Jump to content

Грамматический учебник

Грамматический сборник — это книга или трактат, описывающий грамматику одного или нескольких языков. В лингвистике такую ​​книгу часто называют грамматикой .

Этимология

[ редактировать ]

В древнегреческом языке существовал термин τέκνή γραμματική ( téchnē grammatikḗ , «навык использования букв»), который был адаптирован на латынь как ars grammatica . Этот термин использовался в названии работ о письменности и языке, которые стали известны на английском языке как грамматические книги или грамматики . [1] : 72 

Определение

[ редактировать ]

одного языка Хотя стиль и содержание учебников по грамматике сильно различаются, они обычно направлены на довольно систематическое и всестороннее исследование фонетики , морфологии , синтаксиса и словообразования . Поскольку языки различаются во времени, пространстве, социальных группах, жанрах и т. д., грамматики неизбежно не могут отражать каждый отдельный аспект языка, а обычно выбирают конкретную разновидность с прицелом на определенную читательскую аудиторию. [1] : 73–74 

Читатели грамматик и их потребности сильно различаются. Грамматики могут быть предназначены для носителей языка или для изучающих его. Многие грамматики написаны для использования детьми, изучающими язык в школьной среде. Многие грамматики представляют собой справочные грамматики, предназначенные не для чтения от начала до конца, как учебник, а для того, чтобы читатели могли проверить отдельные детали по мере возникновения необходимости. Некоторые грамматики носят предписывающий характер и призваны рассказать читателям, как им следует использовать язык; другие носят описательный характер и призваны рассказать читателям, как язык используется в действительности. В любом случае популярные грамматики могут оказать огромное влияние на использование языка. [1] : 73–74 

Самое раннее известное описательное лингвистическое письмо, приведшее к созданию первых книг по грамматике, имело место в санскритской общине на севере Индии; Самым известным ученым этой лингвистической традиции был Панини , чьи работы обычно датируются примерно V веком до нашей эры . [2] Самая ранняя известная грамматика западного языка — это « Искусство грамматики » второго века до нашей эры, приписываемое Дионисию Фраксу , грамматика греческого языка.

Ключевые этапы в истории английских грамматик включают сочинение Эльфриком Эйншамским около 995 г. н.э. грамматики древнеанглийского языка , основанной на компиляции двух латинских грамматик: Доната Элия Ars maior и Присциана grammaticae Institutiones . Это было предназначено для использования англоговорящими студентами, изучающими латынь, и является первой известной грамматикой латыни, написанной на народном языке , но, возможно, также предназначалось для использования латыни в качестве основы для объяснения грамматики английского языка. [3] Ключевым шагом в развитии грамматик английского языка стала публикация в 1586 году « Уильяма Буллокара » Брошюры по грамматике , в которой использовалась структура, заимствованная из латинских грамматик, чтобы показать, что английский язык тоже имеет грамматические структуры и правила. [1] : 74  В семнадцатом веке были опубликованы многочисленные грамматики, предназначенные для иностранцев, изучающих английский язык, иногда написанные на латыни, а в восемнадцатом веке появились грамматики английского языка, призванные научить англоязычную аудиторию тому, что авторы считали правильной грамматикой, включая все более грамотная аудитория женщин и детей; эта тенденция продолжалась и в начале двадцатого века. [1] : 74–78  Ключевой сдвиг в написании грамматики представлен в книге Чарльза Карпентера Фрайса « Структура английского языка » 1952 года , целью которой было предоставление современной, описательной, а не предписывающей информации по грамматике английского языка, и использование записей живой речи для информирования ее. претензии. [1] : 74 

