Шантану
Шантану | |
---|---|
Шантану встречает красивую женщину, которая оказывается богиней Гангой. | |
Информация во вселенной | |
Заголовок | Махараджа Куру |
Супруги | ходить Сатьявати |
Дети |
|
Родственники | |
Религия | индуизм |
Дом | Хастинапура |
Шантану ( санскрит : शांतनु, शांतनु , IAST : Шантану, Шантану ) [ 1 ] был королем Королевства Куру со столицей в Хастинапуре в эпосе Махабхарата . [ 2 ] Он был потомком расы Бхарата , предком линии Чандравамши , отцом Бхишмы и прадедом Пандавов и Кауравов .
Правитель был младшим сыном царя Пратипы Хастинапура и родился в последние годы жизни последнего. Его старший брат Девапи заболел проказой и отказался от наследства, чтобы стать отшельником. Средний сын Бахлика (или Вахлика) покинул свое королевство по отцовской линии и начал жить со своим дядей по материнской линии в Балхе , впоследствии унаследовав его королевство. Таким образом, Шантану взошел на трон Хастинапура.
Этимология
[ редактировать ]Значение имени можно объяснить нирукти , доступным в Ади Парве , посредством которого Шри Нитьянанда Мишра уточняет его значение как «тот, кто усиливает сукху (счастье) для других». [ 3 ] Монье-Вильямс переводит шам-тану как «полезный для тела». [ 4 ]
Самбхава Парва Махабхараты говорит, что старики его царства, к которым прикасался этот монарх, не только испытывали неописуемое ощущение удовольствия, но и возвращались к молодости. Поэтому этого монарха звали Сантану.
Проклятие Брахмы и рождение Шантану
[ редактировать ]В его предыдущем рождении жил могущественный царь из династии Икшваку по имени Махабхиша. Он обладал многими добродетельными качествами, и после совершения тысячи Ашвамедха Ягн и ста Раджасуя Ягн (чтобы претендовать на звание императора) после своей смерти он достиг небес. Однажды ему представилась возможность посетить двор Брахмы все дэвы и Ганга . , где также присутствовали [ 5 ] Пока небожители поклонялись Брахме, подул ветер и сместил одежду Ганги, обнажив ее тело. Все присутствующие склонили головы, кроме Махабхиши, который продолжал смотреть на нее. Увидев это, Брахма вышел из себя и проклял его родиться смертным. Ганга, который также наслаждался этим смертным поступком, был проклят родиться человеком и вернуться только после того, как разбил сердце Махабхиши. Затем Махабхиша попросил Брахму, чтобы он, Махабхиша, родился сыном царя Куру Пратипы , и Брахма исполнил его желание.
Царь Куру Пратипа однажды медитировал. В это время Ганга приняла облик красивой женщины, подошла к царю и села на его правое бедро. Когда он спросил ее, чего она хочет, Ганга попросила его стать ее мужем. Пратипа, однако, отказался, поскольку он дал обет ни к кому не испытывать вожделения, а также то, что она сидела на его правом бедре, а согласно традициям правое бедро мужчины предназначалось для его дочери или невестки, а левое бедро - для его. жена. Затем он предложил ей выйти замуж за его сына, на что она согласилась.
В преклонном возрасте у Пратипы и его жены Сунанды родился ребенок. Его назвали Шантану, потому что, когда он родился, его отец контролировал его страсти аскетическими покаяниями. Затем Пратипа назначил Шантану царем Хастинапура и удалился в лес, чтобы совершить аскезу. Бахлика, который был старше Шантану, также дал ему разрешение стать царем Хастинапура.
Брак с Гангой
[ редактировать ]
Шантану увидел на берегу реки Ганги красивую женщину и попросил ее выйти за него замуж. Она согласилась, но с одним условием: Шантану никогда не будет задавать вопросов о ее действиях. Они поженились, и позже она родила сына. Но она утопила ребенка. Шантану не мог спросить ее о причине, поскольку обещал, что она не бросит его. Один за другим у Ганги родились и утонули семь сыновей.
Когда Ганга собиралась утопить восьмого сына, опустошенный Шантану не смог сдержаться и выступил против нее. Наконец, Ганга объяснил царю Шантану о проклятии Брахмы, данном Махабхише и ей. Затем она рассказала ему, что их восемь детей были детьми Восьми Васу, которых Васиштха проклял родить на земле смертными людьми. Однако, когда они усмирили его, он ограничил свое проклятие и сказал им, что они будут освобождены от этого проклятия после своего рождения людьми. Поэтому она освободила семерых из них из человеческой жизни, утопив их всех. Однако Васу Дьяу был проклят прожить долгую жизнь, не иметь жены и детей. Но мудрец Вашиштха также дал ему дар, что он будет добродетельным, сведущим во всех священных писаниях и будет послушным сыном своему отцу. Ганга сказала, что возьмет его, чтобы правильно подготовить к королевскому трону и статусу. С этими словами она исчезла вместе с ребенком, а Шантану был поражен горем, думая о том, что проведет остаток своей жизни без нее. [ 6 ]
Воссоединение с сыном
[ редактировать ]
Шантану, исполненный горя из-за потери жены и сына, начал практиковать брахмачарью и очень хорошо правил своим королевством. Просто приняв добродетельное поведение, Шантану легко смог завоевать весь мир, не поднимая оружия. Все короли провозгласили Шантану императором, и его правление было мирным. Шантану отказался от охоты и завоевал популярность у своих подданных.
