Jump to content

Прыжок веры

В философии прыжок веры – это акт веры или принятия чего-либо не на основании разума . Эта фраза обычно ассоциируется с датским философом Сёреном Кьеркегором .

Идиоматическое употребление [ править ]

В идиоме « прыжк веры» может относиться к акту веры в нечто недоказуемое. [1] Этот термин также может относиться к рискованным поступкам, которые человек совершает в надежде на положительный результат. [2] Более того, прыжок веры может также относиться к механике в видеоиграх , в которой игрок вынужден прыгнуть на платформу или место, которое не видно с текущей позиции игрока. [3]

Предыстория [ править ]

Кьеркегор за столом

Эту фразу обычно приписывают Сёрену Кьеркегору , хотя он никогда не использовал термин «скачок веры», а вместо этого имел в виду «качественный скачок». [4]

Смысл принятия решения может, в зависимости от контекста, иметь положительный или отрицательный оттенок, поскольку некоторые считают, что возможность верить во что-то без доказательств является добродетелью, в то время как другие считают это глупостью. [ нужна ссылка ]

Разработка концепции Кьеркегора [ править ]

Кьеркегор в 1838 или 1840 году.

Прыжок веры, по мнению Кьеркегора, предполагает цикличность , поскольку прыжок совершается верой . [5] В своей книге «Заключительный ненаучный постскриптум » Кьеркегор описывает этот скачок: «Мышление может повернуться к самому себе, чтобы думать о себе, и может возникнуть скептицизм . Но это мышление о себе никогда ничего не совершает». Кьеркегор говорит, что мышление должно служить размышлению о чем-то. Кьеркегор хочет прекратить «саморефлексию мышления», и это движение составляет скачок. [6]

Кьеркегор был ортодоксальным скандинавским лютеранином, находившимся в конфликте с либеральным теологическим истеблишментом своего времени. Его работы включали ортодоксальную лютеранскую концепцию Бога, который безоговорочно принимает человека, а вера сама по себе является даром Бога, и что высшая нравственная позиция достигается тогда, когда человек осознает это и, уже не полагаясь ни на себя, ни на себя, делает прыжок веру в объятия любящего Бога.

Кьеркегор описывает «прыжок», используя историю Адама и Евы , в частности качественный «прыжок» Адама в грех. Прыжок Адама означает переход от одного качества к другому – от качества безгрешности к качеству обладания грехом. Кьеркегор пишет, что переход от одного качества к другому может произойти только «скачком». [7] : 232  Когда происходит переход, человек переходит непосредственно из одного состояния в другое, никогда не обладая обоими качествами. [7] : 82–85, примечание. Кьеркегор писал: «В тот момент человек осознает, что он рожден, ибо его предшествующее состояние, за которое он не может цепляться, было состоянием небытия». [8] Кьеркегор чувствовал, что прыжок веры был жизненно важен для принятия христианства из-за парадоксов , существующих в христианстве. В своих книгах «Философские фрагменты» и «Заключительный ненаучный постскриптум» Кьеркегор глубоко вникает в парадоксы, которые представляет собой христианство. [ нужна ссылка ]

Описывая скачок, Кьеркегор согласился с Готхольдом Эфраимом Лессингом . [9] Использование Кьеркегором термина «скачок» было ответом на «Ров Лессинга», который обсуждался Готхольдом Эфраимом Лессингом в его богословских трудах. [10] И Лессинг, и Кьеркегор обсуждают, на каком основании можно основывать свою веру. Лессинг пытался напрямую бороться с рациональным христианством, а когда это не удалось, он боролся с ним косвенно, посредством того, что Кьеркегор называл «воображаемыми конструкциями». [11] Оба находились под влиянием Жан-Жака Руссо . В 1950 году философ Винсент Эдвард Смит написал, что «Лессинг и Кьеркегор в типичной манере заявляют, что не существует моста между историческим, конечным знанием и существованием и природой Бога». [9]

В 1846 году Кьеркегор писал: «Прыжок становится легче в той степени, в какой между исходным положением и местом начала прыжка остается некоторое расстояние. То же самое и в отношении решительного движения в области духа. Самое трудное решительное действие — это не то, при котором человек далек от решения (как, когда нехристианин вот-вот решит стать им), а когда дело как будто уже решено». [12]

Предположим, что Якоби сам совершил скачок; предположим, что с помощью красноречия ему удается убедить ученика захотеть это сделать. Тогда ученик имеет прямое отношение к Якоби и, следовательно, сам не совершает скачок. Непосредственное отношение между одним человеком и другим, естественно, гораздо легче и гораздо быстрее удовлетворяет его симпатии и собственные потребности и якобы надежнее. [13]

других Интерпретация философов

Иммануил Кант использовал термин «скачок» в своем эссе 1784 года « Отвечая на вопрос: что такое Просвещение?» , написав: « Догмы и формулы, эти механические инструменты, предназначенные для разумного использования — или, скорее, злоупотребления — его природными дарованиями, являются оковами вечного несовершеннолетия . Человек, который сбросит их, совершит неуверенный прыжок через самую узкую канаву, потому что он не привык к такому свободному движению. Вот почему лишь немногие люди ходят твердо и вышли из несовершеннолетия, развивая свой ум». [14]

Некоторые теистические направления мысли не согласны с последствиями, которые несет в себе эта фраза. К.С. Льюис выступает против идеи, что христианство требует «прыжка веры». Один из аргументов Льюиса заключается в том, что сверхъестественное , основной принцип христианства, можно логически вывести на основе телеологического аргумента относительно источника человеческого разума. [ нужна ссылка ] Некоторые христиане менее критично относятся к этому термину и признают, что религия требует «прыжка веры».

