Гаятри Мантра


Гаятри -мантра (англ. Санскритское произношение: [ɡaː.jɐ.triː.mɐn.trɐ.] ), также известное как Савитри Мантра (англ. Санскритское произношение: [saː.vi.triː.mɐn.trɐ.] ), священная мантра из Риг Веды ( Мандала 3.62.10), [1] посвящен ведическому божеству Савитри . [1] [2] Она известна как «Мать Вед » . [3]
Термин Гаятри может также относиться к типу мантры, которая следует тому же ведическому размеру, что и исходная Гаятри-мантра. Таких гаятри существует множество, посвященных различным богам и богиням. [3] Более того, Гаятри — это имя Богини мантры и метра. [4]
Мантра Гаятри широко цитируется в индуистских текстах, таких как списки мантр литургии Шраута , а также в классических индуистских текстах, таких как Бхагавад-гита . [5] [6] Харивамса , [7] и Манусмрити . [8] Мантра и связанная с ней метрическая форма были известны Будде. [9] Мантра является важной частью церемонии упанаяны . Современные индуистские реформаторские движения распространили практику мантры на всех, и ее использование сейчас очень широко распространено. [10] [11]
Текст
[ редактировать ]Основная мантра появляется в гимне РВ 3.62.10. Во время чтения гимну предшествует ом ( ॐ ) и формула бхур бхувах свах ( भूर् भुवः स्वः ), известная как махавьяхрити , или «великое (мистическое) высказывание». Этот префикс мантры правильно описан в «Тайттирия Араньяке» (2.11.1-8), где говорится, что ее следует повторять со слогом ом , за которым следуют три Вьяхрити и стих Гаятри. [12]
В то время как в принципе гаятри- мантра определяет три пада по восемь слогов каждая, текст стиха, сохранившийся в Самхите, один короткий, семь вместо восьми. Метрическая реставрация исправила бы засвидетельствованную трехсложную вареньям четырехсложную варенийам . [13]
Гаятри-мантра со сварами такова: [12] в Деванагари :
- ॐ Бхурбхува Свах
Что
Бхарго девасья धीमहि।
Разум, который нас вдохновляет.
В ИАСТ :
- ом бхур бхувах свах
- тат савитур вареньям
- Бхарго Девасья Дхимахи
- дхийо йо нах пракодайят
- – Ригведа 03.062.10 [14]
Преданность
[ редактировать ]Мантра Гаятри посвящена Савитри , солнечному божеству . Мантру приписывают весьма почитаемому мудрецу Вишвамитре , который также считается автором Мандалы 3 Ригведы. Многие монотеистические секты индуизма, такие как Арья Самадж, считают, что мантра Гаятри восхваляет Единого Верховного Создателя, известного под именем Ом , как упоминается в Яджурведе , 40:17. [15] [16]
Переводы
[ редактировать ]Мантра Гаятри переводилась по-разному. К вполне дословным переводам относятся:
- Свами Вивекананда : «Мы медитируем о славе того Существа, которое создало эту вселенную; пусть Она просветит наши умы». [17]
- Монье Монье-Вильямс (1882): «Давайте поразмышляем об этой превосходной славе божественного, животворящего Солнца. Пусть он просветит наше понимание». [18] [19]
- Ральф Т.Г. Гриффит (1896): «Пусть мы достигнем этой превосходной славы бога Савитара : пусть Он стимулирует наши молитвы». [20]
- С. Радхакришнан :
- Шри Ауробиндо : «Мы выбираем Высший Свет божественного Солнца; мы стремимся, чтобы он мог стимулировать наши умы». [23] Шри Ауробиндо далее уточняет: «Солнце — это символ нисходящего божественного Света, и Гаятри выражает стремление просить этот божественный Свет спуститься и дать импульс всей деятельности ума». [23]
- Стефани В. Джеймисон и Джоэл П. Бреретон: «Можем ли мы создать собственное желанное сияние бога Савитара, который пробудит наши прозрения». [24]
Дословный перевод слов после разделения сандхи приведен ниже : [25]
- ом — священный слог, первобытный звук;
- бхур — физическое тело/физический мир;
- бхувах — жизненная сила/ментальная сфера;
- свах — душа/духовное царство;
- тат — тот (Бог);
- савитур — Савитри (Солнца, Творца, источника всей жизни);
- варенйам — обожаю, почтенный;
- бхарго — великолепие, сияние, божественный свет;
- девасйа — Верховный Господь;
- дхимахи — давайте медитировать;
- дйо — буддхи (интеллект);
- йо — пусть этот свет;
- нах - наш;
- прачодаят – освещает/вдохновляет.
