Знак Корнуолла

Марк Корнуолла ( лат . Marcus , корнуэльский : Margh , валлийский : March или Marchell , бретонский : Marc'h ) был королем Керноу ( Корнуолл ) в шестом веке, возможно, идентичным королю Кономору . Он наиболее известен своим появлением в легендах о короле Артуре как дядя Тристана и муж Изольды , который вступает с Тристаном в тайную связь, дав Марку прозвище «Король-рогоносец». [1]
Король Марк
[ редактировать ]
В древневаллийских записях Марк записан как «Марч, сын Мейрчиона » из Керноу ( Корнуолл ). Он связан с управлением частями Гвинеда и Гламоргана в Уэльсе. [2] Марка отождествляли с Кономором , королем Домнонеи и Кернева ( Домноне и Корнуай ) в Арморике . [3]
В своей «Жизни святого Поля де Леона » Врмонок Ландевеннек упоминает «короля Марка, чье другое имя - Куономор». Также переводится как Cunomorus , что означает «Морская гончая». [4]
Надпись на надгробии шестого века возле города Фоуи в Корнуолле увековечивает память (на латыни ) «Драстана, сына Куномора», и считалось, что это «Тристан, сын Марка (псевдоним «Квономор»)» из легенды. . [5] В настоящее время камень находится по координатной координате SX112521 , но первоначально он находился в замке Доре . На нем есть двухстрочная надпись середины VI века, которая интерпретируется как DRVSTANVS HIC IACIT CVNOWORI FILIVS («Здесь лежит Драстан, сына Куномора»). Ныне отсутствующая третья строка была описана антикваром XVI века Джоном Лиландом как CVM DOMINA OUSILLA («с леди Усилла»). Усилла — это латинизация женского имени Корнуолла Эсельт. [6] Камень привел Марка к связи с замком Доре.
Легенда
[ редактировать ]В большинстве версий истории Тристана и Изольды король Корнуолла Марк — Тристана дядя . Его сестра - мать Тристана, Бланшефлор (также известная как Элизабет или Изабель). В некоторых более поздних версиях он связан с отцом Тристана, Мелиадом .

Марк отправляет Тристана своим доверенным лицом, чтобы тот привез свою молодую невесту, принцессу Изолт из Ирландии . Тристан и Изольда влюбляются друг в друга и с помощью волшебного зелья устраивают один из самых бурных любовных романов в средневековой литературе . Марк подозревает это дело, и его подозрения в конечном итоге подтверждаются. В некоторых версиях он посылает за Тристаном на повешение, а Изольду изгоняет в лепрозорий . Тристан сбегает от повешения и спасает Изольду из заточения. Позже Марк узнает об этом и в конце концов прощает их; Изолт возвращается к Марку, а Тристан покидает страну. История циклична: Марк неоднократно подозревал Тристана и Изольду в супружеской измене, а затем считал их невиновными. В ; версии Беруля Тристану и Изольде никогда не грозит серьезная опасность рассказчик заявляет, что он и Бог на их стороне. Марк, как муж и король, не идеализирован, как другие короли Артура; его связь с этой историей носит личный характер.
Марии де Франс ( В «Бретонском шевроле» иногда известном как «Слово о жимолости ») рассказывается часть сказки о Тристане и Изольде. Лай . начинается с объяснения ярости Марка по поводу романа Тристана и Исуды, который заставляет Марка изгнать Тристана из Корнуолла Тристан проводит год, тоскуя по Изуде в Южном Уэльсе , пока его печаль не заставляет его тайно вернуться в Корнуолл. Скрываясь в лесу и укрываясь по ночам у жителей деревни, Тристан слышит, что Марк планирует провести праздник Пятидесятницы с Изудой. Тристан знает, что королева поедет через лес, чтобы добраться туда. Он определяет ее наиболее вероятный путь и кладет на него полоску орешника, на которой вырезано свое имя. Исуде узнает знак и, остановив свою группу на отдых, она и ее горничная Брангвейн отправляются на поиски Тристана. Во время незаконной встречи Исуде помогает Тристану с планом вернуть расположение Марка. Мари заканчивает стихотворение откровением о том, что сочиненный « Лай Тристан» по-английски назывался «Goatleaf» («Chèvrefeuille» по-французски), а Лай, который он сочинил, был тем, который читатель только что закончил. [7]

В «Прозе Тристана» Марк — сын короля Феликса , и его персонаж превращается из сочувствующего рогоносца в злодея; он насилует свою племянницу и убивает ее, когда она производит на свет его сына Мераугиса. Марк также убивает своего брата, принца Будвина, а позже убивает мстительного сына-подростка Будвина Алисандра (Алисуандер, Александр) Сироты. В более ранних вариантах истории Тристан умирает в Бретани, вдали от Марка; однако в «Прозе Тристана» Тристан смертельно ранен Марком, когда он играет на арфе под деревом для Изольды. Эта версия Марка была популярна в других средневековых произведениях, включая « Роман о Паламеде» и Томаса Мэлори «Смерть Артура» . В этих текстах Марк обычно правит Корнуоллом из замка Тинтагель , часто является врагом рыцаря-шута Артура Динадана и (как в « Пост-Вульгатном цикле ») даже уничтожает Камелот после смерти Артура . Версия Мэлори гласит, что сын Алисандра в конце концов отомстит за своего отца и дедушку, предположительно убив Марка.
