Судьи 11
Судьи 11 | |
---|---|
← глава 10 глава 12 → | |
![]() Страницы Книги Судей Ленинградского кодекса (1008 г. н.э.). | |
Книга | Книга судей |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 2 |
Категория | Бывшие Пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет ( Семикнижие ) |
Порядок в христианской части | 7 |
Книга Судей 11 — одиннадцатая глава Книги Судей Ветхого Завета или еврейской Библии . [ 1 ] Согласно еврейской традиции, книга приписывалась пророку Самуилу . [ 2 ] [ 3 ] но современные ученые рассматривают это как часть Девтерономической истории, которая охватывает книги от Второзакония до 2 Царств, приписываемые националистическим и преданным яхвистским писателям во времена реформатора иудейского царя Иосии в 7 веке до нашей эры. [ 3 ] [ 4 ] В этой главе рассказывается о деятельности судьи Иеффая . [ 5 ] принадлежащий к разделу, включающему Судей от 6:1 до 16:31. [ 6 ]
Текст
[ редактировать ]Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 40 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 7 ]
Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известный как Септуагинта (первоначально сделанный в последние несколько столетий до нашей эры), включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 8 ] [ а ]
Анализ
[ редактировать ]Лингвистическое исследование Чисхолма показывает, что центральную часть Книги Судей (Судьи 3:7–16:31) можно разделить на две части, основанные на шести припевах, в которых говорится, что израильтяне творили зло в глазах Яхве: [ 10 ]
Панель первая
- А 3:7 И делали сыны Израиля то, что было злом в очах Иеговы
- И делали сыны Израилевы зло пред очами Господа ( KJV) [ 11 ]
- Б 3:12 И решили сыны Израилевы сделать зло в очах Господа
- И сыны Израилевы снова стали делать зло пред очами Господа
- Б 4:1 И решили сыны Израилевы сделать зло в очах Господа
- И сыны Израилевы снова стали делать зло пред очами Господа
Панель вторая
- А 6:1 И сыны Израилевы делали зло пред очами Господа
- И сыны Израилевы делали зло пред очами Господа
- Б 10:6 И решили сыны Израилевы сделать зло в очах Господа
- И сыны Израилевы снова стали делать зло пред очами Господа
- Б 13:1 И решили сыны Израилевы сделать зло в очах Господа
- И сыны Израилевы снова стали делать зло пред очами Господа
Кроме того, согласно лингвистическим данным, глаголы, используемые для описания ответа Господа на грех Израиля, имеют хиастический образец и могут быть сгруппированы, чтобы соответствовать приведенному выше разделению: [ 12 ]
Панель первая
- 3:8 וימכרם , «и он продал их», от корня מָכַר , макар
- 3:12 от «и укрепил», хазак корня .
- 4:2 וימכרם , «и он продал их», от корня מָכַר , макар
Панель вторая
- 6:1 Витнам — «и дал им», от корня натан , натан.
- 10:7 וימכרם , «и он продал их», от корня מָכַר , макар
- 13:1 Витнам — «и дал им», от натан корня .
