язык вайю
Вайю | |
---|---|
позволять | |
воздух, воздух | |
Родной для | Непал |
Область | Зона Джанакпура |
Носители языка | 1500 (перепись 2011 г.) [ 1 ] |
в Китайско-Тибетском регионе
| |
Деванагари | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | vay |
глоттолог | wayu1241 |
ЭЛП | Вайю |
Вайю (वायु), вайю или хаю (हायु) — китайско-тибетский язык, на котором в Непале говорят около 1520 человек в провинции Багмати . Диалекты включают пали гау (палийская деревня), Мудаджор Сукаджор Рамечхап Синдхули и Марин Кхола.
В языке вайю реализован порядок SOV . ощущается сильное непальское В его фонологии, лексике и грамматике влияние. В его системе письма используется сценарий деванагари . Нет известных говорящих на одном языке носителей языка, , поскольку его говорящее население также использует непальский язык . [ 1 ] Несмотря на отсутствие одноязычных детей, использование вайю сохранилось и в 21 веке. [ 2 ]
Фонология
[ редактировать ]Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | я | в |
Почти близко | ɪ | ʊ |
Открытая середина | е | ɔ |
Открыть | а |
двугубный | стоматологический | альвеолярный | небный | велярный | гортанный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ŋ | ||||
взрывной | простой | п | т | тс | с [ тɕ ] | к | |
озвученный | б | д | дз | ɟ [ дʑ ] | г | ||
безнаддувный | pʰ | тʰ | tsʰ | к'д | |||
фрикативный | с | х | час | ||||
кран | ɾ | ||||||
боковой | глухой | ɬ | |||||
озвученный | л | ||||||
полугласный | В | дж |
Грамматика
[ редактировать ]а-м'
3S - ОБЩ.
к
ВЕРШИНА
суглинистый
дорога
к
ВЕРШИНА
вздремнуть
два: ХУМ
хапцук
супруг
пока -
стать: 23S
и-здесь
дом в
сказать
один
хапцук
супруг
жить […]
быть: 23S
не
все
к
ВЕРШИНА
цукпу
три: ХУМ
в темноте
стать: 3P
«Теперь у него было две жены в дороге — одна была у него дома — всего их было три».
Географическое распространение
[ редактировать ]На хаю говорят в следующих местах Непала. [ 1 ]
- Район Рамечхап , провинция Багмати : Мудаджор и Сукаджор. деревни
- Синдхулинский район : Манедихи . деревня
На языке хаю говорят в долине Сункоши, к югу от хребта Махабхарата. Этнические хаю живут на холмах по обе стороны реки Сан-Коси, но на этом языке говорят только в перечисленных деревнях.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Ваю в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Фроули, В. (2003). Вайю. Международная энциклопедия лингвистики. (Том 4, стр. 536) Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press, Inc.
- ^ Перейти обратно: а б с Михайловский, Бойд. "Древесина" .
Библиография
[ редактировать ]- Бойд Михайловский (1988) Язык хаю. Издания Национального центра научных исследований.
- Бойд Михайловский (2003) «Хаю». В книге Грэма Тергуда и Рэнди Лаполлы (ред.), Китайско-тибетские языки, 518–532. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
- Джордж ван Дрим (2001) Языки Гималаев: Этнолингвистический справочник Большого Гималайского региона. Брилл.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ходжсон, Б. (1857). Словарь Вайю. Журнал Азиатского общества Бенгалии 26. 372–485.
- Ходжсон, Б. (1858). О племени вайю в Центральных Гималаях. Журнал Азиатского общества Бенгалии 27. 443–6.
- Михайловский, Б. (1973). Заметки о языке хаю. Кайлас: Журнал гималайских исследований, 1 (2) , 135–152.
- Михайловский Б. (1974). Типология хаю и глагольная морфология. Лингвистика Тибето-Бирманского региона , 11–26.
- Михайловский Б. (1976). Случай риноглоттофилии в Хаю. Лингвистика Тибето-Бирманского региона , 2293.
- Парк, И. (1995). Грамматизация глаголов в трех тибето-бирманских языках. Dissertation Abstracts International, 55(8) , 2369A.
- Шерард, М. (1986). Морфологическая структура местоименной и глагольной систем в двух прономинализованных гималайских языках. В книге Дж. Маккой, Т. Лайт (ред.), «Вклад в китайско-тибетские исследования» (стр. 172–199). Лейден: Брилл.
- Ядава, Ю.П., Гловер, В.В. (1999). Темы непальской лингвистики. В Ядаве, Йогендра П. и Уоррен В. Гловер (ред.) Камалади, Катманду: Королевская академия Непала. п. 603.
Внешние ссылки
[ редактировать ]