2007b), стр. 101–107; Карр (1982), стр. 41–42.
  125. ^ Макдональд (2007b), стр. 101–102.
  126. ^ Макдональд (2007b) с. 102; Карр (2004a) ; Прайс (2004) ; Дэвис (2000), стр. 238–239; Карр (1982), стр. 44–46.
  127. ^ Макдональд (2007b) с. 102; Карр (2004a) ; Карр (1982) с. 45.
  128. ^ Карр (1982), стр. 45–46, 46 с. 25; Ллойд (1912), стр. 588, 588 н. 70, 617 н. 29; Джонс; Уильямс; Пью (1870) с. 683.
  129. ^ Макдональд (2007a), стр. 54–55; Макдональд (2007b), стр. 102–103; Дэвис (2000) с. 10 н. 5; Карр (1982) стр. 45–46, 46 с. 25; Ллойд (1912) с. 588, 588 н. 70; Процессия; Эванс (1890) с. 337; Уильямс Аб Итель (1860), стр. 238–239.
  130. ^ Макдональд (2007a), стр. 55, 72; Макдональд (2007b), стр. 102–103; Карр (2004a) ; Мур, Д. (1996), с. 28, 28 п. 205; Дженнингс (1994), с. 103; Даффи (1993), стр. 63, 232; Лонгли (1991), с. 79; Карр (1982) с. 46; Рисс; Эванс (1890) с. 405.
  131. ^ Макдональд (2019) с. 80 н. 17; Макдональд (2007b), стр. 103–104; Карр (2004a) ; Карр (2004b) ; Даффи (1993), с. 63.
  132. ^ Jump up to: а б Макдональд (2007a), с. 55; Макдональд (2007b), с. 103; Прайс (1993), стр. 84–85; Ллойд (1912) с. 617, 617 н. 29; Блисс (1893) с. 8; Минь (1890), стр. 100-1. 791–792 §233.
  133. ^ Макдональд (2007a) с. 55; Макдональд (2007b), с. 103.
  134. ^ Макдональд (2007b) с. 103; Карр (2004a) ; Терви (2002) с. 86; Дэвис (2000) с. 240.
  135. ^ Макдональд (2007b) с. 103; Прайс (2005), с. 25; Прайс (1993), стр. 84–85.
  136. ^ Макдональд (2007b) с. 103.
  137. ^ Макдональд (2007b), стр. 103–104; Уилкинсон (2005), с. 83; Карр (2004b) ; Терви (2002), стр. 86–87; Дэвис (2000), стр. 10–11; Прайс (1993), стр. 84–85.
  138. ^ Макдональд (2007b) с. 103; Прайс (2005), с. 26; Уилкинсон (2005), с. 83 н. 11; Карр (2004b) ; Прайс (1993), стр. 84–85; Дэвис (2000) с. 194; Рихтер (1971) с. 207 н. 14; Ллойд (1912) с. 617 н. 29; Блисс (1893) с. 13; Минь (1891), стр. 49–50, § 47.
  139. ^ Макдональд (2007b) с. 103; Прайс (2005), с. 26; Уилкинсон (2005), с. 83 н. 11; Прайс (1993), стр. 84–85; Ллойд (1912) с. 617 н. 29; Блисс (1893) с. 19; Минь (1891), стр. 534–537, § 220.
  140. ^ Макдональд (2007b) с. 103; Прайс (2005), с. 26; Прайс (1993), стр. 84–85.
  141. ^ Макдональд (2007b), стр. 103–104; Уилкинсон (2005), с. 83, 83 н. 11; Прайс (1993), стр. 84–85.
  142. ^ Джиллингем (2010) ; Макдональд (2007b), стр. 103–104; Уилкинсон (2005), с. 83, 83 н. 11; Карр (2004b) ; Прайс (1993), стр. 84–85; Ллойд (1912) с. 616.
  143. ^ Уилкинсон (2005) с. 83.
  144. ^ Поллок (2015), стр. 54–55, с. 26; Карр (2004b) ; Блисс (1893) с. 109.
  145. ^ Jump up to: а б с д Макдональд (2007b), с. 104.
  146. ^ Брют принцев (nd) ; НЛВ МС. Пениарт 20 (б.) с. 198.
  147. ^ Jump up to: а б Макдональд (2019), стр. 76, 85. 86; Смит, Дж. Б. (2014), стр. 37–38; Макдональд (2007b), с. 104.
  148. ^ Jump up to: а б Макдональд, 2007, стр. 75–76, 104–105; Мейрик 1846 р. 94.
  149. ^ Макдональд 2007, стр. 75–76, 104–105.
  150. ^ Льюис (1987) с. 455; Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II (nd) .
  151. ^ Клэнси (2012), стр. 22–23; Бойд (2011) с. 28; Херлок (2011), стр. 48–57; Рейхон (1984), стр. 29–30, 71–74, 89; де Мандах (1983) .
  152. ^ Рейхон (2017) ; Рейхон (1984), стр. 1–21, 1 н. 1.
  153. ^ Рейхон (2017) ; Рейхон (1984), стр. 22–23, 29.
  154. ^ Рейхон (1984) с. 29; НЛВ МС. Пениарт 10 (б.) р. 14 в.
  155. ^ Jump up to: а б Рейхон (1984) с. 29.
  156. ^ Рейхон (1984) с. 71–74.
  157. ^ Херлок (2011) с. 49; Рейхон (1984) с. 74–75.
  158. ^ Рейхон (2017) ; Херлок (2011) с. 49; Дэвис (2000) с. 105; Рейхон (1984), стр. 74–75.
  159. ^ Макдональд (2016) с. 342; Макдональд (2008), с. 131; Макдональд (2007a), с. 53; Клэнси; Маркус (1998) с. 239; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Эмбриональный дом мира Eamhna (или "вечный"?) $.
  160. ^ Клэнси; Маркус (1998) с. 353.
  161. ^ Вадден (2014), с. 33; Бойерманн (2010) с. 103.
  162. ^ Клэнси; Маркус (1998) с. 359.
  163. ^ Клэнси; Маркус (1998) с. 348.
  164. ^ Макдональд (2007b) с. 118.
  165. ^ Вадден (2014), с. 33.
  166. ^ Макдональд (2007b), стр. 117–120.
  167. ^ Макдональд (2012) с. 157; Макдональд (2008), с. 137; Макдональд (2007a), стр. 55–56, 72; Макдональд (2007b), стр. 118–120; Вигфуссон (1887а) с. 225; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873), стр. 195–196, § 114.