Эта глава содержит «Повествование Иеффая», которое можно разделить на 5 эпизодов, каждый из которых содержит отдельный диалог, а именно: [ 13 ] [ 14 ]
Эпизод | Стихи | Диалог | Стихи |
---|---|---|---|
А. | 10:6–16 | Израиль и Яхве | 10–15 |
Б. Аммонитянская угроза | 10:17–11:11 | Старейшины и Иеффай | 5–11 |
С. | 11:12–28 | Иеффай и аммонитянский царь | 12–28 |
Б'. Поражение аммонитян | 11:29–40 | Иеффай и его дочь | 34–38 |
А'. | 12:1–7 | Иеффай и Ефремляне | 1–4а |
Иеффай и старейшины Галаада (11:1–11)
[ редактировать ]«Повествование об Иеффае» представляет собой образец традиционной истории об успехе некогда маргинализированного героя, который приходит к власти в «нединастическом» обществе с «постоянными моделями лидерства». [ 5 ] Герой, Иеффай , был сыном блудницы, лишенный права наследования со стороны отца. законных детей, затем стал вождем «социального бандита» и приобрел военное мастерство, чтобы возглавить и спасти свою нацию. [ 5 ] Столкнувшись с непосредственной аммонитянской угрозой, лидеры Галаада попытались вернуть Иеффая, которого они маргинализировали, предложив ему должность «полководца», но когда он отказался, им пришлось увеличить предложение до позиции «главы» ( «вождь»). Соглашение между Иеффаем и старейшинами было скреплено заветом со свидетелем ЯХВЕ (стих 10). [ 5 ]
Существует параллельная структура диалога между ЯХВЕ и израильтянами в Судей 10:10–16 и диалога между Иеффаем и старейшинами Галаада в Судей 11:4–11. [ 15 ]
ЯХВЕ и израильтяне (10:10-16) | Иеффай и старейшины (11:4-11) |
---|---|
Угнетение аммонитян (10:7–9) | Угнетение аммонитян (11:4) |
Израиль обращается к Яхве (10:10) | Галаад обращается к Иеффаю (11:5-6) |
Яхве саркастически возражает (10:11—14) | Иеффай саркастически возражает (11:7) |
Израиль повторяет призыв (10:15-16) | Галаад повторяет призыв (11:8) |
Яхве отказывается быть использованным (10:16б) | Иеффай использует момент оппортунистически (11:9-11) |
Стих 1
[ редактировать ]- Иеффай Галаадитянин был человек сильный и доблестный, и был сын блудницы; и родил Галаад Иеффая. [ 16 ]
- «Сильный муж»: или «могучий воин» ( ESV ), термин, который в еврейской Библии применялся, среди прочего, к Гедеону ( Судьи 6:12 ) и Давиду ( 1 Царств 16:18 ). [ 5 ] Именно такого человека нуждались и искали старейшины Галаада, чтобы спасти их от угрозы врага ( Судьи 10:18 ), хотя его статус «сына блудницы» (или «блудницы» в ESV) и изгнание другими сыновьями отца объясняет, почему старейшины не пришли сразу к нему за помощью. [ 17 ]
Дипломатия Иеффая с аммонитянским царем (11:12–28)
[ редактировать ]Идея «справедливой войны» была основной темой разговора между Иеффаем и аммонитянским царем, спорившим о правах на землю, используя «юридический язык» (ср. формулу во 2 Паралипоменон 35:21; 4 Царств 3:13; 1). Царств 17:18). Иеффай требует знать, что оправдывает вторжение аммонитян против Израиля, и аммонитянский царь в ответ предоставляет версию событий, записанных в Числах 21:21–31 (ср. Второзаконие 2:26–35), но изображает Израиль несправедливым агрессором. . В пространном ответе Иеффай представил произраильскую версию захвата спорной территории, используя три аргумента: [ 5 ]
- Израиль захватил эту землю в ходе оборонительной войны, потому что Сигон, царь Есевона, не позволил Израилю мирно пройти через свою территорию во время Исхода (стихи 15–22).
- ЯХВЕ, Бог израильтян, отдал эту землю своему народу, намекая на Валака, царя Моава (стих 25), который, казалось, согласился с тем, что Израилю были дарованы определенные земли (см. Числа 22–24, особенно 24:25; также Числа 21:10–20 (стихи 23–25);
- Израиль владел спорной территорией в течение 300 лет, так что «срок исковой давности» по земельным претензиям истек (стихи 26–28). [ 5 ]
Неудивительно, что аммонитянский царь отверг аргументы Иеффая, потому что в «ослабленном состоянии» (Судьи 10:8–9) Израиль не должен был иметь силы для ведения переговоров, но Иеффай был готов дать дипломатии шанс перед войной и показал себя лидером. Израиля. [ 18 ]
Обет Иеффая (11:29–40)
[ редактировать ]Этот раздел содержит четвертую часть «Повествования Иеффая», в которой записана победа Иеффая над аммонитянами, омраченная его необдуманным обетом, а также особый диалог между Иеффаем и его дочерью в стихах 34–38. [ 19 ] В других древних ближневосточных культурах воины часто обещают божеству что-то ценное в обмен на его помощь в войне, особая вера в эффективность жертвоприношения в идеологии «запрета» (иврит: херем ), что приводит к освящение ценных товаров после победы (ср. Числа 21:2–3; терминология Второзакония 13:16). [ 20 ] Однако в данном случае клятва Иеффая считается опрометчивой и манипулятивной: [ 21 ]
- Это манипуляция (характер Иеффая, как отмечалось в предыдущих разделах) с целью заставить ЯХВЕ действовать. По иронии судьбы, это демонстрирует глупость Иеффая и его неверие силе ЯХВЕ исполнить Его слово.