Якоби, Гегель и К.С. Льюис писали о христианстве в соответствии со своим пониманием. Кьеркегор придерживался мнения, что вера необъяснима и необъяснима. Чем больше человек пытается объяснить другому свою веру, тем больше он запутывается в языке и семантике, но « воспоминание » — это « das Zugleich , все сразу», которое всегда возвращает его к самому себе. [15]

В статье 1916 года «Антиинтеллектуализм Кьеркегора» Дэвид Ф. Свенсон писал:

H2 плюс O превращается в воду, а вода превращается в лед. Переход от движения к покою или наоборот — это переход, который невозможно логически истолковать; это основной принцип [ диалектики Зенона . ...] Поэтому он трансцендентен и иррационален, и его возникновение можно воспринимать только как скачок Точно так же каждая причинная система предполагает внешнюю среду как условие изменения. Всякий переход от детализации эмпирической индукции к идеальности и универсальности закона есть скачок. В реальном процессе мышления мы совершаем скачок, благодаря которому приходим к пониманию идеи или автора. [16]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Прыжок веры» . Словарь.com . Проверено 12 августа 2023 г.
  2. ^ «прыжок веры» . Словарь современного английского языка Лонгмана . Проверено 11 августа 2023 г.
  3. ^ «Прыжок веры» . Телевизионные тропы . Проверено 12 марта 2024 г.
  4. ^ Хэнней, Аластер (2009), Заключительный ненаучный постскриптум к философским крошкам , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 1–2, doi : 10.1017/cbo9780511626760.005 , ISBN  978-0-511-62676-0 , получено 28 ноября 2023 г.
  5. ^ Аластер Ханней и Гордон Д. Марино, ред. (2006). Кембриджский компаньон Кьеркегора . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-47719-2 .
  6. ^ Кьеркегор 1992 , с. 335.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кьеркегор, Сорен (1980) [1844]. Томте, Рейдар (ред.). Понятие тревоги . Издательство Принстонского университета.
  8. ^ Кьеркегор 1936 , с. 15.
  9. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Смит, Винсент Эдвард (1950). Люди-идеи сегодня . Милуоки, Висконсин: Брюс. стр. 254–255.
  10. ^ Лессинг 2005 , стр. 83–88.
    Кьеркегор, 1992 , стр. 61 и 93 и далее;
     • Бентон, Мэтью (2006). «Модальный разрыв: объективная проблема канавы Лессинга и субъективный ответ Кьеркегора» . Религиоведение . 42 : 27–44. дои : 10.1017/S0034412505008103 . S2CID   9776505 .
  11. ^ Кьеркегор 1992 , стр. 114, 263–266, 381, 512, 617.
    Лессинг 1893 , с. [ нужна страница ]
  12. ^ Кьеркегор 1941 , стр. 326–327, (Проблема фрагментов).
  13. ^ Кьеркегор 1992 , стр. 610–611.
  14. ^ Кант, Иммануил. Что такое Просвещение? . Перевод Смита, Мэри К.
  15. ^ Сёрен Кьеркегор, Этапы жизненного пути , Хонг, стр. 386— [ нужна полная цитата ]
  16. ^ Дэвид Ф. Свенсон (1916). «Антиинтеллектуализм Кьеркегора» . Философское обозрение . XXV (4): 577–578.

Библиография [ править ]

  • Кьеркегор, Серен (1843). Либо/или (на датском языке).
    • ——— (1843). Или/или, часть I. Перевод Дэвида Ф. Свенсона.
    • ——— (1843). Или/или, часть II . Перевод Хонга.
  • ——— (1844). Концепция тревоги (на датском языке).
    • ——— (1980) [1844]. Томте, Рейдар (ред.). Понятие тревоги . Издательство Принстонского университета.
    • ——— (1844). Николс, Тодд (ред.). Понятие тревоги .
  • ——— (1844). Философские фрагменты (на датском языке).
    • ——— (1936). Философские фрагменты . Перевод Дэвида Ф. Свенсона. Лондон: Хамфри Милфорд. OCLC   974290732 .
  • ——— (13 марта 1847 г.). Созидательные дискурсы в разных духах (на датском языке).
    • ——— (1993) [13 марта 1847]. Хонг, Ховард (ред.). Построение дискурсов в различных духах . Издательство Принстонского университета.
  • ——— (1846). Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам (на датском языке).
    • ——— (1941). Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам . Перевод Дэвида Ф. Свенсона и Уолтера Лоури. Издательство Принстонского университета.
    • ——— (1992). Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, том I. Перевод Говарда В. Хонга и Эдны Х. Хонг. Издательство Принстонского университета. ISBN  9780691073958 .
    • ——— (2009). Заключительный ненаучный постскриптум к философским крошкам, отредактированный и переведенный Аластером Хэннеем. Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521709101.
  • ——— (1847). Работы любви (на датском языке).
    • ——— (1995). Ховард В. Хонг и Эдна Х. Хонг (ред.). Работы Любви . Издательство Принстонского университета.
  • Лессинг, Готхольд Эфраим (1956) [1777]. «О доказательстве духа и силы» (PDF) . В Генри Чедвике (ред.). Богословские сочинения Лессинга . Библиотека современной религиозной мысли. Издательство Стэнфордского университета.
  • ——— (2005) [1777]. «О доказательстве духа и силы». В HB Nisbet (ред.). Философские и богословские сочинения . Перевод Х.Б. Нисбета. Издательство Кембриджского университета.
  • ——— (1779). Натан Мудрый .
  • фон Гете, Иоганн Вольфганг (1848), «Правда и поэзия из моей жизни» (автобиография), перевод Джона Оксенфорда .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8be3e8268b8864a44596e50272b6cdb4__1710231540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8b/b4/8be3e8268b8864a44596e50272b6cdb4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Leap of faith - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)