  168. ^ Макдональд (2007b), стр. 119, 142; Орам (2000), стр. 124–125; Макдональд (1997), с. 87; Джонсен (1969) , стр. 24–25; Андерсон (1922) с. 439 н. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.), с. 133; Оливер (1861), стр. 40–41; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 75; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 115.
  169. ^ Макдональд (2007a) с. 53; Макдональд (2007b), стр. 117–120; Скин (1890), стр. 410–427; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Baile suthach sith Eamhna (или «suthain’?) $.
  170. ^ Ни Маонай (2018), стр. 148, 156.
  171. ^ Бирн (2016), с. 162; Макдональд (2008), с. 131; Макдональд (2007b), стр. 119–120; Даффи (2002) с. 54.
  172. ^ Макдональд (2007a) с. 52; Макдональд (2007b), стр. 117–118; Даффи (2002), стр. 54–56.
  173. ^ Макдональд (2008), стр. 135–136; Макдональд (2007b), стр. 124–125; Даффи (1992), с. 133.
  174. ^ Макдональд (2008) с. 136; Макдональд (2007b), с. 125.
  175. ^ Ни Маонай (2018), стр. 145–146; Макдональд (2008), с. 136; Макдональд (2007b), с. 125; Даффи (2005) ; Даффи (2004а) ; Орам (2000) с. 105.
  176. ^ Макдональд (2008), стр. 136–137; Крукс (2005) ; Даффи (2005) ; Даффи (2004а) .
  177. ^ Макдональд (2008), стр. 137–138; Макдональд (2007b), стр. 126–127; Даффи (1996b), с. 7.
  178. ^ Макдональд (2008), стр. 137–138; Макдональд (2007b), с. 127; Даффи (1995), стр. 25–26; Даффи (1993), стр. 58–59; Даффи (1991), стр. 54–56.
  179. ^ Макдональд (2007b) с. 127; Даффи (2002), стр. 54–56.
  180. ^ Халпин; Ньюман (2006), стр. 83–85, 84 рис. 17.
  181. ^ Даунхэм (2018) с. 245; Макдональд (2008), с. 139; Макдональд (2007b), стр. 128–127; Смит, Б. (2006) ; Даффи (2005) .
  182. ^ Вич (2014), стр. 117–118; Орам (2011) с. 168; Макдональд (2008), с. 139; Макдональд (2007a), с. 53; Макдональд (2007b), стр. 128–127; Даффи (2005) ; Макдональд (2004), с. 190; Орам (2000) с. 124; Макдональд (1997), с. 87; Даффи (1993), стр. 63–64; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) , стр. 10–12 §§ 2.5.8–2.5.10.
  183. ^ Браун, DJF (2015), с. 9; Макдональд (2012) с. 157; Орам (2011) с. 168; Макдональд (2008), с. 139; Макдональд (2007a), стр. 62–63, 53; Макдональд (2007b), с. 128; Фланаган (2004) ; Макдональд (2004), с. 190; Орам (2000) с. 124; Макдональд (1997), с. 87; Даффи (1993), с. 64, 64 н. 86; Андерсон (1922), стр. 363–365; Жевать; Госс (1874a), стр. 80–83; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) , стр. 10–11 § 2.5.8.
  184. ^ Макдональд (2007a) с. 63.
  185. ^ Вич (2014), стр. 117–118.
  186. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1205.5; Макдональд (2008), с. 139; Макдональд (2007a), с. 53; Макдональд (2007b), стр. 128–129; Анналы Лох-Се (2005) § 1205.5; Макдональд (1997), с. 87; Даффи (1993), стр. 63–64; Андерсон (1922) с. 364 н. 4; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) , стр. 10–11 § 2.5.8.
  187. ^ Макдональд (2008) с. 139; Макдональд (2007b), с. 129; Даффи (2005) ; Даффи (1993), с. 63, 63 н. 86; Макдональд; Маккуиллан; Янг (nd) , стр. 9–12 § 2.5.6–2.5.10.
  188. ^ Макдональд (2008) с. 139; Макдональд (2007b), с. 129.
  189. ^ Макдональд (2008) с. 140; Макдональд (2007b), стр. 130–131; Орам (2000) с. 124.
  190. ^ Орам (2011) с. 168.
  191. ^ Макдональд (2008) с. 140; Макдональд (2007a), с. 74; Макдональд (2007b), с. 131; Орам (2000) с. 124; Макдональд (1997), с. 87; Даффи (1993), с. 64; Оливер (1861) с. 25; Харди (1835), с. 50; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 44; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 84.
  192. ^ Вич (2014) с. 118; Макдональд (2008), с. 140; Макдональд (2007b), с. 131; Даффи (1993), с. 64; Бейн (1881) с. 63 § 380; Оливер (1861) с. 26; Харди (1835), с. 92; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 44; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 87.
  193. ^ Макдональд (2008) с. 140; Макдональд (2007b), с. 131; Даффи (1993), с. 64; Фаррер (1902) с. 206; Оливер (1861) с. 27; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 88.
  194. ^ Макдональд (2007b) с. 131 н. 46; Оливер (1861) с. 27.
  195. ^ Jump up to: а б Макдональд (2008), с. 140; Макдональд (2007), с. 131; Даффи (1993), с. 64; Бейн (1881) с. 64 § 383; Фаррер (1902), стр. 199, 206.
  196. ^ Оксфордский словарь английского языка (2009) § «librate».
  197. ^ Макдональд (2008), стр. 140–141; Макдональд (2007b), с. 131; Оливер (1861) с. 28; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 89.
  198. ^ Макдональд (2007b) с. 131; Оливер (1861) с. 29; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 90.
  199. ^ Макдональд (2007b) с. 131; Фаррер (1902) с. 228.
  200. ^ Jump up to: а б Орам (2011), стр. xv, таб. 4, xvi табл. 5.
  201. ^ Браун, DJF (2015), с. 22, 22 п. 126; Вич (2014), стр. 145–146; Поллок (2005), стр. 4, 26–27, 27. 138.
  202. ^ Вич (2014), стр. 118, 121.
  203. ^ Орам (2011) с. 170; Макдональд (2008), с. 141; Макдональд (2007a), с. 74; Макдональд (2007b), стр. 129, 133; Поллок (2005), стр. 11, 18–19; Орам (2000) с. 116; Даффи (1996a), с. 13; Андерсон (1922), стр. 387–388; Жевать; Госс (1874a), стр. 82–83.
