Jump to content

Библиотека имени Бодлея

Координаты : 51 ° 45'14 "N 1 ° 15'16" W  /  51,75389 ° N 1,25444 ° W  / 51,75389; -1,25444

Библиотека имени Бодлея
Двери главного входа в Бодлианский театр с гербами нескольких оксфордских колледжей.
Карта
51 ° 45'14 "N 1 ° 15'16" W  /  51,75389 ° N 1,25444 ° W  / 51,75389; -1,25444
Расположение Брод-стрит , Оксфорд , Великобритания
Тип Академическая библиотека
Учредил 1602 ; 422 года назад ( 1602 )
Коллекция
Собранные предметы Книги , журналы , газеты , журналы , звуко- и музыкальные записи , карты , гравюры , рисунки и рукописи.
Размер 13M+ [ 1 ]
Обязательный экземпляр Включено в Закон о библиотеках обязательного экземпляра 2003 г.
Доступ и использование
Требования к доступу Четырехугольник старой школы, школа богословия , выставочный зал и сувенирный магазин Бодлианской библиотеки, открытые для публики.
Члены Студенты и стипендиаты Оксфордского университета
Другая информация
Директор Ричард Овенден
Веб-сайт bodleian.ox.ac.uk/bodley

Бодлианская библиотека ( / ˈ b ɒ d l i ən , b ɒ d ˈ l ən / ) — главная исследовательская библиотека университета Оксфордского . Основанная в 1602 году сэром Томасом Бодли , это одна из старейших библиотек Европы . Имея более 13 миллионов печатных экземпляров, [ 1 ] это вторая по величине библиотека в Великобритании после Британской библиотеки . [ 2 ] В соответствии с Законом о библиотеках обязательного экземпляра 2003 года это одна из шести библиотек обязательного экземпляра произведений, опубликованных в Соединенном Королевстве. [ 3 ] [ 4 ] и согласно ирландскому законодательству он имеет право запросить экземпляр каждой книги, изданной в Ирландской Республике. [ 5 ] Известная оксфордским ученым как «Бодли» или «Бод», она действует главным образом как справочная библиотека , и, как правило, документы не могут быть удалены из читальных залов.

В 2000 году ряд библиотек Оксфордского университета были объединены в административных целях под эгидой организации, первоначально известной как Библиотечная служба Оксфордского университета (OULS), а с 2010 года — как Бодлианские библиотеки , из которых Бодлианская библиотека является самый крупный компонент.

Все колледжи Оксфордского университета имеют свои собственные библиотеки, которые в ряде случаев были созданы задолго до основания Бодлианского университета и все они остаются полностью независимыми от Бодлианского университета. Однако они участвуют в SOLO (Search Oxford Libraries Online), объединенном онлайн-каталоге Бодлианских библиотек , за исключением Университетского колледжа , у которого есть независимый каталог. В 2015 году большая часть архивов библиотеки была оцифрована и выложена в открытый доступ. [ 6 ]

Сайты и правила

[ редактировать ]

Бодлианская библиотека занимает группу из пяти зданий недалеко от Брод-стрит 15-го века : Библиотеку герцога Хамфри , Четырехугольник школ 17-го века, Здание Кларендона 18-го века и камеру Рэдклиффа 20-го и 21-го веков , а также Уэстонскую библиотеку . С 19 века были построены подземные склады, а основное складское помещение расположено в Южном Марсоне на окраине Суиндона .

Прежде чем получить доступ к библиотеке, новые читатели должны согласиться с официальным заявлением. Традиционно это заявление представляло собой устную клятву, но теперь обычно делается путем подписания письма аналогичного содержания. Церемонии, на которых читатели произносят декларацию, по-прежнему проводятся для тех, кто желает их принять; в университете в основном это происходит в начале семестра на Михайлов день . Внешние читатели (не связанные с университетом) по-прежнему обязаны зачитать декларацию устно перед поступлением. Приемная комиссия Бодлея собрала большую коллекцию переводов декларации, охватывающую более ста различных языков по состоянию на весну 2017 года. [ 7 ] – позволяя тем, для кого английский язык не является родным, читать его на своем родном языке. Английский текст декларации выглядит следующим образом:

Настоящим я обязуюсь не удалять из Библиотеки, не маркировать, не портить и не повреждать каким-либо образом любой том, документ или другой объект, принадлежащий ей или находящийся у нее на хранении; не приносить в Библиотеку и не разжигать там огонь или пламя, а также не курить в Библиотеке; и я обещаю соблюдать все правила Библиотеки.

