Металингвистическое сознание
Металингвистическая осведомленность , также известная как металингвистическая способность , относится к способности сознательно размышлять о природе языка и использовать метаязык для его описания. Концепция металингвистической осведомленности полезна для объяснения реализации и передачи лингвистических знаний между языками (например, переключение кода , а также перевод между билингвами). Металингвистика выражается такими способами, как:
- осознание того, что язык имеет потенциал выйти за рамки буквального значения и включать в себя множественные или подразумеваемые значения, формальные структуры, такие как фонемы , синтаксис и т. д.
- следовательно, осознание гибкости языка посредством иронии , сарказма и других форм игры слов.
- следовательно, также осознание того, что язык имеет структуру, которой можно манипулировать.
- осознание того, что слово отделено от его референта (значение находится в уме, а не в имени, т.е. Соня — это Соня, и я останусь тем же человеком, даже если кто-то назовет меня другим именем)
Таким образом, металингвистическое осознание отличается от понятия участия в обычных языковых операциях, а скорее от процесса использования языка и осуществления соответствующего контроля.
В настоящее время наиболее распространенная концепция металингвистического сознания предполагает, что его развитие состоит из когнитивного контроля (т. е. выбора и координации соответствующих фрагментов информации, необходимых для понимания языкового манипулирования) и анализируемых знаний (т. е. распознавания значения и структуры манипулируемого языка). ). [1]
Фон
[ редактировать ]Происхождение
[ редактировать ]Существует ряд объяснений того, откуда могут возникнуть металингвистические способности.
Одно из таких объяснений основано на представлении о том, что металингвистические способности развиваются одновременно с овладением языком , особенно в отношении разговорной речи. [2] Развитие механизмов, позволяющих человеку обнаруживать ошибки во время речи, с этой точки зрения является проявлением металингвистических способностей. [2]
Другая возможная версия предполагает, что металингвистическое осознание и металингвистические способности отличаются от других видов лингвистического развития, где эти металингвистические навыки полностью отделены от развития и приобретения основных навыков говорения и аудирования. [2] Согласно этому мнению, металингвистические способности обязательно отличаются от языковых навыков . [2]
Третья возможная версия предполагает, что металингвистическое осознание возникает в результате языкового образования в школах – эта версия утверждает, что именно процесс обучения чтению воспитывает металингвистические способности. [2]
Более поздние события
[ редактировать ]Сегодня наиболее широко принятой концепцией развития металингвистического сознания является концепция, предполагающая, что этого можно достичь посредством развития двух измерений: анализируемого знания и когнитивного контроля. [1] В отличие от интуитивного знания, анализируемое знание относится к «знанию, которое является явным и объективным». [1] Когнитивный контроль включает в себя «отбор и координацию информации, обычно в пределах временных ограничений». [1]
В данном предложении, например, в предложении с игрой слов, металингвистическое осознание разыгрывается в несколько этапов. Нужно контролировать выбор и координацию соответствующей информации в этом предложении, а затем анализировать информацию в том виде, в каком она представлена, чтобы расшифровать ее.
Белосток и Райан утверждают, что достижение металингвистического сознания — это способность манипулировать обоими измерениями на сколь угодно «высоком» уровне. [1] При изучении металингвистических способностей у детей пропорциональный рост этих двух измерений предполагает, что, возможно, не существует фиксированного возраста начала металингвистических способностей, чтобы отслеживать или измерять их, а скорее возникающие навыки, которые следуют за все более сложными металингвистическими проблемами. [1]
Виды метаязыкового сознания
[ редактировать ]Есть четыре основные категории металингвистического сознания, в которых может проявиться понятие металингвистических способностей. Этими категориями являются: фонологическая осведомленность, осведомленность о словах, синтаксическая осведомленность и прагматическая осведомленность. [2]
Фонологическая осведомленность и осведомленность о словах
[ редактировать ]Фонологическая осведомленность и осведомленность о словах работают в тандеме, чтобы позволить пользователю языка обрабатывать, понимать и использовать составные части используемого языка. Эти формы метаязыкового сознания имеют особое значение в процессе обучения чтению. Фонологическую осведомленность можно оценить с помощью задач фонематической сегментации, хотя использование тестов с использованием недиграфических слогов, не являющихся словами, по-видимому, дает более точные результаты. [2]
Синтаксическая осведомленность
[ редактировать ]Синтаксическая осведомленность задействуется, когда человек занимается умственными операциями, связанными со структурными аспектами языка. Это предполагает применение логических выводов и прагматических правил . Это можно измерить с помощью задач на исправление предложений, содержащих нарушения порядка слов. [2]
Прагматическое осознание
[ редактировать ]Прагматическая осведомленность относится к осознанию связей между предложениями и их контекстуального/реляционного качества. [3] Это может включать эпистемический контекст, знание ситуации или любые другие детали, связанные с высказыванием. Это можно измерить путем оценки способности обнаруживать несоответствия между предложениями. [2]
Корреляции с другими лингвистическими областями
[ редактировать ]Предыдущие исследования пытались найти корреляции между достижением металингвистических способностей и другими языковыми способностями, такими как грамотность и двуязычие . Однако парадигма изменилась с появлением идеи о том, что металингвистические способности вместо этого следует измерять с помощью основных базовых навыков (т.е. анализируемых знаний и когнитивного контроля). Эта концепция – анализ способностей путем сравнения их с навыками, а не с другими способностями – стала применяться к другим языковым способностям, которые требовали аналогичных навыков.