  204. ^ Орам (2011) с. 168; Поллок (2005) с. 19 н. 94.
  205. ^ Макдональд (2008) с. 142; Макдональд (2007b), стр. 132–132.
  206. ^ Орам (2011) с. 169; Макдональд (2008), с. 142; Макдональд (2007b), с. 132; Поллок (2005), стр. 11–12, 18–19; Тернер (2006) ; Холден (2001) с. 15; Орам (2000) с. 116; Даффи (1993), стр. 73, 75.
  207. ^ Льюис (1987) с. 448; Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II (nd) .
  208. ^ Макдональд (2007b) с. 132; Даффи (1996a), стр. 13, 22–23; Андерсон (1922) с. 387; Мишель (1840), стр. 113–114.
  209. ^ Макдональд (2007b) с. 133; Поллок (2005) с. 18.
  210. ^ Анналы Лох-Ки (2008) § 1210.7; Макдональд (2007b), с. 133; Анналы Лейк-Куэй (2005) § 1210.7; Даффи (1996a), с. 13; Андерсон (1922) с. 383 н. 4.
  211. ^ Даффи (1996a), с. 13; Хоулетт (1885), с. 511.
  212. ^ Поллок (2005), стр. 11–12; Макдональд (2007b), с. 133; Орам (2000) с. 116; Даффи (1996a), стр. 13–14; Даффи (1993), стр. 73, 75; Андерсон (1922), стр. 384–385, с. 4; Бейн (1881), стр. 81–82, § 480; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 52.
  213. ^ Макдональд (2007b) с. 133.
  214. ^ Макдональд (2007a) с. 74; Макдональд (2007b), с. 132; Даффи (1996a), с. 13; Свитман (1875) с. 64 § 407; Харди (1844a) с. 209.
  215. ^ Jump up to: а б Поллок (2005), стр. 18–19.
  216. ^ Вич (2014) с. 121; Поллок (2005), стр. 11–12, 18.
  217. ^ Даффи (1993), стр. 104–105, 105 н. 19; Свитман (1875) с. 114 § 755.
  218. ^ Даффи (1993) с. 105 н. 19; Андерсон (1922) с. 439 н. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.), с. 205; Свитман (1875), стр. 133–134 § 898; Оливер (1861) с. 47; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 79; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 124.
  219. ^ Льюис (1987) с. 461.
  220. ^ Макдональд (2007b), стр. 135–136.
  221. ^ Макдональд (2007b) с. 135; Власть (2005) с. 22; Джонсен (1969), с. 21.
  222. ^ Кроуфорд, Бельгия (2014), стр. 70–71; Макдональд (2007b), с. 135; Власть (2005) с. 22; Джонсен (1969), стр. 20–22; Лори (1910), стр. 114–115; Андерсон (1908) с. 245; Хоулетт (1889), стр. 228–229.
  223. ^ Макдональд (2007b), стр. 133–137.
  224. ^ Макдональд (2012) с. 163; Макдональд (2007b), с. 133; Власть (2005) с. 38; Орам (2000) с. 115; Аргайл: Опись памятников (1982), с. 143 § 4; Шторм (1977) с. 123; Андерсон (1922), стр. 378, 381–382; Вигфуссон (1878), стр. 366–367; Флатейярбок (1868) с. 523.
  225. ^ Майклссон (2015) с. 30 ч. 17; Бойерманн (2012) с. 1; Макдональд (2012) с. 163; Макдональд (2008), стр. 142–143; Макдональд (2007b), с. 133; Власть (2005) с. 38; Бойерманн (2002), с. 420 н. 6; Орам (2000) с. 115; Аргайл: Опись памятников (1982), с. 143 § 4; Андерсон (1922), стр. 378–381, 379 с. 2; Йонссон (1916), с. 468 гл. 18; Форнманна Сёгур (1835), стр. 192–195.
  226. ^ Кроуфорд, Бельгия (2014), стр. 72–73; Макдональд (2012) с. 163; Бойерманн (2011) с. 125; Орам (2011) с. 169; Бойерманн (2010), стр. 106–107, 106 с. 19; Макдональд (2008), стр. 142–143; Макдональд (2007b), с. 134; Браун, М. (2004), с. 74; Бойерманн (2002), с. 420 н. 6; Орам (2000) с. 115; Уильямс, DGE (1997), стр. 114–115; Джонсен (1969), с. 23, 23 п. 3; Андерсон (1922) с. 381, 381 н.н. 1–2; Форнманна Сёгур (1835), стр. 194–195.
  227. ^ Льюис (1987) с. 456; Кембридж, Колледж Корпус-Кристи, MS 016II (nd) .
  228. ^ Кроуфорд, Бельгия (2014), стр. 72–73; Кроуфорд, Бельгия (2013) ; Макдональд (2012) с. 163; Бойерманн (2011) с. 125; Бойерманн (2010), стр. 106–107, 106 с. 20; Макдональд (2008), с. 143; Макдональд (2007b), с. 134; Даффи (2004c) ; Орам (2000) с. 115; Джонсен (1969), с. 23.
  229. ^ Макдональд (2012) с. 180 н. 140; Макдональд (2008), с. 143 н. 63; Макдональд (2007b), с. 134 н. 61; Власть (2005) с. 39.
  230. ^ Jump up to: а б Власть (2005) с. 39.
  231. ^ Макдональд (2007b), стр. 13, 39.
  232. ^ Макдональд (2008) с. 143; Макдональд (2007b), стр. 134–135; Власть (2005) с. 39; Джонсен (1969), стр. 23–24.
  233. ^ Бойерманн (2011) с. 125; Бойерманн (2010) с. 106; Макдональд (2008), стр. 142–144; Макдональд (2007b), стр. 134–135.
  234. ^ Бойерманн (2010) с. 106.
  235. ^ Макдональд (2007b) с. 135.
  236. ^ Бойерманн (2011) с. 125.
  237. ^ Уильямс, DGE (1997) , с. 115.
  238. ^ Орам (2011), стр. 168–170; Бойерманн (2010) с. 106 н. 20; Макдональд (2008), с. 144; Макдональд (2007b), с. 136.
  239. ^ Орам (2011), стр. 168–170.
  240. ^ Макдональд (2008), стр. 144–145; Макдональд (2007b), стр. 137–143.