Это перевод традиционной латинской клятвы (первоначальная версия которой не запрещала курение табака, хотя библиотеки тогда не отапливались, поскольку пожары были очень опасны):

Я даю гарантию, что никакая книга, инструмент или любая другая вещь, принадлежащая библиотеке или хранящаяся там с целью сохранности, не будет удалена из библиотеки, не будет испорчена или повреждена каким-либо другим образом; равно как он не будет приносить в библиотеку огонь или пламя и не зажигать его в ней, а также не будет употреблять никотиновый дым где-либо еще; Я также обещаю, что всегда буду соблюдать все законы, касающиеся Бодлианской библиотеки.

Библиотека 1566 года, нарисованная Джоном Береблоком и подаренная королеве Елизавете I как часть книги, когда она впервые посетила Оксфорд. [ 8 ]
Дверь в Schola Moralis Philosophiae (Школу моральной философии) в Бодлианской библиотеке (ныне вход для персонала в школьном четырехугольнике)
Башня Пяти Орденов, вид со стороны входа в Школу богословия.
Вид на библиотеку со стороны Рэдклифф-сквер
Двор Бодлианской библиотеки от южного входа, вид на северный вход.

14 и 15 века

[ редактировать ]

Хотя Бодлианская библиотека в ее нынешнем виде имеет непрерывную историю, восходящую к 1602 году, ее корни уходят еще дальше. Первая специально построенная библиотека, которая, как известно, существовала в Оксфорде, была основана в 14 веке по завещанию Томаса Кобэма , епископа Вустера (ум. 1327). Эта небольшая коллекция скованных цепями книг располагалась над северной стороной университетской церкви Святой Марии Богородицы на Хай-стрит. [ 9 ] [ 10 ] Эта коллекция продолжала неуклонно расти, но когда Хамфри, герцог Глостер (брат Генриха V Англии ) подарил большую коллекцию рукописей между 1435 и 1437 годами, места было сочтено недостаточным, и потребовалось здание большего размера. Подходящая комната была наконец построена над Школой богословия и завершена в 1488 году. Эта комната до сих пор известна как Библиотека герцога Хамфри . [ 11 ] После 1488 года университет перестал тратить деньги на содержание и приобретение библиотеки, и рукописи стали безвозвратно поступать в библиотеку. [ 12 ]

Сэр Томас Бодли и повторное основание университетской библиотеки

[ редактировать ]

В конце 16 века библиотека пережила период упадка: мебель библиотеки была продана, и в коллекции остались только три оригинальные книги, принадлежавшие герцогу Хамфри. [ 11 ] Во время правления Эдуарда VI произошла чистка «суеверных» (католических) рукописей. [ 12 ]

Лишь в 1598 году библиотека снова начала процветать. [ 13 ] когда Томас Бодли написал вице-канцлеру университета с предложением поддержать развитие библиотеки: «Где до сих пор в Оксфорде существовала публичная библиотека, подобная публичной? возьмет на себя все расходы и расходы, чтобы снова использовать его в прежнем виде». [ 13 ]

Бодли был бывшим научным сотрудником Мертон-колледжа , который недавно женился на богатой вдове. [ 14 ] и сын Джона Бодли (ум. 15 октября 1591 г.), протестантского купца, который предпочел изгнание за границу, а не оставаться в Англии под римско-католическим правительством королевы Марии , и, таким образом, участвовал в Роулендом Хиллом публикации Женевской Библии . [ 15 ]

Шести донам Оксфордского университета было поручено помочь Бодли в переоборудовании библиотеки в марте 1598 года. [ 16 ] Библиотека герцога Хамфри была переоборудована, и Бодли пожертвовал на ее оснащение несколько своих книг. Библиотека была официально вновь открыта 8 ноября 1602 года под названием «Бодлианская библиотека» (официально Библиотека Бодли). [ 11 ] В то время в библиотеке было около 2000 книг, на видном месте был выставлен богато украшенный Реестр благотворителей для поощрения пожертвований. побудили первых благотворителей Недавние воспоминания о Реформации пожертвовать книги в надежде, что они будут сохранены в безопасности. [ 17 ]