Список первых печатных грамматик

[ редактировать ]
Год Язык Автор Примечания
1451 латинский Элий Донат Доната Ars Minor — первая печатная книга Иоганна Гутенберга . [4]
1471 Древнегреческий Мануэль Хрисолорас » Хрисолора « Эротематы были первой печатной книгой на греческом языке. [5]
1489 иврит Моисей Кимхи [6]
1492 испанский Антонио де Небриха [7]
1505 арабский Педро де Алькала
1516 итальянский Джованни Франческо Фортунио
1527 арамейский Себастьян Мюнстер
1530 Французский Джон Палсгрейв
1533 чешский Бенеш Оптат
1534 немецкий Валентин Икельзамер
1536 португальский Фернан де Оливейра
1539 венгерский Джон Сильвестр
1552 Гейит Мариано Витторио написано в соавторстве с эфиопским монахом Тасфой Сёном . [8]
1558 Тараскан Матурино Джилберти
1560 кечуа Сент-Томасское воскресенье
1568 Польский Пьер Статориус [9]
1571 Науатль Алонсо де Молина
1578 Сапотек Хуан де Кордова
1584 Голландский Хендрик Лауренсоон Шпигель
1584 Словенский Адам Бохорич
1586 церковнославянский анонимный
1586 Английский Уильям Буллокар
1592 валлийский Сион Дэфидд Риз
1593 Микстек Антонио де лос Рейес
1595 Тупи Хосе де Антьета
1603 аймара Людовико Бертонио
1604 японский Жоау Родригеш Тузу
1604 хорватский Бартол Касич
1606 Мапуче Луис де Вальдивия
1610 Тагальский Франсиско Бланкас из Сан-Хосе
1612 малайский Альберт Корнелиус Рюйл
1612 турецкий Иероним Мегизер на основе рукописи Гектора фон Эрнау. [10]
1614 Тимукуа Франсиско Пареха
1617 Илокано Франсиско Лопес
1619 Чибча Бернардо де Луго
1620 Майя Хуан Коронель [11]
1624 Армянский Франческо Ривола [12]
1636 Коптский Афанасий Кирхер на основе рукописи Юханны аль-Саманнуди. [13]
1637 эстонский Генрих Шталь
1638 Современный греческий Симоне Порцио
1639 персидский Луи Божий
1640 Гуарани Антонио Руис де Монтойя
1640 Конкани Томас Стивенс
1643 грузинский Франческо Мария Маджо
1643 Старый английский Авраам Уилок [14]
1644 У меня есть Диего де Рейносо
1644 Моче Фернандо де ла Каррера
1644 латышский Иоганн Георг Рехехузен
1649 финский Эсхил Петреус
1651 вьетнамский Александр Родосский [15]
1651 исландский Рунольф Йонссон [16]
1653 литовский Дэниел Кляйн
1659 Конго Джачинто Брусчиотто
1659 бретонский Жюльен Монуар
1666 Массачусетс Джон Элиот
1668 датский Эрик Понтоппидан
1677 ирландский Фроинсиас О Маулмхуайд
1679 Сербский Ксавер Якуб Тичин
1680 Куманагото Франсиско де Таусте
1681 фризский Саймон Аббес Габбема [17]
1683 Тараумара Томас де Гвадалахара
1684 Шведский Эрик Ауривиллиус
1686 маньчжурский Фердинанд Вербист [18]
1689 Готика Джордж Хикс
1696 Русский Генрих Вильгельм Людольф
1696 китайский Мартино Мартини [19]
1697 Кимбунду Педро Диас
1698 амхарский Иов Людольф написано в сотрудничестве с Аббой Горгориосом .
1699 Карири Луис Винсенсио Мамиани
1707 Корнуолл Эдвард Лхайд
1707 сингальский Йоханнес Руэлл [20]
1716 тамильский Варфоломей Цигенбальг [21]
1716 албанский Франческо Мария из Лечче
1729 ретороманский Фламинио да Сале [22]
1729 Баскский Мануэль Ларраменди [23]
1731 Автономия Франсиско Хаэдо
1743 Неа Дэвид Миллс на основе рукописи Джоан Джосуа Кеттлер . [24]
1743 Бенгальский Мануэль да Ассумпсан
1747 Уастек Карлос де Тапиа Зентено
1750 мальтийский Агиус де Солданис
1752 Тотонак Хосе Самбрано Бонилья
1753 Какчикель Ильдефонсо Джозеф Флорес
1778 Шотландский гэльский Уильям Шоу
1778 Маратхи анонимный [25]
1780 румынский Сэмюэл Митчелл-Кляйн [26]
1783 Пьемонтский Маурицио Пипино
1787 курдский Маурицио Гарцони [27]
1790 санскрит Паулин Святого Варфоломея на основе рукописи, написанной Иоганном Эрнстом Ханкследеном . [28]
1790 словацкий Антон Бернолак [29]
1799 малаялам Роберт Драммонд [30]
1814 сербский Вук Стефанович Караджич