  241. ^ Jump up to: а б Поллок (2015) с. 56 н. 36; Макдональд (2008), с. 144; Макдональд (2007b), с. 137; Даффи (1993), с. 64; Джонсен (1969), с. 24; Жевать; Госс (1874b) с. 289 § 7; Оливер (1861), стр. 31–32; Харди (1837), с. 191; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 51; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 94; Документ 15.01.6 (nd) .
  242. ^ Jump up to: а б Макдональд (2007b), с. 137.
  243. ^ Макдональд (2007b) с. 137; Оливер (1861) с. 30; Коул (1844) с. 232.
  244. ^ Макдональд (2008) с. 144, 144 с. 68; Макдональд (2007b), с. 137, 137 с. 75; Оливер (1861) с. 33; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 95.
  245. ^ Макдональд (2008) с. 144–145, 144 с. 68; Макдональд (2007a), с. 74–75; Макдональд (2007b), с. 137, 137 с. 75; Поллок (2005) с. 26–27; Даффи (2002) с. 49; Даффи (1993), с. 65; Джонсен (1969), с. 24; Свитман (1875) с. 70 § 429; Оливер (1861) с. 34; Харди (1835), с. 92.
  246. ^ Макдональд (2008) с. 145; Макдональд (2007a), с. 75 н. 40; Макдональд (2007b), с. 138.
  247. ^ Макдональд (2007b), стр. 138–139.
  248. ^ Даффи (1993) с. 65.
  249. ^ Вич (2018) с. 173; Макдональд (2016) с. 341; Поллок (2015) с. 56 н. 35; Вадден (2014), с. 36; Макдональд (2008), стр. 144–145, 144 с. 68, 145 с. 71; Макдональд (2007a), стр. 53, 75; Макдональд (2007b), стр. 137–138, 137 с. 75, 138 с. 78; Власть (2005) с. 46; Дэйви, П. (2002), с. 91; Даффи (2002) с. 54; Макдональд (1997), с. 87; Даффи (1993), с. 64; Власть (1986) с. 130; Джонсен (1969), с. 24; Свитман (1875) с. 70 § 428; Оливер (1861), стр. 35–36; Харди (1837), с. 186; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 93.
  250. ^ Макдональд (2008) с. 146; Макдональд (2007a), стр. 53, 75; Макдональд (2007b), с. 139; Даффи (2002) с. 54.
  251. ^ Макдональд (2007b) с. 139.
  252. ^ Макдональд (2008) с. 146; Макдональд (2007b), с. 139.
  253. ^ Даффи (1993), стр. 60, 62; Гилберт (1884), с. 14.
  254. ^ Jump up to: а б Поллок (2015), стр. 54–58, 56 с. 35.
  255. ^ Поллок (2015) с. 54; Церковь (1998) с. 49 н. 28; Харди (1844a) с. 227.
  256. ^ Макдональд (2007a) с. 54.
  257. ^ Браун, DJF (2015), с. 22, 22 п. 126; Вич (2014), стр. 145–146; Макдональд (2008), стр. 146–147; Макдональд (2007b), стр. 140–141; Стрингер (1998), стр. 85–88.
  258. ^ Макдональд (2016) с. 336; Макдональд (2012) с. 164; Вигфуссон (1887а) с. 225; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873) с. 195 § 114.
  259. ^ Макдональд (2008) с. 145; Макдональд (2007b), с. 138; Поллок (2005), стр. 26–27; Макдональд (1997), с. 87; Даффи (1993), с. 104; Джонсен (1969), с. 24; Свитман (1875) с. 80 § 502; Оливер (1861) с. 37; Харди (1835), с. 108.
  260. ^ Анналы четырех мастеров (2013b) § 1211.3; Анналы четырех мастеров (2013a) § 1211.3; Анналы Лох-Се (2008) § 1211.7; Анналы Ольстера (2005) § 1212.4; Анналы Лох-Се (2005) § 1211.7; Поллок (2005), стр. 26–27, 27 н. 138; Анналы Ольстера (2003) § 1212.4.
  261. ^ Даффи (2007) с. 10; Росс, А. (2007) ; Поллок (2005) с. 27; Орам (2000) с. 117; Даффи (1993), с. 67.
  262. ^ Орам (2011) с. 171; Росс, А. (2007) ; Орам (2004c) ; Росс, А.Д. (2003), стр. 198–199; Орам (2000) с. 117; Стрингер (1998), стр. 87–88; Даффи (1993), стр. 78–79.
  263. ^ Макдональд (2008), стр. 146–147.
  264. ^ Jump up to: а б Макдональд (2007b), с. 142.
  265. ^ Макдональд (2007b) с. 142; Джонсен (1969) , стр. 24–25; Андерсон (1922) с. 439 н. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.), с. 133; Оливер (1861), стр. 40–41; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 75; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 115.
  266. ^ Анналы Лох-Ки (2008) § 1217.2; Анналы Лейк-Куэй (2005) § 1217.2; Даффи (1993), стр. 103–104.
  267. ^ Хадсон, 2004 г., стр. 62; Даффи (1993), с. 104; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.), с. 150; Бейн (1881) с. 122 § 696; Свитман (1875) с. 123 § 828; Дипломатариум Норвегии (nd), том. 19 §
  268. ^ Макдональд (2007b) с. 142; Орам (2000) с. 88; Андерсон (1922) с. 439 н. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901), стр. 204–205; Оливер (1861), стр. 43–44; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 79.
  269. ^ Даффи (2002) с. 54; Орам (2000) с. 88; Даффи (1993), стр. 104, 105, с. 19; Джонсен (1969), с. 25; Андерсон (1922) с. 439 н. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.), с. 205; Свитман (1875), стр. 133–134 § 898; Оливер (1861) с. 47; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 79; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 124.
  270. ^ Даффи (1993) с. 104, 104 н. 16; Свитман (1875), стр. 143 § 944, 149–150 § 977, 159–160 § 1040, 189 § 1240, 218–219 § 1447.
  271. ^ Макдональд (2007b), стр. 142–143; Андерсон (1922) с. 439 н. 1; Патентные списки времен правления Генриха III (1901 г.), с. 205; Оливер (1861), стр. 45–46; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 79.
  272. ^ Макдональд (2007b) с. 143.
  273. ^ Видеманн (2018), стр. 512–513; Макдональд (2016) с. 342; Видеманн (2016), стр. 220–221, 224–225. 67, 230; Кроуфорд, Бельгия (2014), с. 73; Макдональд (2007b), стр. 143–144, 186, 190; Власть (2005) с. 40; Ватт (2000), с. 40 н. 62; Рихтер (1971) с. 212; Джонсен (1969) , стр. 25–26; Андерсон (1922), стр. 427, с. 1, 439 н. 1; Жевать; Госс (1874b), стр. 290–293, § 8; Тайнер (1864), стр. VI, 11, § 26; Оливер (1861), стр. 53–57; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 стр. 78–79; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 123; Документ 15 января 2007 г. (nd) .