Мы медитируем на почитаемого Верховного Господа, Творца, чье сияние (божественный свет) освещает все сферы (физическую, ментальную и духовную). Пусть этот божественный свет озарит наш разум.
Более интерпретационные переводы включают:
- Сэр Джон Вудрофф (Артур Авалон) (1913): «Ом. Давайте созерцаем чудесный дух Божественного Творца ( Савитри ) земной, атмосферной и небесной сфер. Пусть Он направит наши умы (то есть «к» достижение дхармы , артхи , камы и мокши ), Ом». [26]
- Рави Шанкар (поэт) : «О проявленное и непроявленное, волна и луч дыхания, красный лотос прозрения, пронзите нас от глаза до пупка и горла, под сенью звезд вырастают из почвы в непрерывной дуге света, в которую мы можем погрузиться». пока не загорится изнутри, как само солнце». [27]
- Пандит Шрирам Шарма : Ом, Брахм, Универсальная Божественная Энергия, жизненная духовная энергия (Пран), суть нашего жизненного существования, Позитивность, разрушитель страданий, счастье, яркое, сияющее, как Солнце, лучший, разрушитель злые мысли, божество, дарующее счастье, может впитать в нас свою Божественность и Сияние, которые могут очистить нас и направить нашу праведную мудрость на правильный путь. [28]
- Сэр Уильям Джонс (1807 г.): «Давайте поклонимся верховенству этого божественного солнца, божества, которое освещает все, которое воссоздает все, от которого все происходит, к которому все должно вернуться, которого мы призываем, чтобы направить наше понимание в нужное русло». наше продвижение к его святому месту». [29]
- Уильям Куан Джадж (1893 г.): «Открой, о Ты, дающий пищу Вселенной, от которого все происходит, к которому все должно вернуться, этот лик Истинного Солнца, ныне скрытый вазой золотого света, чтобы мы могли увидеть Истину и исполним весь свой долг на пути к Твоему священному месту». [30]
- Шиванатх Шастри ( Брахмо Самадж ) (1911): «Мы медитируем на достойную поклонения силу и славу Того, Кто создал землю, нижний мир и небеса (т.е. Вселенную) и Кто направляет наше понимание». [31] [примечание 1]
- Свами Шивананда : «Давайте медитируем на Ишвару и Его Славу, создавшего Вселенную, достойного поклонения, удаляющего все грехи и невежество. Пусть он просветит наш интеллект».
- Махарши Даянанда Сарасвати (основатель Арья Самадж ): «О Боже! Ты — Податель жизни, Устранитель боли и печали, Даритель счастья. О! Создатель Вселенной, Пусть мы получим твой высший разрушающий грех свет, Пусть Ты направляешь наш разум в правильном направлении». [32]
- Кирпал Сингх : «Проговаривая священный слог «Аум», поднимись над тремя областями И обрати свое внимание на Всепоглощающее Солнце внутри себя. Приняв его влияние, ты поглотишься Солнцем, И оно по своему подобию сделает тебя Все- Светящийся». [33]
Слоги Гаятри-мантры
[ редактировать ]Гаятри-мантра, называемая на санскрите Гаятри Чандас , состоит из двадцати четырех слогов, состоящих из трех строк (санскр. падас , буквально «ступни») по восемь слогов в каждой. Полученная Гаятри-мантра состоит из одного слога в первой строке: тат са ви тур ва реньям .Гаятри-мантра состоит всего из двадцати трех слогов и называется Нихрут Гаятри Чандас («Гаятри-мантра короче на один слог»). [ нужна ссылка ] Реконструкция вареньям в предлагаемом историческом варениям восстанавливает первую строку до восьми слогов. На практике люди, повторяющие мантру, могут сохранять семь слогов и просто продлевать время произнесения «м», они могут добавлять дополнительный слог «ммм» (приблизительно ва-рен-ям-ммм) или могут использовать реконструированные вареньям . [ нужна ссылка ]
Текстовые появления
[ редактировать ]Индуистская литература
[ редактировать ]Мантра Гаятри широко цитируется в индуистских текстах, таких как списки мантр литургии Шраута , [примечание 2] [примечание 3] и несколько раз цитируется в «Брахманах» и «Шраута-сутрах». [примечание 4] [примечание 5] Он также упоминается в ряде грхьясутр, в основном в связи с упанаяны . церемонией [36] в котором он играет значительную роль [ нужна ссылка ] .