Коллекционерские интересы Бодли были разнообразны; по словам историка библиотеки Яна Филипа, еще в июне 1603 года он пытался получить рукописи из Турции, и это было «в том же году, когда была приобретена первая китайская книга». [ 18 ] несмотря на то, что в то время никто в Оксфорде не мог их понять. [ 19 ] В 1605 году Фрэнсис Бэкон подарил библиотеке экземпляр « Развития обучения» и описал Бодлианский музей как «ковчег, спасающий обучение от потопа». [ 20 ] В то время в библиотеке было мало книг, написанных на английском языке, отчасти потому, что академическая работа не велась на английском языке. [ 19 ] Томас Джеймс предложил Бодли попросить компанию канцелярских товаров предоставить копии всех напечатанных книг Бодлианскому издательству. [ 21 ] а в 1610 году Бодли заключил соглашение с компанией о размещении в библиотеке экземпляра каждой зарегистрированной у них книги. [ 22 ] Коллекция Бодлея росла так быстро, что между 1610 и 1612 годами здание было расширено (известное как «Артс-Энд»). [ 22 ] и снова в 1634–1637 гг. Когда Джон Селден умер в 1654 году, он оставил Бодлианцу свою большую коллекцию книг и рукописей. Более позднее дополнение к библиотеке герцога Хамфри по-прежнему известно как «Селден-Энд».

К 1620 году в коллекции Бодлиана насчитывалось 16 000 предметов. [ 23 ] Любой, кто хотел использовать Бодлианский музей, должен был купить экземпляр библиотечного каталога 1620 года по цене 2 шиллинга 8 пенсов. [ 22 ]

Четырехугольник школ и Башня Пяти Орденов

[ редактировать ]

К моменту смерти Бодли в 1613 году его запланированное дальнейшее расширение библиотеки только начиналось. [ 24 ] Школьный четырехугольник (иногда называемый «Старым школьным четырехугольником» или «Старой библиотекой») был построен между 1613 и 1619 годами путем добавления трех крыльев к Просхолию и Концу искусств. Ее башня образует главный вход в библиотеку и известна как Башня Пяти Орденов . Башня названа так потому, что она украшена в порядке возрастания колоннами каждого из пяти орденов классической архитектуры : тосканского , дорического , ионического , коринфского и композитного . [ 25 ]

Три крыла четырехугольника имеют три этажа: комнаты на первом и верхних этажах четырехугольника (за исключением библиотеки герцога Хамфри , расположенной над Школой богословия ) первоначально использовались как лекционные помещения и художественная галерея. Лекционные аудитории до сих пор обозначены надписями над дверями (см. иллюстрацию). По мере расширения фондов библиотеки эти помещения постепенно захватывались, университетские лекции и экзамены переносились во вновь созданное здание университетских школ. [ 24 ] Коллекция произведений искусства была передана в Ашмолианский музей . Одна из школ использовалась для проведения выставок сокровищ библиотеки, теперь она переехала в отреставрированную библиотеку Уэстон, а другие используются как офисы и конференц-залы для администраторов библиотеки, общая комната для читателей и небольшой сувенирный магазин.

Башня Пяти Орденов, фотография Генри Фокса Талбота , ок. 1843/46 г.
Камера Рэдклиффа , вид со стороны университетской церкви.

Позже 17 и 18 веков.

[ редактировать ]

Соглашение с компанией канцелярских товаров означало, что запасы росли постоянно, а также имел место ряд крупных завещаний и приобретений по другим причинам. До создания Британского музея в 1753 году Бодлианская библиотека фактически была национальной библиотекой Англии. К тому времени библиотека Бодлианского университета, Кембриджского университета и Королевская библиотека уже представляли собой самые обширные книжные коллекции в Англии и Уэльсе.

Астроном Томас Хорнсби наблюдал прохождение Венеры из Башни Пяти Орденов в 1769 году. [ 26 ]

Библиотеку в значительной степени поставляла страсбургская компания Treuttel & Würtz . [ 27 ] Большая коллекция средневековых итальянских рукописей была куплена у Маттео Луиджи Каноничи в 1817 году. [ 28 ] В 1829 году библиотека купила коллекцию раввина Давида Оппенгейма , пополнив свою коллекцию на иврите. [ 29 ]

Камера Рэдклиффа

[ редактировать ]

К концу 19 века дальнейший рост библиотеки потребовал большего пространства для расширения. В 1860 году библиотеке было разрешено занять соседнее здание, камеру Рэдклиффа . В 1861 году медицинские и научные коллекции библиотеки были переданы в Научную библиотеку Рэдклиффа , построенную севернее рядом с университетским музеем .