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Гёрлах, М. (1998), Аннотированная библиография грамматик английского языка девятнадцатого века (Амстердам: Бенджаминс)
  • Граустейн Г. и Лейтнер Г. (ред.) (1989), Справочные грамматики и современная лингвистическая теория , Linguistic Works, 226 (Тюбинген: Нимейер)
  • Лейтнер, Г. (1984), «Английская грамматика», Международный обзор прикладной лингвистики в преподавании языков , 23, 199–215.
  • Лейтнер, Г. (редактор) (1986), Справочная грамматика английского языка: язык и лингвистика, писатели и читатели (Тюбинген: Нимейер)
  • Лейтнер, Г. (редактор) (1991), Традиционные грамматики английского языка: международная перспектива (Амстердам: Бенджаминс)
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Эндрю Линн, «Написание английской грамматики», в «Справочнике по английской лингвистике» , изд. Бас Аартс и Эйприл МакМахон (Оксфорд: Блэквелл, 2006), стр. 72–92.
  2. ^ Франсуа и Понсонне (2013) .
  3. ^ Мелинда Дж. Мензер, « Эльфрика Английская грамматика », Журнал английской и германской филологии , 103 (2004), 106-24.
  4. ^ Ингельхарт, Луи Э. (1998). Свобода прессы и слова в мире от античности до 1998 года: хронология . Гринвуд. п. 12. ISBN  978-0-313-30851-2 .
  5. ^ Донди, Кристина (2020). Печать «Р-эволюция и общество 1450–1500: пятьдесят лет, изменивших Европу» . Edizioni Ca' Foscari - Цифровое издательство. стр. 279–297. ISBN  978-88-6969-333-5 .
  6. ^ Вальтке, Брюс К.; О'Коннор, Майкл Патрик (1990). Введение в синтаксис библейского иврита . Озеро Вайнона, Индиана: Айзенбраунс. п. 39. ИСБН  0931464315 .
  7. ^ Хаймс, Делл Х. (1974). Исследования по истории языкознания: традиции и парадигмы . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. стр. 361–379. ISBN  0253355591 .
  8. ^ Келли, Саманта (2024). Передавая веру: эфиопские паломники в Риме эпохи Возрождения . Издательство Гарвардского университета. п. 243. ИСБН  9780674294172 .
  9. ^ «Старые орфографии, грамматики и справочники польского языка» . gramatyki.uw.edu.pl .
  10. ^ Палабыйык, Нил О (2023). Безмолвные учителя: турецкие книги и восточное обучение в Европе раннего Нового времени, 1544-1669 гг . Рутледж. п. 205. ИСБН  0367359782 .
  11. ^ Маккуон, Норман А. (1968). Справочник индейцев Средней Америки, Том 5: Лингвистика . Издательство Техасского университета. п. 203. ИСБН  978-1-4773-0663-5 .
  12. ^ Консидайн, Джон П. (2017). Маленькие словари и любопытство: лексикография и полевые исследования в постсредневековой Европе . Издательство Оксфордского университета. п. 244. ИСБН  978-0-19-878501-9 .
  13. ^ Гамильтон, Аластер (2006). Копты и Запад, 1439-1822: Европейское открытие египетской церкви . ОУП Оксфорд. п. 199-206. ISBN  978-0-19-928877-9 .
  14. ^ Ору, Сильвен; Кернер, ЭФК; Нидерехе, Ханс-Йозеф; Верстег, Кес (2008). История наук о языке / История языкознания / Histoire des Sciences du langage. 2-й поддиапазон . Вальтер де Грюйтер. п. 1132. ИСБН  978-3-11-019421-0 .