Лошадиные уши
[ редактировать ]Марк стал ассоциироваться с кельтским вариантом истории о Мидасе и его ослиных ушах из греческой мифологии из-за игры слов на марке (кельтское слово, означающее «лошадь»). [8] Эта история происходит в Тристане французского поэта XII века Беруля, где карлик рассказывает дереву боярышника , что «у Марка лошадиные уши», в присутствии трех лордов. [8]
Согласно бретонскому рассказу, опубликованному в 1794 году, Марк первоначально был королем Корнуайля , Франция, и сидел в Плумарше (Порцмархе). [а] [9] Король убивает всех цирюльников, знающих тайну его ушей, кроме одного, который рассказывает тайну песку. [9] (или ветер). [10] На этом месте растет камыш , который собирают для изготовления трости для гобоя (или просто трубы). [10] Когда играют на инструментах, музыка словно говорит, что у короля лошадиные уши. [9] [10] Джон Рис записал валлийскую сказку, похожую на более простую бретонскую версию. [б] [11]
Украшенная версия 1905 года, собранная Янном ар Флоком , сочетает в себе легенду об Исе с предпосылкой, что Марк был осужден Градлона дочерью Ахес (или Даут ). [12] Марк пытался охотиться на нее, когда она приняла облик лани, и заменил его уши на уши его ценного коня Морварка . [13] [12]
Современная культура
[ редактировать ]- Король Марк играет ужасную роль в Альфреда лорда Теннисона поэтическом цикле «Корольские идиллии» . Пока Артур и многие из его рыцарей предстают перед судом Красного Рыцаря , Ланселот призван судить «Турнир мертвой невинности». Турнир быстро превращается в издевательство, полное оскорблений и нарушений правил. Тристрам (Тристан) становится победителем турнира, выиграв все рубины из ожерелья. Затем он нарушает традицию, преподнося их женщине, говоря: «Сегодня моей Королевы Красоты нет здесь». Это приводит в ярость толпу, и многие говорят, что «Вся вежливость умерла» и «Славы нашего Круглого стола больше нет». Тристрам, который в этой версии женится на Изольде Белорукой , несет свой выигрыш жене Марка королеве Изольде (которая расстроена тем, что Тристрам женился на другой женщине). Они кратко издеваются друг над другом, прежде чем Тристрам надевает ожерелье на шею Изольты и наклоняется, чтобы поцеловать ее. Марк появляется, когда его губы касаются ее, убивая Тристрама мечом. [14]
- Марк (нем. «Marke») — персонаж оперы Вагнера 1859 года «Тристан и Изольда» , где эту роль впервые исполнил бас Людвиг Зоттмайер.
- В фильме 1954 года «Черный рыцарь изображает его » Патрик Тротон язычником, пытающимся свергнуть христианство и короля Артура.
- В телешоу 1970-х годов «Артур из британцев » Марка сыграл Брайан Блессед . [15]
- В фильме 1981 года «Лавспелл» короля Марка сыграл Ричард Бертон . [16]
- Марк (называемый «Марком Керновским») [17] персонаж романа Дайаны Л. Паксон 1988 года «Белый ворон» . Роман представляет собой взгляд Пакссона на историю Тристана и Изолт с точки зрения кузины Изолт, Бранвен . [18]
- В романе Бернарда Корнуэлла « 1996 года Враг Божий» (часть его серии «Хроники полководца» ) король Марк — физически и морально чудовищный тиран, который каждые несколько лет убивает свою молодую жену, чтобы жениться на другой. Когда новая жена-подросток Марка (Изолт) сбегает с его маленьким сыном Тристаном, беглые любовники укрываются в Думнония королевстве Мордреда под регентством друга Тристана, Артура. Артур позволяет Марку прибыть со своими солдатами, убивает принца и сжигает королеву на костре. Позже Марк умирает от ужасной болезни.