Кларендон Билдинг

[ редактировать ]

Здание Кларендон было спроектировано Николасом Хоксмуром и построено между 1711 и 1715 годами, первоначально для размещения типографий Oxford University Press . В начале 19 века он был освобожден прессой и использовался университетом в административных целях. В 1975 году он был передан Бодлианской библиотеке и теперь предоставляет офисы и помещения для встреч старшим сотрудникам. [ 30 ]

20 век и после

[ редактировать ]
Библиотека и близлежащие здания в 2016 году

В 1907 году главный библиотекарь Николсон начал проект по пересмотру каталога печатных книг. [ 31 ] В 1909 году премьер-министр Непала Чандра Шум Шере большую коллекцию санскритской литературы . подарил библиотеке [ 32 ]

В 1911 году Закон об авторском праве [ 33 ] (теперь замененный Законом о библиотеках обязательного экземпляра 2003 года ) продолжил соглашение с канцелярскими товарами, сделав Бодлианскую библиотеку одной из шести (на тот момент) библиотек, занимающихся обязательным экземпляром в Соединенном Королевстве , где должен быть сдан на хранение экземпляр каждой опубликованной книги.

был построен подземный книжный стеллаж Между 1909 и 1912 годами под камерой Рэдклиффа и площадью Рэдклиффа , известный с 2011 года как Гладстон Линк . [ 34 ] [ 35 ] В 1914 году общее количество книг в фонде библиотеки превысило 1 миллион. [ 34 ] К 1915 году была завершена только четверть пересмотренного каталога, и эта задача усложнялась тем, что сотрудники библиотеки отправлялись на войну , либо служили в вооруженных силах, либо добровольно служили в госпиталях. В июле 1915 года самые ценные книги были перенесены в секретное место из-за опасений, что Оксфорд подвергнется бомбардировке, а добровольная пожарная команда была обучена и готова, но Оксфорд избежал Первой мировой войны , не подвергнувшись бомбардировке. [ 36 ] К 1920-м годам библиотека нуждалась в дополнительном пространстве для расширения, и в 1937 году начались строительные работы в здании Нью-Бодлиан, напротив здания Кларендон на северо-восточном углу Брод-стрит .

Новый Бодлиан был спроектирован архитектором сэром Джайлсом Гилбертом Скоттом . Строительство было завершено в 1940 году. Здание имело новаторскую конструкцию зиккурата , в котором 60% книжного стеллажа находились ниже уровня земли. [ 37 ] [ 38 ] Туннель под Брод-стрит соединяет здания Старого и Нового Бодлея и содержит пешеходную дорожку, механический книжный конвейер и пневматическую систему трубок Ламсона , которая использовалась для заказов книг до тех пор, пока в 2002 году не была введена электронная автоматизированная система запроса стопок. [ 39 ] Система трубок Ламсона продолжала использоваться читателями, запрашивавшими доставку рукописей в библиотеку герцога Хамфри, пока она не была отключена в июле 2009 года. В 2010 году было объявлено, что конвейер, который транспортировал книги под Брод-стрит с 1940-х годов, будет остановлен и демонтирован 20 августа 2010 года. [ 40 ] [ 35 ] Новый Бодлиан закрылся 29 июля 2011 года перед реконструкцией. [ 41 ]

Настоящее и будущее библиотек

[ редактировать ]
Новая Бодлианская библиотека закрыта во время капитального ремонта в ноябре 2011 года.

Здание Нью-Бодлиана было перестроено за его первоначальным фасадом, чтобы обеспечить улучшенные условия хранения редких и хрупких материалов, а также лучшие условия для читателей и посетителей. [ 42 ] [ 43 ] Концепция нового здания была разработана WilkinsonEyre и депутатом Европарламента. [ нужны разъяснения ] Проектирование осуществляла инженерно-консультационная компания Hurley Palmer Flatt . [ 44 ] она вновь открылась для читателей под названием Уэстонская библиотека . 21 марта 2015 года [ 45 ] В марте 2010 года группа библиотек, известная под общим названием «Библиотечные службы Оксфордского университета», была переименована в « Бодлианские библиотеки », что позволило членам Оксфорда за пределами Бодлианского университета приобрести блеск Бодлианского бренда. [ нужны разъяснения ] [ 46 ] Здание было номинировано на премию Sterling Prize 2016 года . [ 47 ]

В ноябре 2015 года его коллекция превысила 12 миллионов экземпляров после приобретения Поэтического эссе Шелли « о существующем положении вещей ». Эта 20-страничная брошюра, которая считалась утерянной вскоре после публикации в 1811 году и до тех пор, пока ее копия не была вновь обнаружена в частной коллекции в 2006 году, оцифрована для доступа в Интернете. Считается, что скандальное стихотворение и сопровождающее его эссе способствовали тому, что поэта исключили из Оксфордского университета . [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ]

Копирование и сохранение материала

[ редактировать ]
Марка экслибриса Бодлианской библиотеки, около 1830 года.