Грамотность
[ редактировать ]Процесс обучения чтению во многом зависит от анализируемых знаний о функциях и особенностях чтения. [4] контроль за необходимыми знаниями [5] и контроль над формальными аспектами языка для извлечения его значения. [6] Различные исследования показали, что слабость любого из этих аспектов отражает более низкий уровень грамотности. [7] [8] Таким образом, предполагается связь между грамотностью и металингвистической осведомленностью.
Отдельные исследования также показывают, что на процесс обучения чтению сильно влияют способности к металингвистическим факторам. Фактически, грамотные дети старшего возраста часто оказываются более владеющими металингвистическими навыками. Однако предполагается, что соотношение может быть обратным: именно улучшение металингвистических навыков приводит к улучшению способности читать, а не чтение ускоряет улучшение металингвистических способностей. [2]
Двуязычие
[ редактировать ]Исследования в целом подтвердили гипотезу о том, что двуязычные дети обладают лучшим когнитивным контролем, чем их одноязычные сверстники. Эти исследования проводятся с оговоркой, что оцениваемые дети-монолингвы и двуязычные дети изначально имеют одинаковую компетентность в языках, на которых они говорят. Это предполагает, что различия в успеваемости связаны с различиями в металингвистических способностях, а не с различиями в языковых навыках.
При оценке способностей дети-билингвы отличались развитым пониманием произвольной связи между словами и их значениями, а также структурами и значениями. [9] [10] [11] [12] [13] [14] Это продвинутое осознание может проявиться в возможности переноса идеи о том, что язык податлив, на другие языки. [15] Интересно, что исследования показали, что дети-билингвы лучше владеют металингвистическими навыками, чем самими языками. [15]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Белосток, Эллен; Райан, Эллен Бушар (1985). «К определению металингвистического навыка». Ежеквартальный журнал Меррилл-Палмер . 31 (3): 229–251. JSTOR 23086295 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Танмер, Уильям Э.; Херриман, Майкл Л.; Несдейл, Эндрю Р. (1988). «Металингвистические способности и начало чтения». Чтение ежеквартального исследования . 23 (2): 134–158. дои : 10.2307/747799 . JSTOR 747799 .
- ^ Лена, Людовика (2020). «Референт по внедрению стратегий расширенного использования L2». Обращение на втором языке . стр. 164–183. дои : 10.4324/9780429263972-9 . ISBN 978-0-429-26397-2 . S2CID 216254718 .
- ^ Даунинг, Дж. (1979). Чтение и рассуждение. Нью-Йорк: Спрингер [ нужна страница ]
- ^ Розин П.; Глейтман, Л.Р. (1977). «Структура и освоение чтения II: Процесс чтения и освоение алфавитного принципа». В Ребере, Артур С; Скарборо, Дон Л. (ред.). К психологии чтения: материалы конференций CUNY . Лоуренс Эрлбаум Ассошиэйтс. стр. 55–142. ISBN 978-0-470-99010-0 . OCLC 1277316552 . S2CID 41015364 .
- ^ Браун, Энн Л. (1980). «Метакогнитивное развитие и чтение» . В Спиро, Рэнд Дж.; Брюс, Бертрам С; Брюэр, Уильям Ф. (ред.). Теоретические проблемы понимания прочитанного: взгляды когнитивной психологии, лингвистики, искусственного интеллекта и образования . Л. Эрльбаум Ассошиэйтс. стр. 453–482. ISBN 978-0-89859-036-4 .
- ^ Имон, Дуглас Б. (1978). «Отбор и запоминание актуальной информации в прозе лучшими и плохими читателями». Чтение ежеквартального исследования . 14 (2): 244–257. дои : 10.2307/747476 . JSTOR 747476 .
- ^ Брансфорд, Джон Д. (1982). «Различия в подходах к обучению: обзор». Журнал экспериментальной психологии: Общие сведения . 111 (4): 390–398. дои : 10.1037/0096-3445.111.4.390 .
- ^ Кэзден, Кортни Б. (1 января 1974 г.). «Игра и металингвистическое осознание: одно измерение языкового опыта». Городское обозрение . 7 (1): 28–39. дои : 10.1007/BF02223202 . S2CID 144673278 .