Гаятри-мантра является предметом эзотерической трактовки и объяснения в некоторых основных Упанишадах , включая Мукхья-Упанишады, такие как Брихадараньяка-упанишада , [примечание 6] Шветашватара Упанишада [примечание 7] и Майтраяния-упанишада ; [примечание 8] а также другие известные произведения, такие как « Джайминия-упанишад-брахман» . [примечание 9] Текст также появляется в второстепенных Упанишадах, таких как Сурья Упанишада . [ нужна ссылка ]
Мантра Гаятри является очевидным источником вдохновения для производных строф «гаятри», посвященных другим божествам. [ нужна ссылка ] . Эти выводы основаны на формуле видмахе - дхимахи - пракодайят » . [37] и были интерполированы [38] в некоторые редакции литании Шатарудрии . [примечание 10] Гаятри этой формы также встречаются в Маханараяна Упанишадах. [примечание 11]
Мантра Гаятри также повторяется и широко цитируется в индуистских текстах, таких как Махабхарата. [ нужна ссылка ] , Харивамса , [7] и Манусмрити . [8]
Буддийский корпус
[ редактировать ]В Маджхима Никае 92 Будда называет мантру Савитри (пали: савитти ) главным размером, в том же смысле, в каком царь является первым среди людей или солнце является первым среди светил:
аггихуттамукха йана савитти лунный лик; Лицо царя — мануссана, лицо матери. Накхаттанам лик луны, четвертый лик луны; Пуньям аканхамананам, лицом твоего лица.
Главное из жертвоприношений — это приношение священному огню;Савитти — величайший из поэтических размеров;из людей король — первый;океан — главная из рек;главная из звезд — луна;солнце — первый из светил;для тех, кто жертвует в поисках заслуг,
Сангха превыше всего. [39]
В Сутта Нипате 3.4 Будда использует мантру Савитри как парадигматический индикатор брахманического знания:
Брахмано хи се твам бруси, Манча бруси абрахманам; Там там савиттим пуччами, Типадам чатувисаткхарам
Если ты говоришь, что ты брамин, но не называешь меня,тогда у тебя я прошу воспевания Савитри,состоящий из трех строк
в четырех двадцати слогах. [40]

церемония упанаяны
[ редактировать ]Передача мантры Гаятри молодым индуистским мужчинам является важной частью традиционной упанаяны . церемонии [ нужна ссылка ] , что знаменует начало изучения Вед. Сарвепалли Радхакришнан описал это как суть церемонии: [21] которое иногда называют «Гаятри дикша » , то есть посвящением в Гаятри-мантру. [41] Однако традиционно строфа RV.3.62.10 передается только брахману. [ нужна ссылка ] . В церемонии упанаяны используются и другие стихи Гаятри: RV.1.35.2 в размере триштубх для кшатрия и RV.1.35.9 или RV.4.40.5 в размере джагати для вайшья. [42]
Мантра-чтение
[ редактировать ]Гаятри джапа используется как метод праяшчитты (искупления). [ нужна ссылка ] . Практикующие полагают, что повторение мантры дарует мудрость и просветление через проводник Солнца ( Савитра ), который представляет собой источник и вдохновение вселенной. [21]
Брахмо Самадж
[ редактировать ]В 1827 году Рам Мохан Рой опубликовал диссертацию по мантре Гаятри. [43] который проанализировал его в контексте различных Упанишад . Рой предписывал брахману всегда произносить ОМ в начале и в конце мантры Гаятри. [44] С 1830 года мантра Гаятри использовалась для личного поклонения Брахмосу. [ нужна ссылка ] . В 1843 году Первый Завет Брахмо Самаджа требовал использования Гаятри-мантры для Божественного поклонения. [ нужна ссылка ] . В 1848-1850 годах, после отказа от Вед, брахманы Ади Дхармы использовали мантру Гаятри в своих частных молитвах. [45]
Индуистское возрождение
[ редактировать ]В конце 19 века индуистские реформаторские движения распространили пение мантры Гаятри. [ нужна ссылка ] В 1898 году, например, Свами Вивекананда утверждал, что, согласно Ведам и Бхагавад-гите , человек становится брахманом благодаря обучению у своего Гуру , а не благодаря рождению. [ нужна ссылка ] . Он провел церемонию священного шнура и мантру Гаятри небрахманам в Миссии Рамакришны. [46] Эта индуистская мантра была популяризирована в массах с помощью подвесок, аудиозаписей и макетов свитков. [47] Различные Гаятри-ягьи, организованные All World Gayatri Pariwar в малых и больших масштабах в конце двадцатого века, также помогли распространить мантру Гаятри в массы. [48]
Индонезийский индуизм
[ редактировать ]Гаятри-мантра образует первый из семи разделов Трисандхья -пуджи (санскритское слово «три подразделения»), молитвы, используемой балийскими индуистами и многими индуистами в Индонезии . Его произносят три раза в день: в 6 утра, в полдень и в 18 часов вечера. [49] [50]
Популярная культура
[ редактировать ]

- Джордж Харрисон ( «Битлз» ): на изображающей его статуе в натуральную величину, открытой в 2015 году в Ливерпуле , на поясе выгравирована мантра Гаятри, символизирующая знаковое событие в его жизни (см. рисунок).