В библиотеке действует строгая политика копирования материалов. До недавнего времени личное фотокопирование библиотечных материалов не разрешалось, поскольку существовали опасения, что копирование и чрезмерное обращение могут привести к повреждению. Однако теперь отдельные лица могут копировать большую часть материалов, выпущенных после 1900 года, а для определенных типов материалов, датированных между 1801 и 1900 годами, предоставляются услуги при посредничестве персонала. Ручные сканеры и цифровые камеры также разрешены для использования в большинстве публикаций и цифровых фотоаппаратов, выпущенных после 1900 года. с разрешения также может быть использован со старыми материалами. [ 51 ] Библиотека предоставит цифровые сканы большинства материалов, выпущенных до 1801 года. Копии на микроформах были сделаны со многих наиболее хрупких предметов в коллекции библиотеки и по возможности заменялись оригиналами. Библиотека публикует цифровые изображения объектов из своей коллекции через свой Digital Bodleian. [ 52 ] услуга.

Сокровища библиотеки

[ редактировать ]
Интерьер богословской школы Бодлианской библиотеки

Коллекции рукописей

[ редактировать ]

Отдельные рукописи

[ редактировать ]

Индивидуальные печатные книги

[ редактировать ]

Библиотекари Бодли

[ редактировать ]

Глава Бодлианской библиотеки известен как «Библиотекарь Бодли». Первый библиотекарь, Томас Джеймс , был выбран Бодли в 1599 году, а университет утвердил Джеймса на его посту в 1602 году. [ 58 ] [ 59 ] Бодли хотел, чтобы его библиотекарь был «человеком, известным и известным как прилежный студент, который во всех своих разговорах был бы доверчивым, активным и сдержанным, а также выпускником и лингвистом, не обремененным ни браком, ни бенефицием». Излечивать", [ 60 ] хотя Джеймс смог убедить Бодли позволить ему жениться и стать настоятелем церкви Святого Олдата в Оксфорде. [ 59 ] Джеймс сказал о коллекциях Бодлиана: «Подобную библиотеку нигде не найти». [ 61 ]

Всего 25 человек работали библиотекарями Бодли; уровень их усердия менялся с годами. Томаса Локки (1660–1665) считали непригодным для этой должности. [ 62 ] Джона Хадсона (1701–1719) описывали как «небрежного, если не неспособного». [ 63 ] а Джон Прайс (1768–1813) был обвинен современным ученым в «регулярном и постоянном пренебрежении своим долгом». [ 64 ]

Сара Томас , работавшая с 2007 по 2013 год, была первой женщиной, занявшей эту должность, и вторым библиотекарем (после ее предшественника Реджинальда Карра ), который также был директором библиотечной службы Оксфордского университета (ныне Бодлианские библиотеки). Томас, американец, был также первым иностранным библиотекарем, руководившим Бодлианским университетом. [ 65 ] Ее преемником с января 2014 года стал Ричард Овенден , который был заместителем библиотекаря при Томасе.

Галерея, Интерьер библиотеки герцога Хамфри

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Бодлианская библиотека — одна из библиотек, которую посещала Кристина Гринуэй (одна из библиотекарей Бодли) в Колина Декстера « об инспекторе Морсе романе Девушка мертва» (1989). [ 66 ] Развязка операции Майкла Иннеса « Пакс » (1951) происходит в воображаемой версии подземного книжного стеллажа, куда ночью можно добраться, скатившись по «расщелине Мендипа», желобу, спрятанному на Рэдклифф-сквер . [ 67 ]

Поскольку Дж. Р. Р. Толкин изучал филологию в Оксфорде и в конечном итоге стал профессором, многие рукописи Толкина сейчас находятся в библиотеке. [ 68 ] [ 69 ]

Историк и писательница Дебора Харкнесс поместила большую часть начала своего романа 2011 года «Открытие ведьм » в Бодлиане, особенно в Селден-Энде. В романе также используется одна из библиотечных рукописей Эшмола (Эшмол 782) в качестве центрального элемента книги. [ 70 ] [ 71 ]

Средневековый историк Доминик Селвуд поместил часть своего криптотриллера 2013 года «Меч Моисея» в библиотеку герцога Хамфри , а в основе романа лежит библиотечная копия волшебной средневековой еврейской рукописи, известной как « Меч Моисея ». [ 72 ] [ 73 ]

Место съемок

[ редактировать ]