  274. ^ Макдональд (2016) с. 342; Макдональд (2007b), стр. 149, 186; Рихтер (1971) с. 212; Джонсон (1969), стр. 25–26; Андерсон (1922) с. 455 н. 2; Жевать; Госс (1874b), стр. 301–302 § 13; Тайнер (1864), стр. VI, 21-22 § 51; Оливер (1861), стр. 64–66; Норвежский дипломатический (nd) том. 7 § 11; Документ 139/2/75 (nd) .
  275. ^ Видеманн (2016), стр. 221, 224–225, с. 67, 230; Джиллингем (2010) ; Макдональд (2007b), с. 144; Власть (2005) с. 40; Винсент (2004) ; Рихтер (1971), стр. 211–212.
  276. ^ Джиллингем (2010) .
  277. ^ Макдональд (2007b), стр. 146–147.
  278. ^ Макдональд (2007b) с. 146; Хелле (2003) с. 385.
  279. ^ Макдональд (2007b), стр. 143–144, 146, 148; Джонсен 1969 с. 25.
  280. ^ Джонсен (1969) стр. 23.
  281. ^ Власть (2005) с. 40; Джонсен (1969), с. 23.
  282. ^ Даффи (1993) с. 104; Свитман (1875), стр. 134–135, § 902.
  283. ^ Даффи (2007) с. 13; Макдональд (2007b), стр. 146–147; Даффи (2002) с. 49; Даффи (1993), с. 104; Свитман (1875) с. 149 § 976; Оливер (1861), стр. 58–59; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 132.
  284. ^ Анналы четырех мастеров (2013b) § 1220.2; Анналы четырех мастеров (2013a) § 1220.2; Анналы Лох-Се (2008) § 1221.7; Даффи (2007), стр. 9–10; Анналы Лох-Се (2005) § 1221.7; Даффи (1993), с. 103.
  285. ^ Даффи (2007) с. 13.
  286. ^ Даффи (2007), стр. 13, 22–23.
  287. ^ Jump up to: а б Орам (2013), гл. 4; Даффи (2007), стр. 13–14, 13 с. 60; Макдональд (2007b), с. 151, 151 с. 37; Орам (2000), стр. 125, 139 с. 102; Стрингер (1998) с. 95, 95 н. 3; Даффи (1993), с. 105; Бейн (1881) с. 151 § 852; Свитман (1875) с. 179 § 1179; Ширли (1862), стр. 219–220, § 195; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 157; Документ 11.01.1 (nd) .
  288. ^ Макдональд (2007b), стр. 147–148, 186.
  289. ^ Макдональд (2007b) с. 149; Джонсен 1969 с. 26.
  290. ^ Макдональд (2007b) с. 149.
  291. ^ Макдональд (2007b), стр. 31, 144; Мур, ТМ (1966) .
  292. ^ Макдональд (2007b) с. 31; Мур, ТМ (1966) .
  293. ^ Мур, ТМ (1966) с. 9.
  294. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 158, рис. 3а, 186 рис. 13.
  295. ^ Макдональд (2016) с. 343; Макдональд (2007b), с. 200; Дэйви, Пи Джей (2006a) .
  296. ^ Джамрозиак (2011), стр. 82–83; Джамрозиак (2008), стр. 32–33; Макинтайр (1943), с. 6; Грейнджер; Коллингвуд (1929), стр. 94–95, § 266; Документ 15.01.4 (nd) .
  297. ^ Хадсон (2005) с. 203; Уилсон, Дж (1915), с. 74 § 44; Документ 15.01.3 (nd) .
  298. ^ Макдональд (2019), стр. 61, 63, 66; Макдональд (2016), стр. 339, 342; Кохран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013), гл. 4; Макдональд (2007b), стр. 78–79, 116, 152, 190; Вульф (2007), с. 81; Мюррей (2005) с. 290 н. 23; Поллок (2005) с. 27, 27 п. 138; Браун, М. (2004), стр. 76–78; Даффи (2004c) ; Вульф (2003), с. 178; Орам (2000) с. 125; Селлар (1997–1998) ; Макдональд (1997), с. 85; Андерсон (1922) , стр. 457–458; Жевать; Госс (1874a), стр. 84–87.
  299. ^ Кохран-Ю (2015) с. 36; Макдональд (2007b), с. 152.
  300. ^ Макдональд (2007b) с. 190.
  301. ^ Jump up to: а б Макдональд (2007b), стр. 189–192.
  302. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 157, рис. 2б, 163 рис. 8е, 188 рис. 15.
  303. ^ Макдональд (2007b), стр. 79, 163; Жевать; Госс (1874a), стр. 86–87.
  304. ^ Макдональд (2007b) с. 163.
  305. ^ Макдональд (2019), стр. 60–61; Орам (2013) ; Макдональд (2007b), стр. 116–117.
  306. ^ Макдональд (2019), стр. 60, 66; Макдональд (2016) с. 339; Кохран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013) ; Макдональд (2007a), с. 73 н. 35; Макдональд (2007b), стр. 78, 116; Вульф (2007), с. 81; Поллок (2005) с. 27 н. 138; Даффи (2004c) ; Вульф (2003), с. 178; Макдональд (1997), с. 85; Андерсон (1922) с. 457; Жевать; Госс (1874a), стр. 84–85.
  307. ^ Макдональд (2019), стр. 60–61; Макдональд (2007a), с. 73 н. 35; Вульф (2007), с. 81.
  308. ^ Кохран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013), гл. 4; Макдональд (2007b), стр. 117, 152; Вульф (2007), с. 81.
  309. ^ Макдональд (2019), стр. 60–61; Кохран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013), гл. 4; Орам (2011) с. 189; Макдональд (2007b), стр. 117, с. 68, 152; Вульф (2007), с. 81; Поллок (2005), стр. 4, 27, 27. 138; Вульф (2004), с. 107; Вульф (2003), с. 178; Орам (2000) с. 125.
  310. ^ Макдональд (2007b) с. 117; Дункан; Браун (1956–1957), с. 219 § 3; Макдональд; Макдональд (1896), стр. 565–565; Павел (1882), стр. 670 § 3136, 678 § 3170; Документ 3/30/1 (nd) ; Документ 3/32/1 (nd) ; Документ 3/32/2 (nd) .