- ^ Выготский, Лев (1962). Ханфманн, Евгения; Вакар, Гертруда (ред.). Мысль и язык . дои : 10.1037/11193-000 . [ нужна страница ]
- ^ Белосток, Эллен; Райан, Эллен Бушар (1985). «Метакогнитивная основа для развития навыков первого и второго языка». В Форрест-Прессли, Донна-Линн; Маккиннон, GE; Уоллер, Томас Гэри (ред.). Метапознание, познание и деятельность человека . Академическая пресса. стр. 207–252. ISBN 978-0-12-262301-1 .
- ^ Бейн, Брюс; Ю, Агнес (1978). «На пути к интеграции Пиаже и Выготского: межкультурное воспроизведение (Франция, Германия, Канада) когнитивных последствий двуязычия». В Паради, Мишель (ред.). Аспекты двуязычия . Граб Пресс. стр. 83–96. ISBN 978-0-917496-10-3 .
- ^ Пил, Элизабет; Ламберт, Уоллес Э. (1962). «Отношение двуязычия к интеллекту». Психологические монографии: общие и прикладные . 76 (27): 1–23. дои : 10.1037/h0093840 .
- ^ Торранс, Э. Пол; Гоуэн, Джон К.; Ву, Цзин-Джи; Алиотти, Николас К. (февраль 1970 г.). «Творческое функционирование одноязычных и двуязычных детей в Сингапуре». Журнал педагогической психологии . 61 (1): 72–75. дои : 10.1037/h0028767 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Барак, Ралука; Белосток, Эллен (2012). «Двуязычное влияние на когнитивное и языковое развитие: роль языка, культурной среды и образования» . Развитие ребенка . 83 (2): 413–422. дои : 10.1111/j.1467-8624.2011.01707.x . JSTOR 41416093 . ПМК 3305827 . ПМИД 22313034 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Рёр-Брэкин, Карен (2018). Металингвистическое сознание и овладение вторым языком . дои : 10.4324/9781315661001 . ISBN 978-1-315-66100-1 .
- Трибулец, Марцин (март 2021 г.). «Умелое использование символизаций и двойственная природа метаязыкового сознания». Языковые науки . 84 : 101356. doi : 10.1016/j.langsci.2021.101356 . S2CID 234023149 .
- Магнуссон, Ева (2018). «Металингвистическое сознание у детей с фонологическими расстройствами». Фонологические нарушения у детей . стр. 87–120. дои : 10.4324/9780429435898-5 . ISBN 978-0-429-43589-8 . S2CID 150826090 .
- Волл, Нина (3 апреля 2018 г.). «Исследование аспектов металингвистической осведомленности: что протоколы размышлений вслух показали о когнитивных процессах, участвующих в положительном переходе от L2 к L3». Знание языка . 27 (1–2): 167–185. дои : 10.1080/09658416.2018.1432057 . S2CID 149064632 .
- Копечкова, Романа (3 апреля 2018 г.). «Изучение металингвистической осведомленности в фонологическом овладении L3: случай молодых обученных изучающих испанский язык в Германии». Знание языка . 27 (1–2): 153–166. дои : 10.1080/09658416.2018.1432629 . S2CID 148925611 .
- Эвиатар, Зоар; Таха, Хайтам; Шварц, Мила (1 октября 2018 г.). «Металингвистическая осведомленность и грамотность семитско-билингвальных учащихся: межъязыковая перспектива». Чтение и письмо . 31 (8): 1869–1891. дои : 10.1007/s11145-018-9850-9 . S2CID 149509478 .
- Робинсон Энтони, Джонатан Джей Ди; Блюменфельд, Хенрике К.; Потапова Ирина; Прюитт-Лорд, Соня Л. (16 марта 2022 г.). «Языковое доминирование предсказывает родственные эффекты и металингвистическую осведомленность у дошкольников-билингвов» . Международный журнал двуязычного образования и двуязычия . 25 (3): 922–941. дои : 10.1080/13670050.2020.1735990 . ПМЦ 8992601 . ПМИД 35399223 . S2CID 216346220 .
- Тай, Элизабет Л.; Литтл, Кэлли В.; Аррастия-Чизхолм, Миган Каридад; Шатшнайдер, Кристофер; Дим, Эмили; Куинн, Джейми М.; Эдвардс, Эшли А. (1 марта 2019 г.). «Оценка прямого и косвенного влияния металингвистической осведомленности на навыки понимания прочитанного у взрослых читателей, испытывающих трудности». Чтение и письмо . 32 (3): 787–818. дои : 10.1007/s11145-018-9881-2 . S2CID 150072721 .
- Альтман, Кармит; Гольдштейн, Тамара; Армон-Лотем, Шарон (23 октября 2018 г.). «Словарный запас, металингвистическое сознание и языковое доминирование среди двуязычных детей дошкольного возраста» . Границы в психологии . 9 : 1953. doi : 10.3389/fpsyg.2018.01953 . ПМК 6232916 . ПМИД 30459672 .
- Волл, Нина (2 января 2019 г.). «Как говорящие по-французски размышляют о своем языке: критический взгляд на концепцию металингвистического сознания». Знание языка . 28 (1): 49–73. дои : 10.1080/09658416.2019.1567743 . S2CID 150431051 .