Архитектура библиотеки сделала ее популярным местом для кинематографистов, представляющих Оксфордский университет или другие места. [ 74 ] Его можно увидеть в первой сцене фильмов «Золотой компас» (2007), «Возвращение в Брайдсхед» (сериал 1981 года), «Другая страна» (1984), «Безумие короля Георга III» (1994), а также в первых двух, а также в четвертой сцене. , фильмы о Гарри Поттере , в которых Школа богословия одновременно выступает в качестве больничного крыла Хогвартса и комнаты, в которой профессор МакГонагалл учит студентов танцевать, а также Библиотека герцога Хамфри в качестве библиотеки Хогвартса . [ 75 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

  1. ^ Jump up to: а б «Бодлианские библиотеки – О нас» . ox.ac.uk. ​Проверено 24 февраля 2021 г.
  2. ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история . Нью-Йорк: Скайхорс. п. 208. ИСБН  978-0-8389-0991-1 .
  3. ^ Закон о библиотеках обязательного экземпляра 2003 г.
  4. ^ «Агентство библиотек обязательного экземпляра» . llgc.org.uk.
  5. ^ S198 (5) Закон об авторском праве и смежных правах 2000 г.
  6. Джонатан Джонс, Бодлианский онлайн-архив Оксфорда: освещение для всех , The Guardian, 8 августа 2015 г.
  7. ^ Бодлианские библиотеки [@bodleianlibs] (13 апреля 2017 г.). «Мы перевели Бодлианскую клятву более чем на сто языков. Читатели дают клятву на своем родном языке» ( Твит ) – через Twitter .
  8. ^ Клэпинсон, Мэри (2015). «Ранние годы». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. п. 6. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  9. ^ Филип, Ян (1983) Бодлианская библиотека в семнадцатом и восемнадцатом веках . Оксфорд: Кларендон Пресс ISBN   0-19-822484-2 ; стр. 5
  10. ^ Бодлианская библиотека . Лондон: Джарролд и сыновья, 1976. ISBN   0-900177-62-4 .
  11. ^ Jump up to: а б с Бодлианская библиотека , 1976 год. См. также страницу истории Бодлея по адресу https://www.bodleian.ox.ac.uk/bodley/about-us/history.
  12. ^ Jump up to: а б Клэпинсон, Мэри (2015). «Ранние годы». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. стр. 5–7. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  13. ^ Jump up to: а б Филип, Ян (1983); п. 1
  14. ^ Клэпинсон, Мэри (2015). «Ранние годы». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. стр. 1–4. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  15. ^ Таблички, Открыть. «Синяя табличка Джона Шиллингфорда, Джона Бодли и Томаса Бодли» . openplaques.org . Проверено 21 февраля 2023 г.
  16. ^ Беддард, РА (2002). «Официальное открытие Бодлианской библиотеки 8 ноября 1602 года». Библиотека . 3 (3): 255–283. дои : 10.1093/библиотека/3.3.255 .
  17. ^ Клэпинсон, Мэри (2015). «Ранние годы». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. стр. 9–11. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  18. ^ Филип, Ян (1983); п. 19
  19. ^ Jump up to: а б Клэпинсон, Мэри (2015). «Ранние годы». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. п. 14. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  20. ^ «Novumorganum (Новый инструмент)» . Знаки гениальности . Библиотека имени Бодлея. Архивировано из оригинала 18 января 2017 года . Проверено 11 марта 2017 г.
  21. ^ Клэпинсон, Мэри (2015). «Ранние годы». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. п. 15. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  22. ^ Jump up to: а б с Джексон, Сидни Л. (1 января 1969 г.). «Бодли и Бодлианство: коллекции, использование и управление». Ежеквартальный журнал библиотеки: информация, сообщество, политика . 39 (3): 253–270. дои : 10.1086/619766 . JSTOR   4305998 . S2CID   145797787 .
  23. ^ Дэвис, генеральный директор (1 января 1970 г.). «Проблемы жизни университетского библиотекаря: Томас Джеймс, 1600–1620» . Колледжские и исследовательские библиотеки . 31 (1): 43–49. дои : 10.5860/crl_31_01_43 . hdl : 2142/38489 .
  24. ^ Jump up to: а б «История Бодлея» . Бодлианские библиотеки . Проверено 7 ноября 2017 г.