- Версия мантры Гаятри присутствует во вступительной песне телесериала «Звездный крейсер Галактика» (2004). [51]
- Вариант перевода Уильяма Куана Джаджа также используется в качестве вступления к Кейт Буш песне «Lily» из ее альбома 1993 года The Red Shoes . [ нужна ссылка ]
- Шер , певица/актриса, в своем «Живом доказательстве: прощальный тур » в 2002–2005 годах пела Гаятри-мантру, сидя на механическом слоне . Позже она повторила это выступление во время своей Classic Cher концертной резиденции в 2017–2020 годах и тура Here We Go Again в 2018–2020 годах (см. Изображение).
- Швейцарская авангардная блэк-метал группа Schammasch адаптировала эту мантру в качестве аутро в своей песне «The Empyrean» на своем последнем альбоме «Triangle» как григорианское песнопение . [52]
- Фильм « Мохаббатейн» (2000) режиссера Адитьи Чопры , который вызвал споры, когда Амитабх Баччан прочитал священную Гаятри-мантру в своих туфлях, заставив некоторых ведических ученых в Варанаси пожаловаться, что это оскорбляет индуизм. [53]
- В игре Homeworld: Deserts of Kharak (2016) можно услышать пение Гаятри-мантры во время уничтожения флагмана Гаалсиена, Hand of Sajuuk, в последней миссии кампании, Хар-Тоба. [ нужна ссылка ]
- В сериале HBO «Белый лотос » (2021) персонаж поет версию Гаятри-мантры несколько раз в течение первого сезона. [54] [55]
Другие гаятри-мантры
[ редактировать ]Термин Гаятри также представляет собой класс мантр, который следует тому же ведическому размеру, что и классическая Гаятри-мантра. Хотя классическая Гаятри является самой известной, существует также множество других мантр Гаятри, связанных с различными индуистскими богами и богинями. [3]
Вот некоторые примеры: [56]
Вишну Гаятри:
Ом Нараяна Видмахе Васудева Дхимахи, Танно Вишнух Прачодаят
Кришна Гаятри:
Ом Девакинанданая Видмахе Васудева Дхимахи, Танна Кришна Прачодаят
Шива Гаятри:
Ом Татпуршая Видмахе Сахасракшая Махадева Дхимахи, Танно Рудра Прачодаят
Ганеша Гаятри:
Ом Экадантая Видмахе Вакрантундая Дхимахи, Танно Данти Прачодаят
Дурга Гаятри:
Ом Катьяяньяи Видмахе Каньякумарьяи Дхимахи, Танно Дурга Прачодаят
Сарасвати Гаятри:
Ом Вагдевьяи Ча Видмахе Камараджая Дхимахи, Танно Деви Прачодаят
Лакшми Гаятри:
Ом Махадевьяи Ча Видмахе Вишнупатньяи Ча Дхимахи, Танно Лакшми Прачодаят
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Слово Савитр на оригинальном санскрите можно интерпретировать двояко: во-первых, как солнце, во-вторых, как «создатель или творец». Раджа Рам Мохан Рой и Махарши Дебендранат Тагор использовали это слово во втором смысле. Интерпретированная по-ихнему, вся формула может быть передана таким образом.