- В фильме 2006 года «Тристан и Изольда » Марка сыграл Руфус Сьюэлл . Он усыновляет Тристана своим сыном после смерти родителей мальчика, которые лояльно поддерживали планы Марке по объединению Британии. Марк изображается хорошим правителем и добрым мужем Изольды (не подозревая, что она уже влюбилась в Тристана), и его сбивает с толку несчастное и отстраненное поведение его приемного сына. Когда Тристан и Изольда застают обнимающимися, Марк чувствует себя злым и преданным; он смягчается, услышав историю их встречи, и позволяет им уйти вместе, хотя Тристан настаивает на том, чтобы остаться, чтобы противостоять врагам Марке. После того, как Тристан смертельно ранен в бою, Марк возвращает его Изольде на последние минуты его жизни, а затем объединяет Британию. [19]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Цитаты
- ^ Эбенезер Кобэм Брюэр, Словарь фраз и басен , 1895, стр. 315
- ^ «ЭБК: Король Марк Корнуоллский» .
- ^ «Драстен и Эсиллт – утраченный роман?» . 11 февраля 2022 г.
- ^ Томас, Чарльз (1986). Кельтская Британия . Лондон: Темза и Гудзон ISBN 0-500-02107-4 ; п. 70
- ^ «Тристан Стоун [Лонгстоун] Раннехристианский скульптурный камень» . Мегалитический портал .
- ^ Крейг Уэтерхилл , Корновия: Древние места Корнуолла и Силли 4000 г. до н.э. – 1000 г. н.э.
- ^ Французские средневековые романы из «Слов о Марии де Франс» – через Project Gutenberg.
- ^ Jump up to: а б Сарджент-Баур, Барбара Н. (2015), «Роман Тристрана» Берула и Берула II: студенческое издание и английский перевод , University of Toronto Press, стр. 35–37 (vv. 1306–50) и примечание, стр. 127, ISBN 9782849525203
- ^ Jump up to: а б с Камбри, Ф., «Путешествие в Финистер в 1749 году» , II, 287; цитируется Лумисом (1950) , стр. 290–291
- ^ Jump up to: а б с Вуд, Чарльз В. (1891). «Бретонцы дома» . Аргози . 52 : 226.
- ^ Рис, Джон (1901). Кельтский фольклор: валлийский и мэнский . Том. 1. Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . стр. 233–234. ISBN 9780384506107 .
- ^ Jump up to: а б Брекильен, Янн (1973). Король Марх с конскими ушами . Природа и Бретань. стр. 37–.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - ^ Милин, Гаэль (1991). Король Марк с конскими ушами . Книжный магазин Дроз. стр. 245–252. ISBN 9782600028868 .
- ^ Теннисон, Альфред (1983). «Последний турнир». В Грей, Дж. М. (ред.). Идиллия короля . Книги о пингвинах. стр. 248–268. ISBN 978-0-140-42253-5 .
- ^ «Артур из британцев (сериал, 1972–1973) – полный актерский состав и съемочная группа» . IMDB .
- ^ «Лавспелл (1981) – полный актерский состав и съемочная группа» . IMDB .
- ^ Паксон, Диана Л. (1988). Белый ворон: Дайана Л. Паксон: 9780688074968: Amazon.com: Книги . У. Морроу. ISBN 0688074960 .
- ^ Паксон, Диана. «Историко-мифическое фэнтези» . diana-paxson.com/ .
- ^ «Тристан + Изольда (2006) — полный актёрский состав и съёмочная группа» . IMDB .
- Библиография
- Лумис, Роджер С. (1950). «Бретонский фольклор и романтика Артура». Сравнительная литература . 4 (2): 289–306. дои : 10.2307/1768387 . JSTOR 1768387 .
- Мари де Франс (пер. Эжен Мейсон) [1911]. «Слово о жимолости», французские средневековые романсы из «Слов о Марии де Франс», написанные Мари в Project Gutenberg
- Сэр Томас Мэлори. «Книга VIII», Смерть Артура: Том 1 в Project Gutenberg
- Альфред, лорд Теннисон [1996]. «Последний турнир», Идиллии короля в Project Gutenberg
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Марк в проекте «Камелот»