  25. ^ Коул, Кэтрин (1968). «Строительство Башни пяти орденов в школьном четырехугольнике Оксфорда» (PDF) . Оксониенсия . 23 : 92–107. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года . Проверено 7 ноября 2017 г. Значок открытого доступа
  26. ^ Оксфордский университет: Музей истории науки, «Самая благородная проблема в природе: транзит Венеры в восемнадцатом веке» онлайн-каталог выставки, состоявшейся в 2004 году.
  27. ^ Хасс, Анника (10 августа 2023 г.). Европейский книжный рынок и республика литературы: транснациональный издательский книжный магазин Treuttel & Würtz, 1750–1850 (на немецком языке). Издательство Гейдельбергского университета. дои : 10.17885/heiup.817 . ISBN  978-3-96822-073-4 .
  28. ^ «Уэстонская библиотека | Классические и средневековые рукописи» . Bodleian.ox.ac.uk . Проверено 12 марта 2017 г.
  29. ^ «Уэстонская библиотека | Гебраика, иудаика и семитика» . Bodleian.ox.ac.uk . Проверено 12 марта 2017 г.
  30. ^ Дженкинс, С. «Кларендон Билдинг» . По состоянию на 9 октября 2013 г.
  31. ^ Клэпинсон, Мэри (2015). «Новый век и новый Бодлиан». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. п. 126. ИСБН  978-1-85124-273-3 .
  32. ^ «Библиотека Уэстона | Южная и Внутренняя Азия» . Bodleian.ox.ac.uk . Проверено 12 марта 2017 г.
  33. ^ «Закон об авторском праве 1911 года» . законодательство.gov.uk . Проверено 11 марта 2017 г.
  34. ^ Jump up to: а б Библиотечные службы Оксфордского университета: «Университетская библиотека 21 века: выставка предложений Библиотечной службы Оксфордского университета (OULS)» (Оксфордский университет, 2005 г.), по состоянию на 2 апреля 2015 г., в архиве .
  35. ^ Jump up to: а б Информация о проекте: Gladstone Link (ранее Underground Bookstore) , Бодлианские библиотеки, архивировано из оригинала 18 июня 2011 г. , получено 13 ноября 2012 г.
  36. ^ Клэпинсон, Мэри (2015). «Новый век и новый Бодлиан». Краткая история Бодлианской библиотеки . Оксфорд, Лондон: Оксфордский университет. стр. 126–128. ISBN  978-1-85124-273-3 .
  37. ^ «Университетская библиотека XXI века: отчет кураторов университетских библиотек Конгрегации» , Oxford University Gazette , 4743 , Оксфордский университет, 22 сентября 2005 г., заархивировано из оригинала 2 сентября 2007 г. , получено 14 февраля. 2012 год
  38. ^ Крастер, HHE (1941). «Схема расширения Бодлианской библиотеки». В Бюллетене библиотеки Джона Райлендса , вып. 25, стр. 83–96.
  39. ^ «Служба систем и электронных ресурсов Оксфордского университета» . Архивировано из оригинала 27 января 2007 года . Проверено 10 февраля 2007 г.
  40. ^ Кор, Софи (17 августа 2010 г.). «Радикальная реконструкция одобрена Советом» . Cherwell.org . Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года.
  41. ^ «Хронология» . bodleian.ox.ac.uk . Проверено 21 ноября 2018 г.
  42. ^ «Обновление построек» . Библиотечные услуги Оксфордского университета. Архивировано из оригинала 7 сентября 2007 года . Проверено 10 февраля 2007 г.
  43. ^ «Нью-Бодлиан (Уэстонская библиотека)» . Бодлианские библиотеки. Архивировано из оригинала 7 сентября 2012 года . Проверено 28 декабря 2009 г.
  44. ^ Лех, Айк (7 апреля 2015 г.). «Бодлианская библиотека: Новое издание» . www.bdonline.co.uk .
  45. ^ «Уэстонская библиотека открывается для ученых после реконструкции стоимостью 80 миллионов фунтов стерлингов» . Новости Би-би-си . Оксфорд. 29 сентября 2014 года . Проверено 1 октября 2014 г.
  46. ^ «OULS меняет название на BODLIAN LIBRARIES» . ox.ac.uk. ​Бодлианские библиотеки.
  47. ^ Миллс, Элеонора (20 июля 2016 г.). «RIBA объявляет шорт-лист премии Стерлинга» . Ассоциация музеев .
  48. ^ Флад, Элисон (10 ноября 2015 г.). «Утраченное стихотворение Шелли, проклинающее «грубую коррупцию» правящего класса, обнародовано» . Хранитель . Проверено 18 ноября 2015 г.
  49. ^ Фернесс, Ханна (11 ноября 2015 г.). « Потерянное стихотворение Шелли, благодаря которому его исключили из Оксфорда, чтобы его наконец увидели» . «Дейли телеграф» .