- ^ Сама Веда: 2.812; Ваджасенайи Самхита (М): 3,35, 22,9, 30,2, 36,3; Тайттирия Самхита: 1.5.6.4, 1.5.8.4, 4.1.11.1; Майтраяни Самхита: 4.10.3; Тайттирия Араньяка: 1.11.2
- ^ Где он используется без какого-либо особого различия, обычно как одна из нескольких строф, посвященных Савитару в соответствующих моментах различных ритуалов.
- ^ Айтарейя Брахман: 4.32.2, 5.5.6, 5.13.8, 5.19.8; Кауситаки Брахман: 23.3, 26.10; Ашвалаяна Шраутасутра: 7.6.6, 8.1.18; Шанкхаяна Шраутасутра: 2.10.2, 2.12.7, 5.5.2, 10.6.17, 10.9.16; Апастамбха Шраутасутра: 6.18.1
- ^ В этом корпусе есть только один случай, когда строфа начинается с трех махавьяхрти. [34] Это последняя дополнительная глава Шукла Яджурведа-самхиты, в которой перечислены мантры, используемые в предварительных стадиях церемонии праваргья . Однако ни один из параллельных текстов обряда праваргья в других самхитах вообще не имеет этой строфы. Форма мантры с префиксом всех семи вьяхрити находится в последней книге Тайттирия Араньяки , более известной как Маханараяна Упанишада . [35] Это происходит следующим образом:
Ом Бхух Ом Бхувах Ом Сувах Ом Махах Ом Джанах Ом Тапах Ом Сатьям. Ом Татсавитур Варенья Бхарго Девасья Дхимма.
Дхийо, который нас вдохновляет.
Омапо джйоти расо амритам брахма бхурбхувассуваром. - ^ 6.3.6 в известной редакции Канвы, под номерами 6.3.11-13 в редакции Мадхьямдины.
- ^ 4.18
- ^ 6.7, 6.34, хотя и в разделе, известном как позднего происхождения.
- ^ 4.28.1
- ^ Майтраяни Самхита: 2.9.1; Катхака Самхита: 17.11.
- ^ Тайттирия Араньяка: 10.1.5-7
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Ригведа: Риг-Веда, Книга 3: ГИМН LXII. Индра и другие» . www.sacred-texts.com . Проверено 29 сентября 2020 г.
- ^ «Гаятри Мантра» . ОСМЕ .
- ^ Jump up to: а б с Свами Вишну Девананда, Вишну Девананда (1999). Медитация и мантры , с. 76. Мотилал Банарсидасс.
- ^ Стаал, Фриц (июнь 1986 г.). «Звук религии». Нумен . 33 (Класс. 1): 33–64. дои : 10.1163/156852786X00084 . JSTOR 3270126 .
- ^ Рахман 2005 , с. 300.
- ^ Радхакришнан 1994 , с. 266.
- ^ Jump up to: а б Веды 2003 , с. 15–16.
- ^ Jump up to: а б Датт 2006 , с. 51.
- ^ Шульц, Бретт (май 2014 г.). «Об использовании Буддой некоторых брахманических мотивов в палийских текстах» . Журнал Оксфордского центра буддийских исследований . 6 : 119.
- ^ Райнхарт 2004 , с. 127.
- ^ Липнер 1994 , с. 53.
- ^ Jump up to: а б Карпентер, Дэвид Бейли; Уичер, Ян (2003). Йога: индийская традиция . Лондон: Рутледж. п. 31. ISBN 0-7007-1288-7 .
- ^ Б. ван Нутен и Г. Холланд, Ригведа. Метрически восстановленный текст . Кембридж: Гарвардская восточная серия (1994). [1] Архивировано 8 апреля 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ "rv03.062" . sanskrit-lexicon.github.io (на языке кечуа) . Проверено 13 апреля 2024 г.
- ^ Констанс Джонс, Джеймс Д. Райан (2005), Энциклопедия индуизма , Infobase Publishing, стр.167, запись «Гаятри Мантра»
- ^ Рошен Далал (2010), Религии Индии: Краткое руководство по девяти основным конфессиям , Penguin Books India, стр.328, запись «Савитр, бог»
- ^ Вивекананда, Свами (1915). Полное собрание сочинений Свами Вивекананды . Адвайта Ашрам. п. 211.