- Это опрометчиво и неосмотрительно, потому что к правильному доброму намерению общего всесожжения (как указано в Торе) ЯХВЕ после победы добавляется, что беспрецедентно в еврейской Библии, «все, что выходит из двери моего дома».
Повествование помещает обет (стихи 30–31) в записи сражений и побед над аммонитянами в стихах 29 и 32, чтобы показать, что клятва Иеффая совершенно не нужна, поскольку его последних слов, обращенных к аммонитянскому царю, должно быть достаточно: «Пусть Господи, Судья, разреши в этот день спор между израильтянами и аммонитянами» (стих 27), что ЯХВЕ предаст аммонитян в руки Иеффая, так же, как ЯХВЕ предал Сигона израильтянам (стих 21). [ 22 ] Несмотря на вполне понятное сопротивление Иеффая и его дочери (стихи 37–38), оба решили выполнить обет (стих 39). [ 23 ] Послушание дочери Иеффая вспоминается и отмечается в соответствующей структуре в стихах 37–40 следующим образом: [ 24 ]
Стихи 37–39а. | Стихи 39а–40. |
---|---|
два месяца | ежегодно, четыре дня в году |
она пошла (иврит: хлк ) | дочери Израиля пошли (ивр.: hlk ) |
ее товарищи | дочери Израиля |
оплакивать (иврит: бх ) | поминать (иврит: тнх ) |
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Вся книга Судей отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , с. 173.
- ^ Талмуд , Баба Батра 14б-15а)
- ^ Jump up to: а б Гилад, Илон. Кто на самом деле написал библейские книги царей и пророков? «Гаарец» , 25 июня 2015 г. Краткое содержание: Песнь царю Иосии и возвышенные описания древних израильских империй наводят на мысль, что именно он и его писцы лежат в основе Девтерономической истории.
- ^ Нидич 2007 , с. 177.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Нидич 2007 , с. 184.
- ^ Чисхолм 2009 , стр. 251–252.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Чисхолм 2009 , с. 251.
- ^ Судей 3:7 Анализ текста на иврите . Библияхаб
- ^ Чисхолм 2009 , с. 252.
- ^ Уэбб 2012 , с. 302.
- ^ Младший 2002 , с. 241.
- ^ Блок, «Судьи, Руфь», с. 354. apud Younger 2002, с. 249
- ^ Судьи 11:1 KJV
- ^ Младший 2002 , с. 248.
- ^ Уэбб 2012 , с. 324.
- ^ Младший 2002 , с. 260.
- ^ Нидич 2007 , с. 185.
- ^ Младший 2002 , с. 262.
- ^ Младший 2002 , стр. 263–264.
- ^ Младший 2002 , с. 265.
- ^ Уэбб 2012 , с. 333.
Источники
[ редактировать ]- Чисхолм, Роберт Б. младший (2009). «Хронология Книги Судей: лингвистический ключ к решению надоедливой проблемы» (PDF) . Журнал Евангелического богословского общества . 52 (2): 247–55.
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-528881-0 .
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Хейс, Кристина (2015). Введение в Библию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-18827-1 .
- Нидич, Сьюзен (2007). «10. Судьи». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 176–191. ISBN 978-0-19-927718-6 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Уэбб, Барри Г. (2012). Книга судей . Новый международный комментарий к Ветхому Завету . Издательство Эрдманс. ISBN 978-0-8028-2628-2 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
- Младший, К. Лоусон (2002). Судьи и Рут . Комментарий к заявлению NIV. Зондерван. ISBN 978-0-310-20636-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- Шофтим - Судьи - Глава 11 (Judaica Press) . Текст на иврите и английский перевод [с Раши ] на Chabad.org комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Судьи, глава 11. Библейские ворота