  311. ^ Вульф (2007) с. 82.
  312. ^ Вульф (2007) с. 81.
  313. ^ Jump up to: а б с д и Орам (2013) .
  314. ^ Макдональд (2019), стр. 60–61.
  315. ^ Макдональд (2019), стр. 76–77.
  316. ^ Орам (2013) , гл. 4; Макдональд (2007b), с. 117; Вульф (2007), с. 81.
  317. ^ Jump up to: а б Орам (2013), гл. 4; Вульф (2007), с. 81.
  318. ^ Орам (2013) , гл. 4; Вульф (2007), стр. 80–81.
  319. ^ Орам (2013) , гл. 4.
  320. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 161, рис. 6г, 185 рис. 12.
  321. ^ Макдональд (2019), стр. 61, 66; Макдональд (2016) с. 339; Кохран-Ю (2015) с. 36; Орам (2013) ; Макдональд (2007b), стр. 79, 152–153, 190; Мюррей (2005) с. 290 н. 23; Браун, М. (2004), с. 78; Орам (2000) с. 125; Макдональд (1997), с. 85; Андерсон (1922) с. 458; Жевать; Госс (1874a), стр. 86–87.
  322. ^ Макдональд (2007b) с. 153; Поллок (2005) с. 24, 24 п. 122.
  323. ^ Орам (2013) ; Орам (2011) с. 189; Орам (2000) с. 125.
  324. ^ Макдональд (2007b) с. 153.
  325. ^ Орам (2013) ; Макдональд (2012) с. 155; Макдональд (2007b), стр. 79–80; Бродерик (2003) ; Орам (2000) с. 125; Гаде (1994) с. 199; Андерсон (1922), стр. 458–459; Жевать; Госс (1874a), стр. 86–89.
  326. ^ Макдональд (2007b) с. 80; Шторм (1977) с. 126; Андерсон (1922), стр. 454–455; Флатейярбок (1868) с. 526; Флатейярбок (1868) с. 526.
  327. ^ Йонссон (1916) с. 558 гл. 169; AM 47 Fol (nd) .
  328. ^ Макдональд (2007b) с. 86, 86 н. 93; Даффи (2002) с. 191 н. 18; Мегау (1976), стр. 16–17; Андерсон (1922), стр. 472, 472 с. 5, 478; Дасент (1894) с. 154 гл. 167; Вигфуссон (1887b) с. 148 гл. 167; Жевать; Госс (1874a), стр. 92–93.
  329. ^ Макдональд (2019) с. 73; Макдональд (2007b), стр. 96–98; стр. 96–98; Джиллингем (2004) .
  330. ^ Макдональд (2019) с. 73; Торп (1978), с. 261 кн. 2 ч. 4; Маршрут через Уэльс (1908), с. 193 кн. 2 ч. 4; Димок (1868), стр. 211–212 кн. 2 ч. 3.
  331. ^ Макдональд (2007b) с. 96.
  332. ^ Макдональд (2019), стр. 72–73; Макдональд (2007b), с. 91.
  333. ^ Макдональд (2019) с. 67; Макдональд (2012) с. 155.
  334. ^ Макдональд (2007a) с. 59; Макдональд (2007b), стр. 128–129 табл. 1; Риксон (1982), стр. 114–115 пл. 1; Каббон (1952) с. 70 рис. 24; Кермод (1915–1916) с. 57 рис. 9.
  335. ^ Jump up to: а б Макдональд (2012) с. 151; Макдональд (2007a), стр. 58–59; Макдональд (2007b), стр. 54–55, 128–129 табл. 1; Уилсон, DM (1973), с. 15.
  336. ^ Макдональд (2016) с. 337; Макдональд (2012) с. 151; Макдональд (2007b), стр. 120, 128–129 табл. 1.
  337. ^ Клэнси (2007) с. 66; Клэнси; Маркус (1998), стр. 241, 338.
  338. ^ Макдональд (2007a) с. 62; Макдональд (2007b), с. 57; Макиннес (2006), с. 514 н. 31; Клэнси; Маркс (1998) с. 338.
  339. ^ Макдональд (2007a), стр. 58–60; Макдональд (2007b), стр. 54–55; Уилсон, DM (1973), с. 15, 15 п. 43.
  340. ^ Орам (2013) ; Орам (2000) с. 125.
  341. ^ Орам (2000) с. 125.
  342. ^ Макдональд (2012) с. 154; Макдональд (2007b), с. 94.
  343. ^ Макдональд (2019) с. 74; Макдональд (2007b), стр. 92, 94.
  344. ^ Макдональд (2007b) с. 94; Орам (2000) с. 105.
  345. ^ Макдональд (2007b) с. 94.
  346. ^ Макдональд (2007b) с. 95.
  347. ^ Мунк; Госс (1874a), стр. 114–115; Коттон MS Юлий А VII (nd) .
  348. ^ Вульф (2003), стр. 171, 180.
  349. ^ Дэйви, ПиДжей (2006c) ; Вульф (2003), с. 174.
  350. ^ Дэйви, Пи Джей (2006a) ; Дэйви (2006c) .
  351. ^ Макдональд (2013), стр. 31–33.
  352. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), с. 159 рис. 4д.
  353. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 159, рис. 4, 192 табл. 5, 193.
  354. ^ Макдональд (2012), стр. 168–169, 182 с. 175; Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 197–198.
  355. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), с. 152.
  356. ^ Бойерманн (2014), стр. 92–93; Макдональд (2013), стр. 31–33; Бойерманн (2012) ; Вульф (2003), стр. 175–177; Макдональд (1997), с. 210; Ватт (1994), стр. 111–114, 118; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115.
  357. ^ Макдональд (2013), стр. 31–33; Бойерманн (2012) ; Ватт (1994), с. 118.
  358. ^ Вульф (2003) с. 177; Бойерманн (2002), с. 420 н. 6.
  359. ^ Вульф (2003) с. 177.
  360. ^ Бойерманн (2012) ; Андерсон (1922), стр. 381–382, с. 4.
  361. ^ Кроуфорд, Бельгия (2014), стр. 72–73; Бойерманн (2012) .
  362. ^ Бойерманн (2012) .
  363. ^ Jump up to: а б Вульф (2003), с. 178.