- ^ Монье Монье-Вильямс (1882). Место, которое Ригведа занимает в сандхье и других ежедневных религиозных службах индусов . Берлин: А. Ашер и компания. п. 164.
- ^ Форрест Морган, изд. (1904). Библиофильская библиотека литературы, искусства и редких рукописей . Том. 1. и др. Нью-Йорк: Международное общество библиофилов. п. 14.
- ^ Гриффит, Ральф TH (1890). Гимны Ригведы . Э. Дж. Лазарус. п. 87.
- ^ Jump up to: а б с Радхакришнан, Сарвепалли (1947). Религия и общество . Читайте книги. п. 135. ИСБН 9781406748956 .
- ^ С. Радхакришнан, Основные Упанишады , (1953), стр. 299
- ^ Jump up to: а б Вечерние беседы со Шри Ауробиндо (4-е изд.). Ашрам Шри Ауробиндо, Отдел публикаций, 2007. стр. 58–59. ISBN 978-81-7058-865-8 .
- ^ Стефани Джеймисон (2015). Ригведа – древнейшая религиозная поэзия Индии . Издательство Оксфордского университета. п. 554. ИСБН 978-0190633394 .
- ^ «Гаятри Мантра – Универсальная Молитва» . Международная организация Шри Сатья Саи . Проверено 25 июля 2024 г.
- ^ Вудрофф, Джон (1972). Тантра Великого Освобождения (Маханирвана Тантра) . Dover Publications, Inc. с. хс.
- ^ Шанкар, Рави (январь 2021 г.). «ГАЯТРИ МАНТРА» .
- ^ Шарма, Шрирам. Медитация на Гаятри-мантру . Организация AWGP.
- ^ Джонс, Уильям (1807). Работы сэра Уильяма Джонса . Том. 13. Дж. Стокдейл и Дж. Уокер. п. 367.
- ^ Судья Цюань, Уильям (январь 1893 г.). «КОММЕНТАРИЙ К ГАЯТРИ» . Путь . Архивировано из оригинала 14 июня 2010 года.
- ^ Приложение «C», Шиванатх Шастри «История Брахмо Самаджа», 1911/1912, 1-е изд. стр. XVI, опубл. Садхаран Брахмо Самадж, Корнуоллис-стрит, 211, Калькутта, прочтите: «История Брахмо Самаджа, том 1: Шастри, Интернет-архив Шиванатха» . 1911. . Проверено 23 ноября 2020 г.
- ^ «МЕДИТАЦИЯ НА ГАЯТРИ МАНТРУ» .
- ^ Сингх, Кирпал (1961). Корона жизни (PDF) . п. 275.
- ^ ВСМ.36.3
- ^ Редакция Дравиды: 27,1; Версия Андхры: 35,1; Редакция Атхарвы: 15.2
- ^ Шанкхаяна грхьясутра: 2.5.12, 2.7.19; Кхадира грхьясутра: 2.4.21; Апастамбха грхьясутра: 4.10.9-12; Вараха грхьясутра: 5.26.
- ^ Рави Варма (1956), стр.460f, Гонда (1963), стр.292
- ^ Кейт, Том I. p.lxxxi
- ^ Бикху, Суджато (2018). Маджхима Никая в переводе Бхиккху Суджато .
- ^ Миллс, Лоуренс (2020). Сундарике-Бхарадвадже о подношениях .
- ^ Уэйман, Алекс (1965). «Кульминационные времена в индийской мифологии и религии». История религий . 4 (2). Издательство Чикагского университета: 295–318. дои : 10.1086/462508 . JSTOR 1061961 . S2CID 161923240 .
- ^ Это основано на авторитете Шанкхаяна Грихьясутры, 2.5.4-7 и 2.7.10. Дж. Гонда, «Индийская мантра» , Oriens , Vol. 16, (31 декабря 1963 г.), с. 285
- ↑ Название текста было «Предписание для совершения высшего поклонения посредством Гаютри, самого священного из Вед» . Рой, Раммохун (1832). Перевод нескольких основных книг, отрывков и текстов Вед, а также некоторых спорных работ по брахмунской теологии, а также некоторых спорных работ по брахмунской теологии . Парбери, Аллен и компания. п. 109 .