  50. ^ «Утерянное стихотворение Перси Биши Шелли приобретено Оксфордским университетом» . Новости Би-би-си . 10 ноября 2015 года . Проверено 18 ноября 2015 г.
  51. ^ «Ксерокопирование, печать и сканирование» . Бодлианские библиотеки . Проверено 7 февраля 2019 г.
  52. ^ «Цифровой Бодлиан» . Бодлианские библиотеки . Проверено 8 октября 2019 г.
  53. ^ Мандейские рукописи, подаренные леди Этель Мэй Стефаной Дроуэр . Архивный центр.
  54. ^ «Проект рукописи Вернона» . Университет Бирмингема. Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 года . Проверено 11 мая 2012 г.
  55. ^ «Цифровое факсимильное издание, октябрь 2009 г.» . ЭВеллум. Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 года . Проверено 11 мая 2012 г.
  56. ^ «Уэстонская библиотека | Ближний Восток» . Bodleian.ox.ac.uk . Проверено 12 марта 2017 г.
  57. ^ «Уэстонская библиотека | Карты» . Бодлеан.ox.ac.uk. 12 февраля 2015 года . Проверено 12 марта 2017 г.
  58. ^ Солтер, HE; Лобель, Мэри Д., ред. (1954). «Бодлианская библиотека» . История графства Оксфорд, том III - Оксфордский университет . История округа Виктория . исторических исследований Институт Лондонского университета . стр. 44–47. ISBN  978-0-7129-1064-4 . Проверено 5 января 2010 г.
  59. ^ Jump up to: а б Робертс, Р. Джулиан (2004). «Джеймс, Томас (1572/3–1629)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/14619 . Проверено 2 января 2010 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  60. ^ Мадан, Сокольничий (1919). Бодлианская библиотека в Оксфорде . Дакворт и Ко. с. 18 .
  61. ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история . Нью-Йорк: Скайхорс. п. 100. ИСБН  978-0-8389-0991-1 .
  62. ^ Брэдли, ET; Рамзи, Найджел (2004). «Локки, Томас (1602?–1679)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/16898 . Проверено 2 января 2010 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  63. ^ Хармсен, Теодор (2004). «Хадсон, Джон (1662–1719)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/14034 . Проверено 2 января 2010 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  64. ^ Вейси, Дэвид . «Прайс, Джон (1735–1813)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/22757 . Проверено 4 января 2010 г.
  65. ^ Гарнер, Ричард (21 февраля 2007 г.). «Двойное первое место в Бодлианской библиотеке, поскольку ее место заняла женщина из США» . Независимый . Архивировано из оригинала 23 сентября 2008 года . Проверено 5 января 2010 г.
  66. ^ Декстер, Колин (1989). Девка мертва . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. стр. 65–67 . ISBN  0-312-04444-5 .
  67. ^ Иннес, Майкл (1975) [1951]. Операция Пакс . Хармондсворт: Пингвин. стр. 300–316 . ISBN  9780140022032 .
  68. ^ «Литературные архивы и рукописи» . Бодлианские библиотеки . Проверено 4 февраля 2021 г.
  69. ^ «Толкин: Создатель Средиземья» . Бодлианские библиотеки . Проверено 4 февраля 2021 г.
  70. ^ Харкнесс, Дебора Э. (2011). Открытие ведьм . Лондон: Заголовок. ISBN  978-0-7553-7404-5 .
  71. ^ Хэнд, Элизабет (3 марта 2011 г.). «Книги: Дебора Харкнесс «Открытие ведьм»» . Вашингтон Пост . Проверено 4 февраля 2021 г.
  72. ^ Селвуд, Доминик (2013). Меч Моисея . Лондон: Коракс. ISBN  9780992633202 .
  73. ^ Пенн, Дж. Ф. (18 марта 2015 г.). «Тамплиеры, масоны и Ковчег Завета с Домиником Селвудом» . www.jfpenn.com . Проверено 4 февраля 2021 г.
  74. ^ «Коммерческая съемка и фотография» . посетите.bodleian.ox.ac.uk .
  75. ^ Леонард, Билл, Оксфордские путеводители по инспектору Морсу, Оксфорд (2004), с. 203 ISBN   0-9547671-1-X .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f8e575a7f35b903ff117450e7dc1b418__1720074540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f8/18/f8e575a7f35b903ff117450e7dc1b418.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bodleian Library - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)