  364. ^ Макдональд (2007b) с. 189; Браунбилл (1919), стр. 711–712, § 6; Бек (1844) с. 169; Документ от 11.02.5 (nd) .
  365. ^ Макдональд (2007b), стр. 189–190; Рейн (1894), стр. 122–123; Оливер (1861), стр. 67–68.
  366. ^ Макдональд (2007b), стр. 190–191; Тайнер (1864), стр. VI, 14 § 31; Документ 2/139/35 (nd) .
  367. ^ Власть (2013) с. 65.
  368. ^ Макдональд (2012) с. 156.
  369. ^ Макдональд (2007b) с. 191; Браунбилл (1919) с. 711 § 5; Оливер (1861), стр. 17–18; Документ 15.01.1 (nd) .
  370. ^ Тинмут (2018), с. 56; Кроуфорд, DKE (2016), с. 107; Макдональд (2016) с. 342–343; Бойерманн (2014), с. 85; Орам (2011) с. 103; Фланаган (2010), с. 161; Дэйви, П.Дж. (2008), с. 1; Дэйви, Пи Джей (2006c) ; Макдональд (2007b), с. 66, 66. н. 45; Хадсон (2005) с. 202; Власть (2005) с. 25; Бриджланд (2004), с. 86; Вульф (2003), с. 173; Бойерманн (2002), с. 427, 427 н. 42; Макдональд (1997), с. 207–208; Ватт (1994), с. 111; Лоу (1988), с. 33–34, 42; Макинтайр (1943), с. 2; Браунбилл (1919) с. 708–709 § 1; Оливер (1861), стр. 1–3; Бек (1844) с. 123; Документ 13.01.1 (nd) .
  371. ^ Томас (2010) с. 23 н. 8; Макинтайр (1943), стр. 7–8; Аткинсон (1887), стр. 642–643, § 413; Оливер (1861), стр. 21–24.
  372. ^ Макдональд (2007b) с. 191.
  373. ^ Орам (2000) с. 148.
  374. ^ Макдональд (2019), стр. 47, 67; Вич (2014), с. 200; Орам (2013) ; Орам (2011) с. 189; Макдональд (2007a), с. 63; Макдональд (2007b), стр. 52–53, 80, 153, 212; Браун, М. (2004), с. 78; Орам (2000) с. 126; Даффи (1993), с. 105; Андерсон (1922) с. 459; Жевать; Госс (1874a), стр. 88–89.
  375. ^ Макдональд (2007b), стр. 47, 211–212; Бродерик (2002a), с. 198; Бродерик (2002b), с. 162.
  376. ^ Макдональд (2007b), стр. 40, н. 55, 212; Бродерик (2002b), стр. 161–162.
  377. ^ Макдональд (2007b), стр. 83–84, 211–213.
  378. ^ Макдональд (2007b), стр. 40, 212–213.
  379. ^ Бродерик (2002a) с. 198.
  380. ^ Джонстон (1991) с. 127.
  381. ^ Клэнси; Маркус (1998) с. 240; Джонстон (1991) с. 127; Скин (1890), стр. 420–421; База данных бардской поэзии (nd) § 279. Эмбриональный дом мира Eamhna (или "вечный"?) $.
  382. ^ Орам (2011), стр. 189–190; Макдональд (2007b), стр. 80–81, 153, 155–156; МакНэми (2005) ; Браун, М. (2004), с. 78; Орам (2000) с. 126.
  383. ^ Стрингер (1998) с. 83.
  384. ^ Макдональд (2007b) с. 154; Стрингер (1998), стр. 83, 94.
  385. ^ Jump up to: а б Макдональд (2007b), с. 155.
  386. ^ Орам (2013) ; Орам (2000), стр. 125–126; Даффи (1993), с. 105; Орам (1988), стр. 136–137; Бейн (1881), стр. 158–159, § 890; Свитман (1875), стр. 185–186, § 1218.
  387. ^ Орам (1988), стр. 136–137; Бейн (1881), стр. 158–159 § 890; Свитман (1875), стр. 185–186 § 1218.
  388. ^ Макдональд (2019), стр. 47–48; Орам (2013) ; Орам (2011) с. 189; Макдональд (2007b), стр. 81, 155; Орам (2000) с. 126; Макдональд (1997), с. 86; Даффи (1993), с. 105; Орам (1988), с. 137; Андерсон (1922) с. 459; Жевать; Госс (1874a), стр. 88–89.
  389. ^ Даффи (1993) с. 105.
  390. ^ Йонссон (1916) с. 556 гл. 168; AM 47 Fol (nd) .
  391. ^ Вич (2014) с. 201; Бойерманн (2010) с. 111, 111 н. 39; Власть (2005) с. 44; Макдональд (2004), с. 195; Макдональд (1997), стр. 88–89; Уильямс, DGE (1997), с. 117, 117 н. 142; Гаде (1994), стр. 202–203; Коуэн (1990), с. 114; Андерсон (1922) с. 455; Йонссон (1916), с. 522 гл. 98; Кьер (1910) с. 390 гл. 106/101; Дасент (1894), стр. 89–90 гл. 101; Вигфуссон (1887b) с. 87 гл. 101; Унгер (1871) с. 440 гл. 105; Флатейярбок (1868) с. 61 гл. 84; Regesta Norvegica (nd), том. 1 р. 168 § 501.
  392. ^ Макдональд (1997) с. 89; Уильямс, DGE (1997), с. 117; Гаде (1994) с. 203; Regesta Norvegica (nd), том. 1 р. 168 § 501 н. 1.
  393. ^ Уильямс, DGE (1997) , с. 117; Regesta Norvegica (nd), том. 1 р. 168 § 501 н. 1.
  394. ^ Макдональд (1997), стр. 88–89; Коуэн (1990), с. 114.
  395. ^ Уильямс, DGE (1997) , с. 117; Андерсон (1922) с. 461; Йонссон (1916), с. 546 гл. 147; Кьер (1910) с. 442 гл. 159/147; Дасент (1894) с. 134 гл. 147; Вигфуссон (1887b) с. 128 гл. 147; Унгер (1871) с. 466 гл. 153; Флатейярбок (1868) с. 89 гл. 121.
  396. ^ Стивенсон (1835) с. 108; Хлопок MS Фаустина B IX (nd) .
  397. ^ Макдональд (2019), стр. 24–25, 46, 48, 62; Орам (2013) ; Орам (2011), стр. 189–190; Макдональд (2007a), стр. 64–65, с. 87; Макдональд (2007b), стр. 81, 155, 172; Браун, М. (2004), с. 78; Орам (2000) с. 126; Даффи (1993), с. 105; Орам (1988), с. 137; Андерсон (1922), стр. 459–460; Жевать; Госс (1874a), стр. 88–91.