- ^ Рой, Рам Мохан (1901). Рецепт совершения высшего поклонения посредством Гаютри, самого священного из Вед . Кунталине пресс.
Итак, в конце Гаютри произнесение буквы Ом предписывается священным отрывком, цитируемым Гуну-Вишну: «Брахман должен в каждом случае произносить Ом, в начале и в конце; ибо, если буква Ом не предшествует, желаемое следствие не удастся; и если оно не последует, оно не будет долго сохраняться».
- ^ Шиванатх Шастри «История Брахмо Самаджа» 1911/1912, 1-е изд. опубл. Садхаран Брахмо Самадж, Корнуоллис-стрит, 211. Калькутта
- ^ Митра, СС (2001). Бенгальский ренессанс . Академические издательства. п. 71. ИСБН 978-81-87504-18-4 .
- ^ Бахле, Джанаки (2005). Два человека и музыка: национализм в становлении индийской классической традиции . Издательство Оксфордского университета. п. 293. ИСБН 978-0-19-516610-1 .
- ^ Пандья, доктор Пранав (2001). Возрождение ведической культуры Ягьи . Ведмата Гаятри Траст. стр. 25–28.
- ^ Тайны острова: истории любви, похоти и потери на Бали
- ^ Пересмотр границ: местная политика в Индонезии после Сухарто
- ^ Набор мечты Сайлонов Battlestar Galactica
- ^ «Анализ: Шамаш – «Треугольник» » . Металлический образ жизни . Проверено 16 апреля 2020 г.
- ^ «Амитабх Баччан в «Горячей воде над Гаятри-мантрой» в обуви» . Индуизм сегодня . Проверено 16 января 2021 г.
- ^ https://www.hindustantimes.com/entertainment/tv/the-white-lotus-review-mike-white-pulverises-privilege-in-spectacular-hbo-satire-a-show-that-ll-give-you -снятие-симптомы-101629278409419.html
- ^ https://americankahani.com/entertainment/the-makers-of-hbos-white-lotus-should-know-gayatri-mantra-is-not-some-new-age-energetic-warm-compress/
- ^ Свами Вишну Девананда, Вишну Девананда (1999). Медитация и мантры , стр. 76-77. Мотилал Банарсидасс Publ.
Источники
[ редактировать ]- Блумфилд, Морис (1906). Ведическое соответствие: алфавитный указатель каждой строки каждой строфы опубликованной ведической литературы и ее литургических формул; то есть указатель ведических мантр вместе с описанием их вариаций в различных ведических книгах . Гарвардский университет. ISBN 9788120806542 .
- Датт, Манматха Нат (1 марта 2006 г.). Дхарма Шастра или своды индуистских законов Издательство Кессинджер. ISBN 978-1-4254-8964-9 .
- Липнер, Джулиус Дж. (1994). Индусы: их религиозные верования и обычаи . Психология Пресс. ISBN 978-0-415-05181-1 .
- Радхакришнан, Сарвепалли (1994). Бхагавадгита: с вступительным эссе, санскритским текстом, английским переводом и примечаниями . ХарперКоллинз. ISBN 978-81-7223-087-6 .
- Рахман, ММ (1 января 2005 г.). Энциклопедия историографии . Anmol Publications Pvt. Ограничено. ISBN 978-81-261-2305-6 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- Райнхарт, Робин (1 января 2004 г.). Современный индуизм: ритуал, культура и практика . АВС-КЛИО. ISBN 978-1-57607-905-8 .
- Веды (1 января 2003 г.). Веды: с иллюстративными выдержками . Книжное дерево. ISBN 978-1-58509-223-9 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Л. А. Рави Варма, «Ритуалы поклонения», Культурное наследие Индии , Том. 4, Институт культуры Миссии Рамакришны, Калькутта, 1956, стр. 445–463.
- Ян Гонда , «Индийская мантра» , Oriens , Vol. 16, (31 декабря 1963 г.), стр. 244–297.
- AB Кейт , Веда школы Черного Яджуса под названием Тайттирия Санхита , Гарвардская восточная серия, тома 18–19, Гарвард, 1914 г.
- Гаураб Саха https://iskcondesiretree.com/profiles/blogs/gayatri-mantra-detailed-word-by-word-meaning
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Гаятри Мантра с правильным произношением и интонацией (Яджур Веда)
- Поется Гаятри-мантра (продолжительность: 1:43:11).