  15. ^ Звартьес, Отто; Троя, Паоло Де (2021). Миссионерская лингвистика VI: Миссионерская лингвистика в Азии. Избранные доклады Десятой Международной конференции по миссионерской лингвистике, Рим, 21–24 марта 2018 г. Издательство Джона Бенджамина. п. 202. ИСБН  978-90-272-5843-4 .
  16. ^ Кернер, ЭФК; Ашер, RE (28 июня 2014 г.). Краткая история наук о языке: от шумеров до когнитивистов . Эльзевир. п. 181. ИСБН  978-1-4832-9754-5 .
  17. ^ Альквист, Андерс (1992). Отвлечения Голуэя: статьи по истории лингвистики из ICHoLS V, Голуэй, Ирландия, 1-6 сентября 1990 г. Издательство Джона Бенджамина. п. 59. ИСБН  978-90-272-4555-7 .
  18. ^ Саарела, Мартен Содерблом (2020). Ранние современные путешествия Маньчжурии: сценарий и его исследование в Восточной Азии и Европе . Издательство Пенсильванского университета. п. 175. ИСБН  978-0-8122-5207-1 .
  19. ^ Найт, Сара; Тилг, Стефан (2015). Оксфордский справочник по неолатыни . Издательство Оксфордского университета. п. 567. ИСБН  978-0-19-994818-5 .
  20. ^ Викремасурия, Саратчандра (1978). «Начало сингальской печатной машины». Том памяти Сенарата Паранавитаны . Брилл. стр. 283–300. ISBN  978-90-04-64647-6 .
  21. ^ Шарма, Ганшьям; Лоу, Джон Дж. (8 ноября 2021 г.). Тенденции в лингвистике Южной Азии . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. п. 273. ИСБН  978-3-11-075306-6 .
  22. ^ Миодунка, Владислав (1987). Язык и нация: Материал симпозиума . Ягеллонский университет. п. 41. ИСБН  978-83-01-07840-9 .
  23. ^ Хуальде, Хосе Игнасио; Урбина, Джон Ортис де (2011). Грамматика баскского языка . Вальтер де Грюйтер. п. 10. ISBN  978-3-11-089528-5 .
  24. ^ Звартьес, Отто (2011). Португальская миссионерская грамматика в Азии, Африке и Бразилии, 1550–1800 гг . Издательство Джона Бенджамина. п. 75. ИСБН  978-90-272-4608-0 .
  25. ^ Оффреди, Мариола (2000). Баньяновое дерево: очерки ранней литературы на новых индоарийских языках . Манохар. п. 324. ИСБН  978-81-7304-277-5 .
  26. ^ Лебсанфт, Франц; Таке, Феликс (2020). Руководство по стандартизации романских языков . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. п. 276. ИСБН  978-3-11-045606-6 .
  27. ^ Баджалан, Джене Рис; Карими, Сара Занди (2017). Исследования по курдской истории: империя, этническая принадлежность и идентичность . Тейлор и Фрэнсис. п. 34. ISBN  978-1-317-50216-6 .
  28. ^ Кочхар, Раджеш (2021). Санскрит и Британская империя . Тейлор и Фрэнсис. стр. 13–14. ISBN  978-1-000-43553-5 .
  29. ^ Лепший, Джулио К. (2014). История лингвистики Том III: Языкознание эпохи Возрождения и раннего Нового времени . Рутледж. п. 122. ИСБН  978-1-317-89524-4 .
  30. ^ Андронов, Михаил Сергеевич (1996). Грамматика языка малаялам в исторической обработке . Издательство Отто Харрасовица. п. 18. ISBN  978-3-447-03811-9 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 47a9a5fa61da91e845991c196c0f2e19__1721814120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/47/19/47a9a5fa61da91e845991c196c0f2e19.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Grammar book - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)