Однажды, прогуливаясь по берегу Ганги, Шантану увидел, что река обмелела. В поисках причины этого явления он наткнулся на красивого юношу, который остановил течение реки своим небесным оружием. Мальчик был его сыном, однако он не узнал его, потому что мог видеть его лишь несколько мгновений после того, как он родился. Мальчик признал, что он его отец; однако он не открыл ему этого. Вместо этого он исчез из поля зрения, используя свою силу иллюзии. Шантану, увидев это, задался вопросом, действительно ли мальчик был его сыном, и попросил Гангу показать ему мальчика. научил его знанию священных писаний Появившись таким образом, Ганга открыла ему, что мальчик на самом деле был его сыном Девавратой и что мудрец Васиштха военному искусству , а Паршурама - . Раскрыв правду о Деваврате, она сказала Шантану отвезти его в Хастинапур. Достигнув столицы, Шантану короновал Деваврату как наследника престола. [ 7 ]
Хотя Шантану был огорчен разлукой с Гангой, он был вне себя от радости, получив такого совершенного сына. С помощью Девавраты он совершил семь Ашвамедха Ягн на берегу Ямуны. [ 8 ]
Брак с Сатьявати
[ редактировать ]
Четыре года спустя Шантану, путешествуя по берегам Ямуны, почувствовал сладкий аромат, доносившийся из неизвестного направления. В поисках причины запаха он наткнулся на Сатьявати, от которой исходил запах. Сатьявати была приемной дочерью главы рыбаков своей деревни. Увидев ее, Шантану влюбился в нее и захотел на ней жениться. Попросив его согласия, ее отец согласился на брак при условии, что сын Сатьявати унаследует трон Хастинапура.
Король Шантану не смог дать слово о вступлении на престол, поскольку его старший сын Деваврата был наследником престола и был одинок. Деваврата, однако, осознал причину своей печали и ради отца дал слово вождю, что откажется от всех своих претензий на трон в пользу детей Сатьявати. Чтобы еще больше успокоить скептически настроенного вождя, он также поклялся сохранять целомудрие на всю жизнь, чтобы гарантировать, что будущие поколения, рожденные от Сатьявати, также не будут брошены вызовом со стороны его потомков. Услышав эту клятву, он немедленно согласился на брак Сатьявати и Шантану. Деваврата был назван Бхишмой небожителями (тот, кто дал ужасный обет) из-за той ужасной клятвы, которую он дал. Деваврата вернулся в Хастинапур с Сатьявати, и состоялась свадьба Шантану и Сатьявати. Но в конце концов Шантану узнает об клятве своего сына. Услышав об этом, Шантану сначала был убит горем, но позже был очень впечатлен любовью и привязанностью своего сына и дал ему дар: он умрет, только если захочет. У Шантану и Сатьявати родилось двое сыновей. Читрангада и Вичитравирья . После смерти Шантану Читрангада стал царем Хастинапура.
Литература
[ редактировать ]- ван Бютенен, JAB (1973), Махабхарата , том. 1, Чикаго, Издательство Чикагского университета, стр. 216–230.
- Шастри Читрао, MMS (1964), Бхаратаваршия Прачин Чаритракоша (Словарь древнеиндийской биографии, на хинди), стр. 962–63
Ссылки
[ редактировать ]
- ^ ван Бютенен (1973), стр. 231; Шастри Читрао (1964), с. 962
- ^ Чандракант, Камала; Пай, Анант (1997). Бхишма-Герои Махабхараты (переиздание, август 2010 г.). Мумбаи: Amar Chitra Katha Pvt Ltd. п. 1.ISBN 81-8482-035-6 .
- ^ Нитьянанда Мишра (29 марта 2020 г.), объяснение значения Шантану / Шантану , получено 2 апреля 2020 г.
- ^ Интернет-санскритско-английский словарь Монье-Вильямса (1899), стр. 1054
- ^ Рой, Пратап Чандра; Гангули, Кисари Мохан (1896). Махабхарата Кришна-Двайпаяна Вьясы - перевод с оригинального санскрита (PDF) . Калькутта-12: Восточная издательская компания. п. 230 . Проверено 4 августа 2018 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ ван Бютенен (1973), стр. 218-222
- ^ Нарасимхан, Чакраварти В. (1999). Махабхарата: английская версия, основанная на избранных стихах . Мотилал Банарсидасс Publ. ISBN 978-81-208-1673-2 .
- ^ ван Бюитенен (1973), стр.223-224