  398. ^ Орам (2013) ; Макдональд (2007b), стр. 155, 157; МакНэми (2005) ; Браун, М. (2004), с. 78; Орам (2000) с. 126; Стрингер (1998) с. 96; Макдональд (1997), с. 92.
  399. ^ Орам (2000) с. 126.
  400. ^ Орам (2000), стр. 126, 139 с. 107.
  401. ^ Орам (2013) ; Орам (2011) с. 190; Орам (2004a) ; Орам (2000) с. 127; Стрингер (1998), стр. 96–97.
  402. ^ Орам (2000), стр. 126–127; Стрингер (1998), стр. 96–97.
  403. ^ Jump up to: а б Бродерик (2003) .
  404. ^ Кроуфорд, Британская Колумбия (2014), стр. 74–75.
  405. ^ Инсли; Уилсон (2006) .
  406. ^ Jump up to: а б Макдональд (2019) с. 68; Плата (2012) с. 129; Макдональд (2007b), с. 82.
  407. ^ Макдональд (2019) с. 67; Макдональд (2007b), с. 81; Даффи (1993), с. 106.
  408. ^ Кохран-Ю (2015) с. 38; Орам (2013) ; Орам (2011) с. 190; Макдональд (2007b), стр. 81, 155–156; Браун, М. (2004), с. 78; Даффи (2004c) ; Орам (2004c) ; Орам (2000) с. 127; Стрингер (1998), с. 95; Даффи (1993), с. 106; Орам (1988), с. 137; Андерсон (1922), стр. 465–466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
  409. ^ Орам (2013) ; Макдональд (2007b), стр. 81, 155–156; Андерсон (1922), стр. 465–466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
  410. ^ Макдональд (2007b) с. 149; Орам (2000) с. 127; Даффи (1993), с. 105; Орам (1988), с. 137; Симпсон; Гэлбрейт (nd) с. 136 § 9; Документ 16.01.1 (nd) .
  411. ^ Орам (2013) , гл. 4; Макдональд (2007b), стр. 81, 156; Андерсон (1922), стр. 465–466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
  412. ^ Орам (2013) ; Макдональд (2008), с. 148 н. 89; Макдональд (2007b), с. 148; МакНэми (2005) ; Бейн (1881) с. 182 § ​​1001; Оливер (1861) с. 69; Раймер; Сандерсон; Холмс (1739), ч. 1 р. 104; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 188.
  413. ^ Макдональд (2007b), стр. 148–149.
  414. ^ Макдональд (2008), стр. 148 н. 89; Макдональд (2007b), стр. 148, 191, 191 с. 88; Оливер (1861) с. 42; Бек (1844) с. 187; Харди (1844b) с. 175; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 185.
  415. ^ Макдональд (2008) с. 148 н. 89; Макдональд (2007b), с. 148; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 129.
  416. ^ Макдональд (2008) с. 148 н. 89; Макдональд (2007b), с. 148.
  417. ^ Макдональд (2008) с. 148 н. 89; Макдональд (2007b), с. 148; Харди (1844b) с. 139; Норвежский дипломатический (nd) том. 19 § 179.
  418. ^ Макдональд (2019), стр. 67–68; Кроуфорд, DKE (2016), с. 105; Кохран-Ю (2015) с. 38; Орам (2013) ; Орам (2011) с. 190; Макдональд (2007a), с. 63; Макдональд (2007b), стр. 53, 70, 81; Орам (2000), стр. 127–128; Андерсон (1922) с. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–91.
  419. ^ Макдональд (2007b) с. 156; Орам (2000) с. 127.
  420. ^ Орам (2013) ; Орам (2011) с. 190.
  421. ^ Макдональд (2019) с. 47; Орам (2013) ; Макдональд (2007b), стр. 81–82, 83; Макдональд (1997), с. 86; Андерсон (1922) с. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 90–93.
  422. ^ Макдональд (2007b) с. 83.
  423. ^ Jump up to: а б с Макдональд (2019), стр. 24, 68; Орам (2013), гл. 4; Орам (2011) с. 190; Макдональд (2007b), стр. 82, 174; Браун, М. (2004), с. 78; Орам (2000), стр. 127–128; Уильямс, DGE (1997), с. 258; Орам (1988), с. 137; Андерсон (1922) с. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 92–93.
  424. ^ Макдональд (2007b) с. 82; Бродерик (2003) .
  425. ^ Макдональд (2007b) с. 29; Шторм (1977), стр. 128 § iv, 480 § x; Андерсон (1922) с. 467; Вигфуссон (1878) с. 371; Флатейярбок (1868) с. 527.
  426. ^ Макдональд (2019) с. 68; Макдональд (2007b), с. 82, 82 н. 72; Маклеод (2002) с. 28 н. 12; Андерсон (1922) с. 467; Стивенсон (1839) с. 40.
  427. ^ Макдональд (2007b), стр. 29, 82; Андерсон (1922) с. 466; Жевать; Госс (1874a), стр. 92–93.
  428. ^ Макдональд (2007b) с. 201.
  429. ^ Макдональд (2007b) с. 82; Макинтайр (1943), с. 7; Бауэр (1899), стр. 432–433, фото xvi, рис. 1.
  430. ^ Jump up to: а б Макдональд (2019) с. ix таб. 1; Орам (2011), стр. xv, таб. 4, xvi табл. 5; Макдональд (2007b), с. 27 таб. 1.
  431. ^ Макдональд (2019) с. ix таб. 1; Орам (2011) с. xvi таб. 5; Макдональд (2007b), с. 27 таб. 1.
  432. ^ Макдональд (2007b), стр. 61–62; Даффи (2004b) .
  433. ^ Орам (2004b) .
  434. ^ Jump up to: а б Орам (2011) с. вкладка xv. 4.
  435. ^ Орам (2011) с. вкладка xv. 4; Орам (2004b) .

Первоисточники

[ редактировать ]

Вторичные источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Ронгвальдр Гудрёдарсон
 Умер: 14 февраля 1229 г.
Царственные титулы
Предшественник Король островов
1187–1226
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 682576f1f92a795bc9c989bc3f924202__1719021240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/02/682576f1f92a795bc9c989bc3f924202.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rǫgnvaldr Guðrøðarson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)